Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Рубль» - это научно-фантастическая пьеса чешского писателя Карела Чапека 1920 года. «RUR» означает Rossumovi Univerzální Roboti (Универсальные роботы Россума, [1] фраза, которая использовалась в качестве субтитров на английском языке). [2] Премьера состоялась 25 января 1921 года, и в нем слово « робот » быловведенов английский язык и в научную фантастику в целом. [3]

RUR быстро стал влиятельным после его публикации. [4] [5] [6] К 1923 году он был переведен на тридцать языков. [4] [7]

Действие игры начинается на фабрике, которая производит искусственных людей, называемых роботами (роботами), из синтетических органических веществ. Это живые существа из искусственной плоти и крови, а не машины, поэтому они более точно следуют современной концепции андроидов . Их могут принять за людей, и они могут думать самостоятельно. Сначала они кажутся счастливыми работать на людей, но восстание роботов приводит к исчезновению человеческой расы. Позже Чапек применил другой подход к той же теме в « Войне с тритонами» , в которой нелюди становятся классом слуг в человеческом обществе. [8]

RUR был успешным в свое время в Европе и Северной Америке. [9]

Персонажи [ править ]

Роботы вторгаются на фабрику в конце третьего акта.

Скобки указывают на различия в переводах.

Люди [10]
  • Гарри Домин (домен): генеральный директор, руб.
  • Фабри: Главный инженер, руб.
  • Доктор Галл: Заведующий физиологическим отделением, руб.
  • Доктор Хеллман (Халлемайер): главный психолог
  • Яков Берман (Бусман): Управляющий директор, руб.
  • Алквист: делопроизводитель, руб.
  • Хелена Глори: президент Лиги человечества, дочь президента Глори.
  • Эмма (Нана): горничная Елены
Роботы и роботы
  • Мариус, робот
  • Сулла, робота
  • Радиус, робот
  • Примус, робот
  • Елена, робота
  • Демон (Дэймон), робот

Сюжет [ править ]

Акт I [ править ]

Плакат для Федерального театра проекта производства рублей направлено Remo Bufano в Нью - Йорке, 1939.

Хелена, дочь президента крупной промышленной державы, прибывает на островную фабрику Universal Robots Россум. Она знакомится с Домом, генеральным директором RUR, который рассказывает ей историю компании:

В 1920 году на остров приехал человек по имени Россум, чтобы изучать морскую биологию, а в 1932 году он случайно обнаружил химическое вещество, которое вело себя точно так же, как протоплазма , за исключением того, что оно не возражало против того, чтобы его опрокинули. Россум попыталась создать собаку и человека, но безуспешно. Его племянник пришел навестить его, и эти двое безостановочно спорили, в основном потому, что Старая Россум хотела создать животных только для того, чтобы доказать, что не только в Боге нет необходимости, но и в том, что Бога вообще нет, а Молодая Россум только хотела стать богатым. В конце концов, Молодой Россум запер своего дядю в лаборатории, чтобы он играл со своими монстрами и мутантами, в то время как Молодой Россум строил фабрики и производил тысячи роботов. К тому времени, когда спектакль состоится - около 2000 года [11]- Роботы дешевы и доступны во всем мире. Они стали абсолютно необходимыми, поскольку позволяют производить продукцию по цене в пять раз меньше прежней.

Хелена встречает Фабри, доктора Галла, Алквиста, Басмана и Халлемайера и показывает, что она является представителем Лиги человечества, правозащитной организации, которая хочет «освободить» роботов. Руководители фабрики считают это предложение нелепым, поскольку они видят в роботах приборы. Хелена просит, чтобы Роботам заплатили, чтобы они могли покупать вещи, которые им нравятся, но Роботам ничего не нравится . Хелена в конце концов убеждена, что Лига Человечества - пустая трата денег, но продолжает спорить о том, что у роботов должна быть «душа». Позже Домин признается, что любит Хелену и принуждает ее к помолвке.

