Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Руруни Кеншин: Романтическая история Мечника Мэйдзи ( яп .る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - , Хепберн : Руруни Кеншин-Мэйдзи Кенкаку Романтан- ) , [a] также известный иногда как Самурай X в телешоу, являетсянаписаннойяпонскойсерией манги. и проиллюстрирован Нобухиро Вацуки . История начинается на 11-м году периода Мэйдзи в Японии (1878 г.) и следует за бывшим убийцей из Бакумацу , известным как Хитокири Баттосай. После своей работы против бакуфу Хитокири Баттосай исчезает и становится Химура Кеншин.: странствующий фехтовальщик, который защищает народ Японии клятвой никогда не отнимать еще одну жизнь. Вацуки написал серию о своем желании сделать сёнэн-мангу отличной от других, которые были опубликованы в то время, где Кеншин был бывшим убийцей, и история приобрела более серьезный тон по мере того, как она продолжалась. Манга вращается вокруг тем искупления , мира и романтики .

Манга была издана в журнале Shueisha 's Weekly Shōnen Jump с апреля 1994 по сентябрь 1999 года. Полная работа состоит из 28 томов танкобон , а годы спустя она была переиздана в двадцать два тома канзенбана . Studio Gallop , Studio Deen и SPE Visual Works адаптировали мангу в аниме- сериал, который транслировался в Японии с января 1996 года по сентябрь 1998 года. Помимо полнометражного анимационного фильма, две серии оригинальных видео-анимаций(OVA) также были произведены. Первые адаптированные истории из манги, которые не были представлены в аниме, а вторая была продолжением манги. Было опубликовано несколько художественных и путеводителей для Руруни Кеншин , а писатель Каору Шизука является автором трех официальных легких романов, которые были опубликованы Shueisha. Многие видеоигры также были выпущены для консолей PlayStation , PlayStation 2 и PlayStation Portable . Успешная театральная экранизация с живым действием была выпущена в 2012 году с ограниченными международными показами.

Манга, а также первый легкий роман и первый путеводитель были полностью выпущены в Северной Америке компанией Viz Media . Руруни Кеншин в некоторых английских версиях имеет подзаголовок « Блуждающий самурай ». [2] Позднее телесериал был лицензирован в Северной Америке и выпущен на DVD компанией Media Blasters . Первые два сезона транслировались по сети Cartoon Network США как часть блока Toonami , а третий сезон был показан только на DVD . На английском языке версии OVAs, а также пленки, первоначально были выпущены как Samurai Xв Северной Америке, хотя первоначальное название было включено в более поздние выпуски DVD и Blu-ray Disc .

По состоянию на 2019 год тираж манги Rurouni Kenshin составляет более 72 миллионов копий, что делает ее одной из самых продаваемых серий манги , а ее аниме неоднократно входило в сотню самых популярных сериалов в Японии. Сериал получил похвалы от различных изданий для манги, аниме и других СМИ, причем оба получили хорошие отзывы о дизайне персонажей и исторической обстановке. В 2017 году Вацуки начал прямое продолжение под названием Rurouni Kenshin: The Hokkaido Arc in Jump Square .

Сюжет [ править ]

В начале эпохи Мэйдзи, после участия в войне Бакумацу в качестве убийцы « Хитокири Баттосай », Химура Кеншин бродит по сельской местности Японии с катаной с обратным лезвием, предлагая защиту и помощь нуждающимся в качестве искупления за убийства, которые он когда-то совершил. Прибыв в Токио в 11-м году правления Мэйдзи (1878 г.), он встречает молодую женщину по имени Камия Каору , которая находится в разгаре драки с убийцей, который утверждает, что он Хитокири Баттосай, запятнавший имя школы фехтования. чему она учит. Кеншин решает помочь ей и побеждает поддельного Баттосая.. Обнаружив, что Кеншин - настоящий печально известный убийца, Каору предлагает ему место для проживания в ее додзё, отмечая, что он миролюбив и не хладнокровен, как следует из его репутации. Кеншин принимает и начинает устанавливать отношения на всю жизнь со многими людьми, такими как Сагара Саносукэ , бывший член армии Сэкихо ; Мёдзин Яхико , сирота из самурайской семьи, которая также живет с Каору в качестве ее ученицы; и врач по имени Такани Мегуми , уличенный в торговле опиумом . Тем не менее, он также имеет дело с его справедливой долей врагов, старых и новых, в том числе бывшего лидера Oniwabanshū , Шиноморите Аоши и соперник из БАКУМАЦА обратился сотрудник полиции,Сайто Хадзиме .

