Отношения между основными членами бенедиктинской школы Северной Исландии |
Северо - исландская бенедиктинская школа ( Norðlenski Benediktskólinn ) является исландским литературным движением четырнадцатого века, жизнь, деятельность и отношениями, члены которых засвидетельствованы особенно Лаврентий саги biskups . [1] Это движение характеризуется тщательно продуманным (или «витиеватым») риторическим стилем, новым для исландского написания саг в то время (известным на английском языке как «витиеватый стиль», скандинавском как florissante stil и исландском как skrúðstíll), с латинской грамматикой, латинскими и нижненемецкими заимствованиями; и, что необычно для исландских саг, которые обычно анонимны, сплоченная сеть известных авторов (иногда называющих себя, иногда называемых другими). Школа особенно ассоциируется с северными исландскими бенедиктинскими монастырями Тингейри и Мункадвера в епархии Холар , а также с учениками Йона Халльдорссона и Ларентиуса Кальфссона .
Основными авторами и произведениями, связанными с этим литературным движением, являются:
- Арни Ларентиуссон , автор саги о Дунстанусе (перевод с латинского жития англосаксонского святого Дунстана ).
- Арнгримр Брандссон , автор саги о Гудмундаре D и, возможно, переводчик саги о Томасе erkibyskups (жизнь Томаса Беккета ).
- Бергр Соккасон , автор саги о Никуласе erkibiskups (перевод жития святого Николая) и саги о Микаэле höfuðengils (житие архангела Михаила); и, возможно, L-версия Jóns saga helga , Guðmundar saga C и Jóns þáttr Halldórssonar . Он или его соратники, возможно, также сочинили значительное количество других саг, таких как Kirjalax saga , Rémundar saga keisarasonar и Dínus saga drambláta .
- Эйнар Хафлидасон , переводчик чудо-истории « Атбурё Финнмёрк» и, вероятно, автор саги о Лаврентии и Лёгманнсаннале .
- Эйнар Гильссон .
Среди различных рукописей, которые могут быть связаны с движением, хорошим примером является AM 657 ab 4to середины XIV века: это самая старая рукопись, содержащая текст Йона Шаттра Халльдорссонара Бергра ; он также содержит Мэриан чуда, Bergr этого Mikaels саги ; Сага Йона Халльдорссона о Драума-Йоне ; Hákonar áttr Hárekssonar ; Сага о Клари Йона Халльдорссона , а также несколько экземпляров . [2]
Примечания [ править ]
- ^ Сверрир Томассон, 'Trúarbókmenntir í lausu MaLi á síðmiðöld', в Íslensk bókmenntasaga , 3х томах,ред. Гудрун Нордал, Сверрир Томассон и Вестейн Оласон (Рейкьявик: Mál og menning, 1992-), I, стр. 265-418.
- ^ http://handrit.is/is/manuscript/view/da/AM04-0657-ab .
Ссылки [ править ]
- Сигурдсон, Эрика Рут, «Церковь в Исландии четырнадцатого века: церковное управление, грамотность и формирование элиты духовенства» (неопубликованная докторская диссертация, Университет Лидса, 2011 г.), стр. 54–56 http: //etheses.whiterose.ac.uk/2610/ [1]