Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Орландо является в 1992 году британский период фильм драма [3] по мотивам Вирджинии Вульф «ы 1928 нового Orlando: биография ,главной роли Тильда Суинтон как Орландо, Билли Зейн как Marmaduke Bonthrop Shelmerdine и Квентин Crisp , как Queen Elizabeth I . Его написала и поставила Салли Поттер , которая также стала соавтором музыки к фильму (с Дэвидом Моушеном). [4]

Поттер решил снимать большую часть Константинопольской части книги в изолированном городе Хива в Узбекистане и использовал лес резных колонн в городской мечети Джума 18-го века. Критики высоко оценили фильм и особенно похвалили его визуальную трактовку декораций романа Вульфа.

Премьера фильма в конкурсе на 49 - й Международный Венецианский кинофестиваль , [5] и был повторно выпущен в некоторых американских кинотеатрах в августе 2010 года [6] [7]

Сюжет [ править ]

История начинается в елизаветинскую эпоху , незадолго до смерти королевы Елизаветы I в 1603 году. На смертном одре королева обещает андрогинному молодому дворянину по имени Орландо большой участок земли и построенный на нем замок, а также щедрую денежную сумму. подарок; и Орландо, и его наследники навсегда сохранят землю и наследство, но Элизабет завещает его ему только в том случае, если он подчинится необычной команде: «Не увядать. Не увядать. Не стареть». Орландо соглашается и отдыхает в великолепной изоляции в замке в течение нескольких столетий, в течение которых он балуется поэзией и искусством. Его попытки подружиться со знаменитым поэтом имеют неприятные последствия, когда поэт высмеивает его стихи. Затем Орландо едет в Константинополь в качестве посла Англии вОсманская империя , и его чуть не убили в дипломатической драке. Проснувшись семь дней спустя, он узнает нечто поразительное: он превратился в женщину.

Нынешняя леди Орландо возвращается домой в свое поместье в ближневосточной одежде, только чтобы узнать, что ей грозит несколько судебных исков, утверждающих, что Орландо все это время была женщиной и, следовательно, не имеет права на землю или какое-либо королевское наследство, принадлежащее королеве. обещал. Следующие два столетия утомляют Орландо; Судебное дело, неудачи в любви и войны британской истории в конечном итоге переносят историю в наши дни (то есть в начало 1990-х). У Орландо сейчас маленькая дочь на буксире, и он ищет издателя для своей книги. (Литературного редактора, оценивающего произведение как «неплохое», изображает Хиткот Уильямс.- тот же актер, который играл поэта, который ранее в фильме очернил поэзию Орландо.) Прожив очень странную жизнь, Орландо, расслабляясь с дочерью и философски мечтая под деревом, наконец нашел спокойную нишу.

Отличия от романа [ править ]

Режиссер Салли Поттер описала свой подход к адаптации следующим образом:

Моя задача ... заключалась в том, чтобы найти способ оставаться верным духу книги и намерениям Вирджинии Вульф, в то же время безжалостно изменяя книгу любым способом, необходимым для кинематографической работы ... Самые немедленные изменения были структурными. . Сюжетная линия была упрощена, [и] любые события, которые не имели существенного значения для истории Орландо, были исключены. [1] : 14

В фильме есть анахронизмы, которых нет в романе. Например, по прибытию Орландо в Константинополе в около 1700 года, Англия упоминаются как «зеленый и приятные земли», линия от Уильяма Блейка «s Иерусалима , который в действительности не был написан до 1804 года [8] Кроме того , Орландо получает подарок в честь нового столетия от королевы Анны , которая на самом деле еще не взошла на престол.

Поттер утверждал, что «в то время как роман может противостоять абстракции и произволу (например, смене пола Орландо), кино более прагматично». [1] : 14 Она продолжила:

Должны были быть причины - пусть и неубедительные - чтобы подтолкнуть нас к путешествию, основанному на своего рода приостановке недоверия. Таким образом, королева Елизавета наделяет его долгой жизнью Орландо ... тогда как в книге это остается необъяснимым. А смена пола Орландо в фильме - результат того, что он достиг критической точки - кризиса мужской идентичности. [1] : 14–15

В конце фильма у Орландо есть дочь, а в романе - сын. [1] : 15 Поттер сказала, что она намеревалась сломать четвертую стену Орландо как эквивалент прямого обращения Вульфа к своим читателям, [a] и что это была ее попытка превратить литературное остроумие Вульфа в более «кинематографический» юмор. [1] : 15 Однако осталось одно очевидное сходство: фильм заканчивается нынешним днем, 1992, [1] : 15 [b] так же, как роман Вульфа заканчивается нынешним днем, 1928 годом. [9]

В ролях [ править ]