После нескольких месяцев жизни в додзё Кеншин обнаруживает, что его преемник как убийца теней, Шишио Макото , планирует завоевать Японию, уничтожив правительство Мэйдзи, начиная с Киото. Чувствуя, что фракция Шишио может атаковать его друзей, Кеншин идет на встречу с Шишио в одиночку, чтобы победить его. Однако многие из его друзей, в том числе молодой Онивабансю по имени Макимачи Мисао , которого он встречает в своих путешествиях, решают помочь ему в его борьбе. После своей первой встречи с ним Кеншин понимает, что ему нужно стать сильнее, чтобы победить Шишио, не становясь холодным убийцей, которым он был в прошлом, и возвращается к человеку, который научил его кендзюцу , Хико Сейджуро., чтобы изучить выпускную технику школы. Он наконец принимает помощь своих друзей и побеждает Шишио в рукопашной; Шишио умирает, охваченный пламенем, из-за повышения температуры его тела, вызванного сильными ожогами.

Когда Кеншин и его друзья возвращаются в Токио, он находит Юкисиро Эниши , который планирует отомстить, убив своих друзей. В этот момент выясняется, что во время Бакумацу Кеншин должен был быть женат на женщине по имени Юкисиро Томоэ.. Изначально она хотела отомстить за смерть своего первого жениха, которого убил Кеншин, но вместо этого они оба полюбили друг друга, и ей сделали предложение. Затем выясняется, что Томоэ был связан с группой охранников Эдо, которые хотели убить Кеншина, и Томоэ был предан ими и схвачен для использования в качестве приманки. Кеншин спешит спасти ее, убивая обоих нападающих и, как полагают, случайно убил Томоэ, который прыгает в последнюю минуту, чтобы спасти Кеншина от смертельной атаки. Желая отомстить за смерть своей сестры, Эниши похищает Каору и оставляет после себя куклу-труп, поразительно напоминающую Каору, которую Кеншин нашел и на мгновение опечалился. Обнаружив, что Каору жива, Кеншин и его друзья отправляются спасти ее. Затем следует битва между Кеншином и Эниши, и когда Кеншин побеждает, он и Каору возвращаются домой.Пять лет спустя Кеншин женился на Каору, и у него родился сын по имениХимура Кендзи . Теперь в мире с самим собой, Кеншин передает свой меч с обратным лезвием Яхико.

Производство [ править ]

Опытный образец серии под названием « Руруни: Романтическая история мечника Мэйдзи» появился в виде пары отдельных рассказов, опубликованных в 1992 и 1993 годах. [3] [4] Первый рассказ, опубликованный в декабре 1992 года в специальном выпуске Weekly Shōnen Jump Winter за 1993 год, был представлен более ранняя версия Кеншина, останавливающего криминального авторитета от захвата семейного додзё Камия. Вацуки описал первую историю Руруни , перекликающуюся с «Аркой Мэгуми», как «пилот» для Руруни Кеншина . По словам Вацуки, финал Руруни Кеншинсериал был составлен не полностью по его доброй воле. Описывая создание исторических историй как «трудное», Вацуки изначально хотел сделать свою следующую серию в современной обстановке. Редактор подошел к Вацуки и попросил его написать новую историческую историю. В соответствии с исторической концепцией Вацуки намеревался использовать период Бакумацу из Моэё Кена ( Сожги, О, меч ) с историей, родственной Санширо Сугате . Вацуки экспериментировал с различными названиями, в том числе Nishin ( два-Hearts ) Кэнсин , Yorozuya ( Джек-из-всех-торгов ) Kenshin, а также вариации «руруни» и «кеншин» с разными иероглифами в таком порядке. [3]

Во второй истории Руруни , опубликованной в апреле 1993 года в двойном выпуске Weekly Shōnen Jump 21–22 того же года, Кеншин помогал богатой девушке по имени Райкодзи Чизуру. Вацуки вспомнил, что испытывал трудности при сжатии «всего» на 31 странице для этой истории. Он сказал, что «вложил в это всю [свою] душу», но вздыхает, глядя на это со своей точки зрения после публикации графического романа Rurouni Kenshin Volume 1 в Японии. Вацуки описывает, что второй Руруни: Романтическая история Мечника Мэйдзи получил посредственные отзывы и около двухсот писем. [4] Он назвал это «побочной историей». [3]

