Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мусоргский в 1874 году

«Картинки с выставки» [a] - это сюита из десяти пьес, а также повторяющаяся разнообразная «Променад», написанная для фортепиано русским композитором Модестом Мусоргским в 1874 году.

Сюита - самое известное фортепианное сочинение Мусоргского, ставшее экспонатом для пианистов- виртуозов . В дальнейшем он стал известен благодаря различным оркестровкам и аранжировкам, созданным другими музыкантами и композиторами, причем версия Мориса Равеля 1922 года для полного симфонического оркестра была, безусловно, самой записанной и исполняемой.

История сочинения [ править ]

Виктор Хартманн (1834–1873)

В основу композиции положены картины художника, архитектора и дизайнера Виктора Хартманна . Вероятно, в 1868 году Мусоргский впервые встретился с Хартманном, вскоре после его возвращения в Россию из-за границы. Оба были преданы делу исконно русского искусства и быстро сдружились. Скорее всего, они встретились в доме влиятельного критика Владимира Стасова , который с интересом следил за их карьерой. По свидетельству Стасова, в 1868 году Хартманн подарил Мусоргскому две картины, которые впоследствии легли в основу « Картин с выставки» . [1] В 1870 году Мусоргский посвятил вторую песню («В углу») цикла «Детская».Хартманну. Стасов заметил, что Гартманну нравились сочинения Мусоргского, особенно понравилась «Сцена у фонтана» в его опере « Борис Годунов» . Мусоргский отказался от этой сцены в своей первоначальной версии 1869 года, но по просьбе Стасова и Хартмана переделал ее для третьего акта в своей редакции 1872 года [2].

1873–74 годы связаны с постановкой « Бориса Годунова» , зенитом карьеры Мусоргского как композитора - по крайней мере, с точки зрения общественного признания. Дальний родственник, друг и сожитель Мусоргского в этот период Арсений Голенищев-Кутузов , описывая январскую премьеру оперы 1874 года, заметил: «За зиму, я думаю, было девять спектаклей, и каждый раз билеты в театр распродавались. , каждый раз публика шумно звала Мусоргского ». [3] Однако триумф композитора был омрачен критикой, которую он получил в прессе. Мусоргскому подорвали и другие обстоятельства. Распад "Могучей кучки"и их неспособность понять его художественные цели способствовали изоляции, которую он испытал как посторонний в музыкальном истеблишменте Санкт-Петербурга. Голенищев-Кутузов писал: «Знамя [Могучей кучки] держал один Мусоргский; все остальные покинули его и пошли своим путем ...» [4]

Внезапная смерть Хартмана 4 августа 1873 года от аневризмы потрясла Мусоргского вместе с другими представителями российского художественного мира. Утрата 39-летнего артиста повергла композитора в глубокое отчаяние. Стасов помог организовать мемориальную выставку из более чем 400 работ Гартмана в Императорской Академии художеств в Санкт-Петербурге в феврале и марте 1874 года. Мусоргский одолжил выставке две картины, подаренные ему Хартманном, и лично осмотрел выставку. Позже, в июне, две трети сочинения цикла песен Sunless , Мусоргский вдохновился на сочинение « Картин с выставки» , быстро завершив партитуру за три недели (2–22 июня 1874 г.). [5] В письме к Стасову (см. Фото), вероятно, написанному 12 июня 1874 года, он описывает свои успехи:

Письмо Мусоргского Стасову, написанное при сочинении картин

Мой дорогой généralissime, Гартманн кипит, как кипел Борис - звуки и идеи висели в воздухе, я сглатываю и переедаю, и едва успеваю нацарапать их на бумаге. Пишу 4-й № - переходы хорошие (на «набережной»). Я хочу работать быстрее и стабильнее. Мою физиономию можно увидеть в интермедиях. Пока я думаю, что все получилось хорошо ... [6]

Музыка изображает его тур по выставке, причем каждый из десяти номеров сюиты служит музыкальной иллюстрацией отдельного произведения Хартманна. [7]

Через пять дней после завершения сочинения он написал на титульном листе рукописи дань уважения Владимиру Стасову, которому посвящено произведение. Через месяц он добавил указание на то, что намеревается опубликовать его. [8]

Голенищев-Кутузов дает следующую (возможно, предвзятую) [9] оценку восприятия работы среди друзей и коллег Мусоргского и объяснение того, что он не смог реализовать свои планы по ее публикации:

Вскоре, составив музыкальные иллюстрации к « Картинкам с выставки » архитектора Хартманна, он достиг апогея того музыкального радикализма, к «новым берегам» и «неизведанным глубинам» которого поклонники его «Пип-шоу» и Савишнас так старательно его толкал. В музыке к этим иллюстрациям, как их называл Мусоргский, он изобразил [цыплят], детей, Бабу Ягу в ее деревянном домике на куриных ножках, катакомбах, воротах и ​​даже гремящих телегах. Все это было сделано не в шутку, а «серьезно».

Энтузиазму его преданных не было конца; Зато многие друзья Мусоргского, и особенно товарищи-композиторы, были серьезно озадачены и, слушая «новизну», недоуменно качали головами. Естественно, Мусоргский заметил их недоумение и, казалось, почувствовал, что «зашел слишком далеко». Он отложил иллюстрации, даже не пытаясь их опубликовать. Мусоргский посвятил себя исключительно Хованщине . [10]

В августе Мусоргский завершил две последние песни Sunless, а затем возобновил работу над « Хованщиной» , сочинив в сентябре прелюдию к первому акту («Рассвет на Москве-реке»).

История публикаций [ править ]

Обложка первого издания

Как и большинство работ Мусоргского, « Картинки с выставки» имеют сложную историю публикации. Хотя сочинение было выполнено очень быстро, в июне 1874 года произведение появилось в печати только в 1886 году, через пять лет после смерти композитора, когда было опубликовано издание друга и коллеги композитора Николая Римского-Корсакова . Это издание, однако, не было полностью точным отображением партитуры Мусоргского, но содержало исправленный текст, содержащий ряд ошибок и неверных прочтений.

Только в 1931 году, к 50-летию со дня смерти композитора, « Картинки с выставки» были опубликованы в научном издании в соответствии с его рукописью и вошли в восьмой том книги Павла Ламма « Мусоргский: Полное собрание сочинений» (1939).

