Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Питер Калифорнски (12 октября 1911 - 5 июня 1993) был писателем и этнографом атабаскского племени Денаина из Кеная , Аляска .

Ранняя жизнь, семья и образование [ править ]

Он был правнуком Каданалчена, который взял имя Калифорнский после работы в русско-американской колонии Форт Росс в Калифорнии . ( Калифорнский, Аляска названа в его честь.)

Карьера [ править ]

Калифорнский писал традиционные рассказы, стихи и уроки языка на диалекте Внешнего входа (иногда называемом диалектом Кенай) Денаина , языка группы атабаскских языков. Как старейшина денаина, Калифорнский участвовал в создании письменной версии языка денаина. Более 19 лет он работал, чтобы записать столько сукду (традиционных историй), сколько мог вспомнить, переводя их также на английский язык. Он также написал оригинальные произведения на Dena'ina, в том числе ряд автобиографических произведений.

Ближе к концу своей жизни он работал с лингвистом Джеймсом Кари из Центра коренных языков Аляски и антропологом Аланом Бораасом из Колледжа полуострова Кенай, чтобы собрать свое собрание сочинений. Опубликованная в 1991 году книга «Наследие денаина - К'тл'эги сукду: Собрание сочинений Петра Калифорнского» содержит 147 двуязычных произведений денаина и английского языка. [1] На протяжении большей части тома оригинал Dena'ina появляется на левой странице, а английский перевод появляется напротив, на правой странице.

Работы Петра Калифорнского [ править ]

Эта библиография основана на «Kalifornskyana», библиографии произведений Калифорнского, включенных в A Dena'ina Legacy. [2] Однако библиография была переупорядочена, и цитаты представлены в другом стиле цитирования. Как и в случае с исходной библиографией, материалы, не включенные в A Dena'ina Legacy , помечены крестиком † - здесь помещены после даты. Двойной крест ‡ используется для одного предмета, из которого большинство, но не все материалы включены в A Dena'ina Legacy.

Опубликованные работы [ править ]

Книги [ править ]

  • 1977; пересмотрено в 1981. Kahtnuht'ana Qenaga: Народный язык Кенай . Эд. пользователя Джеймс Кари. Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски , Университет Аляски в Фэрбенксе , 140 страниц.
  • 1984. K'tl'egh'i Sukdu: Остальные рассказы . Эд. Джейн МакГэри и Джеймс Кари. Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе, 124 страницы.
  • 1991. Наследие Dena'ina - K'tl'egh'i Sukdu: Собрание сочинений Петра Калифорнского . Эд. Джеймсом Кари и Аланом Бораасом. Фэрбенкс, Аляска: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе.

Более короткие произведения [ править ]

  • 1974. Кела Сукду, Мышиная история . Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе. 7 страниц.
  • 1974. Ченлахи Сукду, История азартных игр . Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе. 11 страниц.
  • 1975. «Отче наш». Православная Аляска 5:51.
  • 1975. «Кунши Укучел'ани, Охота на белугу». В Джеймсе Кари , изд., Dena'ina T'qit'ach ': The Way the Tanaina Are . Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе, стр. 16–18.
  • 1976. [Номера Dena'ina.] [Номера страниц, написанные от руки на Dena'ina Питером Калифорнским на каждой странице.] В Walt and Elsa Pederson, edds, A Small History of the Western Kenai . Чикаго: Адамс Пресс.
  • 1977 г. «История низкорослой клюквы». У Присциллы Рассел Кари, Дена'ина К'этуна, Танаина Плантлор . Анкоридж: Лаборатория грамотности взрослых, стр. 42.
  • 1980. ‡ Пять легенд народа дена'ина . Рассказывает Питер Калифорнски, написанный и отредактированный Джун Линдгрен Ганьон. Кенай, AK: Ассоциация коренных жителей залива Кука. 48 страниц. [Примечание: четыре из этих историй включены в A Dena'ina Legacy; пятый рассказ, «Дух медведя», был написан не Калифорнским на «Денаине».]
  • 1980. «Взгляд на воздействие разведки на коренных жителей Аляски». В Антуанетте Шалкоп, изд., Исследование на Аляске: серия памятных лекций капитана Кука . Анкоридж, AK: Историческое общество залива Кука, стр. 197–199.
  • 1981. † «Песня об одиноком человеке в Потлаче», модифицированная версия. В балладе о Кенай Лэнс Петерсен [пьеса].
  • 1982. Переводчик (с английского на Dena'ina), Qezdceghnen Ggagga, The Kustatan Bear Story Максима Чикалузина . Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе. 33 страницы.
  • 1982. [Две азартные песни.] В Джеймсе Кари, изд., Ch'enlahi, Hand Game Tep-Wi of the Dena'ina . Кенай, AK: Школьный округ округа Кенай, стр. 18–19.
  • 1983. «Унхщеякда: Мой прапрадедушка». В Джеймсе Кари, Калифорнском, Калифорнийце из залива Кука . Аляска в перспективе 5 (1): 8.
  • 1983. «Песня о Потлаче об одиноком человеке». В Ричард К. Нельсон , The атапаски: Люди бореального . Фэрбенкс, AK: Музей Университета Аляски .
  • 1985. «Мышиная история», «История азартных игр», «Ворона и односторонний человек», «Старые верования Денаина». Ежеквартальный обзор Аляски 4 (3-4): 173-181. [Специальный выпуск о писателях, рассказчиках и ораторах коренных народов Аляски.]
  • 1990. «Два повествования Денаина о русских». В книге Ричарда Пирса, ред., Россия в Северной Америке, Труды Второй Международной конференции по Русско-американской конференции . Кингстон, Онтарио: The Limestone Press , стр. 36–40.