В детстве Вацуки практиковал кендо, что повлияло на его создание сериала. Хотя Вацуки разработал различные унитшоты до официальной сериализации сериала, он упомянул, что он основал сериал из « Полумесяца в Воюющих государствах» , истории, которая познакомила с боевым стилем Кеншина и его учителем. Называя персонажей, он взял за основу некоторые их имена из мест, где он жил, таких как «Макимачи» Макимачи Мисао и Сандзё Цубаме, названных в честь мест из Ниигаты. [5]

Очарованный Синсэнгуми , Вацуки разработал персонажей, основываясь на характеристиках настоящих членов Синсэнгуми, а также использовал их вымышленное представление и других исторических персонажей периода Бакумацу в Японии. [6] [7] Вацуки считал исторические персонажи сложной задачей. Из-за проблем с характеристикой Сагара Содзо , Вацуки решил проиллюстрировать Сайто Хадзиме в своем собственном стиле, избегая исторической личности. Он очень хорошо себя чувствовал с персонажем Сайто, отметив, что он очень хорошо вписывается в мангу. [8]Однако Вацуки упомянул, что многие японские поклонники Синсэнгуми жаловались на личность Сайто, поскольку он был садистом. [6]

Отвечая на вопрос о том, что темой сериала является самоискупление Кеншина, Вацуки упомянул, что в молодости он читал сёдзё, и это повлияло на его написание « Руруни Кеншина» . Он добавил, что хотел сделать историю отличной от других комиксов, поскольку считает, что главный герой Кеншин не является ни добрым, ни злым персонажем. Начиная с 7-го тома, Вацуки упомянул, что сериал приобрел более взрослый тон из-за различных конфликтов в истории, но отметил, что на него повлияла сёдзё- манга, которую он читал. В процессе разработки сериала Вацуки решал, будет ли Камия КаоруПерсонаж собирался умереть до конца. Однако позже он решил оставить Каору в живых, поскольку пришел к выводу, что хочет счастливого конца и что манга нацелена на молодых читателей. [8] Вацуки сказал, что он был «увлеченным» человеком, а не «страстным» человеком, поэтому Руруни Кеншин - это «История мечника Мэйдзи», а не «История любви Мэйдзи». [9]

Когда манга начала публиковаться в Weekly Shōnen Jump , Вацуки мало надеялся на ее развитие. Он планировал закончить рассказ примерно за 30 глав, закончившихся отъездом Кеншина из Токио, как и в томе 7. Врагами Кеншина были люди из Киото, которые отправили бы убийцу, чтобы убить Кеншина. Когда во время сериализации были представлены Онивабансю, Вацуки отметил, что сериал может быть длиннее, поскольку он создал различных главных героев. За это время был проведен опрос, и сериал стал очень популярным. [8]

Когда серия достигла семи томов, босс Вацуки сказал ему, что пришло время сделать более длинную сюжетную арку, что привело к созданию боев между Кеншином и Шишио Макото. Предполагалось, что дуга будет сериализована всего на один год, но в итоге она длилась полтора года. Эта арка также была создана для развития характера Кеншина, поскольку он считал, что у него нет слабых мест. Вацуки отметил, что его художественные навыки были отточены этой дугой, так как он мог рисовать все, что хотел. Последняя часть манги должна была быть намного короче, но она оказалась довольно длинной, так как он не мог представить ее упрощенно. Изначально Вацуки сделал эту арку до начала сериала, уже подумав о том, как был бы сделан шрам Кеншина. [8]У Вацуки также была идея создать «эпизод о Хоккайдо, продолжение», но он хотел начать новую мангу, и так закончил Руруни Кеншин последней созданной им аркой. [10] В 2012 году Вацуки рассказал, что, когда он столкнулся с редакцией в конце серии, его редактор Хисаши Сасаки понял его намерения и увидел, что он был на пределе своих возможностей, и поддержал его. Он сказал, что из уважения и признательности к читателям он закончил популярный сериал, пока он был еще популярен. [11] Продолжение Хоккайдо, Руруни Кеншин: Арка Хоккайдо , начало сериализацию в 2017 году.