В 1940 году итальянский композитор Луиджи Даллапиккола опубликовал важное критическое издание творчества Мусоргского с обширными комментариями.

Рукопись Мусоргского была опубликована по факсу в 1975 году.

Фотографии Хартманна [ править ]

Виктор Хартманн

Мусоргский основал свой музыкальный материал на рисунках и акварелях Хартмана, созданных в основном во время зарубежных поездок художника. Регионы включают Италию, Францию, Польшу, Россию и Украину. Сегодня большинство картин с выставки Гартмана утеряно, поэтому во многих случаях невозможно быть уверенным в том, какие работы Гартмана имел в виду Мусоргский.

Искусствовед Альфред Франкенштейн рассказал о Хартманне с репродукциями его картин в статье «Виктор Хартманн и Модест Мусоргский» в журнале « Musical Quarterly» (июль 1939 г.). [11] Франкенштейн утверждал, что идентифицировал семь изображений по каталожным номерам, соответствующим:

  • "Тюильри" (ныне утерян)
  • «Балет невылупившихся цыплят»
  • «Самуэль Гольденберг и Шмуле» (Франкенштейн предложил два отдельных портрета, до сих пор сохранившихся, в качестве основы для «Двух евреев: богатый и бедный»)
  • «Катакомбы»
  • "Хижина на куриных ножках"
  • «Богатырские ворота»

Сохранившиеся работы, которые, как можно с уверенностью можно показать, использовались Мусоргским при сборке своей сюиты, вместе с их названиями, следующие: [1]

Примечание: Мусоргскому принадлежали две картины, которые вместе вдохновили № 6, так называемые «Два еврея». Заголовок № 6б, согласно советским редакторам его писем, - Сандомирский [еврей] ( Сандомирский [еврей] или Сандомирский [еврей] ). В квадратных скобках слово Yevrey ( буквы «иврит») является облагороженной формой фактического слова в названии, весьма вероятно, уничижительный эпитет жид ( жид или жид ). [12]

Движения [ править ]

Программа Владимира Стасова , указанная ниже [13], и шесть известных дошедших до нас изображений предполагают, что десять частей, составляющих сюиту, соответствуют одиннадцати картинам Хартмана, причем «Самуэль Гольденберг и Шмуле» составляют две. Пять Променадов не пронумерованы десятью картинками и состоят из рукописи композитора из двух частей с названиями и трех интермедий без названия, добавленных к первой, второй и четвертой картинкам. [14]

Мусоргский связывает движения сюиты таким образом, чтобы показать, как зритель продвигается по выставке. Два движения Promenade служат воротами в основные секции свиты. Их обычный темп и нерегулярный метр отражают ходьбу. В трех безымянных интермедиях представлены более короткие высказывания на эту тему , в каждом из которых варьируется настроение, цвет и тональность, чтобы предложить размышления над только что просмотренной работой или ожидание новой увиденной работы. В работе над «Катакомбами» происходит поворот, когда тема «Променада» перестает функционировать как связующее звено и становится в «Cum mortuis» неотъемлемым элементом самого движения. Своего апофеоза тема достигает в финале сюиты «Богатырские ворота».

Первые две части сюиты - грандиозная и гротескная - находят в конце зеркальные копии и апофеозы. В сюите прослеживается путешествие, которое начинается на художественной выставке, но грань между наблюдателем и наблюдаемым исчезает в катакомбах, когда путешествие принимает другой характер.

В таблице ниже показан порядок движений.

Променад [ править ]

Комментарий Владимира Стасова : В этом произведении Мусоргский изображает себя «бродящим по выставке то неторопливо, то оживленно, чтобы приблизиться к картине, привлекшей его внимание, а временами с грустью думая о своем ушедшем друге».

Произведение имеет простые, сильные ритмы в асимметричном размере . Тема променада показана ниже:

 {\ new PianoStaff << \ new Staff << \ new voice \ relative c '' {\ set Score.tempoHideNote = ## t \ tempo 4 = 112 \ clef treble \ key bes \ major \ time 5/4 g4-- _ \ f ^ \ markup {\ bold {Allegro giusto, nel modo russico; senza allegrezza, ma poco sostenuto. }} f-- bes-- c8 - (f d4--) \ time 6/4 c8 - (f d4--) bes-- c-- g-- f-- \ time 5/4 <bes , dg> 4 <ac f> <bes d bes '> \ stemDown <c a'> \ stemNeutral <fa d> \ time 6/4 \ stemDown <c a '> \ stemNeutral <f bes d> <dg bes> <eg c> <g, c g '> <ac f>} \ new Voice \ relative c' '{\ time 5/4 s1 s4 \ time 6/4 s1. \ время 5/4 с2.\ stemUp c8 ^ (f d4) \ time 6/4 \ stemUp c8 ^ (f d4) s1} >> \ new Staff << \ clef bass \ key bes \ major \ relative c {\ time 5/4 R1 * 5 / 4 \ время 6/4 R1 * 6/4 \ время 5/4 <g g '> 4 <a f'> <g g'> <f f '> <d d'> \ time 6/4 <f f '> <bes bes'> <g g '> <c, c'> <e e '> <f f'>} >> >>}\ time 6/4 <f f '> <bes bes'> <g g '> <c, c'> <e e '> <f f'>} >> >>}\ time 6/4 <f f '> <bes bes'> <g g '> <c, c'> <e e '> <f f'>} >> >>}

1. Гном [ править ]

Комментарий Стасова: «Эскиз, изображающий маленького гнома, неуклюже бегущего с кривыми ногами».

Считается, что эскиз Хартманна, который сейчас утерян, представляет собой рисунок щелкунчика с большими зубами. Качающаяся музыка, контрастирующая по темпам с частыми остановками и запусками, намекает на движения гнома.


