Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Первое издание (изд. Скрибнера )
Обложка Фрэнсиса Роуза.

Париж Франция - это мемуары, написанные Гертрудой Стайн и опубликованные в 1940 году в день, когда Париж пал перед Германией во время Второй мировой войны . [1] [2] В книге детские воспоминания Штейна сочетаются с комментариями о французском народе и культуре.

Краткое изложение сюжета [ править ]

Париж Франция - мемуары, написанные в стиле «потока сознания». Это интерпретируется как личное мнение Гертруды Стайн о Франции как стране и французском народе. Она наблюдает, как французы едят, пьют, переходят улицу и проводят свой день ничем иным образом, что не отличается от их «французского». Слово «французский» быстро становится состоянием бытия или состоянием существования.

На протяжении всего романа мысль о том, чтобы быть французом во Франции, передается читателю откровенно, уверенно и откровенно. Из-за этого некоторые критики считают, что роман не должен был быть написан как полностью точный взгляд на французскую культуру. Штейн часто ссылается на моду, автономию, логику, традиции и цивилизацию как на важнейшие составляющие французского состояния бытия, любое отклонение от которых означало бы отклонение от французского, независимо от фактического гражданства.

Штейн помещает состояние Франции в контекст прошлых войн и возможной надвигающейся войны, а также ее влияние на «французское поведение», а также идеальную / реальную реакцию Франции на войну. Штейн небрежно вспоминает анекдоты, которые она считает относящимися к рассматриваемой теме, каждый из которых ссылается на другие анекдотические истории, имеющие цель и место в развитии романа. Штейн свободно следует касательным мыслей и жизненных историй (или историй из жизни других), но всегда возвращается к движущей цели романа, выявляя французские качества и отдавая дань уважения Англии и Франции.

Литературный стиль [ править ]

Среди ее размышлений о французском характере и «цивилизации» Гертруды Стайн « Париж Франция» (1940) включает быстрое игнорирование «сюрреалистической толпы»: это действительно была проблема сюрреалистической толпы, они упустили момент своего становления цивилизованными. , они использовали свое восстание не как частное, а как публичное мероприятие, они хотели огласки, а не цивилизации, и поэтому им никогда не удавалось быть мирным и волнующим.

Гертруда Стайн считается авангардом сюрреализма, поэтому это утверждение может показаться противоречивым. Но Штейн использует два литературных стиля, чтобы заявить об этом и остаться в толпе сюрреалистов.

Этот первый стиль, сюрреализм, представляет собой стиль искусства и литературы, развитый в основном в 20-м веке, подчеркивая подсознательную или нерациональную значимость образов, полученных в результате автоматизма или эксплуатации случайных эффектов, неожиданных сопоставлений и т. Д. Второй стиль - это стиль, в котором Штейн на время отвлекает от сюрреализма, чтобы поднять свое мнение. Этот «штейнианизм» похож на сюрреализм в том смысле, что он принимает на себя роль в создании истории литературы, но вместо того, чтобы зацикливаться на бунте и оригинальности, он озабочен идеалом «цивилизации». Оба этих стиля позволяют Штейн сохранять сюрреалистический фон, одновременно выражая свои собственные идеалы.

Темы [ править ]

Логика [ править ]

Логика романа в основном основана на интерпретации Штейн ее собственного опыта в Париже, Франция. Она также использует точки зрения своей горничной и своих общих знакомых. Большая часть военной истории Франции также используется для описания причин ее жизни в Париже.

Стать цивилизованным [ править ]

Гертруда Стайн упоминает в книге процесс ассимиляции французского народа во французской культуре или, по ее словам, «цивилизованности». Роман проводит параллель между жизнью человека с темпераментом века. Сначала век проходит через детские годы. В это время век полон надежд и спокойствия. Затем наступают бурные подростковые годы. Он переживает войну и не уверен в своем направлении. Затем век становится цивилизованным и успокаивается.

Отношение к личной жизни Штейна [ править ]

Роман полностью связан с личной жизнью Штейн. Она начинает роман со своих самых ранних воспоминаний о Париже и всего французского, которое она испытала в детстве в Сан-Франциско. Всю свою сознательную жизнь она жила в Париже, Франция, и совершенно очевидно, что она глубоко связана с городом, страной и всей культурой. Она создала несколько стереотипов о французской культуре, которые, возможно, помогли ей избавиться от навязчивой идеи Франции.

Постоянно говорят о том, насколько французы логичны и модны, но при этом говорят, что они цивилизованные, что все интересно и спокойно. Война - значительная часть ее жизни во Франции; на него есть постоянные ссылки на протяжении всей книги. Однажды она 14 раз на четырех страницах ссылается на войну. В книге не совсем ясно, о каком времени во время войны она говорит, потому что книга была опубликована в 1940 году, а война стала официальной во Франции в 1940 году, но в Польшу вторглись в 1939 году. Ясно, что война имела большое значение. влияние на ее жизнь, но поскольку между вторжением в Польшу и публикацией книги всего год, нет реального способа определить, о каких частях она говорит.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Гертруда Стайн Библиография архивации 2009-04-16 в Wayback Machine
  2. Перейти ↑ Whittier-Ferguson, John (2001). «Освобождение Гертруды Стайн: война и писательство». Модернизм / Современность . 8 (3): 405–428. DOI : 10.1353 / mod.2001.0075 .