Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Японская семья сотрудничает в производстве Оцу-э

Ōtsu-e (大 津 絵, «картинки из tsu») - это народное искусство, зародившееся в Японии в 17 веке и зависящее от оживленного автомобильного движения на торговом пути через район, где оно было произведено. С появлением железных дорог в конце 19 века он в значительной степени исчез.

Анонимное искусство [ править ]

Оцу , порт на озере Бива к востоку от столицы империи Киото , находится на знаменитом перекрестке торговых путей и, в частности, важного шоссе, ведущего в административную столицу Эдо.. Здесь и в близлежащих деревнях развивалась традиция элементарного народного искусства, обслуживающего прохожих. Это производилось быстро и дешево, часто над созданием картин работали целые семьи. Религиозные и популярные темы изначально наносились кистью на светлый глиняный слой поверх грубой коричневатой бумаги. Затем картины выставлялись на продажу на придорожных киосках и предназначались для прикрепления к дверным проемам или наклеивания на колонны и раздвижные двери в доме. Среди методов, используемых для ускорения их производства, было использование циркуля для создания ореолов на святых фигурах и ксилографии, чтобы создать грубый контур головы, который затем был закрашен.

Торговля, кажется, началась где-то в первой половине 17 века. Буддийские сюжеты с защитной религиозной целью сначала были наиболее распространенными, к ним были добавлены темы из фольклора, которые в конечном итоге стали преобладать. В XVIII веке иллюстрации имели морально-дидактическую цель, и к рисунку вводился пояснительный текст. Тем не менее, часто случались сатирические сцены: демонов изображали в виде монахов, раздающих милостыню, или принимающих ванну с надписью «Многие омывают тело, но не ум». [1] После того, как пешеходная торговля сократилась с появлением железнодорожного транспорта, этот стиль сохранился среди немногих местных жителей и даже возрождается в наши дни. [2]

Прием [ править ]

С самого начала этот стиль создавался простолюдином и нацелен на него. Это было отклонено утонченным с веселыми оскорблениями, как и в Ёсе Бусон «ы хайки „Скайвордз ласточки / стрела и мишень с пометом / с Ōtsue-е“ниже. [3] Только Мацуо Башо , с его уважительной оценкой общественной культуры, относился к ней более сочувственно: «Как это началось, / кисть на картинах Оцу, / с какого имени Будда?» [4]

Слепой музыкант отбивается костылем от собаки

Некоторые утверждали, что Ооцу-э является предком гравюр укиё-э, которые заменили их в национальном масштабе [5], но такие методы печати не использовались там до 19 века, намного позже того, как стиль укиё-э стал популярным. Однако несколько художников школы Утагава включили в свои гравюры элементы Оцу-э. Это очевидно, например, в составном триптихе Утагавы Куниёси под названием « Живые картины Оцу-э» ; [6] или в популярных фигур , входящих в Утагава Хиросигэ «S Бон-одори танец . [7]

Одно изображение из этого источника было особенно популярно из-за его двойственного значения. На нем был изображен слепой музыкант, который отбивается от собаки, которая беспокоится о его висящей одежде. Его первоначальная юмористическая моральная цель была «задумана как предупреждение о том, что вас не поймают врасплох, а развязанный кушак олицетворяет« свободный »или несфокусированный разум. сёгунат Токугава , со слепым человеком , представляющим правительство будучи застигнутым врасплох агрессивными иностранными державами, символизировали собакой «. [8] Утагава Тоёкуни I сделал эту тему своей собственной на изображении двух слепых, бьющих собак, которые лают им вслед. [9]Куниёси пошел дальше в серии, которую он создал под названием Hodomoyoshi, каждая из которых включала изображение Ооцу-э в одном углу, сопровождающее его собственную более динамичную имитацию изображенной там сцены. [10] Тема слепого человека, на которого напала собака, переосмысливается как воин Симидзу Кванджа Ёситака, поднимающий свой меч на гигантскую крысу, которая грызет конец свитка, который он несет. [11] Таким образом, Куниёси обращается к популярной традиции массового производства в то время, когда его собственная более элегантная версия заменяла его.

Ссылки [ править ]

  1. Джеймс Альберт Миченер, «Плавающий мир» , перепечатка Гавайского университета, 1983 г., глава 1 , «В деревне Оцу»
  2. ^ Philbert Ono, «Оцу-й картины тогда и сейчас», Сиг Новости , 12 октября 2015
  3. Фотографии Оцу
  4. ^ Роберт Эйткен, дзен волна , 1978, с.179
  5. ^ Изменчивого мира , p.380ff
  6. ^ Викиарт
  7. ^ Британский музей
  8. ^ Meher МакАртур, Боги и гоблины, Народные картины из Оцу , Pacific Asia Museum 1999, с.25
  9. ^ Pinterest
  10. ^ Kuniyoshi Project
  11. ^ Британский музей