Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Петина Гаппа (род. 1971) - зимбабвийский юрист и писатель. Она пишет на английском языке, хотя также использует свой родной язык - шона . [2] В 2016 году журнал Brittle Paper назвал ее лучшим литературным деятелем Африки . [3] В 2017 году она была DAAD Художник-в-резиденции в общении [4] в Берлине .

Биография [ править ]

Ранние годы [ править ]

Петина Гаппа родилась в Замбии , в провинции Коппербелт . Она сказала: «Мой отец, как и многие квалифицированные черные рабочие, которые не могли получить работу в изолированной Родезии, искал свое состояние в другом месте. Он и моя мать переехали в Китве , город на быстро развивающемся медном поясе Замбии». [5] Она выросла в Зимбабве , куда вернулись ее родители, когда ей было девять месяцев. После обретения страной независимости ее семья переехала в бывший белый район на территории нынешнего Хараре , и она была одной из первых чернокожих учениц в начальной школе, ранее предназначавшейся для белых детей. [6] Она начала писать в возрасте 10-11 лет, и ее первый опубликованный рассказ был вЖурнал средней школы Святого Доминика, когда ей было 14 лет [7]

Образование и карьера [ править ]

Она имеет высшее юридическое образование из Университета Зимбабве , а затем в 1995 году отправился в Австрию , чтобы сделать докторскую степень в области права международной торговли на университете Граца , в сочетании со степенью магистра в Кембриджском университете , а с 1998 года была основана в Женеве , Швейцария, работаю юристом-международником. [6]

Гаппа сказал в интервью 2009 года: «Я начал серьезно писать в мае 2006 года. Я присоединился к виртуальной студии Zoetrope, рассказ, который я разместил там, привлек внимание редактора онлайн-журнала Per Contra, я участвовал в конкурсах некоторых историй, я сделал это. хорошо в одном конкурсе, и когда я был достаточно уверен, я искал агента, который искал издателя от моего имени ». [7] Ее первая книга, «Элегия для Истерли» , сборник рассказов, была опубликована в 2009 году, а впоследствии она опубликовала два романа: «Книгу памяти» в 2015 году и « Гнилой ряд» в 2016 году.

С 2017 года она является научным сотрудником и писателем DAAD в Берлине. [8]

В июне 2017 года она поставила журнал Южной Африки исследований ежегодной лекции, озаглавленный « В поисках африканских сподвижников докторов Ливингстона», в Школе передовых исследований , Лондонский университет . [9]

Написание [ править ]

Первая книга Гаппы, Элегия для Истерли , сборник рассказов, который, по ее словам, «о том, что значит быть зимбабвийцем в последнее время» [7], был опубликован Фабером и Фабером в апреле 2009 года в Соединенном Королевстве и в июне. 2009 г. в США. Он вошел в шорт-лист Международной премии Фрэнка О'Коннора за рассказы, самой богатой награды за форму рассказа [10], а также премии Оруэлла и премии Los Angeles Times Art Seidenbaum за первую беллетристику . [4]Книгу называют «сборником историй о каждом слое зимбабвийской культуры: от образованных и элитных до причудливых, совершенно сумасшедших и бегающих по улице детей». [11] В 2009 году он получил премию Guardian First Book Award , когда Гаппа заявила о своем возражении против того, чтобы ее издатель (а впоследствии Amazon ) назвал ее «голосом Зимбабве», комментируя в интервью: «Это очень тревожно. для меня, потому что писать о месте - это не то же самое, что писать для места ... Если я пишу о Зимбабве, это не то же самое, что писать для Зимбабве или для зимбабвийцев ». [6] Elegy for Easterlyбыл переведен на несколько языков, включая китайский, голландский, финский, французский, японский, норвежский, сербский и шведский. [12]

В 2010 году Гаппа вернулась в Хараре на три года, чтобы работать над своим первым романом «Книга памяти» . [13] [14] Опубликованный в 2015 году, это вымышленное свидетельство заключенной в тюрьму женщины-альбиноса, приговоренной к смертной казни, которая надеется на президентскую отсрочку. [15] Книга памяти была описана Майей Джагги в The Guardian как «мощная история о невинных жизнях, разрушенных семейными тайнами и сексуальной ревностью, предрассудками и непризнанным родством», [16] и Анитой Сетхи в The Observer как « трогательный роман о памяти, который разворачивается в роман о прощении и страстную хвалу силе языка ».[17] В интервью 2016 года Гаппа сказал: «Я разочарованный историк, что, вероятно, ясно из книги. Я заинтересован в раскопках социальной истории Зимбабве ... История всегда искажается, чтобы соответствовать политическим целям. , но художественная литература может попытаться восстановить баланс. И это те истории, которые мне интересно рассказывать - истории обычных обычных людей, которым даже в этой несправедливости все же удалось найти свою человечность ». [14] Книга памяти была награждена премией МакКиттерика от Общества авторов в 2015 году, а такжевошла в лонг- лист Женской премии Бейли за художественную литературу и вошла в шорт-лист премии Prix ​​Femina étranger . [4]

Второй сборник рассказов Гаппы, Rotten Row , был опубликован Faber в 2016 году. Он был выбран The Guardian в качестве «Книги дня» , рецензент которой FT Kola заключил:

