Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Роберт Л. Хасс (родился 1 марта 1941 г.) - американский поэт. Он был поэтом-лауреатом США с 1995 по 1997 год. [1] Он выиграл Национальную книжную премию 2007 года [2] и разделил Пулитцеровскую премию 2008 года [3] за сборник « Время и материалы: стихи 1997–2005». [4] В 2014 году он был награжден премией Уоллеса Стивенса от Академии американских поэтов . [5]

Жизнь [ править ]

Работы Хасса известны своей тематикой и взглядами на Западное побережье . Он родился в Сан-Франциско и вырос в Сан-Рафаэле . [4] Он вырос с матерью- алкоголичкой , что стало главной темой в сборнике стихов « Солнце под деревом» 1996 года . Его старший брат поощрял его посвятить себя писательству. Awestruck Гэри Снайдера и Аллена Гинзберга , среди прочих в поэтической сцене Bay Area 1950-х , Хасс развлекался идеей стать битником . Он окончил католическую среднюю школу Марин в 1958 году. Когда этот район оказался под влиянием восточноазиатских литературных приемов, таких как хайку.Многие из этих влияний Хасс перенял в своей поэзии. Его называют «лирическим виртуозом, способным превратить даже кулинарные рецепты в стихи». [6]

Хасс женат на поэте и антивоенном активистке Бренде Хиллман , профессоре Калифорнийского колледжа Святой Марии . [4]

Карьера [ править ]

Хасс окончил колледж Святой Марии в Мораге, штат Калифорния, в 1963 году и получил степень магистра и доктора философии. на английском языке из Стэнфордского университета в 1965 и 1971 годах соответственно. [1] В Стэнфорде он учился у поэта и критика Ивора Уинтерса , идеи которого повлияли на его дальнейшие письма и размышления. Среди его одноклассников в Стэнфорде были поэты Роберт Пински , Джон Матиас и Джеймс Макмайкл . Хасс преподавал литературу и письмо в Университете Буффало.в 1967 году. С 1971 по 1989 год он преподавал в своей альма-матер Святой Марии, после чего перешел на факультет Калифорнийского университета в Беркли . Он несколько раз был приглашенным преподавателем в Мастерской писателей штата Айова в Университете Айовы , а также был участником дискуссии на праздновании 75-й годовщины семинара в июне 2011 года.

С 1995 по 1997 год, в течение двух сроков, когда Хасс был лауреатом премии США поэт ( консультант по поэзии Библиотеки Конгресса ), он стал поборником грамотности, поэзии и экологической осведомленности. Он колесил по стране, читая лекции в столь разных местах, как залы заседаний корпораций и для гражданских групп, или, как он сказал, «места, куда не ходят поэты». После своего самопровозглашенного «акта гражданства» он до 2000 года вел еженедельную колонку о поэзии в Washington Post . Он служит канцлером Академии американских поэтов , был попечителем Премии Гриффина по поэзии (ныне заслуженный попечитель) , и активно работает над грамотностью и окружающей средой.

В качестве основных факторов , влияющих на его поэзии, Хассы цитируют Удар поэт Льет Уэлч , и похвалили лозунг «Рейд убивает Bugs Dead» , который Welch умысел, работая для рекламной фирмы. [7] [8] Кроме того, он назвал чилийца Пабло Неруду , перуанца Сезара Вальехо и польских поэтов Збигнева Герберта , Виславу Шимборску и Чеслава Милоша , которых он считает пятью наиболее известными поэтами последних 50 лет. Находясь в Беркли, Хасс провел от 15 до 20 лет, переводя стихи Милоша, своего коллеги-профессора и соседа из Беркли [4], в составе команды с Робертом Пински. и Милош.

В 1999 году Хасс появилась в дебютном фильме режиссера Мелиссы Пейнтер « Полевые цветы» . В фильме Хасс играет поэта, писателя, умирающего от неназванной хронической болезни. Отрывки из его стихов включены в сценарий, который в основном читают Хасс и актриса Дэрил Ханна .