Неопубликованные работы и рукописи [ править ]

  • 1972. Заметки о потлаче Кенай 1972 года. Неопубликованная рукопись, 4 страницы.
  • 1974. † Тетрадь № 1 [практика письма]. Рукопись рукописная, 34 страницы.
  • 1974. † Переводы учебников для государственных школ. Рукопись рукописная, 7 страниц.
  • 1974–1976. † Письменные и учебные материалы. Рукопись рукописная и машинописная, около 50 страниц.
  • 1974–1991. † Переписка. Dena'ina и английский. Около 50 страниц.
  • 1974, 2004. † Ключевые слова Кенай Дена'ина. Рукопись, 6 страниц.
  • 1980. † Поездка в Калифорнию и Нью-Мексико. Рукопись рукописная, 14 страниц.
  • 1985–1987 гг. Рассказы Dena'ina в рукописи. Машинопись, 56 стр. (Перепечатанные копии 66 опубликованных рассказов 1977 и 1984 годов; только Dena'ina, переводов на английский язык нет).
  • 1985–1987 гг. Новые рассказы и тексты. Машинопись, 46 стр. [55 материалов в основном на языке Dena'ina, без английского.]

Посмертные издания [ править ]

Питер Калифорнски и Кэтрин Макнамара, с самого начала. Когда животные разговаривали / Нинья Хандадулгест: Денаинские рассказы о животных Питера Калифорнского и беседы с автором. (Шарлоттсвилль, Вирджиния: Художественные издания, 2015). (Apple Книги)

Питер Калифорнски и Кэтрин Макнамара, Кел Энч'к Ге'уи Лачку Нилту / Из времен веры, когда они проверяли истину: Истории веры Данаина Питера Калифорнского . (Шарлоттсвилль, Вирджиния: Художественные издания, 2019). (Apple Книги)

Видео [ править ]

  • 1984. † «Сведение к одному лучшему пути». Видеозапись чтения стихов Питера Калифорнского и Гэри Снайдера , Колледж на полуострове Кенай, 9 апреля 1984 г. [Включает комментарии Снайдера о Питере Калифорнском и Питере Калифорнском, читающим избранные его произведения на языке Dena'ina и английском].

Интервью [ править ]

  • Макнамара, Кэтрин. (1985). † «Беседа с Питером Калифорнским: Сукду Бек 'Кут'ана Ч'улани , Истории предназначены для нас, чтобы мы чему-то научились ». Ежеквартальный обзор Аляски 4 (3-4): 199-208. [Специальный выпуск о писателях, рассказчиках и ораторах коренных народов Аляски.]
  • Маккланахан, AJ, изд. (1986). † «Петр Калифорнский, Калифорнская деревня (интервью)». В наших историях, в нашей жизни . Анкоридж, AK: Фонд CIRI, стр. 23–32.