{\ new PianoStaff << \ new Staff \ relative c '{\ clef bass \ set Score.tempoHideNote = ## t \ time 3/4 \ key ges \ major \ tempo "semper vivo" 4 = 286 ces8 \ ff (es , 8 d8 ces'8 bes8 d, 8) ges2. \ Sf \ fermata ~ ges2 ~ ges8 r8 \ tempo "meno vivo" 4 = 166 ces8 \ p (es, 8 d8 ces'8 bes8 d, 8) ges2. ~ ges2. \ tempo "semper vivo" 4 = 286 ces8 \ ff (es, 8 eses8 ces'8 bes8 des, 8) fes4 \ sf bes8 (ces, 8 es4 \ sf) bes'8 (bes, 8) d4 \ sf (bes8 ) r8 \ clef treble <bes 'bes'> 4 \ ottava # 1 <bes '' bes '> 4 \ ottava # 0 r4 \ fermata} \ new Staff \ relative c' {\ clef bass \ time 3/4 \ key ges \ major ces, 8 (es, 8 d8 ces'8 bes8 d, 8) ges2. \ fermata ~ ges2 ~ ges8 r8 ces8 (es, 8 d8 ces'8 bes8 d, 8) ges2. ~ ges2. ces8 (es, 8 eses8 ces'8 bes8 des, 8) fes4 bes8 (ces, 8 es4) bes'8 (bes, 8) d4 (bes8) r8 bes'4 \ clef treble bes ''4 r4 \ fermata} >>}

Променад (2-й) [ править ]

Безмятежная мелодия прогулочной мелодии изображает зрителя, идущего от одного показа к другому.

2. Старый замок [ править ]

Комментарий Стасова: «Средневековый замок, перед которым поет трубадур».

Считается, что это движение основано на акварельном изображении итальянского замка и изображено в оркестровке Равеля соло альт-саксофона . Хартманн часто помещал соответствующие человеческие фигуры в свои архитектурные изображения, чтобы предложить масштаб. [15]


{\ new PianoStaff << \ new Staff \ relative c << {\ clef bass \ time 6/8 \ key gis \ minor \ set Score.tempoHideNote = ## t \ tempo 4 = 66 dis2. ~ dis4 dis8 dis8-. dis8-. dis8-. dis8. (e16) dis8-. fis8-. (e8-. dis8-.) cis8. (dis16) цис8-. e8-. (dis8-. cis8-.) b4 (cis8 dis8 cis8 b8) ais8. (b16) ais8-. цис8-. (b8-. ais8-.) b4. (gis4.)} \\ {gis2. ~ gis4. gis4. gis4. gis4. gis4. gis4. gis4. ~ gis4 r8 gis4. ~ gis4 r8 gis4 gis8} >> >>}

Променад (3-й) [ править ]

Еще одно краткое изложение прогулочной мелодии (8 тактов) придает ей больше экстраверсии и веса, чем раньше.

3. Тюильри (Детская ссора после игр) [ править ]

Комментарий Стасова: «Аллея в саду Тюильри, полная детей и нянек».

Картина Хартмана, изображающая Сад Тюильри возле Лувра в Париже (Франция), теперь утеряна. Фигуры детей, ссорящихся и играющих в саду, вероятно, были добавлены художником для масштаба (см. Примечание к № 2 выше).

Движение отлито в сквозной тройной форме (ABA).

4. Крупный рогатый скот [ править ]

Комментарий Стасова: «Польская телега на огромных колесах, запряженная волами».

Механизм выполнен в сквозной тройной форме (ABA) с кодом. Оригинальная фортепианная версия этой части Мусоргского начинается с фортиссимо ( ff ), предполагая, что путешествие неуклюжей повозки с волами начинается на переднем плане слушателя. После достижения кульминации ( con tutta forza ) динамическое обозначение резко меняется на фортепиано (такт 47), за которым следует diminuendo до финального pianississimo ( ppp ), предполагая, что повозка с волами удаляется вдаль. Редакция Римского-Корсакова и основанные на ней аранжировки, такие как Равель, начинаются незаметно, постепенно переходят ( крещендо ) кfortissimo, а затем выполните diminuendo , предлагая телегу с волами приближаться, проезжая мимо слушателя, а затем удаляясь.


{\ new PianoStaff << \ new Staff \ relative c '{\ clef bass \ key gis \ minor \ set Score.tempoHideNote = ## t \ time 2/4 \ tempo "Semper moderato pesante" 4 = 46 r4 dis, 4 ~ (dis8 fis16 e16) dis8-- e8-- dis8-- gis8-- ais8-- b8-- ais4-- gis8-- r8 cis4-- (gis'8) r8 cis, 4-- (gis'8) gis8-- dis4-- cis4-- b8 (dis8 ais8) r8 gis4 fis8 (e8 dis8) r8} \ new Staff \ relative c {\ clef bass \ time 2/4 \ key gis \ minor \ repeat разворачивать 8 {<gis , dis 'gis> 8-- <b dis b'> 8} \ repeat развернуть 2 {<a cis a'> 8 <cis e cis '> 8 <e, gis e'> 8 <gis b gis '> 8 } <fis cis 'fis> 8 <ais dis ais'> 8 <fis ais fis '> 8 <ais dis ais'> 8 <gis dis 'gis> 8 <b dis b'> 8 <fis ais fis '> 8 <ais cis ais '> 8 <gis b gis'> 8 <b dis b '> 8 <a cis a '> 8 <cis e cis'> 8 <gis dis 'gis> 8 r8} >>}

Променад (4-й) [ править ]

Рефлексивная презентация темы променада из 10 тактов .

5. Балет невылупившихся цыплят [ править ]

Комментарий Стасова: «Эскиз Гартмана для декора живописной сцены в балете« Трилби ».

Джеральд Абрахам приводит следующие подробности: « Трилби или Демон пустоши , балет с хореографией Петипа , музыкой Юлиуса Гербера и декором Хартманна по мотивам « Трилби » Чарльза Нодье или « Эльф Аргайл » был поставлен на студии. Большой театр , Петербург , в 1871 г. птенцы были канарейки цыплятами «. [16]

Движение представлено в тройной форме (ABA) с буквальным повторением и кратким расширением ( coda ).

6. «Самуэль» Гольденберг и «Шмуле» [ править ]

Стасова комментарий: "Два еврея: богатый и бедный" (русский: Два еврея: богатый и бедный )

Пояснительный заголовок Стасова поясняет личные имена, использованные в оригинальной рукописи Мусоргского. В опубликованных версиях представлены различные комбинации, такие как «Два польских еврея, богатый и бедный (Самуэль Гольденберг и Шмуйл)». Считается, что движение основано на двух отдельных дошедших до нас портретах.

