Паулин из Пеллы (377 г. - после 461 г.) был христианским поэтом V века. Он написал автобиографическую поэму « Евхаристикос» («День благодарения»). Его стихотворение часто используется как пример жизни в Галлии в пятом веке на закате Западной Римской империи . [1]
Жизнь
Паулинус был сыном Фалассия и внуком поэта Авзония . Павлин родился в Пелле в Македонию , а его отец был Vicarius из Македонии . Thalassius затем сменил его брат-в-законе Decimius Hilarianus Hesperius в качестве проконсула в Африке в 378. [2] Thalassius привел своего сына Павлин в Карфагене , когда последний был менее чем через девять месяцев. [3]
Он вырос гораздо более знакомым с греческим, который он перенял у домашних слуг, чем с его родной латынью . Его образование началось сначала с греческих классиков, включая Платона и Гомера; когда его представили Вергилию , он вспоминает, как «не мог уловить красоту и элегантность этого иностранного языка». [4] Как только он начал подавать надежды в своих исследованиях, его охватила лихорадка. Врачи рекомендовали заниматься спортом, в результате чего охота и верховая езда заменили книги. [5]
Незадолго до того, как ему исполнилось тридцать, его родители устроили его брак с наследницей заброшенного имения; согласно его стихотворению, он уделял больше внимания улучшению этого нового имения, чем своей жене. Кажется, он находится в начале жизни, полной роскоши и праздности; два крупных события, однако, навсегда изменили это. Первым была смерть его отца; вторым и гораздо более серьезным было вторжение германских захватчиков, переправившихся через Рейн в последний день 406 г. [6]
Затем узурпатор Приск Аттал сделал Паулина своим Comes privatae largitionis , или управляющим имперскими финансами; это назначение, вероятно, произошло в 414 году, когда Аттал и его вестготский учитель Атаульф находились в южной Галлии . [7] В случае с Атталом, поскольку у него не было личной собственности, которая могла бы приносить доход, эта должность оказалась обузой для Паулина. В качестве последнего оскорбления, когда Атаульф эвакуировал Бордо , его последователи, видя, что Паулинус был чиновником Аттала, разграбили дома его и его матери. Бездомный, Паулинус и его семья бежали в Васатис (современный Базас ) только для того, чтобы попасть в осаду этого города вестготами. Пытаясь сбежать из этого города, ему удалось убедить аланов, объединившихся с вестготами, отказаться от последних, которые затем были вынуждены снять осаду. [8]
К этому моменту у него были украдены унаследованные имения как вестготами, так и его собратьями-римлянами. Паулин собирался полностью покинуть Галлию и переселиться на земли в Греции, принадлежавшие его матери, но его жена отказалась отправиться в путешествие. [9] Через некоторое время после его сорок пятого дня рождения его семья начала умирать, сначала его мать, затем его свекровь, а затем его жена. Два его сына умерли раньше него; только его дочь, возможно, пережила его, выйдя замуж много лет назад и уехав жить в Северную Африку. В одиночестве Паулинус переехал в Марсель , чтобы жить на небольшом участке, которым он все еще владел. [10] Тем не менее, он потерял даже это последнее владение в ипотеке и был спасен от крайней нужды только благодаря своевременной покупке этой собственности богатым вестготом. [11]
В возрасте восьмидесяти трех лет [12] Паулин написал свой автобиографический Евхаристик . Его стихотворение, насчитывающее чуть более 600 строк, является благодарением, хотя болезни, потеря имущества и опасности вторжения занимают в нем больше места, чем дни счастья. Отчет представляет собой картину периода с выражением высоких настроений.
Текст Евхаристика
Имя Паулина было добавлено к Евхаристику Маргаритой де ла Бинье , которая редактировала editio princeps стихотворения в третьем томе своей Bibliotheca Patrum (Париж, 1579 г.), взяв его из рукописи, которую он использовал для своей публикации, которая теперь утеряна. . Вторая рукопись, содержащая это стихотворение, - это рукопись IX века, Berne 317; как утерянные, так и бернские рукописи происходят от одного и того же архетипа. [13]
«Евхаристикон» был опубликован Вильгельмом Брандесом в т. I из Poetae Christiani minores (1888). Герберт Эвелин Уайт также опубликовала текст с переводом на английский язык для серии классической библиотеки Леба в Авзонии (1921 г.). Гарольд Исбелл перевел его для серии Penguin Classics. [14]
Рекомендации
- ↑ См., Например, Ральф В. Матисен, «Эмигранты, изгнанники и выжившие: аристократические варианты в вестготской Аквитании», Phoenix , 38 (1984), стр. 162ff.
- ^ Джон Мэтьюз, Западная аристократия и императорский двор 364-425 н.э. (Оксфорд: Кларендон, 1975), стр. 70
- ^ Евхаристик , строки 32-35
- ^ Евхаристик , строки 72-80
- ^ Евхаристик , строки 113ff
- ^ Евхаристик , строки 231-5
- ↑ Стюарт Ирвин Ост, Галла Плацидия Августа (Чикаго: University Press, 1968), стр. 115-133
- ^ Eucharisticos , линии 343ff
- ^ Eucharisticos , линии 479ff
- ^ Евхаристик , строки 520ff
- ^ Eucharisticos , линии 575ff
- ^ Евхаристик , строки 472-476
- ↑ HG Эвелин Уайт, его введение к «Евхаристику», в Авзонии (Гарвард: Классическая библиотека Леба, 1921), Том II, стр. 295ff
- ^ Isbell, The Last Poets Имперского Рима . (Harmondsworth: Penguin, 1971), стр 244-262
Источники
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Herbermann, Charles, ed. (1913). « Паулин из Пеллы ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
Внешние ссылки
- Paulinus: Eucharisticus (латинский текст, английский перевод и вводный материал в LacusCurtius - из издания классической библиотеки Леба ; где текст является текстом Брандеса с косметическими изменениями)