Производство аниме [ править ]

В томе манги, предшествовавшем выпуску аниме, Вацуки сказал, что, хотя некоторые фанаты могут возражать против адаптации сериала в аниме, Вацуки с нетерпением ждал адаптации и чувствовал, что это сработает, поскольку манга уже была «аниме-эск». " У него были некоторые опасения по поводу сериала, поскольку он чувствовал, что создание сериала было внезапным, и у сериала был «жесткий» график производства. [12] В другой заметке в том же томе Вацуки добавил, что он мало участвовал в сериале, так как был слишком занят публикацией. [13] Кроме того, его график не совпадал с графиком съемочной группы аниме. [14]Вацуки сказал, что невозможно сделать аниме и мангу одинаковыми, поэтому он будет хорошо себя чувствовать с адаптацией аниме, если она использует сильные стороны формата аниме. [13]

После начала производства аниме Вацуки сказал, что конечный продукт «лучше, чем предполагалось», и что он был создан с «гордостью и душой профессионалов». Вацуки раскритиковал время, «нестандартные, смущающие субтитры» и сжатие историй; например, он чувствовал, что сюжетная линия Джин-э не подходит для двух эпизодов. Вацуки сказал, что проконсультировался с режиссером и чувствовал, что после этого аниме улучшится. [15] Тот факт, что на компакт-диске озвучены актеры, особенно Мегуми Огата и Томокадзу Секи, которые изображали Кеншина и Саноске в книгах на компакт-диске, соответственно, не получили своих соответствующих ролей в аниме, разочаровав Вацуки. Вацуки сообщил, что получил несколько писем протеста против смены голосового актера и писем с просьбой, чтобы Огата изобразил Сету Содзиро ; Вацуки сказал, что он хотел, чтобы Огата играл Мисао, и что Огата, вероятно, сочтет роли «упрямой девушки» более сложными, чем роли «симпатичного мальчика», которые она обычно получает, хотя Вацуки чувствовал, что у Огаты «не проблема» изобразить «упрямую девушку». Вацуки сказал, что новая аранжировка актеров озвучивания «работает» и что он надеется, что актеры озвучивания компакт-диска найдут роли в аниме. [16]Вацуки сказал, что причина, по которой актеры озвучивания компакт-дисков не получили соответствующих ролей в аниме, была связана с тем, что в производстве аниме было задействовано гораздо больше компаний, чем в производстве компакт-дисков, и, следовательно, «индустрия» силовая структура »повлияла на сериал. [14]

Во втором сезоне аниме-телесериала были оригинальные сюжеты, которых нет в манге. Вацуки сказал, что некоторым людям не нравились «телевизионные оригиналы», но для него эта концепция была «захватывающей». Вацуки сказал, что, поскольку первая половина оригинальной сюжетной линии, существовавшая к моменту производства 10-го тома в Японии, была «застряла» в первом сезоне, он с нетерпением ждал «более интересного» второго сезона. Вацуки добавил, что было очевидно, что сотрудники первого сезона «вложили в работу свои сердца и души», но что вторая серия будет «гораздо лучшей сценой для их талантов». [14]

Темы [ править ]

Основная тема сериала - ответственность, которую видит в действиях Кеншина, поскольку он хочет искупить всех людей, которых он убил во время Бакумацу, помогая невинным людям, вооружившись несмертельным мечом. [17] Марко Оливье из столичного университета Нельсона Манделы сказал, что сакабато символизирует клятву Кеншина не убивать снова, что было сочтено вызовом другим воинам, появляющимся в сериале. [18]Эта тема также побуждает бывшего торговца наркотиками Такани Мегуми стать доктором, узнав о прошлом и действиях Кеншина. Еще одна тема - сила, которую чаще всего видят Сагара Саносукэ и Мёдзин Яхико. Однако, как и Мегуми, эти два персонажа также находятся под влиянием главного героя, поскольку они хотят стать сильнее, чтобы помогать Кеншину на протяжении всего сюжета. Кроме того, в сериале не поощряется месть, как видно в финальной арке, когда Юкисиро Эниши считает, что ему удалось отомстить Кеншину, но у него появляются галлюцинации о его покойной сестре с грустным выражением лица. [17]

СМИ [ править ]

Манга [ править ]

Написанная и иллюстрированная Нобухиро Вацуки , первая глава Rurouni Kenshin была впервые представлена ​​в 19-м номере Weekly Shōnen Jump 25 апреля 1994 года [19] и публиковалась в журнале до 43-го номера 21 сентября 1999 года [20]. [21] [б] 255 отдельные главы были собраны и опубликованы в 28 tankōbon объемов Shueisha , с первым тома выпущен 9 сентября 1994 года и последним на 4 ноября 1999 года [23] [24] в июле 2006, Shueisha начала переиздание сериала в двадцати двух канзенбанах.тома специальных выпусков. Отдельная глава, продолжающая серию, которая следует за персонажем Яхико Мёдзин , Сакабато Яхико (弥 彦 の 逆 刃 刀, Яхико но Сакабато ) , была первоначально опубликована в Weekly Shōnen Jump после завершения сериала. За исключением исходных томов, он был добавлен в качестве дополнения к окончательной версии канзенбана . [25]