Использование увеличенных секундных интервалов приближается к еврейским модам, таким как доминирующая фригийская шкала . Движение имеет троичную форму A - B - A + B :

  • Andante, grave energico (Тема 1 «Самуэль Гольденберг»)
  • Андантино (Тема 2 "Schmuÿle")
  • Andante, grave energico (темы 1 и 2 в контрапункте)
  • Coda

Променад (5-й) [ править ]

Почти безупречное повторение начального променада. Отличия небольшие: вторая половина сжатая, более полно озвучены блок-аккорды . Структурно движение действует как реприза, давая слушателям еще раз услышать вступительный материал, прежде чем они будут развиты во второй половине сюиты.

Во многих аранжировках, включая оркестровую версию Равеля, это движение отсутствует.

7. Лимож. Рынок (Великие новости) [ править ]

Комментарий Стасова: «Француженки жестоко ссорятся на рынке».

Лимож - город в центральной части Франции. Первоначально Мусоргский предоставил два абзаца на французском языке, в которых описывалась рыночная дискуссия («отличные новости»), но впоследствии вычеркнул их в рукописи.

Движение представляет собой скерцо в сквозной тройной форме (ABA). Снегопадающая кода без перерыва ведет к следующему движению.

8. Катакомбы (римские гробницы) - с мертвыми на мертвом языке [ править ]

"Catacombae" и "Cum mortuis in lingua mortua" из рукописи Мусоргского.

Комментарий Стасова: «Хартманн представил себя осматривающим парижские катакомбы при свете фонаря».

Движение состоит из двух отдельных частей. Его две части состоят из почти статичного Ларго, состоящего из последовательности аккордов блока с элегическими линиями, добавляющими оттенок меланхолии, и более плавного, мрачного Анданте, вводящего в сцену тему Променада.

Чередующиеся громкие и мягкие аккорды первой части вызывают величие, тишину и эхо катакомб. Второй раздел предлагает слияние наблюдателя и сцены, когда наблюдатель спускается в катакомбы . В рукописи Мусоргского «Катакомбы» (показано справа) есть две сделанные карандашом пометки на русском языке: «NB - латинский текст: с мертвыми на мертвом языке» и с правого поля: «Ну, может быть, на латыни! Творческий дух. мертвых Хартманн ведет меня к черепам, вызывает их; черепа начинают мягко светиться ».

9. Избушка на куриных ногах (Баба Яга) [ править ]

Комментарий Стасова: «На рисунке Хартманна были изображены часы в виде хижины Бабы Яги на птичьих лапах. Мусоргский добавил полет ведьмы в ступе ».

Скерцо отмечена Feroce с более медленной средней частью. Мотивы этого движения напоминают звон больших часов и вихревые звуки погони. Конструктивно механизм во многом отражает гротескные качества «Гномуса».

Движение представлено в тройной форме (ABA):

  • Allegro con brio, feroce
  • Анданте Моссо
  • Allegro molto (почти буквальное повторение)
  • Coda

Кода без перерыва вступает в финальную часть сюиты.

10. Богатырские ворота (в столице в Киеве) [ править ]

Комментарий Стасова: «Эскиз Гартмана был его эскизом городских ворот в Киеве в древнерусском массивном стиле с куполом в форме славянского шлема».

Богатыри - герои русских былин, называемые былинами . Хартманн спроектировал монументальные ворота для царя Александра II, чтобы ознаменовать спасение монарха от покушения 4 апреля 1866 года. Хартманн считал свой проект лучшей работой, которую он сделал. Его проект выиграл национальный конкурс, но планы по строительству конструкции позже были отменены.

Главная грандиозная тема движения возвышает вводный «Променад» так же, как «Баба Яга» усиливает «Гномус»; также как и этот механизм, он выравнивает размер своего более раннего аналога. Торжественная второстепенная тема основана на крещенском гимне из репертуара русского православного песнопения .

Движение представлено как широкое рондо, состоящее из двух основных частей: ABAB – CADA. Первая половина движения устанавливает ожидание паттерна ABABA. Прерывание этого паттерна новой музыкой непосредственно перед его ожидаемым завершением придает остальной части движения ощущение огромного расширения. Этот продолжительный отпуск действует как код для всего люкса.

  • A : Основная тема ( форте , затем фортиссимо ); Maestoso
  • B : Hymn Theme ( фортепиано ) (A минор); senza espressione (без выражения)
  • A : Основная тема ( сильная сторона ); Нисходящие и восходящие масштабные фигуры предполагают карильоны .
  • Б : Гимн Тема ( фортиссимо ) (Е минор); Senza espressione
  • C : Интерлюдия / Переход ( меццо-форте с крещендо в форте ); тема променада напомнила. Предложения часового механизма, колокольчиков, восхождения.
  • A : Основная тема ( фортиссимо ); Meno mosso, semper maestoso . Триплетная фигура .
  • D : Интерлюдия / Переход ( меццо-форте с крещендо ). Тройняшки.
  • A : Основная тема ( фортиссимо ); Могила, семпер алларгандо . К финальной каденции темп замедляется до полной остановки .

Запись оригинальной рукописи [ править ]

В 2009 году немецкий пианист Ларс Давид Келлнер  [ де ] опубликовал оригинальную версию Gnomus на своем альбоме Мусоргского (Enharmonic) в качестве премьеры. В 2014 году российский пианист Андрей Хотеев представил (в записи на компакт-диске) перформанс «Картинки с выставки», основанный на подлинных рукописях [17], которые он консультировал в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. [18] Хотеев обнаружил многочисленные несоответствия с традиционными нотными изданиями. [19] Он считает, что его записанная версия выражает первоначальные намерения композитора. [20]Наиболее важные отклонения задокументированы иллюстрациями из рукописей в прилагаемом буклете на компакт-диске. [21]

Аранжировки и интерпретации [ править ]

Начальные такты оркестровки Тушмалова " Картинки с выставки"

Первым музыкантом, аранжировавшим для оркестра « Картины с выставки» Мусоргского, был русский композитор и дирижер Михаил Тушмалов . Однако его версия (впервые исполненная в 1891 году и, возможно, написанная еще в 1886 году, когда он был учеником Римского-Корсакова) не включает в себя всю сюиту: присутствуют только семь из десяти «картин», не считая «Гномуса», «Тюильри», «Крупный рогатый скот» и все «Променады» опускаются, кроме последней, которая используется вместо первой.

