Пер Стромм также Пер Олсен Стрёмм (15 сентября 1856 - 15 сентября 1921) был американским пастором, учителем, журналистом и писателем. [1]
Пер Стромм | |
---|---|
Родившийся | Пер Олсон Стрёмме 15 сентября 1856 г. Винчестер, Висконсин , США |
Умер | 15 сентября 1921 г. (65 лет) |
Академическое образование | |
Альма-матер | Семинария Luther College Concordia |
Академическая работа | |
Дисциплина | английский |
Субдисциплина | Литература Художественная |
Учреждения | Колледж Святого Олафа |
ранняя жизнь и образование
Пер Олсон Стрёмм родился в Винчестере, штат Висконсин, в семье иммигрантов из Норвегии. Стромм окончил колледж Лютера и посещал семинарию Конкордия в Сент-Луисе .
Карьера
В 1879 году он был рукоположен в лютеранское служение. Впоследствии он занимал преподавательскую должность в колледже Святого Олафа . Пер Стромм был редактором Norden , газеты на норвежском языке в Чикаго . Кроме того, он был редактором-основателем норвежской газеты Dagbladet . Он также переводил книги для издательства Джона Андерсона в Чикаго и лютеранского издательства Декора, штат Айова . [2]
Стромм был автором нескольких книг, написанных на норвежском языке, в которых исследуется опыт норвежских иммигрантов. Его статьи появлялись в норвежско-американском литературном журнале Symra . На стиль письма Стомма повлияли другие норвежско-американские писатели, которые правдиво описали жизнь поселенцев-иммигрантов, в частности Ганса Андерсена Фосса . Стомм использовал многие основные темы, общие для художественной литературы иммигрантов, в том числе процесс освоения и ассимиляции в новой культуре. Его декорации детализированы и реалистичны, а в его книгах часто изображены люди, которые не в ладах с обществом. Его лучше всего помнят по его роману 1896 года Hvorledes Halvor blev perst . Он был переведен и опубликован на английский как « Халвор: история пионерской молодежи » Дэвидом Т. Нельсоном (1891–1969), профессором английского языка в колледже Лютера . [3] [4]
Избранные работы
- Hvorledes Halvor blev perst (Как Халвор стал пастором) (1894)
- Унге Хельгесон (Молодой Хельгесон) (1906)
- Den vonde ivold (В лапах дьявола) (1910)
- Erindringer / av Peer Strømme (Воспоминания о Peer Strømme) (1923)
Рекомендации
- ^ Per Olsen Strømme (Магазин норске лексикон)
- ↑ Романы Пера Стрёмма (Джеральд Торсон, Норвежско-американская историческая ассоциация, том 18: стр. 141)
- ^ Норвежско-американская литература, 1880-1928 (Aagot D. Hoidahl, норвежско-Американская историческая ассоциация, Том V: Page 61)
- ↑ Дэвид Т. Нельсон (История Лютер-колледжа)
Дополнительные источники
- Скандинавская иммигрантская литература (Кристер Леннарт Моссберг, Государственный университет Бойсе, Бойсе, Айдахо, 1981)
- Мемуары Пера Стромма (Первоначально опубликованы как Erindringer / av Peer Strømme в переводе доктора Нила Т. Экстайна. Миннеаполис, Минн: издательство Augsburg)
- Noraville Stories Пера Стромма (перевод Карла Дж. Шульца, Джеральда Торсона, Нила Т. Экштейна, Монографии этнического наследия Винчестерской академии, 1977 г.)
- Halvor: A Story of Pioneer Youth , (перевод Дэвида Т. Нельсона. Decorah, IA: Luther College Press 1960)
- The Western Home: A Literary History of Norwegian-America , (глава 13, озаглавленная «Кнут Тейген и Пер Стромм, уроженцы Висконсина». Автор Орм Оверланд. Нортфилд, Миннесота: Норвежско-американская историческая ассоциация, 1996)