"Rotten Row гудит жизнью, и это доставляет одно из самых острых и простых удовольствий, которые может предложить художественная литература: чувство истинной близости, полного погружения в чужие ситуации, в самих себя. В самые сильные моменты мы хотят остаться там. Гаппа выполнила сложную задачу по воспроизведению мест, которые некоторые из ее читателей, возможно, никогда не узнают, или посещающих с такой интимностью и живостью, что они сразу чувствуют себя знакомыми. Хотя это захватывающая особенность коллекции, ее величайшие достижения связаны с ее чувствительность как к человеческой трагедии, так и к комедии, присущей существованию. Гаппа распахивает двери миллиона освещенных домов и позволяет нам заглянуть внутрь них. В каждом из них мы находим что-то чудесное и странное, не в последнюю очередь отражение самих себя ». [18]

Книга Гаппы 2019 года « Из тьмы, сияющий свет» была номинирована на премию NAACP Image Award в 2020 году в категории «Выдающиеся литературные работы» [19] [20] и получила награду National Arts Merit Awards 2020 за выдающуюся художественную книгу. [21]

Гаппа также писал статьи для таких изданий, как The Financial Times , The New York Times , The Guardian и Süddeutsche Zeitung , и был обозревателем OmVärlden , шведского журнала о развитии и глобальной политике . [8]

Библиография [ править ]

  • Элегия на Пасху , 2009
  • Книга памяти , 2015
  • Гнилая улица , 2016
  • Из тьмы, сияющий свет , 2019

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Q & А с автором Петиным Гаппой" , Financial Times , 18 сентября 2015.
  2. ^ Уильямс, Сьюзен (1 июня 2009 г.). "Элегия на Пасху Петины Гаппах - Рецензии, книги" . Независимый . Лондон . Проверено 13 августа 2010 года .
  3. ^ Edoro, Ainehi (19 декабря 2016). "Африканский литературный персонаж 2016 года - Петина Гаппа" . Хрупкая бумага . Проверено 20 августа 2019 .
  4. ^ a b c Бонгани Кона, «Эксклюзивное интервью: Петина Гаппа рассказывает о взлетах и ​​падениях своей писательской карьеры и раскрывает подробности своей следующей книги» , Йоханнесбургское книжное обозрение , 4 сентября 2017 года.
  5. ^ Петин Гаппа, "Где Гражданство Пошло Die" , The New York Times , 22 марта 2013.
  6. ^ a b c Стивен Мосс, "Петина Гаппа: 'Я не считаю себя африканским писателем'" , The Guardian , 4 декабря 2009 г.
  7. ^ a b c "Интервью с Петиной Гаппах" , Памбазука , 30 апреля 2009 г.
  8. ^ a b "Спикеры | Петина Гаппа" , Африка Конфиденциально .
  9. ^ "В поисках африканских товарищей доктора Ливингстона" , Институт исследований Содружества , Школа перспективных исследований, Лондонский университет, 23 июня 2017 г.
  10. ^ "Премия FOC" . Munsterlit.ie. 1 сентября 2009 . Проверено 13 августа 2010 года .
  11. ^ "Авторские рассказы предлагают заглянуть в Зимбабве" . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 25 июня 2009 . Проверено 13 августа 2010 года .
  12. ^ "Элегия на восток", веб-сайт Петина Гаппа.
  13. ^ "Это официально, я вернулся в Зимбабве!" , Гаппа в записи блога, 18 октября 2010 г.
  14. ^ a b Джули Филлипс, «Петина Гаппа о Зимбабве, языке и« афрополитанах »» (интервью), Literary Hub , 22 февраля 2016 г.
  15. Сара Гилмартин, «Рецензия: Книга памяти Петины Гаппа» , The Irish Times , 3 октября 2015 г.
  16. ^ Майя Jaggi, «Книга памяти по Петину Гаппы обзора - вымышленное завещание из камеры смертников» , The Guardian , 19 сентября 2015.
  17. Анита Сетхи, «Обзор Книги памяти - яркая история жизни из камеры смертников» , The Observer , 16 августа 2015 г.
  18. ^ FT Kola, "Rotten Row by Petina Gappah review - buzzing with Zimbabwe life" , The Guardian , Книга дня, 19 ноября 2016 г.
  19. ^ Otosirieze Оби-Янг, «Новые Дочери Маргарет Басби из Африки Антологии, Петина Гаппа, Sulwe Нионго в Назначенный на пятьдесят первой NAACP Image Awards» , хрупкого Paper , 10 января 2020 года.
  20. ^ «Победители NAACP 2020: Полный список» . Разнообразие . 22 февраля 2020.
  21. ^ "Награды за заслуги перед национальным искусством NAMA - Национальный совет искусств Зимбабве" . Проверено 30 августа 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Мир согласно Гаппе, блог Петины Гаппа.
  • Открытое письмо Табо Мбеки , опубликованное в Granta
  • "Чемпион мупандаваны по танцам" , рассказ, опубликованный в A Public Space
  • "Жених Рози" , рассказ, опубликованный в PEN America
  • Элис О'Киф, «Петина Гаппа:« Я хочу написать о том, что делает нас недобрым обществом »» , The Guardian , Знакомьтесь, автор, 13 ноября 2016 г.
  • Бонгани Кона, «Эксклюзивное интервью: Петина Гаппа рассказывает о взлетах и ​​падениях своей писательской карьеры и раскрывает подробности своей следующей книги» , Йоханнесбургское книжное обозрение , 4 сентября 2017 года.