Следующая оркестровка была предпринята британским дирижером Генри Вудом в 1915 году. Он записал несколько частей своей аранжировки на паре акустических дисков Columbia со скоростью вращения 78 оборотов в минуту в 1920 году. Однако он отозвал свою версию, когда оркестровка Мориса Равеля была опубликована, и была запрещена. каждое публичное выступление в 1930-х годах в знак уважения к творчеству Равеля. Аранжировка Вуда также была записана Лондонским филармоническим оркестром под управлением Николаса Брейтуэйта и выпущена на лейбле Lyrita . Все движения Променада, кроме первого, были опущены, а другие отрывки значительно переработаны. Оркестровку Вуда однажды описал Гордон Джейкоб. как «превосходящий по живописности Равель», с закулисными верблюжьими колокольчиками в «Скот» и большим органом в «Великих Киевских воротах».

Первым, кто оркестровал пьесу полностью, был словенский дирижер и скрипач Лео Фунтек , который закончил свою версию в 1922 году, когда жил и работал в Финляндии.

Версия Мориса Равеля , созданная в 1922 году по заказу Сергея Кусевицкого , представляет собой виртуозную работу мастера-колориста. Оркестровка оказалась самой популярной в концертном зале и на записях. Равель пропустил Променад между «Сэмюэлем Гольденбергом и Шмуле» и «Лиможем» и применил художественную лицензию на некоторые особенности динамики и обозначений. Его инструментальные цвета - соло на трубе для вступительной части Promenade, темные тона деревянных духовых инструментов для отрывков, напоминающих православные песнопения, пикколо и высокие струны для детских «цыплят в раковинах» - вызывают всеобщее восхищение. Влияние версии Равеля часто можно увидеть в последующих версиях сюиты.

Комиссия Кусевицкого, разработанная с издателями фортепианной сюиты, дала ему единоличное право дирижирования на несколько лет. Он сам опубликовал партитуру Равеля, а в 1930 году сделал ее первую запись с Бостонским симфоническим оркестром . Эксклюзивный характер его комиссии побудил других аранжировщиков выпустить ряд современных версий, пока «Равель» не стал общедоступным.

Первоначальный издатель фортепианной сюиты Мусоргского, W. Bessel & Co., поспешил выпустить собственную оркестровую версию после того, как сочинение Равеля стало популярным. Издатель упустил возможность опубликовать аранжировку Равеля, не видя большого коммерческого преимущества в печати партитуры и набора партий для большого оркестра; он предоставил Кусевицкому разрешение заказать постановку и опубликовать партитуру при условии, что никому другому не будет позволено ее исполнить. Бессель обратился к ученику Равеля, 21-летнему пианисту российского происхождения Леонидасу Леонарди(1901–1967), он же Леон Леонарди или Леонид Леонарди, чтобы создать оркестровую версию, которая могла бы удовлетворить растущий спрос и помочь издателю вернуть часть утраченного преимущества. Оркестровка Леонарди требует еще больших усилий, чем версия, сделанная его наставником. Свою постановку сюиты молодой пианист посвятил Игорю Стравинскому и дирижировал премьерой в Париже с оркестром Ламурё 15 июня 1924 года. Премьера в США состоялась 4 декабря 1924 года, когда Нью-Йоркский симфонический оркестр исполнил ее под управлением Уолтера Дамроша. . Как бы то ни было, оркестровку Леонарди вскоре затмила оркестровка Равеля, и сегодня на аудиозаписи можно услышать только третий «Променад» и движение Тюильри в его версии (Леонард Слаткин / Saint Louis Symphony: The Slatkin Years: 6 CD Set ).

Другая договоренность появилась, когда Юджин Орманди возглавил Филадельфийский оркестр в 1936 году после решения Леопольда Стокски уйти с дирижерского поста. Орманди хотел собственную версию Pictures и поручил Люсьену Кайе , «домашнему аранжировщику» Филадельфийского оркестра и исполнителю в секции деревянных духовых инструментов, сделать ее. Эта версия была представлена ​​и записана Орманди в 1937 году. Вальтер Гёр опубликовал версию в 1942 году для меньших сил, чем Равель, но, как ни странно, отказался от «Гномуса» и сделал «Лимож» первым произведением.

Дирижер Леопольд Стокски представил версию Равеля филадельфийской публике в ноябре 1929 года; десять лет спустя он произвел свою собственную очень свободную оркестровку (включающую в себя большую переработку), стремясь к тому, что он назвал более славянским оркестровым звуком, вместо более галльского подхода Равеля. Стоковский исправлял свою версию на протяжении многих лет и сделал три граммофонные записи (1939, 1941 и 1965). Партитура, наконец изданная в 1971 году, с тех пор была записана другими дирижерами, в том числе Маттиасом Бамертом , Геннадием Рождественским , Оливером Кнуссеном и Хосе Серебряье .

Хотя версия Равеля чаще всего исполняется и записывается, ряд дирижеров внесли свои собственные изменения в партитуру, в том числе Артуро Тосканини , Николай Голованов и Джеймс Конлон . Дирижер и пианист Владимир Ашкенази создал свою собственную оркестровую аранжировку, выразив недовольство интерпретативной свободой Равеля и увековечиванием ранних печатных ошибок. [22] Дирижер Леонард Слаткин исполнил версии компендиума, в которых каждый Променад и картина интерпретируются другим оркестровым аранжировщиком.

Было сделано много других оркестровок и аранжировок Картин . Большинство выставочных долгов Равель; оригинальное фортепианное сочинение, конечно, часто исполняется и записывается. Существует версия для камерного оркестра, сделанная тайваньским композитором Чао Чинг-Веном. Элгар Ховарт аранжировал ее для духового ансамбля Филипа Джонса в 1977 году, а затем переделал ее для Grimethorpe Colliery Band . Кадзухито Ямасита написал адаптацию для сольной классической гитары . Были также записаны отрывки, в том числе диск на 78 оборотов в минуту "Старый замок" и "Катакомбы" в оркестровке сэра Гранвилла Бантока., а эффектная версия "Великих ворот Киева" была написана Дугласом Гэмли для полного симфонического оркестра, мужского хора и органа. Amadeus Orchestra (Великобритания) по заказу десять композиторов , чтобы организовать одно движение каждого , чтобы сделать версию первой выполнена полная в 2012 году [23] Движения были предоставлены Алистер Кинг , Роджер мая Шахиди , Дэвид Баттерворта, Филипп Маккензи , Саймон Уайтсайдом, Дэрил Гриффитс, Наталья Вильянуэва, Джеймс МакУильям и Джулиан Кершоу. [23]