Поэзия [ править ]

Стихи Хасса имеют тенденцию различаться по структуре, поскольку он чередует прозаические блоки и произвольный стих. Считается, что его стихи обладают стилистической ясностью, выраженной в его простом, ясном языке и точных образах. Его коллекция «Похвала» включает темы времен года, природы, местоположения и трансформации с бегущим мотивом ежевики. Поэт Стэнли Куниц сказал о творчестве Хасса: «Читать стихотворение Роберта Хасса - все равно что ступить в океан, когда температура воды не сильно отличается от температуры воздуха. Вы вряд ли знаете, пока не почувствуете, как на вас тянет поток, что вы вошли в другой элемент ". [9]

В эпизоде [10] сериала «Мадам секретарь» «Подарочная лошадь» в январе 2017 года упоминается Хасс. На инаугурации президента поэт-лауреат («Роланд Хоббс») читает стихотворение, в котором описывается «привилегия бытия», отсылка к поэме Хасса 1999 года с таким названием. [11]

Активизм [ править ]

Хасс активно занимается пропагандой экологической грамотности . В 1995 году он начал работать с писательницей и защитником окружающей среды Памелой Майкл над программой, которая поощряет «детей творить искусство и стихи о своих водоразделах» и способствует междисциплинарному экологическому образованию. [12] В апреле 1996 года, когда он был лауреатом поэтессы, он организовал 6-дневную конференцию в Библиотеке Конгресса, на которую собрались американские писатели-натуралисты, чтобы прославить литературу, мир природы и общество. [13] Его водоразделная программа расширилась до некоммерческой организации River of Words. [14] River of Words предоставляет инструменты для обучения экограмотности и проводит ежегодный конкурс стихов и рисунков для детей и подростков.

9 ноября 2011 года, участвуя в демонстрации движения Occupy в Калифорнийском университете в Беркли под названием Occupy Cal , полицейский ударил Хасса дубинкой по ребрам. Другой офицер повалил жену на землю. [15] Хасс написал о своем опыте в статье New York Times от 19 ноября 2011 года «Полиция, критикующая поэтов».

Опубликованные работы [ править ]

Поэзия [ править ]

  • Полевой гид , Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1973, ISBN  0-300-01650-6
  • Похвала , Нью-Йорк: Ecco Press, 1979, ISBN 0-912946-61-X ; Манчестер, Великобритания: Carcanet Press, 1981, ISBN 978-0-85635-356-7  
  • Человеческие желания , Нью-Йорк: Ecco Press, 1989, ISBN 0-88001-211-0 
  • Sun Under Wood , Hopewell, NJ: Ecco Press, 1996, ISBN 0-88001-468-7 
  • Время и материалы: Стихи 1997–2005 , Ecco Press, 2007, ISBN 0-06-134960-7 
  • Apple Trees at Olema: New and Selected Poems , Ecco Press, 2010, ISBN 0-06-192382-6 ; Tarset, UK: Bloodaxe Books, ISBN 978-1-85224-897-0  
  • Летний снег: новые стихи, Ecco Press, 2020, ISBN 978-0062950024 

Критика [ править ]

  • «Джеймс Райт», в The Pure Clear Word: Очерки поэзии Джеймса Райта , Дэйва Смита (редактор), Урбана: University of Illinois Press, 1982, ISBN 0-252-00876-6 
  • Удовольствия двадцатого века: Проза на поэзию. Ecco Press, 1984, ISBN 0-88001-045-2 
  • «Эдвард Тейлор: Что он задумал?», В « Зеленых мыслях», «Зеленые тени: очерки современных поэтов о ранней современной лирике» , Джонатан Ф.С. Пост (редактор), Беркли: University of California Press, 2002, ISBN 0-520- 21455-2 
  • Время от времени: «Выбор поэта», 1997–2000 гг. Shoemaker & Hoard, 2007, ISBN 1-59376-146-5 
  • Что может свет: очерки об искусстве, воображении и мире природы . Ecco Press, 2012. ISBN 0061923923 
  • Маленькая книга о форме: исследование формального воображения поэзии . Ecco Press, 2017. ISBN 9780062332424 

Переводы [ править ]

  • Отдельные тетради , Чеслав Милош (переведенный Робертом Хассом и Робертом Пински с автором и Ренатой Горчински), Нью-Йорк: Ecco Press, 1984, ISBN 0-88001-031-2 
  • Недостижимая Земля , Чеслав Милош (переведенный автором и Робертом Хассом), Нью-Йорк: Ecco Press, 1986, ISBN 0-88001-098-3 
  • Провинции , Чеслав Милош (переведен автором и Робертом Хассом), Hopewell, NJ: Ecco Press, 1991, ISBN 0-88001-321-4 
  • Основное хайку: версии Башо, Бусона и Иссы , Башо Мацуо, Бусон Йосано, Исса Кобаяши (отредактировано с переводом стихов Роберта Хасса), Хоупвелл, Нью-Джерси: Ecco Press, 1994, ISBN 0-88001-372-9 
  • Лицом к реке: новые стихи , Чеслав Милош (перевод автора и Роберта Хасса), Hopewell, NJ: Ecco Press, 1995, ISBN 0-88001-404-0 
  • Road-Side Dog , Чеслав Милош (переведенный автором и Робертом Хассом), Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 1998, ISBN 0-374-25129-0 
  • Трактат о поэзии , Чеслав Милош (переведенный автором и Робертом Хассом), Нью-Йорк: Ecco Press, 2001, ISBN 0-06-018524-4 
  • Второе пространство: новые стихи , Чеслав Милош (переведенный автором и Робертом Хассом), Нью-Йорк: Ecco Press, 2004, ISBN 0-06-074566-5 
  • The Essential Neruda: Selected Poems , включает пять переводов Роберта Хасса, Сан-Франциско: City Lights 2004, ISBN 0-87286-428-6 