В декабре 2011 года Шуэйша объявил, что Вацуки откладывает свою текущую серию « Бальзамирование - Другая история Франкенштейна» , чтобы начать «перезагрузку» Руруни Кеншина под названием Rurouni Kenshin: Restoration в качестве привязки к прямой трансляции. Экшн. Сериал начался с июньского выпуска Jump Square за 2012 год , который был выпущен 2 мая 2012 года [26], и закончился июльским выпуском 2013 года 4 июня 2013 года. [27] На перезагрузке изображены сражения, представленные в первый боевик. Другой специальный выпуск под названием Rurouni Kenshin: Meiji Swordsman Romantic Story: Chapter 0 был опубликован в Weekly Shōnen Jump в августе 2012 года в качестве пролога кРеставрация и вошла в ее первый том. [28] В 2014 году Вацуки написал спин-офф из двух глав под названием Rurouni Kenshin: Master of Flame для Jump SQ. , в котором рассказывается, как Шишио встретил Юми и сформировал Джуппонгатана. [29] [30] [31]

Вацуки и его жена Каору Куросаки работали над дополнительным проектом из двух глав под названием Rurouni Kenshin Side Story: Ex-Con Ashitaro к девятой годовщине Jump SQ. в 2016 году. [32] Он выступает в качестве пролога к « Руруни Кеншин: Арка Хоккайдо» , которая началась в сентябре 2017 года как продолжение оригинальной серии манги.

Rurouni Kenshin получил лицензию на выпуск на английском языке в Северной Америке компанией Viz Media . Первый том этой серии был выпущен 7 октября 2003 года. [33] Хотя первые тома публиковались нерегулярно, с тех пор как том 7 Viz устанавливался ежемесячно из-за хороших продаж и потребительского спроса. [34] Таким образом, следующие тома были опубликованы до 5 июля 2006 г., когда был выпущен последний том. [35] Сакабато Яхико также был опубликован на английском языке Shonen Jump в 2006 году. [36] В январе 2008 года Viz начал переиздание манги в широком формате.форматы называются как «три в одном», так и «Viz Big Edition», которые представляют собой сборник из трех томов в одном. [37] Окончательный четыре-в-одном «ВИЗ Big Edition» девятый тома включены Sakabatō Яхико в и вишня цветет весной , которые имеют место после оригинальной манги. Viz использует фактический порядок японских имен , с фамилией или фамилией перед именем , внутри серии, чтобы уменьшить путаницу и потому, что Rurouni Kenshin - это исторический сериал. [38]

Аниме-сериал [ править ]

Аниме, снятое Кадзухиро Фурухаси, начало выходить в эфир на японском Fuji TV 10 января 1996 года и закончилось 8 сентября 1998 года. Оно было произведено Aniplex и Fuji TV, а анимация с 1 по 66 эпизоды производилась Studio Gallop , тогда как аниме Эпизоды начиная с 67-го были анимированы Studio Deen . [39] [40] [41] Аниме адаптирует мангу только до битвы с Шишио, с тех пор в нем используется оригинальный материал, которого нет в манге. [42] Последний эпизод не транслировался в Японии, но был бонусным эпизодом для релизов на VHS и DVD. [43]С момента его премьеры в Японии, эпизоды сериала были собраны на DVD несколько раз: два DVD серии, каждый из которых содержит четыре эпизода на том, и три DVD-бокса. [44] [45] [46] 26 сборников DVD были выпущены в Японии. [47]

