Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Робби » - это научно-фантастический рассказ американского писателя Айзека Азимова . Это был его первый рассказ о роботах, и написание началось 10 июня 1939 года. [1] Впервые он был опубликован в журнале Super Science Stories за сентябрь 1940 года под названием «Strange Playfellow» , название, которое было выбрано редактором Фредериком Полом и описано как « неприятный "Азимова. Исправленная версия Робби была переиздана под оригинальным названием Азимова в сборниках I, Robot (1950), The Complete Robot (1982) и Robot Visions.(1990). «Робби» был четырнадцатым рассказом, написанным Азимовым, и девятым, который был опубликован. История также является частью Азимова робот серии , и был первым из Азимова позитронных роботов историй , чтобы увидеть публикацию.

История сосредотачивается на технофобии, которая окружает роботов , и на том, как это неуместно. Почти все ранее опубликованные научно-фантастические рассказы о роботах были посвящены теме «Робот поворачивается против творца»; Азимов всегда считал комплекс Франкенштейна неуместным страхом, и в большинстве его работ предпринимались попытки представить примеры помощи, которую роботы могут оказать человечеству.

В 2016 году Робби выиграл ретроспективную премию Хьюго 1941 года за лучший рассказ. [2]

История [ править ]

Азимов написал «Робби» в мае 1939 года. На написание рассказа о симпатичном роботе он был вдохновлен рассказом Отто Биндера « Я, робот » , который недавно был опубликован в январском номере журнала Amazing Stories за 1939 год . [3]

После того, как Джон У. Кэмпбелл из « Удивительной научной фантастики» в июне отклонил рассказ, Азимов ненадолго нанял Фредерика Поля в качестве литературного агента , но он не смог найти журнал, который бы принял его, прежде чем стать редактором « Удивительных историй» и « Супер-научных рассказов» в октябре 1939 года. В марте 1940 Поль купил для последнего журнала «Робби», переименовав его в «Странный товарищ по играм» - название, которое не нравилось Азимову. [4] Когда эта история была переиздана в первом сборнике рассказов Азимова о роботах, « Я, робот» (название, которое Азимов не хотел), ему удалось восстановить свое первоначальное название «Робби».

Краткое изложение сюжета [ править ]

Версия 1940 года [ править ]

В 1982 году немой робот из серии RB по прозвищу Робби принадлежит семье Уэстон в качестве няни для своей дочери Глории. Миссис Уэстон обеспокоена влиянием, которое робот-няня окажет на ее дочь, поскольку Глория больше заинтересована в игре с Робби, чем с другими детьми, и может не научиться надлежащим социальным навыкам. Через два года после покупки Робби мистер Уэстон уступает издевательствам своей жены и возвращает Робби на фабрику.

Поскольку Глория была так привязана к роботу, которого она считала своим лучшим другом, она перестает улыбаться, смеяться и наслаждаться жизнью. Несмотря на постоянные усилия ее родителей, которые покупают ей собаку вместо Робби, она отказывается принимать изменения, и ее настроение постепенно ухудшается. Ее мать, которая объясняет, что Глория не сможет забыть Робби, когда ее постоянно окружают места, где они с Робби раньше играли, решает, что Глории нужно сменить обстановку, чтобы помочь ей забыть. Миссис Уэстон убеждает мужа отвезти их в Нью-Йорк, где он работает. Этот план имеет неприятные последствия, когда Глория предполагает, что они отправляются на поиски Робби.

Уэстоны посещают Музей науки и промышленности; Глория крадется и следует за табличкой: «Так можно увидеть говорящего робота» - большим компьютером, который занимает всю комнату и может отвечать на вопросы, задаваемые ему устно посетителями. Хотя есть человек, который следит за вопросами, он выходит из комнаты, когда нет экскурсий, и именно тогда входит Глория. Глория спрашивает машину, знает ли она, где находится Робби, что, по ее мнению, машина должна знать, учитывая, что Робби - «робот… такой же, как ты». Компьютер не может понять, что может быть что-то подобное, и выходит из строя.

