Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Once On This Island )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Once on This Island - одноактный мюзикл с книгой и стихами Линн Аренс и музыкой Стивена Флаэрти . По роману " Моя любовь, моя любовь" 1985 года ; или «Крестьянская девушка » Розы Гай , действие которой происходит наархипелаге Французских Антильских островов в Карибском море . Речь идет о крестьянской девушке на тропическом острове, которая использует силу любви для объединения людей из разных социальных слоев.

Первоначальная бродвейская постановка шла с 1990 по 1991 год, а постановка в Уэст-Энде открылась в 1994 году, где в 1995 году получила премию Лоуренса Оливье как лучший новый мюзикл . Мюзикл был возрожден на Бродвее постановкой, которая открылась 3 декабря 2017 года в Театре « Круг на площади» . Возрождение вызвало одобрение критиков: критик New York Times Джесси Грин назвал его «восхитительным» [1], а The Huffington Post похвалил его за создание «эстетического опыта, не похожего ни на что на Бродвее». [2] Он выиграл премию Тони в 2018 году за лучшее возрождение мюзикла .

В настоящее время для Disney + разрабатывается экранизация диснеевского фильма .

История производства [ править ]

Однажды на этом острове изначально была поставлена ​​в театре драматургов Off-Broadway 's Horizons с 6 мая 1990 года по 27 мая 1990 года. Бродвейская постановка открылась 18 октября 1990 года в Booth Theater и закрылась 1 декабря 1991 года. 469 спектаклей и 19 превью. Под управлением и хореографией Грасиелы Даниэле в мюзикле участвовали ЛаШанз в роли Ти Мун, Джерри Диксон в роли Даниэля, Андреа Фриерсон в роли Эрзули, Шейла Гиббс в роли мамы Еврали, Кесия Льюис в роли Асаки, Джерри Макинтайр в роли Арманда, Милтон Крэйг Нили в роли Агве, Эрик Райли. в роли Папы Ге, Эллис Э. Уильямс в роли Тонтона Джулиана и Афи МакКлендон в роли Маленькой Ти Мун. В 2002 году оригинальный бродвейский состав был воссоединен со специальным гостем.Лилиас Уайт выступит в шоу для Broadway Cares / Equity Fights AIDS и Фонда помощи Кантора Фицджеральда .

Европейская премьера состоялась в 1994 году в Бирмингемском представительстве , а затем в сентябре 1994 года была переведена в West End Royalty Theater (ныне Peacock Theater ). Постановка получила премию Оливье как лучший новый мюзикл . [3]

Мюзикл был возрожден в Великобритании в 2009 году в Birmingham Rep, Nottingham Playhouse и Hackney Empire Theater в Лондоне. Сьюзи Маккенна была режиссером, а Шэрон Д. Кларк повторила свою роль Асаки в 1994 году. [3] [4] [5] [6] Оригинальный Вест-Энд Ти Мун, Лорна Браун, сыграла Эрзули в этой постановке. В июне 2012 года Paper Mill Playhouse представил продукцию режиссера Томаса Kail , [7] с Сайеша Меркадо как Ti Moune [8] и Дария де Гааза в Agwe. [9]

Первое бродвейское возрождение « Однажды на этом острове» , продюсера Кена Давенпорта, режиссера Майкла Ардена и хореографии Камиллы А. Браун , началось 9 ноября 2017 года и официально открылось 3 декабря в Театре « Круг на площади» . В этом спектакле была сцена, покрытая песком, с живыми животными на сцене, а декорации и дизайн костюмов были призваны показать разрушенное пляжное сообщество, восстанавливающееся после урагана. [10] На премьере актерский состав включал Хейли Килгор в роли Ти Мун, Исаак Пауэлл в роли Дэниела, Алишу Деслорье в роли Андреа, Филип Бойкин в роли Тонтона Джулиана, Кениту Р. Миллер в роли мамы Еврали, Алекс Ньюэллв роли Асаки, Мерл Дэндридж в роли Папы Ге, Квентин Эрл Даррингтон в роли Агве, Леа Салонга в роли Эрзули и Дэвид Дженнингс в роли Арманда. [11] Возрождение закрылось 6 января 2019 года после 458 регулярных выступлений. [12]