Sony Pictures Television International (тогда под названием Columbia Pictures Television, позже перешедшая в Columbia TriStar Television ) создала свой собственный английский дубляж сериала под названием Samurai X , который транслировался за пределами Северной Америки. [48] [49] В 1999 году Sony попыталась, но не смогла продать серию в Соединенных Штатах через существующую компанию. [50] Сериал был снова лицензирован для Северной Америки компанией Media Blasters , которая разделила его на «сезоны» и выпустила на DVD. Он начал транслироваться в США на Cartoon Network в рамках проекта Toonami.Блокируют 17 марта 2003 года, но завершились по завершении «второго сезона» (62 серия). [51] Некоторые изображения непристойной лексики, жестокого насилия, употребления табака и наркотиков в шоу подверглись серьезному редактированию на Toonami. Эпизоды 63–95 не выходили в эфир, но были включены в выпуск DVD. [52] "Сезоны" были выпущены в трех премиальных DVD-боксах "Bento box" 18 ноября 2003 г., 30 марта 2004 г. и 27 июля 2004 г. [53] [54] [55] Они были переизданы как " экономичный бокс »устанавливается 15 ноября 2005 г., 17 января 2006 г. и 14 февраля 2006 г. [56] [57] [58]По состоянию на ноябрь 2018 года все три сезона с оригинальным японским звуком и дублированием Media Blasters (Bang Zoom! Entertainment) доступны для потоковой передачи на Netflix . [59] [60] По состоянию на март 2020 года сериал был удален с Netflix, однако дубляж Media Blasters все еще находится на Crunchyroll, а дубляж BangZoom - на Funimation и Hulu .

Анимационные фильмы [ править ]

Реквием по ишинским патриотам [ править ]

В сериале также есть фильм под названием Rurouni Kenshin: The Motion Picture , известный в Японии как Ishin Shishi e no Chinkonka ( - 維新 志士 へ の 鎮魂歌, Реквием по патриотам Ishin ) и первоначально выпущенный в Северной Америке как Samurai X: The Motion Picture , в котором рассказывается история, где Кеншин встречает самурая, который был очень близок с человеком, убитым Баттэсаем на войне. Самурай пытается начать революцию, чтобы свергнуть правительство Мэйдзи. Режиссером фильма был Хацуки Цудзи, и его премьера в Японии состоялась 20 декабря 1997 года. Японский DVD был выпущен 21 августа 1998 года. [61] Он дважды переиздавался в 2000 и 2002 годах, добавляя новый контент на DVD. [62] [63]Он также был выпущен 7 декабря 2005 года в формате Universal Media Disc . [64] В Северной Америке фильм был выпущен на DVD 27 марта 2001 года. [65] Фильм был выпущен на Blu-ray Disc в Северной Америке 26 октября 2011 года компанией Aniplex of America . [66]

Новая арка Киото [ править ]

О новом проекте Rurouni Kenshin было объявлено в апреле 2011 года на Jump Square . Режиссер Казухиро Фурухаши , Studio Deen и оригинальный состав вернулись через девять лет (за исключением Хиротаки Судзуоки, который умер в 2006 году; Сайто Хадзиме озвучивал Кен Нарита ). [67] [68] Проект был разделен на две части и представляет собой римейк второй дуги, дуги Киото, с некоторыми изменениями. [68] Часть I была выпущена 17 декабря 2011 года под названием « Руруни Кеншин: Новая Киотская арка: Клетка пламени» (焔 の 獄 (ホ ム ラ の オ リ) , Zenpen Homura no Ori )., который был выбран по предложению фанатов, [69] проходил в токийском театре Cinema Sunshine Ikebukuro и в театре Cine-Libre Umeda в Осаке всего одну неделю. [70] Часть II, Руруни Кеншин: Новая Киотская арка: Чириканье света (光 の 囀 (ヒ カ リ の エ ズ リ) , Hikari no Saezuri ) , была выпущена 23 июня 2012 года и показывалась в течение трех недель в десяти кинотеатрах. [71] Aniplex of America объявили на Otakon 2011, что они ведут «переговоры» о правах на английский язык для фильмов. [72] Aniplex выпустил часть I на DVD и Blu-ray 21 марта 2012 года в Японии [69], а часть II - 22 августа 2012 года.[73] В 2013 году североамериканский лицензиар Sentai Filmworks выпустил оба фильма вместе на DVD и Blu-ray, смонтировав их в один фильм. [74]

Оригинальные видео-анимации [ править ]

Есть также два оригинальных видео-анимационных сериала Rurouni Kenshin (OVA), которые были представлены в конце 3-го сезона, Tales of the Meiji, чтобы начать сагу об Эниши и сагу Ашитаро для следующих сезонных частей сериала (4-й и 5-й сезоны. ). Первый из них, Rurouni Kenshin: Trust & Betrayal , известный в Японии под общим названием Tsuiokuhen (追憶 編, Remembrance ) , был выпущен в 1999 году в Японии в четырех эпизодах, а затем был отредактирован в двухчасовой театральный фильм с некоторыми новыми анимационными эпизодами. (Режиссерская версия). Действие происходит во время падения сёгуната Токугава и во время работы Кеншина убийцей. [75] ADV Films выпустили сериал на двух VHS или DVD в 2000 году под своим именем Samurai X в Северной Америке и версию фильма в 2003 году. Aniplex of America выпустила его на Blu-ray в 2011 году в Северной Америке. [66]