После того, как Уэстоны водят свою дочь во все мыслимые туристические достопримечательности, мистер Уэстон, почти лишенный идей, подходит к своей жене с мыслью: Глория не могла забыть Робби, потому что она думала о Робби как о человеке, а не как о роботе , если бы они забрали ее. во время экскурсии по фабрике по производству роботов она увидела, что он был не чем иным, как металлом и электричеством. Впечатленная, г-жа Уэстон соглашается на экскурсию по корпоративным объектам Finmark Robot Corporation.. Во время экскурсии мистер Уэстон просит показать конкретное помещение фабрики, где роботы конструируют других роботов. В этой комнате Глория и миссис Уэстон удивятся: одним из сборщиков роботов является Робби. Глория бежит перед движущимся автомобилем в своем стремлении добраться до своего друга, и ее спасает Робби. Миссис Уэстон противостоит своему мужу: он все подстроил. Когда Робби спасает жизнь Глории, что является незапланированной частью воссоединения, миссис Уэстон уступает.

Редакция 1950 г. [ править ]

Исправленной версии рассказа предшествует дополнительный контент, который описывает первое появление (во внутренней хронологии рассказов) Сьюзен Кэлвин и обеспечивает преемственность с остальной частью антологии I, Робот . Дата перенесена на 1998 год.

Сьюзан, тогда студентка колледжа, находится на выставке говорящего робота в Музее науки и промышленности; она записывает пару наблюдений и уходит, поскольку монитор вопросов возвращается в ярости, пытаясь выяснить, что случилось с машиной.

Другие изменения включают:

  • Ссылки на щупальца Робби заменены на руки.
  • Экспедиция Дугласа на Луну заменена экспедицией Лефебре-Йошиды на Марс.
  • Объяснение мистера Уэстона: «Роботу можно доверять бесконечно больше, чем человеку-няне. Робби был создан только для одной цели - быть товарищем маленькому ребенку. Вся его «ментальность» создана для этой цели. Он просто не может не быть верным, любящим и добрым. Он машина - сделанная так. » Заменено рет-коном на Первый закон робототехники .
  • Finmark Robot Corporation изменена на US Robots.
  • Более подробная информация о людях-леопардах на Луне добавлена ​​в видеовставку.
  • Упоминание о том, что мистер Уэстон добирался до Нью-Йорка на своем личном автожиро, удалено.
  • Упоминание о влиянии мощного электромагнита на семейные часы мистера Уэстона было удалено.
  • «Довольно скучные» ответы говорящего робота на математические вопросы интерполируются.
  • Различные социологические комментарии, такие как «В деревне плохие предчувствия» и ссылка на профсоюзы и дислокацию (заменяющая ссылку на речь г-на Струтерса о «Роботах и ​​будущем человека»), интерполируются. Ссылка на закон, ограничивающий использование роботов на общественных улицах, перемещена.
  • Обоснование г-жи Уэстон своего вывода о том, что мистер Уэстон организовал воссоединение, начиная со слов «Робби не предназначен для инженерных или строительных работ», интерполируется.

Адаптации [ править ]

История транслировалась как первый эпизод радиоадаптации 15-минутной драмы из пяти частей « Я, робот» на BBC Radio 4 в феврале 2017 года. [5]

Прием [ править ]

Грофф Конклин назвал историю «совершенно очаровательной». [6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Введение, Полный робот , Айзек Азимов
  2. ^ 1941 Retro-Hugos на веб-сайте Hugo Awards
  3. Перейти ↑ Asimov (1979) In Memory Again Green , Avon Books, pp. 236–237
  4. Азимов, Исаак (1972). Ранний Азимов; или, Одиннадцать лет попыток . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. С. 142–145.
  5. ^ "Робби: I Айзека Азимова, Робот Эпизод 1 из 5" . BBC Online . BBC . Проверено 6 февраля +2017 .
  6. Конклин, Грофф (апрель 1951 г.). "Пятизвездочная полка Галактики" . Научная фантастика Галактики . С. 59–61.

Внешние ссылки [ править ]

  • Список заголовков Робби в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики