Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Нинаитале Иниккум» ( перевод «  Сладкие воспоминания» ) - романтическая комедия на индийском тамильском языке 1979года, снятая К. Балачандером, в главных ролях - Камаль Хасан , Раджиникант , Джаяпрада , Гита и Накул. Историю написала Суджатха Рангараджан . [2] [3] Фильм также снимался одновременно на телугу под названием Andamaina Anubhavam ( перевод «  Прекрасный опыт» ). [4] Большая часть фильма была снята в Сингапуре .[5] Этот фильм был позже на хинди дублированкак Пьяра Тарана . [6] [7]

Сюжет [ править ]

Фильм рассказывает о Чандру, певце и его группе во время турне по Сингапуру. Там Чандру встречает свой любовный интерес Сону, но обнаруживает, что она смертельно больна.

В ролях [ править ]

  • Камаль Хаасан, как Чандру
  • Джаяпрада, как Сона
  • Джаясудха как Камини
  • Раджникант, как Дипак
  • Гита, как Мина
  • Сарат Бабу (появление в гостях)
  • Нараяна Рао (появление в гостях)
  • S. Ve. Шехер (появление в гостях )

Производство [ править ]

Многие из учеников К. Балачандера , такие как Джаясудха , Сарат Бабу , Гита и Нараяна Рао, появляются в камео для своего наставника. Это был дебютный фильм актера С.В. Шехара . [8] Также появляется сестра Джаясудхи Субхашини . Группа в фильме и музыка были вдохновлены The Beatles . [9]

Большая часть фильма была снята в Сингапуре [10], а дополнительные сцены снимались на вилле AVM Garden в Ченнаи. [11] Сцена, где Дипаку (Раджиниканту) предлагают перевернуть сигарету 10 раз или потерять палец, основана на фильме Роальда Даля « Человек с юга» . [12]

Саундтрек [ править ]

Саундтрек был написан М.С. Вишванатаном, а тексты - Каннадасаном . Engeyum Eppothum - одна из самых известных диско- песен из фильма, ремикшированный Йоги Би в « Поллатаване» (2007). [13] Песня «Sambo Siva Sambo» была ремиксирована Виджаем Энтони как «Avala Nambithan» для Салима (2014). [14] Судха Рагунатан отметил, что « Нинаитале Иниккум просто потрясла сцену с MSV Sir, показавшим свои новаторские идеи». [15] MSV повторно использовали песню «Самбхо Шива Самбхо» в тамильской пьесе «Шива Самбхо».[16]Заглавная песня этого фильма "Nenaithale Inikum" - уникальная композиция, так как во всей песне всего два слова. " [17]

Тамильский саундтрек
Саундтрек на телугу

Прием [ править ]

Пиуси из Сандей писал: «Несмотря на героические усилия Камалахасана спасти фильм, он быстро распадается». [18]

Похвалы [ править ]

Б.С. Локанатх получил премию штата Тамил Наду за лучший оператор .

Наследие [ править ]

Такие фильмы, как Bharathi Kannamma (1997), Engeyum Eppodhum (2011), были названы в честь песен фильма. [ необходима цитата ] В 2009 году был выпущен еще один фильм под названием « Нинаитхале Иниккум» с Притхвираджем Сукумараном , Шакти Васу и Приямани в главных ролях . Режиссер фильма GNR Kumaravelan заявил, что название было «правильным для моего фильма о студентах и ​​сценарии колледжа». [19] Наконец, текст песни «Jagame thanthiram» в песне Siva sambo вдохновил на создание одноименного фильма о дхануше 2020 года .

В 2006 году Абасварам Рамджи дирижировал постановкой под названием « Нинаитхале Иниккум» . [20] Спектакль «Самбо Шива самбо», названный в честь песни из фильма, проводился Театром Махама. Фоновую музыку к спектаклю написал М.С. Вишванатан . [21]

Переиздать [ править ]

Восстановленная в цифровом виде версия фильма была выпущена 4 октября 2013 года [22], но получила умеренный отклик в прокате. [23]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Срикант, Гаятри (2008). Имя - Раджиникантх . Ом Книги Интернэшнл. п. 369.
  2. ^ Suganth, M. (6 октября 2013). «Кино недели: Нинаитале Иниккум» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинального 13 февраля 2018 года . Проверено 13 февраля 2018 .
  3. ^ «Дань: Суджата будет жить с нами» . Rediff.com . 29 февраля 2008 . Проверено 9 октября 2013 года .
  4. ^ "В новой версии" . Индус . IANS . 13 сентября 2013 . Проверено 9 октября 2013 года .
  5. ^ "Камаль Нинаитале Иниккум, чтобы выпустить снова" . Таймс оф Индия . 12 сентября 2013 . Проверено 9 октября 2013 года .
  6. ^ https://www.osianama.com/film-titles/pyara-tarana-1982?search=Pyara%20Tarana%201982
  7. ^ http://muvyz.com/moviepage/ni175714/songs/#tabs
  8. ^ Saravanan, Т. (15 мая 2013). «Шутка для развлечения» . Индус . Проверено 13 февраля 2018 .
  9. ^ Kolappan, B. (23 декабря 2014). «Он вывел тамильское кино за рамки творений, ориентированных на героев» . Индус . Проверено 13 февраля 2018 .
  10. ^ «Сингапур смотрит на фильмы, чтобы увеличить посещаемость туристов» . Индус . 23 февраля 2017 . Проверено 13 февраля 2018 .
  11. Прабхакар, Бхавани (7 июня 2018 г.). «AVM Garden Villa открывает свои двери для массовых мероприятий» . Новости сегодня . Архивировано из оригинального 29 июня 2018 года . Проверено 29 июня 2018 .
  12. ^ Рамачандрану, Naman (2012). Раджиникант: окончательная биография . Книги пингвинов . С. 91–92.
  13. ^ "Такие разные, такие настоящие" . Индус . 23 февраля 2008 . Проверено 13 февраля 2018 .
  14. ^ "Салим (он же) Обзор песен Салима" . За лесом . 5 июня 2014 . Проверено 13 февраля 2018 .
  15. ^ Ragunathan, Sudha (15 июля 2015). «Разносторонний музыкант» . Индус . Проверено 13 февраля 2018 .
  16. ^ https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/MSV-re-records-Rajinikanths-song/articleshow/28395924.cms
  17. ^ https://www.youtube.com/watch?v=HPZ-jrAeTGI
  18. ^ Piousji (13 мая 1979). «Хаас Баат» . Воскресенье . п. 47 .
  19. ^ "Название игры" . Индус . 14 ноября 2008 . Проверено 13 февраля 2018 .
  20. ^ "Алапана представляет ..." Индус . 8 мая 2006 . Проверено 13 февраля 2018 .
  21. ^ Balasubramanian В. (20 июня 2014). «Свежо и весело» . Индус . Проверено 13 февраля 2018 .
  22. ^ «Раджникант, Камал Хасан культе Классический '16 Vayathinile» перевыпустить в октябре» . International Business Times . 5 октября 2013 . Проверено 9 октября 2013 года .
  23. ^ «Возвращаясь к Раджини 90-х в 2017 году» . Индус . 7 марта 2017 . Проверено 7 марта 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Нинаитале Иниккум в IMDb
  • Андамаина Анубхавам в IMDb