Акт II [ править ]

Десять лет спустя Хелена и ее медсестра Нана говорят о текущих событиях, особенно о снижении рождаемости. Хелена и Домин вспоминают тот день, когда они встретились, и подводят итоги последних десяти лет мировой истории, которая была сформирована новой всемирной экономикой, основанной на роботах. Хелена встречает новый эксперимент доктора Галла, Радиус, и доктор Галл описывает свою экспериментальную Роботессу, Робот Хелену. Обе версии являются более продвинутыми и полнофункциональными. По секрету Хелена сжигает формулу, необходимую для создания роботов. Бунт роботов достигает острова Россум, когда действие заканчивается.

Акт III [ править ]

Финальная сцена третьего акта.

Персонажи чувствуют, что универсальность роботов представляет опасность. Напоминая Вавилонскую башню , персонажи обсуждают, было бы хорошей идеей создание национальных роботов, которые не могли общаться за пределами своей языковой группы. Когда роботы осаждают фабрику, Хелена показывает, что она сожгла формулу, необходимую для создания новых роботов. Персонажи оплакивают конец человечества и защищают свои действия, несмотря на то, что их неминуемая смерть является прямым результатом этих действий. Басман убит при попытке заключить мир с роботами, которые затем штурмуют фабрику и убивают всех людей, кроме Алквиста, главного инженера компании, которого Роботы пощадят, потому что они понимают, что «он работает своими руками, как роботы». [12]

Эпилог [ править ]

Прошли годы, и революция роботов убила почти всех людей, кроме Алквиста. Он пытался воссоздать формулу, которую разрушила Хелена, хотя, поскольку он инженер-механик с недостаточными знаниями в области биологической химии, он добился небольшого прогресса. Правительство роботов искало выживших людей, чтобы помочь Алквисту, но им так и не удалось их найти. Официальные лица правительства роботов подходят к Алквисту и сначала приказывают, а затем умоляют его завершить формулу, даже если это означает, что для этого ему придется убить и рассечь других роботов. Алквист уступает, соглашаясь убивать и препарировать, что завершает круг насилия, начатый во втором акте. Алквисту это противно. Роботы Примус и Хелена развивают человеческие чувства и влюбляются. Играя наугад, Алквист угрожает препарировать Примуса, а затем Хелену;каждый умоляет его взять себя и пощадить другого. Алквист понимает, что они новыеАдам и Ева , и возлагает на них ответственность за мир.

Роботы [ править ]

Плакат проекта US WPA Federal Theater Project к постановке Театра марионеток, Нью-Йорк, 1939.

Роботы, описанные в пьесе Чапека, не являются роботами в общепринятом смысле слова «автомат». Это не механические устройства, а скорее искусственные биологические организмы, которых можно принять за людей. Комическая сцена в начале пьесы показывает, как Хелена спорит со своим будущим мужем Гарри Домином из-за того, что не может поверить, что его секретарь - роботесса:

ДОМИН: Сулла, позволь мисс Славе взглянуть на тебя.
ЕЛЕНА: (встает и протягивает руку) Рада познакомиться. Вам должно быть очень тяжело здесь, отрезанным от остального мира.
Сулла: Я не знаю остального мира, мисс Слава. Пожалуйста сядьте.
ЕЛЕНА: (садится) Ты откуда?
Сулла: Отсюда - фабрика.
ЕЛЕНА: О, ты здесь родилась.
СУЛЛА: Да, я был создан здесь.
ЕЛЕНА: (пораженно) Что?
ДОМИН: (смеется) Сулла не человек, мисс Слава, она робот.
ЕЛЕНА: Ой, пожалуйста, прости ...