  • Тильда Суинтон в роли Орландо
  • Квентин Крисп в роли Елизаветы I
  • Джимми Сомервилл в роли Фальсетто / Ангела
  • Джон Вуд, как эрцгерцог Гарри
  • Джон Ботт - отец Орландо
  • Элейн Бэнхэм - мать Орландо
  • Анна Фарнворт, как Клоринда
  • Сара Майр-Томас в роли Фавиллы
  • Анна Хили в роли Евфросинии
  • Дадли Саттон в роли Джеймса I
  • Саймон Рассел Бил, как граф Морей
  • Мэтью Сим в роли лорда Фрэнсиса Вира
  • Шарлотта Валандри в роли принцессы Саши
  • Тоби Стивенс в роли Отелло
  • Олег Погудин (в титрах - Олег Погодин) в роли Дездемоны
  • Хиткот Уильямс - Ник Грин / Издатель
  • Лотар Блюто - Хан
  • Том Хоффман в роли Вильгельма III
  • Сара Крауден в роли Мэри II
  • Билли Зейн в роли Шелмердина
  • Нед Шеррин в роли Эддисона
  • Кэтрин Хантер в роли графини
  • Роджер Хаммонд, как Свифт
  • Питер Эйр, как Папа
  • Тоби Джонс - второй камердинер

Саундтрек [ править ]

В фильме использованы следующие песни:

  • Джимми Сомервилль - « Элиза - самая прекрасная королева » (сочинение Эдварда Джонсона )
  • Эндрю Уоттс с Питером Хейвордом на клавесине - « Where'er You Walk » (из семелы ; сочинение Джорджа Фридриха Генделя )
  • Джимми Сомервилль - "Coming" (сочинено Поттером, Джимми Сомервиллем и Дэвидом Моушн )
  • Аноним - «Павана»

Поэзия [ править ]

В фильме использованы отрывки из следующих текстов: [10]

  • Королева фей , Эдмунд Спенсер
  • Отелло и сонет Шекспира 29
  • «Женщины» (« Сурат ан-Нисах ») из Корана
  • «Индийская Серенада» и Восстание Ислама от Перси Биши Шелли

Производство [ править ]

Когда Поттер впервые рассказывала о своем лечении в 1984 году, «профессионалы отрасли» сказали Поттеру, что эта история «неповторима, невозможна, слишком дорога и в любом случае неинтересна». [1] : 16 Тем не менее, в 1988 году она начала писать сценарий и собирать деньги. [1] : 16

Кастинг [ править ]

Поттер увидел Тильду Суинтон в пьесе Манфреда Карге « Человек человеку» и сказал, что есть «глубокая тонкость в том, как она воспринимает мужской язык тела и обращается с мужественностью и женственностью». По словам Поттера, Квентин Крисп был «королевой королев ... особенно в контексте гендерной политики Вирджинии Вульф» и, таким образом, подходил для роли престарелой королевы Елизаветы.

Прием [ править ]

Перед освобождением Орландо в США в июне 1993 года Винсент Кэнби написал чрезвычайно положительный отзыв:

Это восхитительное и остроумное зрелище проникает в сознание через глаза, которые ослеплены без анестезии. В « Орландо» мисс Поттер , как и в «Вульф», присутствует пронзительный здравый смысл и радость, которые, поскольку они так редки в наши дни в любой среде, создают своего рода кинематографическое напряжение и приятно удивленный смех. Орландо вполне мог бы стать классикой особого рода - возможно, не мейнстримом - но образцом для независимых кинематографистов, которые следуют своим собственным иррациональным музам, иногда до безвестности, иногда до славы. [11]

Кэнби, однако, предупредил, что, хотя роман стоит сам по себе, он не был уверен, что это делает фильм. Он писал: «Достижение Поттера состоит в том, что он перевел в кино что-то из широкого диапазона замечательных интересов Вульфа не только в области языка и литературы, но также в истории, природе, погоде, животных, отношениях полов и самой природе жизни. полов ". [11]

Напротив, Кеннет Туран из Los Angeles Times охарактеризовал Орландо как «пустого ... самодовольного ... и самодовольного» и пожаловался, что «любая эмоциональная связь, соответствующая тщательно продуманному внешнему виду [Орландо] ... просто не соответствует действительности. быть в наличии ". [12]

К 2010 году Орландо был принят как часть успешного творчества Поттера с Мэтью Коннелли, и один критик утверждал в первой строке его обзора, что «редко исходный материал, режиссер и ведущая актриса были более согласованы, чем в Орландо , адаптации 1992 года. романа Вирджинии Вульф, поставленного Салли Поттер и с Тильдой Суинтон в главной роли ... Наблюдение за Орландо примерно через 17 лет после его театрального представления в США, оказывается долгожданным напоминанием о том, насколько умело они [Поттер и Суинтон] собрали здесь свои соответствующие дары, как открыто они вступили в диалог с игривым, скользким текстом Вульфа ». [13]

