Тупари | |
---|---|
Географическое распространение | Бразилия |
Лингвистическая классификация | Тупиан
|
Glottolog | тупа1251 |
В Tuparí языки из Бразилии образует ветвь Tupian языковой семьи.
Внутренняя классификация [ править ]
Ни на одном не говорят более нескольких сотен человек.
Разновидности [ править ]
Ниже приводится список разновидностей языка тупари, перечисленных Лукоткой (1968), включая названия неустановленных разновидностей. [3]
- Группа Macuráp
- Macuráp - говорят у истоков реки Колорадо (Рондония) .
- Kanuːa / Koaratíra / Canoê - говорят в долине Апидии и в среднем течении реки Верде , Рондония.
- Амниапе - говорят у истоков реки Мекенс .
- Гуаратегаха / Мекен - говорят у истоков рек Верде и Мекен в том же регионе.
- Кабишиана - говорят между реками Корумбиара и Верде , Рондония.
- Wayoró / Wyarú - говорится в источниках реки Terevinto и реки Колорадо (Rondônia) .
- Апичум - говорят в том же регионе, но точное местонахождение неизвестно.
- Tupari / Wakaraü - когда - то говорил на верхнем течении реки Бранко или Сан - Simão реки , одной и той же территории; сейчас, наверное, вымерли.
- Kepkeriwát группа
- Kepkeriwát / Quepi-quiri-uate - говорят на правом берегу реки Пимента Буэно .
Протоязык [ править ]
Прото-тупари | |
---|---|
Реконструкция | Тупарские языки |
Реконструированный предок |
Реконструкции прототупари Мура и Виласи Галучо (1994): [4]
блеск Прото-тупари ' сладкий картофель ' * gwagwo ' тапир ' * Оквай ' ара ' * pet + 'a 'один' * kit 'маленький' * Dĩĩt 'рыбы' *горшок 'птица' * õkɨra 'семя' *Комплект 'шея' * gwotkɨp 'сердце' * ãnõã 'знать' * toã 'давать' * ñũã 'говорить' *майя 'солнце, год' * ŋgiahkop 'камень' * ŋwa + 'я 'земной шар' * kɨy 'Огонь; дрова ' * agopkap 'гора' * (п) дзо 'человек' * aotse 'мать' * ñä 'муж' *встретились 'гамак' * ẽ / * ĩnĩ 'сиденье' * ãβõ-pe 'сиденье' * ñãp-pe 'волосы' * Скока 'зуб' * ñããy 'рука' * мбо 'гвоздь' * мбо-обезьяна 'кожа' * pe 'печень' * пиа 'оплачивать' * мби 'грудь' * ŋẽp 'кровь (п)' * а 'кровь (п)' * eYɨ табак * питоа кукуруза * ацици 'топор' * gwi 'нож' * ŋgɨtpe " тимбо " * ŋĩk миномет * ẽndzɨ 'соль' * ŋgɨɨt 'мясо' * ñẽt + 'ã 'вода (сущ.)' * ɨgɨ 'бассейн' * βãẽkɨt 'пыль' * ñõ'õ 'дорожка' * пописать 'ночь' * ŋĩndak 'лист' * Dep / * глубоко ' Бразильский орех ' * kãnã ' Бразильский орех ' * арао ' assai (пальма)' * gwit + 'я 'банан' * эпиип 'хлопок' * ороро ' генипап ' * цигаап арахис * araɨgwi 'перец' * kõỹ ' броненосец ' * ndayto 'хвост' * хорошо 'змея' * Dat / * daat 'ящерица' * Дако 'черепаха' * mbok + 'a 'кайман' * gwaYto 'краб' * кера ' ачиот ' * ŋgop 'Рог' * apikɨp 'paca' * gwãnãmbiro 'олень' * ɨtsɨɨ 'собака' * ãŋwẽko ' оцелот ' * ãŋwẽko Dĩĩt ' агути ' * ŋwãkɨ̃ỹã 'летучая мышь' * ŋwari + 'a ' coati ' * пи'ит ' обезьяна - капуцин ' * sahkɨrap ' обезьяна - паук ' * ãrĩmẽ ' медовая куница ' ( кинкажу ?) * ãmãnã " пекари " * Даоце ' ошейник пекари ' * Даотси 'вошь' * ãŋgɨp 'блоха' * ñõk 'Оса' * ŋgap 'термит' * ŋgub + i 'большой муравей' * Dat + 'a 'таракан' * а 'таракан' * eβape 'цикада' * ŋõtŋõna 'скорпион' * kɨtnĩŋã 'улитка' * ɨ̃ỹã ' пиранья ' * ipñãỹ « Сурубин » * ãnõrẽ 'mandi' * mõkoa 'тукан' *Эй 'тукан' * ñõkãt 'утка' * ɨpek 'стервятник' * ɨβe 'стервятник' * ако 'ястреб' * kẽỹ + 'ã 'колибри' * mĩnĩt 'сова' * popoβa ' куропатка ' * kwãwã корзина большая * ãŋgerek 'каноэ' * kɨp-pe 'одежда' * pe 'пить' * ка 'принять' * ара 'дуть' * ɨβa 'рвать' * ẽkẽt 'толкать' * mõrã 'плавать' * tĩptĩpnã 'чтобы увидеть' * to'a 'чтобы увидеть' * -tso- 'горячей' * Ахкоп 'хороший' * poat 'новый' * пахгоп 'Старый' * поот 'имя' * Det 'кислый' * kãỹ 'Другой' * nõõ 'гладкий' * ацик 'сгнивший' * ãnde 'сгнивший' * ãkwĩ 'прямой' * kɨɨt 'далекий' * gwetsok "2-й человек" * ẽt
Синтаксис [ править ]
Во всех тупарских языках главные придаточные предложения следуют кросс-лингвистически редкому номинативно-абсолютивному образцу. Лицо префиксы на глагола абсолютива , то есть, они индексируют единственный аргумент из непереходных глаголов (S) и пациента аргумент ( «прямой объект») переходного глагола (P). Лицо местоимение, которые следуют за глаголом (либо cliticizing к нему или нет) именительное : они могут кодировать единственный аргумент в качестве непереходных глаголов (S) или агент аргумента переходного глагола (А), но не пациент транзитивного глагол (P). Пример ниже взят из Вайоро.. [5] : 99
Eamõjãn (en). sV (S) / e-amõc-at (ẽt) / 2-танец- TH - NFUT (2. NOM ) «Вы танцевали».
Etopkwap нет. pV A / e-top-kʷ-ap nã õt / 2-см. - PL - TH - p FUT 1. NOM «Увидимся каждый день».
Ссылки [ править ]
В Викисловаре есть список реконструированных форм в Приложении: Прототупарские реконструкции. |
- ^ Никулин, Андрей; Фернандо О. де Карвалью. 2019. Estudos diacrônicos de línguas indígenas brasileiras: гм панорама . Macabéa - Revista Eletrônica do Netlli , v. 8, n. 2 (2019), стр. 255-305. ( PDF )
- ↑ Андраде, Рафаэль (появится). As consoantes alvéolo-dentais do Proto-Tuparí: revisão e reconstrução fonológica. В: ОЛИВЕЙРА, Кристиан Кунья де (ред.). Memórias do II Encontro dos Americanistas no Cerrado . Гояния: Федеральный университет Гояса.
- ^ Loukotka, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр UCLA.
- ^ Мур, Д. & Vilacy Galucio, A. (1994). Реконструкция согласных и гласных прототупари. В Лэнгдоне, М. (ред.), Исследование Калифорнии и других индийских языков, Отчет 8. 119-30, Колумбус: Университет штата Огайо. Получено из DiACL , 9 февраля 2020 г.
- ^ Galucio, Ана Vilacy; де Соуза Ногейра, Антония Фернанда (20 июля 2018 г.). «От номинализации объекта к объектной фокусировке: инновационное А-выравнивание в тупарских языках (тупианская семья)». Журнал исторической лингвистики . 8 (1): 95–127. DOI : 10,1075 / jhl.16025.gal .