Награды и награды [ править ]

  • Поэт Frost Place в резиденции (1978)
  • Йельская серия премии молодых поэтов , 1972, для полевого гида
  • Премия Уильяма Карлоса Уильямса , 1979 г., за похвалу
  • Премия Национального круга книжных критиков за критику, 1984 г., за " Удовольствия двадцатого века"
  • Стипендия Макартура , 1984 г.
  • Премия Национального кружка книжных критиков за поэзию, 1996, за " Солнце под деревом"
  • Национальная книжная премия , Поэзия, 2007 за время и материалы [2]
  • Пулитцеровская премия , Поэзия, 2008 г. (раздельная награда) за время и материалы [3]
  • Обладатель премии Манхэ , 2009 г.
  • PEN / премия Diamonstein-Шпильфогель для искусства эссе , Что свет может ли [16]

Примечания [ править ]

  1. ^ a b "Роберт Хасс- Poets.org - Поэзия, стихи, биография и многое другое" . Poets.org . Проверено 21 января 2014 .
  2. ^ a b «Национальная книжная премия - 2007» . Национальный книжный фонд . Проверено 8 апреля 2012. (С приветственной речью, интервью и другими материалами; а также эссе Эви Шокли из блога, посвященного 60-летнему юбилею Awards.)
  3. ^ а б «Художественная литература» . Прошлые победители и финалисты по категориям . Пулитцеровские премии. Проверено 8 апреля 2012.
  4. ^ a b c d Гольдман, Джастин. «Поэтическое правосудие - Роберт Хасс», журнал Diablo, июль 2008 г.
  5. ^ «Роберт Хасс награжден премией Уоллеса Стивенса от Академии американских поэтов» . Poetryfoundation.org. 2014-08-26 . Проверено 1 сентября 2014 .
  6. ^ Андреас Доршел, 'Zwischen Wein унд Wüste' в: Süddeutsche Zeitung Nr. 260 (11 ноября 2005 г.), стр. 16.
  7. ^ "Роберт Хасс | Поэзия везде" . PBS. 2011-03-03 . Проверено 21 января 2014 .
  8. ^ «Роберт Хасс: Интернет-интервью» . English.illinois.edu . Проверено 21 января 2014 .
  9. ^ "Роберт Хасс" .
  10. ^ "03x11 - Подарочная лошадь - Расшифровки стенограмм мадам секретаря - Forever Dreaming" .
  11. ^ «Привилегия бытия, Роберт Хасс» . 14 февраля 1999 г. - через LA Times.
  12. ^ «Роберт Хасс: восемь лет активности, письма и размышлений» . Берклиец . 8 ноября 2007 . Проверено 27 ноября 2011 года .
  13. ^ «Река слов: история» .
  14. ^ "Река слов" . www.riverofwords.org .
  15. Хасс, Роберт (19 ноября 2011 г.). "Полиция, избивающая поэтов" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 ноября 2011 года .
  16. Кэролайн Келлог (14 августа 2013 г.). «Копия куртки: PEN объявляет победителей своей премии 2013 года» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 августа 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Стихи Роберта Хасса и биография на PoetryFoundation.org
  • Страница Академии американских поэтов Хасса
  • Работы Роберта Хасса или о нем в библиотеках ( каталог WorldCat )
  • «Роберт Хасс: Интернет-интервью», Сара Поллок, Современная американская поэзия
  • Хасс отдает дань уважения Робину Блазеру, лауреату премии Griffin Trust Lifetime Recognition Award (аудиоклип)
  • Два стихотворения (« Медитации в Лагунитас» и « Страдания и великолепие» ) со страницы Роберта Хасса любезно предоставлены UIUC.
  • «Бард из Беркли», Wall Street Journal, 29 июня 2009 г.
  • 'Воображаемая красота природы' , обзор яблонь в Olema в Oxonian Review
  • «Искушения искусства» , рецензия на «Яблони в Олеме» в New Republic