Продюсерский тур «Возрождение Бродвея» по Северной Америке начнется в Центре Карсона, Падука, Кентукки, 12 октября 2019 года, а официальное открытие состоится 15 октября в Центре исполнительских искусств Теннесси, Нэшвилл, Теннесси. Руководит туром Майкл Арден с хореографией Камиллы А. Браун. Во время тура мы рассаживались на сцене, «создавая уникальные впечатления от каждого театра, в котором мы играем ... Зрителям будет предложено положить ноги в песок и окружить нашу компанию, став частью шоу». [13] Тур закончился досрочно из -за пандемии COVID-19 в Центре Смита в Лас-Вегасе, штат Невада. [14]

Сводка [ править ]

По часовой стрелке слева: Асака, Эрзули, Агве и Папа Ге из постановки Университета Альфреда .

Однажды бурной ночью на архипелаге Антильские острова грянет гром, заставляя маленькую девочку плакать от страха. Чтобы утешить ее, деревенские сказочники рассказывают ей историю Ти Мун, крестьянской девушки, которая влюбляется в великого человека , Даниэля Боксомма, - историю жизни, боли, любви, горя, веры и надежды. В этой истории четыре бога (в том числе Асака - Мать Земли, Агве - бог Воды, Эрзули - богиня любви и Папа Ге - демон смерти) правят островом, известным как Драгоценность Антильских островов, где бедные крестьянепоклоняйтесь им (Пролог / «Танцуем»). Крестьяне, «черные как ночь», живут на одной стороне острова, а grand hommes , светлокожие потомки первых французских плантаторов и их рабов, живут на другой. Однажды ночью Агве обрушивает на остров ужасный шторм, который, в свою очередь, вызывает разрушительное наводнение, уничтожающее многие деревни. Однако боги спасают жизнь маленькой сироте по имени Ти Мун, поместив ее на дереве над волнами потопа. Ее находят и впоследствии усыновляют крестьяне Мама Еврали и Тонтон Джулиан («Одна маленькая девочка»).

Спустя годы повзрослевшая Ти Мун молится богам, чтобы они дали ей знать о своей цели и позволили ей быть похожей на быстро ездящих незнакомцев на дорогах возле ее деревни - grand hommes («Ожидание жизни»). Услышав ее мольбу, боги смеются над ней. Однако Эрзули предлагает ей подарить любовь, потому что она сильнее любого из других элементов. Обиженный Папа Ге предлагает сделать ставку, чтобы доказать, что сильнее: любовь или смерть. Агве заказывает машину Даниэля Боксомма, молодого великого человека., чтобы разбиться во время шторма, чтобы Ти Мун могла встретить Даниэля и восстановить его здоровье («И боги услышали ее молитву / дождь»). Несмотря на возражения других крестьян, включая ее собственных родителей, Ти Мун помогает злоумышленнику выздороветь («Молитесь»). Ти Мун влюбляется в незнакомца, и, заботясь о мальчике без сознания, она воображает, что он тоже ее любит. Когда Папа Ге приходит, чтобы забрать жизнь Даниэля, Ти Моун предлагает свою жизнь в обмен на жизнь Даниэля, чтобы он не умер («Навсегда Твой»). Папа Ге сердится, но уходит, намекая, что вернется - рано или поздно, поскольку ее жизнь теперь принадлежит ему.

Тонтон Джулиан отправляется на другую сторону острова в поисках семьи Даниэля в отеле Beauxhomme. Когда он возвращается, он приводит с собой некоторых людей Даниэля, чтобы забрать мальчика, а также историю семьи Даниэля: четыре поколения назад, в эпоху Наполеона, французский аристократ по имени Арман колонизировал остров. Хотя у Армана была жена, у него были дела с несколькими туземцами, один из которых родил ему сына по имени Боксомм. Когда Боксомм вырос, вспыхнула война между местными крестьянами и французами. Крестьяне выиграли войну с помощью Боксомма, после чего он изгнал Армана обратно во Францию. Однако перед отъездом Арман проклял Боксомма и его потомков, сказав, что их «черная кровь будет вечно держать их на острове, в то время как их сердца вечно тоскуют по Франции».По сей день проклятие заставляет будущих Beauxhommes отчуждать крестьян за то, что они напоминают им об их родине («Печальная история Beauxhommes»). Ти Мун со слезами на глазах разлучается с Даниэлем и говорит своим родителям, что она пойдет за Даниэлем, чтобы выйти за него замуж, и хотя они не хотят отпускать ее, в конце концов они дают ей свое благословение («Ти Мун»). Богиня Асака говорит Ти Мун не бояться, поскольку Земля даст ей все, что ей нужно в ее путешествии к Даниэлю («Мама обеспечит»).Ти Мун "). Богиня Асака говорит Ти Мун не бояться, так как Земля даст ей все, что ей нужно в ее путешествии к Даниэлю (" Мама обеспечит ").Ти Мун "). Богиня Асака говорит Ти Мун не бояться, так как Земля даст ей все, что ей нужно в ее путешествии к Даниэлю (" Мама обеспечит ").

Ти Мун путешествует по острову («Ожидание жизни (Реприза)»), и рассказчики рассказывают множество версий ее трудного путешествия в город (включая необходимость носить слишком тесную обувь) через ворота отеля и нахождение Дэниела. комната («Некоторые говорят»). Дэниел, который все еще болен и не может ходить, не помнит ее, но верит ей после того, как она описывает шрам на его груди. Когда они остаются вместе, Эрзули дарит им дар любви («Человеческое сердце»). Дэниел игнорирует сплетни горожан («Молитесь (Reprise)») о маловероятных отношениях между богатым Боксомом и бедным крестьянином. Дэниел восхищается отличиями Ти Муна от богатых девушек в своей жизни, отмечая, что «на некоторых девушках вы выходите замуж, а некоторых любите» («Некоторые девушки»).

На балу , состоявшемся в гостинице ( «The Ball»), Андреа Деверо, дочь друзей семьи Даниила, обхаживает Ti Moune танцевать для них (ее неспроста в том , чтобы заставить ее выглядеть плохо перед GRANDE Hommes ). Ti Moune танцует и вызывает восхищение у богатых членов общества, вдохновляя как крестьянских слуг, так и grande homme.гости присоединятся к ней («Танец Ти Муна»). После этого Ти Мун узнает, что Даниэль уже помолвлен с Андреа («Когда мы поженимся»). Дэниел, напомнивший о его обязанностях, должен пройти брак по договоренности, хотя он настаивает, что они могут быть любовниками вечно, в результате чего Ти Мун раздавлен. Папа Ге появляется снова и напоминает Ти Мун о ее обещании обменять свою жизнь на жизнь Даниэля, но говорит, что может аннулировать сделку, если убьет Даниэля («Обещания / Forever Yours (Reprise)»). Ти Мун входит в комнату Даниэля с ножом, но она все еще слишком любит его, чтобы убить, доказывая, что любовь сильнее смерти. Однако Даниэль находит Ти Мун с ножом. Встревоженные покушением на убийство, Боксоммы выгнали ее из отеля.

Ти Моун не может попасть в отель и ждет две недели, чтобы попытаться встретиться с Даниэлем у ворот. Поскольку Даниэль и Андреа женаты, они следуют старой традиции бросать монеты крестьянам за воротами отеля. Ти Мун зовет Даниэля, который осторожно кладет серебряную монету в руку Ти Мун, целует ее в щеку и уходит. Рассказчики рассказывают, как боги были растроганы до слез самоотверженностью и любовью Ти Мун и решили одарить ее последней добротой; Эрзули взяла ее за руку и повела к океану, где Агве позволила ей мирно утонуть. Папа Ге нежно принял ее и вернул на берег, где Асака превратил ее в дерево («Часть нас»).

Дерево становится праздником жизни и любви, которое приоткрывает ворота отеля, позволяя людям всех социальных статусов стать одним целым, включая крестьянскую девушку и молодого grande homme , сына Даниэля, играющих в ее ветвях. С годами история Ти Муна рассказывается снова и снова, передается из поколения в поколение как доказательство силы любви и историй, объединяющих людей. По окончании мюзикла маленькая девочка, напуганная бурей, сама начинает пересказывать историю («Почему мы рассказываем историю»).

Персонажи [ править ]

  • Ти Мун - крестьянская девушка.
    • Маленькая Ти Мун - Ти Мун в детстве.
  • Даниэль Боксомм - большой человек (с французского «высший класс»); Любовный интерес Ти Муна; Beauxhomme в переводе с французского означает «красивый мужчина».
  • Папа Ге - хитрый Демон Смерти, главный антагонист шоу. Он обманом заставляет главную героиню отдать ее жизнь за другого. Он выглядит как скелет и очень хитрый. Люди на острове боятся его из-за того, что он представляет: неизвестного, то есть смерти.
  • Эрзули - Прекрасная Богиня Любви; фольга Папа Ге
  • Агве - Бог Воды
  • Асака - Мать Земли
  • Мама Еврали - приемная мать Ти Муна
  • Тонтон Джулиан - приемный отец Ти Муна
  • Андреа Деверо - обещанная жена Даниэля; также "Мадам Арман"
  • Арман Боксомм - суровый отец Даниэля.
  • «Арман» - предок Армана Боксомма.
  • Привратник - свирепый охранник отеля Beauxhomme (обычно играет Арман).
  • Маленькая девочка - молодая девушка, которой рассказывают историю Ти Мун.
  • Сын Даниила - маленький сын Даниила (обычно играет актер Даниила).
  • Рассказчики / Сплетники - различные внуки и крестьяне (в большинстве постановок рассказчики показаны также как исполняющие роли богов).

Примечание : первоначальный состав был выбран по расовому признаку: более темнокожие актеры изображали крестьян, а светлокожие актеры изображали землевладельцев из высшего сословия. В сценарии сценаристы вносят небольшие изменения в строки, которые можно использовать для удаления ссылок на цвет кожи, чтобы учесть многоэтнические постановки, сохраняя при этом сюжетную линию о различиях между высшими и низшими классами. [15]

Оригинальные слепки [ править ]

  1. ^ Элизабет Керр создала роль, но Мейсон заменил ее во время прогона репертуара Бирмингема и впоследствии переведен в Вест-Энд.

Известные замены в оригинальном бродвейском составе

  • Лилиас Уайт в роли Асаки
  • Джеймс Стовалл, как Тонтон Джулиан

Известные замены в составе бродвейского возрождения 2017 года

  • Норм Льюис временно заменил Квентина Эрла Даррингтона на посту Агве с 8 января по 7 марта 2018 года. [22] [23]
  • Тамира Грей заменила Мерла Дэндриджа в роли Папы Ге, начиная с 8 января 2018 года. Дэндридж повторил эту роль в ограниченном тираже с 18 июня по 20 августа 2018 года, прежде чем Грей вернулся. [22] [24]
  • Мишель Уильямс заменила Дарлезию Сирси в роли Эрзули 30 ноября 2018 г. [25]

Музыкальные номера [ править ]

Заметки
  1. ^ Включает бонусный трек ремикса на "The Human Heart" в исполнении П.П. Арнольда (Эрзули).
  2. ^ Входит в производство, но не в записи.
  3. ^ a b «Gossip» заменяет «Pray» (Reprise) для бродвейского возрождения (2017). [29]
  4. ^ Не включен в оригинальную бродвейскую постановку. [30]

Вырезанные песни включают "Come Down From the Tree" и "When Daniel Marries". [31] [32] "Come Down From the Tree" - песня для мамы Еврали; он включен в несколько записей, включая его первую запись на компакт-диске Брюса Киммела «Затерянные в Бостоне», где его спела Лилиас Уайт - он также был включен в « Как идет слава» Одры Макдональд . [33]

Награды и номинации [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка [ править ]

Оригинальное лондонское производство [ править ]

Возрождение Бродвея 2017 г. [ править ]

Киноадаптация [ править ]

30 июля 2020 года было объявлено, что Walt Disney Pictures и продюсер Марк Платт купили права на экранизацию фильма « Однажды на этом острове» в художественном фильме для стримингового сервиса Disney + . Сценарий напишет драматург Джоселин Биох , а режиссером - Ванури Кахиу . [37]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Грин, Джесси (2019-01-06). «Рецензия:« Однажды на этом острове », возрожденная и восхитительная» . Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 30 сентября 2020 .
  2. ^ Льюис, Кристиан; Автор, ContributorTheater критик Квир-активист; издатель. (2017-12-03). « Возрождение « Однажды на этом острове »создает эстетический опыт» . HuffPost . Проверено 30 сентября 2020 .
  3. ^ a b Шентон, Марк. «Кларк сыграет главную роль в британском возрождении« Однажды на этом острове »Аренса и Флаэрти» , Playbill.com, 12 января 2009 г.
  4. ^ Однажды на этом острове листинг. Архивировано 7 августа 2009 г.на Wayback Machine , nottinghamplayhouse.co.uk, 2009 г., получено 10 января 2010 г.
  5. ^ Однажды в списке с этого острова , birmingham-rep.co.uk, 2009 г., получено 10 января 2010 г.
  6. ^ Bosanquet, Тео. Обзор: Однажды на этом острове в Хакни , whatsonstage.com, 29 июля 2009 г.
  7. ^ "Проходит о городе: Театр" , The New Yorker
  8. Перейти ↑ Theatre in Review: Once on This Island (Paper Mill Playhouse) » , L&S Online America, 11 июня 2012 г.
  9. ^ "Ламповый каскад: Выдержки из Paper Mill Playhouse - х После того, как на этом острове " , broadway.com, 11 июня 2012
  10. ^ Деб, Sopan (27 апреля 2018). «Разоренный, но стойкий: создание« Однажды на этом острове » » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 февраля 2019 года .
  11. ^ "Breaking: Lea Salonga, Merle Dandridge, Quentin Earl Darrington & Alex Newell Join Once on this Island " , Broadway World, по состоянию на 8 августа 2017 г.
  12. ^ "Дата закрытия на Бродвее" , афиша
  13. ^ Ганс, Эндрю. "Тамира Грей, Филипп Бойкин и другие будут сниматься в национальном туре" Once On This Island ". , Афиша , 15 августа 2019 г.
  14. ^ https://www.broadwayworld.com/article/ONCE-ON-THIS-ISLAND-National-Tour-Has-Played-its-Final-Performance-20200322
  15. ^ Аренс, Линн (1991). Либретто вокала, Однажды на этом острове . Музыка Хиллсдейла. п. vii.
  16. ^ Рич, Фрэнк (1990-05-07). «Ревью / Театр;« Однажды на этом острове »,« Сказка о Карибском море на 42-й улице » . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 5 августа 2017 . 
  17. ^ "Список лиц" . Афиша . Проверено 5 августа 2017 .
  18. Once On This Island Original West End Cast - 1994 Вест-Энд » . www.broadwayworld.com . Проверено 5 августа 2017 .
  19. ^ "Последние новости: Филип Бойкин, Алиша Деслорье, Кенита Р. Миллер и другие отправятся в плавание с Бродвейским" ОДИН РАЗ НА ЭТОМ ОСТРОВЕ " . BroadwayWorld.com . 2017-08-01 . Проверено 5 августа 2017 .
  20. ^ "Разрушение: Леа Салонга, Мерл Дэндридж, Квентин Эрл Даррингтон и Алекс Ньюэлл присоединяются ОДИН РАЗ НА ЭТОМ ОСТРОВЕ" . BroadwayWorld.com . 2017-08-08 . Проверено 8 августа 2017 .
  21. ^ Риквальд, Бетани (2017-10-06). "Бродвей" Однажды на этом острове "объявляет о завершении кастинга" . TheaterMania.com . Проверено 19 октября 2017 .
  22. ^ a b Хетрик, Адам. «Норм Льюис и Тамира Грей присоединились к актерам бродвейского спектакля« Однажды на этом острове »8 января» , 8 января 2018 г.
  23. ^ Хетрик, Адам (2018-03-16). "Квентин Эрл Даррингтон возвращается на Бродвей" Однажды на этом острове 16 марта " . Афиша . Проверено 8 мая 2018 .
  24. ^ Хетрик, Адам. "Мерл Дэндридж возвращается на Бродвей" Однажды на этом острове " . Афиша . Проверено 19 июня 2018 .
  25. ^ "Мишель Уильямс из Destiny's Child присоединится к актерскому составу Тони-Виннинг однажды на этом острове" . Broadway.com . Проверено 26 октября 2018 .
  26. Перейти ↑ Once On This Island (1990 Broadway Cast Recording) на Discogs (список релизов)
  27. Once On This Island (1994, London Cast Recording) на Discogs (список релизов)
  28. Перейти ↑ Once On This Island (2017 New Broadway Cast Recording) на Discogs (список релизов)
  29. ^ "Однажды на этом острове (2017): Песни" . База данных Internet Broadway . Проверено 23 июля 2019 года .
  30. ^ "Однажды на этом острове (1990): Песни" . База данных Internet Broadway . Проверено 19 июля 2012 года .
  31. «Дискография, см. Стр. 5, серия« Затерянные в Бостоне »». Архивировано 4 сентября 2012 г.на сайте Wayback Machine ahrensandflaherty.com, просмотрено 21 июля 2012 г.
  32. ^ Джонс, Кеннет. "Краткая встреча афиши онлайн с Линн Аренс" , Playbill.com, 30 апреля 2002 г.
  33. ^ How Glory Goes , nonesuch.com, по состоянию на 21 июля 2012 г.
  34. ^ «Номинации на премию Тони 2018: Губка Боб Квадратные Штаны и Дрянные девчонки возглавляют стаю» . Афиша . 2018-05-01 . Проверено 1 мая 2018 .
  35. ^ «Нарушение: КАРУСЕЛЬ, ГУБЧАТЫЕ СКВАРЕПАНТЫ Лидируют в номинациях на награды Drama Desk Awards; Полный список!» . BroadwayWorld.com . 2018-04-26 . Проверено 26 апреля 2018 .
  36. ^ "Нома Думезвени, Гарри Хадден-Патон и другие, чтобы получить награды Theatre World Awards" . BroadwayWorld.com . 2018-05-08 . Проверено 8 мая 2018 .
  37. Кит, Борис (30 июля 2020 г.). «Дисней + адаптация бродвейского мюзикла« Однажды на этом острове »(Эксклюзив)» . Голливудский репортер . Проверено 30 июля, 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт Аренса и Флаэрти
  • Однажды на этом острове в базе данных Internet Broadway
  • Список баз данных Internet Off-Broadway
  • Сводка и информация о постановке в путеводителемузыкальный театр
  • Однажды на этом острове на сайте Международного музыкального театра