Тухлые помидоры оценили фильм положительно на 85% на основе 59 обзоров, со средней оценкой 6,7 из 10. [14]

Награды [ править ]

Орландо был номинирован на премию Оскар за художественное оформление ( Бен Ван Ос , Ян Рулфс ) и дизайн костюмов ( Сэнди Пауэлл ). [15] Фильм также был номинирован на премию « Лучший зарубежный фильм » от Independent Spirit Awards 1994 . [16] На 29-й церемонии награждения Guldbagge Awards фильм был номинирован на премию « Лучший иностранный фильм ». [17]

Орландо: странный элемент [ править ]

Рекламный плакат Orlando: The Queer Element в Hanbury Hall

В 2017 году фильм многократно демонстрировался в рамках мультимедийного арт-проекта Orlando: The Queer Element . Проект исследовал вопросы науки и гендера через историю и был организован театральной компанией Clay & Diamonds в сотрудничестве с такими организациями, как BFI и National Trust , при финансовой поддержке Wellcome Trust и Arts Council England .

Одноразовое иммерсивное представление с участием пяти актеров, в том числе представителей ЛГБТ- сообщества, состоялось в пятницу, 24 марта, на BFI Flare: London LGBT Film Festival , наряду с показом фильма в честь 25-летия. [18] [19]

В июне компания Clay & Diamonds смонтировала отдельную серию спектаклей с участием более 30 актеров из компании Fourth Monkey, занимающейся обучением исполнительскому мастерству . Вместе они создали специальную пьесу, которая была исполнена в помещениях Национального фонда « Хэнбери Холл» [20] [21] и Ноле- хаус (дом Виты Саквилл-Уэст , любовницы Вульф и вдохновитель Орландо ). Эти представления предназначались как для широкой публики, так и для школьной аудитории, при этом во многих представлениях был показан фильм. Мероприятие также было частью программы Национального фонда «Предубеждение и гордость», которая отметила 50-летие частичной декриминализации гомосексуализма.в Соединенном Королевстве с принятием Закона о сексуальных преступлениях 1967 года . [22]

В рамках проекта также был показан ряд короткометражных художественных фильмов, созданных студентами магистратуры в области дизайна Королевского колледжа искусств, а также проведена серия научных семинаров и лекций. [23]

Вдохновение для Met Gala 2020 [ править ]

Орландо , как фильм, так и роман, был главным источником вдохновения как для весенней выставки Института костюма 2020 года в Метрополитен-музее, так и для гала-концерта 2020 Met Gala . Выставка под названием «О времени: мода и продолжительность» была специально вдохновлена ​​сценой «лабиринта» в Орландо , где Тильда Суинтон пробегает по лабиринту в платье 18-го века, прежде чем снова появляется в одежде середины 19-го века. [24] Используя эту сцену в качестве первоначального вдохновения, куратор Эндрю Болтон взял «концепцию времени Орландо и манеру, в которой он / она беспрепятственно движется сквозь века», чтобы «проследить более чем полтора века моды.иллюстрируя, как одежда прошлого влияет на настоящее ».[24] Хотя пандемия COVID-19 вынудила отменить Met Gala, открытие самой выставки было отложено до октября 2020 года. [25]

Заметки [ править ]

  1. ^ См. Список повествовательных техник .
  2. Из пресс-кита: «Концовку фильма нужно было перенести в настоящее, чтобы сохранить верность тому, как Вирджиния Вульф использует режим реального времени в конце романа (где история заканчивается так же, как она ставит вниз ее пером, чтобы закончить книгу). Достижение сегодняшнего дня означало признание некоторых ключевых событий 20-го века - двух мировых войн, электронной революции - сокращения пространства во времени, заново изобретенного скоростью ».