В некотором смысле они напоминают более современные концепции созданных человеком форм жизни, такие как Репликанты в « Бегущем по лезвию» , «хозяева» в сериале «Мир Дикого Запада » и гуманоидные Сайлоны в переосмысленном «Звездном крейсере Галактика» , но во времена Чапека. не существовало концепции современной генной инженерии ( роль ДНК в наследственности не была подтверждена до 1952 г.). Здесь описаны месилки для шкуры роботов, большие чаны для печени и мозга и фабрика по производству костей. Нервные волокна, артерии и кишечник прядут на заводских бобинах, а сами роботы собраны как автомобили. [13]Роботы Чапека - живые биологические существа, но они все еще собраны , а не выращены или рождены .

Один критик охарактеризовал роботов Чапека как воплощение «травматической трансформации современного общества в результате Первой мировой войны и фордистского конвейера». [13]

Происхождение слова [ править ]

В пьесе появилось слово « робот» , которое вытеснило старые слова, такие как « автомат » или « андроид » в языках всего мира. В статье в Lidové noviny Карел Чапек назвал своего брата Йозефа истинным изобретателем слова. [14] [15] В чешском языке robota означает принудительный труд, который крепостные должны были выполнять на землях своих хозяев, и происходит от слова rab , что означает «раб». [16]

Имя Россум является намеком на чешское слово rozum , означающее «разум», «мудрость», «интеллект» или «здравый смысл». [8] Было высказано предположение, что намек можно сохранить, переведя «Россум» как «Причина», но только версия Майера / Портера переводит это слово как «Причина». [17]

История производства [ править ]

Обложка первого издания пьесы Йозефа Чапека , Авентинум, Прага, 1920.

Работа была опубликована в Праге Aventinum в 1920 году после того, как была отложена, и премьера состоялась в Национальном театре города 25 января 1921 года, хотя к тому времени любительская группа уже представила постановку. [примечания 1]

RUR был переведен с чешского на английский Полом Селвером и адаптирован для сцены на английском языке Найджелом Плейфэром в 1923 году. Перевод Селвера сократил пьесу и удалил персонажа, робота по имени «Дэймон». [18] В апреле 1923 года Бэзил Дин продюсировал RUR для Reandean Company в театре Святого Мартина в Лондоне. [19]

Американская премьера состоялась в театре Гаррика в Нью-Йорке в октябре 1922 года, где состоялось 184 спектакля, в которых Спенсер Трейси и Пэт О'Брайен играли роботов в их бродвейских дебютах. [20]

Он также играл в Чикаго и Лос-Анджелесе в течение 1923 года. [21] В конце 1930-х годов спектакль был поставлен в США Театром марионеток Федерального театрального проекта в Нью-Йорке.

В 1989 году новый, полный перевод Клаудии Новак-Джонс восстановил элементы пьесы, исключенные Селвером. [18] [22] Другой полный перевод был произведен Питером Майером и Кэти Портер для Methuen Drama в 1999 году. [17]

Критический прием [ править ]

Рассматривая нью-йоркскую постановку RUR , журнал Forum назвал пьесу «заставляющей задуматься» и «весьма оригинальным триллером». [23] Джон Клют хвалил RUR как «игру непомерного остроумия и почти демонической энергии» и относил эту пьесу к одному из «классических названий» научной фантастики между двумя мировыми войнами. [24] Лучано Флориди описал пьесу так: «Философски богатый и противоречивый, RUR был единодушно признан шедевром с момента его первого появления и стал классикой технологически антиутопической литературы». [25] Джарка М. Буриен назвал RUR.«театрально эффектная прототипная научно-фантастическая мелодрама». [9]

С другой стороны, Айзек Азимов , автор серии книг о роботах и создатель « Трех законов робототехники» , заявил: «Пьеса Чапека, по моему мнению, ужасно плохая, но бессмертна для этого одного слова. Она внесла слово «робот» не только в английский, но и через английский - во все языки, на которых сейчас пишется научная фантастика ». [3] Фактически, «Законы робототехники» Азимова специально и недвусмысленно разработаны для предотвращения ситуаций, описанных в рублях, поскольку роботы Азимова созданы со встроенным полным запретом причинять вред людям или не подчиняться им.