Вторая OVA - это Rurouni Kenshin: Reflection , известная в Японии как Seisōhen (星 霜 編, Время ) . Он состоит из двух эпизодов и позже был смонтирован в театральный фильм (Режиссерская версия). Первый эпизод был первоначально выпущен 12 декабря 2001 года в Японии, а второй - 20 марта 2002 года. Он разворачивается как во время, так и после временной шкалы сериала и повествует о последних днях Кеншина и Каору, многие из которых не являются производными от манга. [76] [77] Хотя Нобухиро Вацуки проверил сценарий из OVA, он выразил неодобрение из-за его печального конца и заявил, что он не каноничен и не должен рассматриваться как канонический. [78]Он был выпущен в Соединенных Штатах компанией ADV Films на DVD 25 марта 2003 года под своим именем Samurai X , в то время как издание фильма было выпущено в следующем году. [79] [80] Aniplex of America выпустила его на Blu-ray в 2011 году в Северной Америке. [66]

Живые боевики [ править ]

28 июня 2011 года была анонсирована экранизация боевиков « Руруни Кеншин» . [81] Фильм был снят компанией Warner Bros. , а сам фильм был снят Studio Swan. Режиссером фильма выступил Кейши Отомо, в главных ролях Такэру Сато (известный Камен Райдер Дэн-О ) в роли Кеншина, Мунетака Аоки в роли Саносукэ Сагара и Эми Такеи в роли Кеншина. Каору. [82] Фильм был выпущен 25 августа 2012 года в Японии. [83] В августе 2013 года было объявлено, что одновременно снимаются два сиквела для выпуска в 2014 году. Kyoto Inferno и The Legend Ends адаптируют сюжет манги Киото.[84] [85] [86] 12 апреля 2019 года было объявлено, что летом 2020 года состоится премьера двух новых игровых фильмов, посвященных аркам Памяти / Тенчу и Джинчу. [87]

Саундтреки [ править ]

Обложка Rurouni Kenshin OST 1 .

Вся музыка серии была написана Noriyuki Asakura, а несколько компакт-дисков были выпущены Sony Records . Первый, Rurouni Kenshin OST 1, был выпущен 1 апреля 1996 года и содержал двадцать три песни, которые использовались в первых эпизодах сериала. [88] Второй, Rurouni Kenshin OST 2 - Departure, был выпущен 21 октября 1996 года и содержал пятнадцать треков, которые впервые были использованы до начала Киотской арки. [89] Следующий, Rurouni Kenshin OST 3 - Journey to Kyoto, был выпущен 21 апреля 1997 года и содержал тринадцать треков, которые изначально использовались в Kyoto Arc. [90] Для следующей дугиRurouni Kenshin OST 4 - Let it Burn вышел 1 февраля 1998 года и содержал двенадцать треков. [91]

Для серии OVA все темы были написаны Таку Ивасаки, а компакт-диски были выпущены Sony Visual Works. Первый, Rurouni Kenshin Tsuioku Hen OST, был выпущен 20 марта 1999 года и содержал шестнадцать треков, которые использовались в Samurai X: Trust & Betrayal . [92] Для Reflection OVA саундтрек под названием Rurouni Kenshin Seisō Hen OST был выпущен 23 января 2002 года и содержал восемнадцать треков. [93]

Несколько сборников аниме-песен были также выпущены на коллекционных компакт-дисках. Тридцать треков были отобраны и объединены в компакт-диск под названием Rurouni Kenshin - The Director's Collection , который был выпущен 21 июля 1997 года. [94] Rurouni Kenshin Best Theme Collection вышел 21 марта 1998 года и содержал десять треков. [95] Все начальные и конечные темы были также собраны на компакт-диске под названием Rurouni Kenshin OP / ED Theme Collection . [96] Японские актеры озвучивания сериала также сочинили песни, которые были выпущены в виде двух альбомов песен Cds Rurouni Kenshin . Все аниме-треки, включая OVA и треки из фильмов, были собраны в Rurouni Kenshin Complete CD-Box.он был выпущен 19 сентября 2002 года. Он содержит четыре OST для телевидения, два OVA OST, OST к фильму, два OST к играм, коллекцию вступительных и заключительных тем и два альбома с песнями персонажей. [97] 27 июля 2011 года была выпущена полная коллекция Rurouni Kenshin , которая включает в себя все вступительные и финальные темы, а также заглавную песню мультфильма. [98]