См. Также [ править ]

  • Атабаскский
  • Дена'ина (племя)
  • Dena'ina язык
  • Калифорнский поселок, Аляска

Сноски [ править ]

  1. ^ Калифорнски, 1991.
  2. ^ Калифорнски, 1991, стр. XXXII-XXXIV.

Ссылки [ править ]

  • Анкоридж Daily News . (1993-06-09). «Некрологи» (некролог Петру Калифорнскому). Анкоридж Daily News , стр. E3.
  • Бораас, Алан. (1975). «Отчет о раскопках 1975 года на территории поселка Калифорнски, полуостров Кенай, Аляска». Неопубликованная рукопись в авторских файлах.
  • Бораас, Алан С. (1991). «Петр Калифорнский: биография». В Калифорнском, 1991, с. 470–481.
  • Бораас, Алан С. (2004-12-25). «Найдите обновление, определив свою цель». Анкоридж Daily News, стр. B6.
  • Хюлен, Дэвид. (1989-05-28). «Племя Кенай больше не невидимо». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Хаймс, Делл. (1991). «Предисловие». В Калифорнском, 1991, с. Xvi – xix.
  • Калифорнский, Петр. (1991). Наследие Dena'ina - K'tl'egh'i Sukdu: Собрание сочинений Петра Калифорнского . Эд. Джеймсом Кари и Аланом Бораасом . Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе.
  • Кари, Джеймс. (1975). «Классификация диалектов танаина». Антропологические документы Университета Аляски 17 (2): 49-53.
  • Кари, Джеймс. (1991a). «Письмо на архаической периферии». В Калифорнском, 1991, стр. Xxiii – xxx.
  • Кари, Джеймс. (1991b). «Знакомство с Кустатанским медведем». В Калифорнском, 1991, с. 287–289.
  • Кари, Джеймс и Алан Бораас . (1991). «Калифорнскяна» [библиография]. В Калифорнском, 1991, стр. Xxixii – xxxiv.
  • Кари, Присцилла Рассел. (1995). Танаина Плантлор, Dena'ina K'et'una , 4-е изд. Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Ассоциация естественной истории Аляски и Служба национальных парков. [Первое издание опубликовано в 1977 г. Лабораторией литературы для взрослых Университета Аляски в Анкоридже.]
  • Киззия, Том. (1991-10-14). «Последний завет« Наследие дена'ина »:« В 80 лет Питер Калифорнски передает сокровище языка и жизни Аляски ». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Киззия, Том. (1991-12-16). «Люди-невидимки - добрая земля: соперничающие мифы покрывают прибытие российских торговцев». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Киззия, Том. (1991-12-19). «Люди-невидимки: в Калифорнском селе Денаина найди меру прошлого и покоя». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Киззия, Том. (1991-12-24). «Кенай помещает капсулу времени в центр». Анкоридж Daily News , стр. БИ 2.
  • Киззия, Том. (1993-06-07). «Умер Кенайце-старший, рассказчик: Петр Калифорнски выкармливал старые традиции». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Киззия, Том. (1993-06-10). «Старший Дена'ина похоронен на некогда потерянном кладбище». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Маленький, Джон. (1998-08-07). «Городок может вернуть деревню племени». Анкоридж Daily News , стр. B1.
  • Маленький, Джон. (2002-06-28). «Копаем историю - молодежь Кенайце помогает студентам-археологам». Анкоридж Daily News , стр. А1.
  • Лошбау, Дуг. (2000-03-05). «Копаем прошлое». Полуостров Кларион . Проверено 26 февраля 2007.
  • Макнамара, Кэтрин. (1985). «Разговор с Петром Калифорнски: Сукду бек 'кут'ана ч'улани , Истории предназначены для нас, чтобы мы чему-то научились ». Ежеквартальный обзор Аляски 4 (3-4): 179-208. [Специальный выпуск о писателях, рассказчиках и ораторах коренных народов Аляски.]
  • О'Харра, Дуг. (1999-09-05). «В поисках ключей к разгадке прошлого Дена'ина». Мы, жители Аляски (воскресный журнал Anchorage Daily News ), стр. G5.
  • Знаменский Андрей Анатольевич, пер. (2003). Православными глазами: рассказы российских миссионеров о путешествиях в Денаину и Ахтну, 1850–1930-е гг . Серия исторических переводов библиотеки Расмусона, т. 13. Фэрбенкс, AK: Университет Аляски Press. Включает 72-страничное введение Знаменского.