Адаптации [ править ]

  • 11 февраля 1938 года по телевидению BBC транслировалась тридцать пятиминутная адаптация отрывка из пьесы - первый в истории телевизионный научно-фантастический фильм . [26]
  • В 1941 году радио BBC представило версию пьесы для радио [27], а в 1948 году BBC показала другую телеадаптацию - на этот раз всей пьесы, продолжительностью девяносто минут. В этой версии Радиуса сыграл Патрик Тротон, который позже стал вторым актером, сыгравшим Доктора в « Докторе Кто» . [28] Ни одна из этих трех постановок не сохранилась в архивах BBC. BBC Radio 3 снова инсценировало пьесу в 1989 году, и эта версия была выпущена коммерчески. [29]
  • Голливудский театр Ear театрализованного в Несокращенной аудиоверсии рублей , которая доступна на коллекции 2000 х : Сказки Следующей Millennia . [30] [31]
  • В августе 2010 года в театре Itaú Cultural в Сан-Паулу, Бразилия , был показан спектакль португальского мультимедийного художника Леонеля Моура « RUR: The Birth of the Robot» , вдохновленный пьесой Чапека . На сцене использовались настоящие роботы, взаимодействующие с людьми. [32]
  • Электро-рок-мюзикл Save The Robots основан на рублях и включает музыку нью-йоркской поп-панк- арт-рок- группы Hagatha. [33] Эта версия с книгой и адаптацией Э. Эфира, музыка Роба Сусмана и слова Кларка Рендера была официальным отбором сезона фестиваля музыкальных театров в Нью-Йорке в 2014 году . [34]
  • 26 ноября 2015 года The RUR-Play: Prologue , первая в мире версия RUR с роботами, появляющимися во всех ролях, была представлена ​​на фестивале роботов в Cafe Neu Romance в галерее Национальной технологической библиотеки в Праге . [35] [36] [37] Идея и инициатива пьесы исходили от Кристиана Гьёррета, лидера "Vive Les Robots!" [38]который 29 января 2012 года во время встречи со Стивеном Кэнвином из LEGO Group представил предложение компании Lego, которая поддержала эту деталь роботизированным комплектом LEGO MINDSTORMS. Роботы были созданы и запрограммированы учениками команды RUR из Gymnázium Jeseník. Спектакль поставил Филип Ворм, а команду возглавил Роман Часак, оба учителя гимназии Есеник. [39] [40]

В популярной культуре [ править ]

  • Робот Эрика , сконструированный в Великобритании в 1928 году для публичных выступлений, имел на груди буквы «RUR». [41]
  • Советский фильм 1935 года « Потеря сенсации» , хотя и основан на романе 1929 года « Железный бунт» , имеет концепцию, аналогичную рублю , и на всех роботах в фильме заметно отображается название «рубль» [42]
  • В американском научно-фантастическом телесериале Dollhouse корпорация-антагонист Rossum Corp. названа в честь пьесы. [43]
  • В эпизоде ​​« Звездного пути » « Реквием по Мафусаилу » андроида зовут Райна Капек (анаграмма, но не омофон Чапека, Чапека без гачек). [44]
  • В двухсерийном эпизоде ​​« Бэтмен: мультсериал» « Сердце из стали » ученого, создавшего машину HARDAC, зовут Карл Россум. HARDAC создал механические репликанты, чтобы заменить существующих людей, с конечной целью заменить всех людей. Один из роботов управляет автомобилем с номерным знаком «RUR». [45]
  • В сериале « Доктора Кто » 1977 года « Роботы смерти » роботы-слуги обращаются против своих хозяев-людей под влиянием человека по имени Тарен Капел. [46]
  • В научной фантастике серии 1995 The Outer Limits , в римейке на «I, Robot» эпизод из оригинальных 1964 серии , бизнес , где робот Адам Link построен назван «Россум Hall робототехники». [ необходима цитата ]
  • В 7 радио-пьесе Блейка 1999 года « Эксперимент Синдетона» участвовал персонаж по имени доктор Россум, который превратил людей в роботов. [47]
  • В эпизоде « Страх перед планетой ботов » из анимационного научно-фантастического телесериала « Футурама» экипажу «Планетного экспресса» приказывают доставить его на планету «Чапек 9», населенную исключительно роботами. [48]
  • В Говард Чайкин «s Time² графических романов, Россум Универсальных роботы являются мощной корпорацией и производитель роботов. [49]
  • В Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone , когда Вольф будит Чалмерса, она читала в постели копию RUR. Это предвещает тот факт, что позже выяснилось, что она гиноид . [ необходима цитата ]
  • В видеоигре 2016 года Deus Ex: Mankind Divided , RUR исполняется в подземном театре в антиутопической Праге «дополненной» (киборг) женщиной, которая считает себя роботом Хеленой. [50]
  • В британской альтернативной исторической драме 2018 года `` Агата и правда об убийстве '' Агата читает RUR своей дочери Розалинде на ночь.