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i Сото, Саманта (26 мая 2010 г.). " Орландо : Пресс-кит" (PDF) (Пресс-релиз). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Sony Pictures Classics . Проверено 3 апреля 2018 .
  2. ^ «Орландо (1993) - Резюме выпуска - Моджо кассовых сборов» . www.boxofficemojo.com . Проверено 2 апреля 2018 .
  3. ^ Янг, Р.Г., изд. (2000). Энциклопедия фантастических фильмов: от Али-Бабы к зомби . Нью-Йорк: Аплодисменты. п. 468. ISBN 1-55783-269-2.
  4. ^ Глесснер, Verina (1998). «Поттер, Салли» . В Unterburger, Эми Л. (ред.). Женщины-кинематографисты и их фильмы . Детройт, Мичиган: Сент-Джеймс Пресс. С.  336–337 . ISBN 1-55862-357-4.
  5. ^ "Venezia, Libertà Per Gli Autori" . La Repubblica . 31 июля 1992 . Проверено 29 апреля 2014 года .
  6. ^ "ОРЛАНДО" . www.sonyclassics.com .
  7. ^ "Орландо Поттера готовится к перезапуску в США" . Экран . Проверено 2 апреля 2018 .
  8. ^ Диббл, Джереми. «Иерусалим: история гимна Англии» . Разговор . Проверено 2 апреля 2018 .
  9. ^ Марик, Mikkonen Niina (декабрь 2015). Модернизм и время в Орландо Вирджинии Вульф : биография (PDF) (Магистерская диссертация). Финляндия: Университет Восточной Финляндии (гуманитарный факультет, философский факультет). п. 46. Единственная полная дата, указанная в книге, - это конец, точно указывающий, когда заканчивается повествование: «И прозвучал двенадцатый удар полуночи; двенадцатый удар полуночи, четверг, одиннадцатое октября тысяча девятьсот двадцать восьмого года ».
  10. ^ «Поэзия и тексты песен» . reocities.com . Архивировано из оригинала 5 апреля 2012 года . Проверено 2 апреля 2018 .
  11. ^ a b Кэнби, Винсент (19 марта 1993 г.). «Обзор / кинофестиваль; остроумная, красивая, смелая, настоящая женщина» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 апреля 2018 .
  12. Кеннет Туран, «Пышный Орландо слишком часто вспоминает», Los Angeles Times, 25 июня 1993 г., стр. F8.
  13. ^ "Орландо - Обзор фильма - Журнал Slant" .
  14. ^ "Орландо" .
  15. ^ "66-я церемония вручения премии Оскар (1994) номинанты и победители" . oscars.org . Проверено 4 августа 2011 года .
  16. ^ Коннорс, Мартин; Крэддок, Джим, ред. (1999). «Орландо» . Золотой ретривер VideoHound 1999 . Детройт: Visible Ink Press. п. 669 . ISBN 1-57859-041-8. ISSN  1095-371X .
  17. ^ "Орландо (1992)" . Шведский институт кино. 23 марта 2014 г.
  18. ^ «Событие интерактивного кино исследует странный элемент Орландо Вирджинии Вульф» . www.bfi.org.uk . Британский институт кино. 16 марта 2017 . Проверено 31 декабря 2017 года .
  19. ^ "Орландо: странный элемент в BFI Flare" .
  20. ^ Биллс-Геддес, Гэри (31 мая 2017 г.). «Тайны пола в Хэнбери Холле» . Worcester News . Newsquest ltd . Проверено 31 декабря 2017 года .
  21. ^ Архивная страница Орландо: странный элемент в Хэнбери-холле на веб-сайте Национального фонда
  22. ^ «Предубеждение и гордость в Хэнбери» . Национальный фонд .
  23. ^ «Орландо: странный элемент» . Домой .
  24. ^ a b Catherine St Germans (4 мая 2020 г.). «Внутри костюмированной драмы, которая послужила вдохновением для гала-выставки Met в этом году» . avenuemagazine.com . Проверено 4 апреля 2020 года .
  25. ^ Caroline Leaper (4 мая 2020). «Все, что вам нужно знать о теме Met Gala 2020« О времени: мода и продолжительность » » . Daily Telegraph . Дата обращения 4 мая 2020 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Барретт, Эйлин; Крамер, Патрисия, ред. (1995). «Два Орландо: противоречия в кино и художественной литературе: перенаправления: вызов классному топору и лесбийское стирание в Орландо Поттера , Лесли К. Хэнкинс». Re: чтение, Re: письмо, Re: обучение Вирджинии Вульф . Нью-Йорк: издательство Pace University Press . ISBN 978-0944473221. OCLC  32273822 .
  • Крафт-Фэйрчайлд, Кэтрин (2001). « » То же лицо ... Просто разнополая «: Строительство Салли Поттер гендер в„Орландо ». Ежегодные исследования Woolf . Pace University Press . 7 : 23–48. ISSN  1080-9317 . JSTOR  24906451 .
  • Холлингер, Карен; Винтерхальтер, Тереза ​​(2001). "Сестра Орландо, или Салли Поттер делает Вирджинию Вульф своим собственным голосом". Стиль . Издательство Пенсильванского государственного университета . 35 (2): 237–256. JSTOR  10.5325 / стиль.35.2.237 .
  • Уинтерсон, Жанетт (3 сентября 2018 г.). « ' Разный пол. Один и тот же человек': как Орландо Вульфа стал транс-триумфатором» . Хранитель .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Орландо в IMDb
  • Орландо в AllMovie
  • Орландо в кассе Mojo
  • Орландо в Rotten Tomatoes
  • Орландо в базе данных TCM Movie
  • Yahoo! Фильмы
  • IMP Awards