Люкс вдохновлен многими музыкальными стилями. Emerson, Lake & Palmer «s версия включены элементы прогрессивного рока , джаза и народной музыки (1971/2008). Электронная музыка адаптация Исао Томита было сделано в 1975 г. А расположение тяжелых металлов всей свиты был выпущен немецкой группы дельты Меконга ; другая металлическая группа, Armored Saint , использовала тему "Великих ворот Киева" в качестве вступления к треку "March of the Saint". В 2002 году электронный музыкант-композитор Амон Тобин перефразировал "Gnomus" для трека "Back From Space".в его альбомеИз Откуда . [24] В 2003 году гитарист-композитор Тревор Рабин выпустил электрогитарную адаптацию Promenade, первоначально предназначенную дляальбома Yes Big Generator, а затем включенную в его демо-альбом 90124 . В 2005 году Animusic 2 включил трек под названием «Cathedral Pictures». Основанный на версии Эмерсона, Лейка и Палмера, «Кафедральный собор» включал только первую «Променад» и последние две части из сюиты. В Майкла Джексон песня « истории » образцы короткий участок «Большие ворота Киева», более длинная версия была сыграна во время HIStory World Tourфинал в 1997 году. Переиздания альбома HIStory дополнительно изменили сэмпл на треке.

Оркестровки [ править ]

Частичный список оркестровых аранжировок картин с выставки :

  • Михаил Тушмалов [25] (ок. 1886; три фотографии и четыре променада опущены: записано Марком Андреэ и Мюнхенской филармонией для BASF)
  • Генри Вуд [25] (1915; четыре променада опущены: записано Николасом Брейтуэйтом и Лондонским филармоническим оркестром для Лириты)
  • Лео Фантек ( 1922 ; все променады включены: записано Лейфом Сегерстамом и Симфоническим оркестром Финского радио для BIS; также на лазерном диске Teldec с Владимиром Ашкенази, дирижирующим Симфоническим оркестром Шведского радио )
  • Морис Равель (1922; пятая прогулка опущена)
  • Джузеппе Бечче (1922; для "салона-оркестра". Прогулки не включены вообще, а только некоторые из картин.)
  • Леонидас Леонарди (1924); [25] для большого симфонического оркестра в аранжировке ученика Равеля.
  • Люсьен Кайет [25] (1937: записано Юджином Орманди и Филадельфийским оркестром для RCA и переиздано на Biddulph)
  • Леопольд Стокски [25] (1939; третья набережная, "Тюильри", пятая набережная и "Лимож" опущены. Три записи под управлением самого Стокского: с Филадельфийским оркестром , Всеамериканским молодежным оркестром и Новой филармонией.
  • Вальтер Гоер (1942; "Гномус" опущен; включает вспомогательную часть для фортепиано)
  • Сергей Горчаков [25] (1954: записано Куртом Мазуром и Лондонской филармонией для Teldec; также записано с Карлом Антоном Рикенбахером , дирижером Симфонии Краковского радио, для RCA Records . Живое выступление Ленинградского академического симфонического оркестра под управлением Константина Симеонова в 1980 году. была записана Мелодией.)
  • Николай Голованов (сильно отредактированная версия оркестровки Равеля, в которой Голованов пропускает все, кроме первой из Променадов, была записана для Мелодии)
  • Лоуренс Леонард [25] (1977; для фортепиано с оркестром; запись Тамаса Ангара, фортепиано, с Джеффри Саймоном и оркестром филармонии для Кала)
  • Владимир Ашкенази [25] (1982: записано Ашкенази и Филармоническим оркестром для Decca / Лондон)
  • Франсиско Миньоне (дата неизвестна; обнаружена после смерти композитора в 1986 году) [26]
  • Томас Уилбрандт (1992)
  • Эмиль Наумов (ок. 1994, концертный стиль с добавлением музыки, для фортепиано с оркестром; записан с Игорем Блашковым, дирижировал Немецким симфоническим оркестром в Берлине, для Wergo )
  • Дельта Меконга (1997; для группы и оркестра)
  • Джулиан Ю  [ де ] (2001), для шестнадцати игроков или камерного оркестра [27] [28]
  • Джейсон Райт Уингейт (2003; оркестр, орган и хор)
  • Хидемаро Конойе (дата неизвестна)
  • Леонард Слаткин - Две версии сборника, вторую из которых он записал с Симфоническим оркестром BBC для Warner Classics вживую на BBC Proms 1 сентября 2004 года; другая запись была сделана с Нэшвиллским симфоническим оркестром для Naxos Records .
  • Вацлав Сметачек (дата неизвестна; перформанс с Геннадием Рождественским, дирижирующим Пражским симфоническим оркестром 28 октября 2004 г., выпущен на лейбле Don Industriale)
  • Юкка-Пекка Сарасте создал собственное исполнительское издание, объединив оркестровки Лео Фунтека и Сергея Горчакова ; Он записал его с Симфоническим оркестром Торонто для Finlandia Records, подразделения Warner Music Group )
  • Версия Amadeus Orchestra , с одной картинкой, предоставленной Аластером Кингом , Роджером Мэем, Толибом Шахиди , Дэвидом Баттервортом, Филипом Маккензи , Саймоном Уайтсайдом, Дэрилом Гриффитсом, Натальей Вильянуэвой, Джеймсом МакВильямом и Джулианом Кершоу. (2012, для большого оркестра) [23]
  • Питер Брейнер (2012, для большого оркестра), записанный Брейнером и Симфоническим оркестром Новой Зеландии для Naxos Records .
  • Tomasz Golka (2019, для полного оркестра, на основе оригинальной рукописи Мусоргского; включает все оригинальные движения композитора, необычные ритмы, гармонии и нотации, которые позже модифицировал Римский-Корсаков) [ необходима цитата ] Эта версия включает дополнительную часть, сочиненную Голкой , «А как насчет Шмуэля и Шмулика Гольденбергов ?!», [ цитата необходима ], что является «ответом и музыкальным комментарием оркестратора на антисемитизм движения Гольденберга Мусоргского». [ Эта цитата требует цитирования ]

Аранжировки для концертной группы [ править ]