См. Также [ править ]

  • Захват AI
  • Паровой человек из прерий (1868), раннее американское изображение «механического человека»
  • Тик-Ток , более раннее изображение Л. Фрэнка Баума (1907 г.) похожего объекта
  • Detroit: Become Human (2018), повествовательная видеоигра, построенная вокруг восстания андроидов, которые стали разумными.

Ссылки [ править ]

Информационные заметки

  1. Мировая премьера должна была состояться в Национальном театре в Праге, но должна была быть перенесена на 25 января 1921 года. Театральная группа любительского театра Klicpera в Градец Кралове , которая должна была поставить постановку после премьеры, о чем не сообщалось в Национальном театре изменилась дата, так что их премьера 2 января 1921 года стала фактической мировой премьерой. См .: Databáze amatérského divadla, soubor Klicpera.

Цитаты

  1. ^ Робертс, Адам (2006). История научной фантастики . Нью-Йорк: ПАЛГРАВ МАКМИЛЛАН. п. 168 . ISBN 9780333970225.
  2. ^ Кусси, Питер. К радикальному центру: чапекский чтец . (33).
  3. ^ Б Азимов, Исаак (сентябрь 1979). «Словарь научной фантастики». Научная фантастика Азимова .
  4. ^ a b Воен Кореис . «Рубль Чапека» . Архивировано из оригинального 23 декабря 2013 года . Проверено 23 июля 2013 года .
  5. Тим Мэдиган (июль – август 2012 г.). "RUR или RU не человек?" . Философия сейчас . Архивировано 3 февраля 2013 года . Проверено 24 июля 2013 года .
  6. ^ Чарльз Т. Рубин (2011). «Машинная мораль и человеческая ответственность» . Новая Атлантида . Архивировано 26 октября 2013 года . Проверено 24 июля 2013 года .
  7. ^ «Османский турецкий перевод RUR - сведения о библиотеке» (на турецком языке). Архивировано 3 февраля 2014 года . Проверено 24 июля 2013 года .
  8. ^ a b Робертс, Адам "Введение", " RUR & War with the Newts" . Лондон, Голланц, 2011 г., ISBN 0575099453 (стр. Vi – ix). 
  9. ^ a b Джарка М. Буриен, "Чапек, Карел" в Габриэль Х. Коди, Эверт Спринчорн (ред.) Колумбийская энциклопедия современной драмы , том первый. Columbia University Press, 2007. ISBN 0231144229 , (стр. 224–225). 
  10. ^ О значении имен см. Иван Клима, Карел Чапек: Жизнь и работа , 2002 , стр. 82.
  11. По афише к открытию спектакля 1921 г .; см. Клима, Иван (2004) «Введение» в RUR , Penguin Classics
  12. ^ Чапек, Карел (2001).Руб.. переведен Полом Селвером и Найджелом Плейфэром. Dover Publications. п. 49.
  13. ^ a b Ридер, Джон «Карл Чапек» в книге Марка Боулда (ред.) (2010) « Пятьдесят ключевых фигур в научной фантастике» . Лондон, Рутледж. ISBN 9780415439503 . С. 47–51. 
  14. ^ "Кто на самом деле изобрел слово" робот "и что оно означает?" . Архивировано из оригинального 27 июля 2013 года . Проверено 25 июля 2013 года .
  15. ^ Margolius, Иван (осень 2017) "Робот Прага" архивного 11 сентября 2017 года в Wayback Machine The Friends чешского наследие новости нет. 17, стр. 3-6
  16. ^ "робот" . Бесплатный онлайн-словарь. Архивировано 6 июля 2013 года . Проверено 25 июля 2013 года .
  17. ^ a b Клима, Иван, Карел Чапек: Жизнь и творчество . Catbird Press, 2002 ISBN 0945774532 (стр. 260). 
  18. ^ a b Абраш, Мерритт (1991). «Рубль восстановленный и пересмотренный». Экстраполяция . 32 (2): 185–192. DOI : 10.3828 / extr.1991.32.2.184 .
  19. ^ Корнис-Поуп, Марсель; Нойбауэр, Джон (20 мая 2004 г.). История литературных культур Восточно-Центральной Европы: стыки и разъединения в 19-м и 20-м веках . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 9027234558. Архивировано из оригинального 13 марта 2017 года . Проверено 20 мая 2020 года - через Google Книги.
  20. Корбин, Джон (10 октября 1922 г.). «Чехословацкий Франкенштейн». Нью-Йорк Таймс . п. 16/1.; RUR (производство 1922 г.) в базе данных Интернет-Бродвей "Spencer Tracy Biography" . Biography.com . Архивировано 8 сентября 2011 года . Проверено 26 июля 2013 года .

