Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Провозглашение независимости 12 июня 1898 года, изображенное на оборотной стороне банкноты в пять филиппинских песо .
Оригинальный флаг, поднятый президентом Эмилио Агинальдо при провозглашении независимости в 1898 году.

Philippine Декларация независимости ( филиппинская : Pagpapahayag нг Kasarinlan нг Pilipinas ; испанская : Declaración де Индепенденсия де филиппинка ) была объявлена 12 июня 1898 в Кавите - эль - Вьехо (ныне Kawit, Кавита ), Филиппины . С публичным чтением Закона о провозглашении независимости филиппинского народа ( испанский : Acta de la proclamación de independencia del pueblo Filipino ; филиппинский : Kasulatan ng Pagpapahayag ng Kasarinlan ng Sambayanang Pilipino ), филиппинские революционные силы под командованием генералаЭмилио Агинальдо провозгласил суверенитет и независимость Филиппинских островов от колониального господства Испании.

История [ править ]

В 1896 году началась филиппинская революция . В декабре 1897 года, испанское правительство и революционеры подписали перемирие, то пакт Биак-на-Баты , требуя, чтобы испанский платить революционер $ MXN 800000 [а] и что Агуинальдо и другие лидеры идут в изгнание в Гонконге . В апреле 1898 года, в начале испано-американской войны , коммодор Джордж Дьюи на борту военного корабля « Олимпия» вошел в Манильский залив, возглавив азиатскую эскадру ВМС США . 1 мая 1898 года Соединенные Штаты победили испанцев вБитва при Манильском заливе . Эмилио Агинальдо решил вернуться на Филиппины, чтобы помочь американским войскам победить испанцев. ВМС США согласились перевезти его обратно на борт USS McCulloch , и 19 мая он прибыл в Кавите. [3]

Прокламация от 12 июня [ править ]

Независимость была провозглашена 12 июня 1898 года между четырьмя и пятью часами дня в Кавите, в родовом доме генерала Эмилио Агинальдо, примерно в 30 километрах к югу от Манилы . На мероприятии был развернут флаг Филиппин , сделанный в Гонконге Марселой Агонсилло, Лоренсой Агонсилло и Дельфиной Хербозой, а также исполнена песня Marcha Filipina Magdalo в качестве национального гимна , ныне известного как Lupang Hinirang , который был составлен Хулиана Фелипе в исполнении оркестра Сан-Франциско-де-Малабон .

Акт Декларации независимости был подготовлен, написан и прочитан Амбросио Рианцаресом Баутистой на испанском языке. Декларацию подписали 98 человек [4], в том числе офицер армии США, который присутствовал при провозглашении. В последнем абзаце говорится, что присутствовал «незнакомец» ( незнакомец в английском переводе - extranjero в оригинальном испанском, что означает иностранец ), присутствовавший на слушаниях, г-н Л.М. Джонсон, названный «гражданином США, полковником артиллерии». . [5] Несмотря на свой предыдущий военный опыт, Джонсон не имел официальной роли на Филиппинах. [6]

Ратификация [ править ]

Однако провозглашение независимости Филиппин было провозглашено 1 августа, когда многие города уже были организованы в соответствии с правилами, установленными диктаторским правительством генерала Агинальдо. [7] [8] 190 муниципальных президентов разных городов из 16 провинций - Манила , Кавите , Лагуна , Батангас , Булакан , Батаан , Инфанта , Моронг , Тайабас , Пампанга , Пангасинан , Миндоро , Нуэва-Эсиха , Тарлак ,Ла Юнион и Замбалес - ратифицировали провозглашение независимости в Бакуре, Кавите .

Позже в Малолосе , Булакан , Конгресс Малолоса изменил декларацию по настоянию Аполинарио Мабини, который возражал против того, что первоначальная декларация по существу поставила Филиппины под защиту Соединенных Штатов.

Борьба за независимость [ править ]

Декларация никогда не была признана ни Соединенными Штатами, ни Испанией . Позже в 1898 году Испания уступила Филиппины Соединенным Штатам по Парижскому договору 1898 года , положившему конец испано-американской войне.