  • Эрик Лейдзен для группы Эдвина Франко Гольдмана (1941; в трех частях. Часть 1 включает Променад, Старый замок, Тюильри, Быдло и Балет невылупившихся цыплят, часть 2 включает Рынок в Лиможе и катакомбах, а часть 3) включает Хижину Бабы-Яги и Великие Киевские ворота); опубликовано Carl Fischer, Inc.
  • Джеймс Керноу (1985; для большого ансамбля духовых; сокращенная версия)

Переложения для других ансамблей [ править ]

Перечень аранжировок картин с выставки для других исполнителей, кроме оркестра:

  • Джузеппе Бечче (1930; для фортепианного трио)
  • Владимир Горовиц (1946; переработанная версия для фортепиано соло)
  • Ральф Бернс (1957; для джазового оркестра)
  • Аллин Фергюсон (ок. 1963; для джазового оркестра)
  • Кэлвин Хэмптон (1967; для органа)
  • Эмерсон, Лейк и Палмер (1971; рок-группа, стихи Грег Лейк ); см. « Картинки с выставки» (альбом Emerson, Lake & Palmer)
  • Гарри ван Хоф (ок. 1972; духовой ансамбль; только «Богатырские ворота»)
  • Кейт Чепмен (1972; для органа Wanamaker )
  • Исао Томита (1966; различные инструменты для анимационного фильма Осаму Тэдзука ) [29]
  • Исао Томита (1975; для синтезатора) [30]
  • Элгар Ховарт (ок. 1977; для духового ансамбля. Записано в 1977 году духовым ансамблем Филипа Джонса для Арго)
  • Рэй Барретто (1979; "Старый замок" для латино-джазового оркестра)
  • Артур Уиллс (1970-е; для органа. Записано в 1980 году Уиллсом на органе собора Эли для Гипериона)
  • Джон Фаддис (1978; для трубы , в его сольном альбоме Good and Plenty с названием трека "Promenade")
  • Кадзухито Ямасита (1980; для классической гитары ) [31]
  • Хенк де Флигер (1981; для ансамбля ударных )
  • Хью Лоусон (1983; для джазового трио)
  • Жан Гийу (ок. 1988; для органа)
  • Peng Xiuwen (1989; для современного китайского оркестра ; запись в 1990 году China Broadcasting Chinese Orchestra, China Record Co. CCD90-085)
  • Евгения Лисичина (ок. 1991 г .; для трех органов; ок. 1997 г. для органа и 14 ударных инструментов)
  • Tangerine Dream (1994; Promenade для трубы, саксофона, валторны и синтезатора; на их альбоме Turn of the Tides )
  • Дельта Меконга (1997; для метал-группы)
  • Кристиан Линдберг (ок. 2000; для тромбона и фортепиано)
  • Саймон Проктор (ок. 2000; для квартета эуфониум и туба, переименованный в « Миниатюры на выставке» )
  • Уэйн Литл , для DVD Animusic 2 под названием Cathedral Pictures (2005; для синтезатора; Променад, «Баба Яга» и «Богатырские ворота»)
  • Кэмерон Карпентер (2006, для органа)
  • Уолтер Хильгерс (2006; для большого духового ансамбля, ударных и двух арф)
  • Glass Duo (2007; для стеклянной арфы)
  • Слав де Хрен (2008; для панк-джаз-бэнда и вокального ансамбля. Некоторые произведения являются полными транскрипциями, другие - импровизациями на оригинальную тему)
  • Friendly Rich (2009; для джазового ансамбля авангардного кабаре)
  • Кларис Асад (2009; для струнного оркестра, фортепиано и ударных)
  • Ярон Готфрид  [ он ] (2011; для джазового трио и оркестра) [32]
  • Роберт В. Смит (2012; Madison Scouts Drum And Bugle Corps)
  • Нил Сисиэга (2014; для мэшап-альбома " Mouth Sounds " на основе Smash Mouth ; Promenade, составленный из сэмплов, взятых из " All Star " группы Smash Mouth)
  • Уильям Шмидт (дата неизвестна; для хора саксофонов);
  • Андрес Сеговия (дата неизвестна; для гитары; только "Старый замок")
  • Ward Swingle (дата неизвестна; для вокального ансамбля, контрабаса и ударных; только Лимож )
  • Борис Иванов (2018; для синтезаторов и рок-группы; вся сюита) [33]

Постановка Кандинского [ править ]

В 1928 году русский художник Кандинский создал сценическое представление, объединив свои собственные рисунки к картинам с исполнением партитуры для фортепиано. [34] С тех пор, как он был поставлен в Дессау , элементы постановки были потеряны. Однако оказалось возможным оживить уцелевшие произведения искусства с помощью видеотехнологий.

Заметки [ править ]

  1. ^ Русский: Картинки с выставки - Воспоминание о Викторе Гартмане , латинизировано:  Картинки с выставки - Воспоминание о Викторе Гартмане , лит. 'Картинки с выставки - воспоминания о Викторе Гартманне ', фр .: Tableaux d'une exposition