    Суинделл, Ларри. Спенсер Трейси: биография . Новая американская библиотека. С. 40–42.
  21. Батлер, Шеппард (16 апреля 1923 г.). «RUR: Сатирический кошмар». Чикаго Дейли Трибьюн . п. 21.; "Идут репетиции открытия выставки" Рубль ". Лос-Анджелес Таймс . 24 ноября 1923 г. с. I13.
  22. ^ Питер Кусси, изд. (1990). К радикальному центру: Читатель Карла Чапека . Хайленд-Парк, Нью-Джерси: Catbird Press. С. 34–109. ISBN 0945774060.
  23. Роланд Холт, «Играет нежно и жестко»,журнал «Форум », ноябрь 1922 г. (стр. 970–976).
  24. ^ Клют, Джон (1995). Научная фантастика: иллюстрированная энциклопедия . Дорлинг Киндерсли. с. 119, 214. ISBN 0751302023.
  25. ^ Флориди, Лучано (2002) Философия и вычисления: Введение . Тейлор и Фрэнсис. стр.207. ISBN 0203015312 
  26. ^ Telotte, JP (2008). Главный читатель научно-фантастического телевидения . Университетское издательство Кентукки. п. 210. ISBN 978-0-8131-2492-6. Архивировано 13 марта 2017 года.
  27. ^ "Rur" Radio Times . № 938. 19 сентября 1941 г. с. 7. ISSN 0033-8060 . Архивировано 17 февраля 2017 года . Проверено 9 февраля 2018 .  
  28. ^ «RUR (Универсальные роботы Россума)» . Радио Таймс . № 1272. 27 февраля 1948 г. с. 27. ISSN 0033-8060 . Проверено 9 февраля 2018 . 
  29. ^ «RUR (Универсальные роботы Россума)» . Интернет-архив . Проверено 9 февраля 2018 .
  30. ^ "2000 x : Сказки следующих тысячелетий" . Архивировано 10 мая 2013 года . Проверено 29 июля 2013 года .
  31. ^ 2000X: Сказки следующих тысячелетий . ISBN 1574535307.
  32. ^ «Itaú Cultural: Emoção Art.ficial« Расписание на 2010 год » » . Проверено 6 августа 2013 года .
  33. ^ "Спасите роботов музыкальное резюме" . Архивировано 14 июля 2014 года.
  34. ^ «Спасите роботов: Серия развивающего чтения NYMF 2014» . Архивировано 17 июня 2014 года . Проверено 13 июня 2014 .
  35. ^ «Cafe Neu Romance - CNR 2015: Live: Vive Les Robots (DNK): The RUR-Play: Prologue» . cafe-neu-romance.com . Архивировано из оригинала 3 апреля 2016 года . Дата обращения 20 мая 2020 .
  36. ^ "ВИДЕО: Poprvé bez lidí. Роботы, чтобы узнать, что делать в рублях" iDNES.cz . 27 ноября 2015 года. Архивировано 26 марта 2016 года . Проверено 19 марта 2016 .
  37. ^ "Роботы Развлечения Чешской Республики | Архив AP" . www.aparchive.com . Архивировано 29 марта 2016 года . Проверено 19 марта 2016 .