Революционное правительство Филиппин не признало договор или американский суверенитет, а затем боролось и проиграло конфликт с Соединенными Штатами, первоначально называвшийся американцами «филиппинским восстанием», но теперь в целом и официально названный филиппино-американской войной , которая закончилась когда Эмилио Агинальдо был захвачен американскими войсками [9], он выступил с заявлением, в котором признал и признал суверенитет Соединенных Штатов над Филиппинами. [10] Затем 2 июля 1902 года военный министр США Элиху Рут.телеграфируя, что восстание в Соединенных Штатах подошло к концу и что провинциальные гражданские правительства были установлены повсюду, кроме тех областей, где проживают племена моро . [11] Очаги сопротивления продолжались несколько лет.

После окончания Второй мировой войны Соединенные Штаты предоставили Филиппинам независимость 4 июля 1946 года по Манильскому договору . [12] 4 июля отмечалось на Филиппинах как День независимости до 4 августа 1964 года, когда по совету историков и по настоянию националистов президент Диосдадо Макапагал подписал Закон о республике № 4166, объявив 12 июня Днем независимости страны. . [13] 12 июня ранее отмечалось как День флага, и многим правительственным зданиям настоятельно рекомендуется вывешивать филиппинский флаг в своих офисах.

Текущее местонахождение Декларации [ править ]

Декларация в настоящее время находится в Национальной библиотеке Филиппин . [1] Он не выставлен на всеобщее обозрение, но может быть просмотрен с разрешения, как любой другой документ, хранящийся в Национальной библиотеке.

Во время филиппино-американской войны американское правительство захватило и отправило в Соединенные Штаты около 400 000 исторических документов. [14] В 1958 году документы были переданы правительству Филиппин вместе с двумя наборами микрофильмов из всей коллекции, причем федеральное правительство США сохранило один набор. [14]

Где-то в 1980-х или 1990-х годах Декларацию украли из Национальной библиотеки. [1] В рамках более масштабного расследования широко распространенной кражи исторических документов и последующего публичного призыва к возврату украденных документов, Декларация была возвращена в Национальную библиотеку в 1994 году историком и профессором Филиппинского университета Милагросом Герреро, который посредничество при возврате документов. [14]

Текст «Акта о провозглашении независимости филиппинского народа» [ править ]

Акт о провозглашении независимости филиппинского народа ( испанский : Acta de la proclamación de independencia del pueblo Filipino ; филиппинский : Paggawa ng Pagpapahayag ng Kasarinlan ng Sambayanang Pilipino ) является частью длинной череды деклараций независимости, включая Декларацию Соединенных Штатов. Независимости . Он включает в себя список претензий к испанскому правительству, начиная с прибытия Фердинанда Магеллана в 1521 году, и наделяет «нашего знаменитого диктатора дона Эмилио Агинальдо всеми полномочиями, необходимыми для того, чтобы он мог выполнять правительственные обязанности, включая прерогативы помилования. и амнистия ". [15]

См. Также [ править ]

  • История Филиппин
  • Парад в честь Дня независимости Филиппин
  • День Республики (Филиппины)

Заметки [ править ]