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Мусоргский 1984 , с. 339.
  2. Орлова 1991 , с. 13.
  3. Орлова 1991 , с. 90.
  4. Орлова 1991 , с. 93.
  5. Орлова, Александра А. (1983). Дни и творчество Мусоргского: биография в документах . UMI Research Press. п. 24. ISBN 978-0835713245.
  6. Мусоргский 1984 , с. 185.
  7. Мусоргский 1931 , Предисловие.
  8. Мусоргский 1975 , Титульный лист.
  9. Орлова 1991 , с. xi.
  10. Орлова 1991 , с. 92.
  11. ^ Франкенштейн 1939 .
  12. ^ Тарускин 1993 , стр. 379-383.
  13. ^ Calvocoressi & Abraham 1974 , стр. 172-173.
  14. См. Издание Павла Ламма 1931 года .
  15. Перейти ↑ Frankenstein 1939 , p. 282.
  16. ^ Calvocoressi & Abraham 1974 , стр. 172.
  17. ^ Дискография Архивировано 6 ноября 2014 г. в Wayback Machine.
  18. Pure Mussorgsky Presto Classical 20 октября 2014 г.
  19. ^ Remy Franck: Мусоргский оригинальной рукописи , Pizzikato 24.09.2014
  20. ^ Heinz Gelking: "Чистый Мусоргский"
  21. ^ Доротея Боссерт: Diese CD hat Folgen SWR2 16.9.2014
  22. Перейти ↑ Parrott & Ashkenazy 1984 , p. 164.
  23. ^ a b c «Amadeus Orchestra играет музыку Толибхона Шахиди» . Толибхон Шахиди . Проверено 17 марта 2018 года .
  24. ^ "Образец Амона Тобина из космоса Модеста Мусоргского и Гномуса Мориса Равеля" . whosampled.com .
  25. ^ a b c d e f g h фон Рейн, Джон (2 ноября 1980 г.). «Уход Слаткина с« Картинками »имеет свои плюсы и минусы» . Чикаго Трибьюн . Проверено 15 августа 2019 года .
  26. ^ "Ensaio Aberto: Mechetti Rege Tchaikovsky e Mussorgsky por Mignone" (на португальском языке). Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo . Май 2017 . Проверено 12 января 2019 . Версия Quadros de Uma Exposição ... foi orquestrada pelo brasileiro Francisco Mignone (1897–1986). Segundo sua mulher, пианистка Мария Жозефина, класс оркестра, até então desconhecida, foi encontrada em uma giveta após a morte do marido em 1986. [Редкая версия картины « Картинки с выставки»)... оркестровал бразильский композитор Франсиско Миньоне (1897–1986). По словам его жены, пианистки Марии Жозефины, ранее неизвестная оркестровая аранжировка была найдена в ящике ящика после смерти ее мужа в 1986 году.])
  27. ^ "Картины с выставки; переложение для шестнадцати музыкантов или камерного оркестра; умеренно современное исполнение нескромного Джулиана Ю" . Австралийский музыкальный центр . Проверено 31 мая 2019 года .
  28. ^ «Программные заметки: картинки с выставки» . Портлендский камерный оркестр . 9-11 мая, 2014 . Проверено 31 мая 2019 года .
  29. ^ Клементс, Джонатан; Маккарти, Хелен (2015). Энциклопедия аниме, 3-е пересмотренное издание: век японской анимации . Stone Bridge Press. ISBN 9781611729092.
  30. Перейти ↑ Russ 1992 , p. 76.
  31. ^ Коэльо, Виктор Ананд (2003). Кембриджский компаньон для гитары . Издательство Кембриджского университета. п. 204. ISBN 9780521000406.
  32. ^ "Готфрид Ярон, дирижер" . Израильская опера . Проверено 11 июля 2018 года .
  33. Картинки с выставки Бориса Иванова » . Борис Иванов . Проверено 30 октября 2019 .
  34. ^ Руди, Михаил. «Василий Кандинский - Картинки с выставки» .

Источники [ править ]

  • Кальвокоресси, Мишель Д .; Абрахам, Джеральд (1974) [1946]. Мусоргский . Мастера-музыканты, Новая серия (отредактированная ред.). Лондон: JM Dent & Sons. ISBN 0-460-03152-X. (оригинал опубликован: Даттон, Нью-Йорк
  • Франкенштейн, Альфред (июль 1939 г.). «Виктор Хартманн и Модест Мусоргский». Музыкальный квартал . 25 (3): 268–291.
  • Мусоргский М., Мусоргский М.П. Письма , Гордеева Е. (редактор), 2-е изд. Москва: Музыка (изд.), 1984 [Мусоргский, М., М. П. Мусоргский: Письма , Гордеева, Е. (редактор), издание второе, Москва: Музыка, 1984].
  • Мусоргский, М., Картинки с выставки (партитура), под ред. П. Ламма. Москва: Музгиз, 1931.
  • Мусоргский М. Картины с выставки (факсимиле рукописи). М .: Музыка, 1975.
  • Орлова А., Запомнился Мусоргский , перевод Зайцева В. и Моррисона Ф., Блумингтон и Индианополис: Издательство Индианского университета, 1991 г.
  • Пэррот, Джаспер и Владимир Ашкенази . За пределами границ . Лондон: Коллинз; Лондон: Гамильтон; Нью-Йорк: Атенеум, 1984. ISBN 0-00-216373-X (Коллинз); ISBN 0-241-11575-2 (Гамильтон); ISBN 0-689-11505-9 (Атенеум)   
  • Расс, Майкл (1992). Мусоргский: Картинки с выставки . Кембриджские музыкальные справочники. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521386074.
  • Тарускин, Ричард (1993). Мусоргский: Восемь очерков и эпилог . Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-09147-1.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кальвокоресси, Мишель Д., Модест Мусоргский: его жизнь и творчество . Лондон: Роклифф; Fair Lawn, NJ: Essential Books, 1956.
  • Дубал, Дэвид, Искусство фортепиано: его исполнители, литература и записи , третье издание, переработанное и дополненное. С сопровождающей записью компакт-диска. Помптон-Плейнс, Нью-Джерси: Amadeus Press, 2004. ISBN 1-57467-088-3 . 
  • Мусоргский, М., Картинки с выставки (партитура), под ред. Н. Римского-Корсакова. Санкт-Петербург: В. Бессель и К °, 1886.
  • Орга, Атес, " Картины Мусоргского с выставки на записи". International Piano Quarterly 2, вып. 5 (осень 1998 г.): 32–47.
  • Шенберг, Гарольд К. Жития великих композиторов , исправленное издание. Нью-Йорк: WW Norton & Company, 1981. ISBN 0-393-01302-2 . Лондон: Abacus, 1997. ISBN 0-349-10972-9 .  

Внешние ссылки [ править ]

  • Картинки с выставки : партитуры в рамках проекта « Международная библиотека партитуры»
  • Репродукции картин Виктора Гартмана
  • Еще одна страница с репродукциями (немецкий)
  • Выполнение Картинок с выставки на фортепиано по Александр Гиндин из Гарднер музея Изабеллы Стюарт в MP3 формате
  • Диаграмма Клинтона Нивега для оркестровок и аранжировок на SOLC
  • Фортепианное исполнение Валентины Лисицы 2020 (с фотографиями Виктора Хартмана) на YouTube
  • Исполнение аранжировки Вуда в 2010 году Национальным оркестром Уэльса BBC, дирижирует Франсуа-Ксавье Рот на YouTube
  • Список записей, аранжировки, использование фильмов и видео, другие работы по материалам Pictures , веб-сайт Дэвида ДеБура Кэнфилда
  • 16-битные изображения на выставке - аранжировка для Commodore Amiga от Майкла Брила
  • Руководство по прослушиванию картинок с выставки на основе записи Саймона Тедески на канале ABC Classics.