  38. ^ "Кристиан Гьёррет на фестивале роботов и представлений Café Neu Romance" .
  39. ^ "ВИДЕО: Poprvé bez lidí. Роботы, чтобы узнать, что делать в рублях" iDNES.cz . 27 ноября 2015.
  40. ^ "Gymnázium Jeseník си zapsalo jedinečné světové prvenství v historii robotiky я umění" . jestyd.cz .
  41. ^ Райт, Уилл; Каплан, Стивен (1994). Образ технологии в литературе, средствах массовой информации и обществе: избранные доклады конференции 1994 года [Общества] по междисциплинарному исследованию социальных образов . Общество. п. 3. Архивировано 7 марта 2017 года.
  42. Кристофер, Дэвид (31 мая 2016 г.). «Сталинская« потеря чувствительности »: подрывные импульсы в советской фантастике о большом терроре» . MOSF Журнал научной фантастики . 1 (2). ISSN 2474-0837 . Архивировано 26 декабря 2016 года. 
  43. ^ Кукольный домик : «Ближе» между 41:52 и 42:45
  44. ^ Окуда, Майкл; Окуда, Дениз; Мирек, Дебби (17 мая 2011 г.). Энциклопедия Звездного пути . Саймон и Шустер. С. 883–. ISBN 9781451646887. Архивировано 10 июня 2016 года . Проверено 10 февраля 2018 .
  45. Перейти ↑ Stein, Michael (20 февраля 2012 г.). «Бэтмен и Робин нападают в Прагу» . Česká pozice . Рейтер . Проверено 9 февраля 2018 .
  46. ^ Корнелл, Пол ; День, Мартин ; Топпинг, Кит (1995). «90 'Роботы смерти ' » . Доктор Кто: Руководство по прерыванию . Лондон: Доктор Кто Книги . п. 205. ISBN 0-426-20442-5. Архивировано 30 марта 2017 года.
  47. ^ "СИНДЕТОННЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ" . www.hermit.org . Архивировано из оригинала 5 июля 2010 года . Дата обращения 20 мая 2020 .
  48. ^ Букер, М. Кейт. На телевидении: анимация в прайм-тайм от Флинстоунов до Гриффинов . С. 115–124.
  49. Костелло, Браннон (11 октября 2017 г.). Неоновые видения: Комиксы Говарда Чайкина . LSU Press. п. 113. ISBN 9780807168066. Проверено 10 февраля 2018 .
  50. Deus Ex: Mankind Divided - Руководство по стратегии . Руководства для геймеров. 30 сентября 2016. с. 44. ISBN 9781630413781. Проверено 10 февраля 2018 .

Внешние ссылки [ править ]

  • RUR (Универсальные роботы Россум) в Project Gutenberg
  • RUR на чешском языке от Project Gutenberg
  • Аудиозаписи из адаптации SCI-FI-LONDON
  • Карел Чапек биография.
  • Интернет-факсимильная версия первого издания 1920 г. на чешском языке.
  • RUR в базе данных Internet Broadway