  1. ^ Мексиканский доллар в то время стоил около 50 центов США, что эквивалентно примерно 15,5 долларам сегодня. [2] песо Fuerte и мексиканский доллар были взаимозаменяемы по номиналу.
  1. ^ a b c Руфо, Овен (26 мая 2008 г.). «Суд постановил принять решение по факту хищения исторических документов Национальной библиотекой» . Abs-cbnNEWS.com/Newsbreak . Проверено 29 января 2013 года . В Национальную библиотеку было возвращено около 8 183 документов, в основном классифицируемых как филиппинские революционные документы. Один профессор Филиппинского университета вернул более 6000 документов. Среди найденных документов были рукопись судебного процесса над Андресом Бонифачо, Декларация независимости, Пакт Биак-на-Бато и письмо Леонор Риверы родителям Ризала от 10 декабря 1893 года.
  2. ^ * Холстед, Мюрат (1898). «XII. Американская армия в Маниле» . История Филиппин и наших новых владений (опубликовано 22 мая 2004 г.). п. 126 ..
  3. ^ Agoncillo, страница 157
  4. ^ Окружающая среда, США. Конгресс. Жилой дом. Комитет по иностранным делам. Подкомитет по Азии, Тихому океану и миру (2009 г.). В честь 111-й годовщины независимости Филиппин: разметка перед Подкомитетом по Азии, Тихоокеанскому региону и глобальной окружающей среде Комитета по иностранным делам Палаты представителей Сто одиннадцатого Конгресса, первая сессия, на H. Con. Res. 153, 14 октября 2009 . Типография правительства США. п. 5 . ISBN 978-0-16-084875-9.
  5. Дин Конант Вустер в своей книге 1914 года «Филиппины: прошлое и настоящее» ( Worcester 1914 ) говорит:
    «Приглашения на церемонию провозглашения независимости были отправлены адмиралу Дьюи.; но ни он, ни кто-либо из его офицеров не присутствовали. Однако для Агинальдо было важно, чтобы там был какой-нибудь американец, которого собравшиеся сочли бы представителем Соединенных Штатов. «Полковник» Джонсон, бывший владелец отеля в Шанхае, который был на Филиппинах с кинематографом, любезно согласился выступить по этому случаю в качестве начальника артиллерии Агинальдо и представителя североамериканской нации. Впоследствии его имя не появляется в бумагах Агинальдо. Возможно, что его положение полковника и начальника артиллерии было временным, что позволило ему появиться в униформе, которая соответствовала бы характеру представителя великого народа в столь торжественном случае! "
    Вустер приписывает это «Тейлору, 26 A J.», имея в виду майора Дж. Р. М. Тейлора, который переводил и составлял отчеты повстанцев.
  6. ^ Брэдфорд, Джеймс С. (2016). Америка, морская держава и мир . Джон Вили и сыновья. п. 150 . ISBN 9781118927922.
  7. ^ Guevara, Sulpicio, изд. (1972 г.), «Декларация независимости Филиппин» , Законы Первой Филиппинской Республики (Законы Малолоса) 1898–1899 гг. , Манила: Национальная историческая комиссия , данные получены 26 марта 2008 г.. (Английский перевод Сульпицио Гевара)
  8. ^ Guevara, Sulpicio, изд. (1972), «Факсимиле провозглашения независимости Филиппин в Кавите, Кавите, 12 июня 1898 года» , Законы Первой Филиппинской Республики (Законы Малолоса) 1898-1899. , Манила: Национальная историческая комиссия , данные получены 26 марта 2008 г.. (Оригинал рукописного текста на испанском языке)
  9. Перейти ↑ Worcester 1914 , p. 175
  10. Перейти ↑ Worcester 1914 , pp.  175–176
  11. Перейти ↑ Worcester 1914 , p. 180
  12. ^ ДОГОВОР ОБ ОБЩИХ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ И РЕСПУБЛИКОЙ ФИЛИППИНЫ. ПОДПИСАНО В МАНИЛЕ 4 ИЮЛЯ 1946 г. (PDF) , Организация Объединенных Наций, архивировано из оригинала (PDF) 26 марта 2009 г. , извлечено 10 декабря 2007 г.
  13. ^ РЕСПУБЛИКА АКТ № 4166 - АКТ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ДАТЫ ДНЯ НЕЗАВИСИМОСТИ ФИЛИППИНЫ С 4 ИЮЛЯ ПО ДВЕНАДЦАТЬ ИЮНЯ И ОБЪЯВЛЕНИЕ 4 ИЮЛЯ ДНЕМ ФИЛИППИНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ДАЛЕЕ ПОПРАВКИ В ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЫЙ ИЗ ЗАКОНА, ПЕРЕСМОТРЕННОГО 4 августа 1964 г. 2008-06-11
  14. ^ a b c "Asiaweek" . CNN. 31 августа 1999 года Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 года . Проверено 29 января 2013 года .
  15. ^ Wikisource: Декларация независимости Филиппин

Ссылки [ править ]

  • История филиппинского народа . Теодоро А. Агонсилло
  • Национальная библиотека Филиппин
  • Филиппинская группа истории Лос-Анджелеса
  • Вустер, Дин Конант (1914), Филиппины: прошлое и настоящее (том 1 из 2) , Macmillan , извлечено 17 января 2008 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Acta de la proclamación de la independencia del pueblo Filipino (испанская версия), онлайн-библиотека Филиппин Corpus Juris
  • Декларация независимости (английская версия) онлайн-библиотеки Филиппин Corpus Juris