Несколько компакт-дисков с драмами, на которых были адаптированы истории из манги Rurouni Kenshin , также были выпущены в Японии. Каждый из них озвучивал разных актеров из того, что работал в аниме-адаптации. [99] В пятом томе манги Вацуки заявил, что он ожидал, что сценарий третьего тома, в котором есть истории с участием персонажа Удо Джин-э , будет «довольно близок», но будет содержать дополнительные строки, принадлежащие Саноске и Яхико. . [100]

Сценические шоу [ править ]

В 2016 году Takarazuka Revue представила музыкальную адаптацию манги под названием Rurouni Kenshin: Meiji Swordsman Romantic Story . Шоу проходило с февраля по март, и в нем были Сэйна Сагири в роли Кеншина и Мию Сакихи в роли Каору. [101] Мюзикл был написан и поставлен Сюичиро Койке.

В 2018 году экранизация спектакля была показана в театре Синбаси Энбудзё в Токио и в театре Сёчикудза в Осаке. Сейна Сагири вернулся, чтобы играть за Кеншина, в то время как Мока Камишираиси играл за Каору. Кано Содзабуро, оригинальный персонаж, представленный в предыдущем мюзикле, снова появился в роли Мицуру Мацуока. Сюичиро Койке вернулся в качестве режиссера и сценариста пьесы. [102]

В 2020 году музыкальная адаптация арки Киото манги должна была пройти с ноября по декабрь 2020 года в IHI Stage Around Tokyo. Сюичиро Койке в главной роли в роли Химуры Кеншина и Марио Куроба в роли антагониста Макото Шишио вернулся в качестве режиссера и сценариста пьесы. [103] Этот мюзикл был отменен из -за пандемии COVID-19 . [104]

Искусство и путеводители [ править ]

Две энциклопедии по Rurouni Kenshin манги были выпущены в Японии. Первый, Rurouni Kenshin Profiles (原 典) , был впервые выпущен в Японии 4 июля 1996 г. компанией Shueisha и в США 1 ноября 2005 г. компанией Viz Media. [105] [106] Kenshin Kaden (剣 心 華 伝) , выпущенный 15 декабря 1999 года, включает рассказ « Хару но Сакура» (春 の 桜, букв. «Цветущая сакура весной») , в котором подробно рассказывается о судьбах всех руруни кеншин.символы. История разворачивается спустя годы после завершения манги, когда Кеншин и Каору поженились и у них родился сын Кенджи. Многие из главных героев сериала, которые подружились с Кеншином, воссоединяются или иным образом раскрывают свое текущее местонахождение с ним на весеннем пикнике. [107] Что касается аниме, то с 1997 по 1998 год было опубликовано три артбука Kenshin Soushi. Первые два были основаны на сериале, а третий был основан на фильме. Первый фильм назывался Ishin Shishi no Requiem Art Book и был выпущен вместе с фильмом. [108] [109] [110] Также был выпущен Rurouni-Art Book , который содержал изображения из OVA. Путеводитель из канзенбанаВыходные данные серии были опубликованы 4 июня 2007 г. [111]

Легкие романы [ править ]

В Rurouni Kenshin легкие романы были опубликованы Перейти J-книги и линии Shueisha в соавторстве Каору Shizuka. Большинство из них - оригинальные истории, которые позже были адаптированы в аниме. Другие представляют собой адаптации историй из манги и аниме. Самый первый роман, Руруни Кеншин: Путешествие в лунный мир , который был опубликован в Японии 10 октября 1996 года и в Северной Америке 17 октября 2006 года, описывает еще одно приключение, связанное с возвращением сказок. персонажей арки Бени-Аой из 3-го сезона Мэйдзи, таких как Кайшу Катсу и третий ученик Камия Додзё Дайгоро. [112] [113] Вторая, «Битва Яхико» , была выпущена 3 октября 1997 года. В ней пересказываются различные истории из манги и аниме. [114]Третий роман, TV Anime Shimabara Arc , был опубликован 4 февраля 1999 года. [115] Новая адаптация романа Rurouni Kenshin Cinema-ban под названием Rurouni Kenshin -Ginmaku Sōshihen- (る ろ う に 剣 心 - 銀幕 草紙 変 - ), написанная Watsuki's жена Каору Куросаки, который был выпущен 4 сентября 2012 года, представляет собой японскую версию облегченного романа манги New Kurogasa (Jin-E) Arc от America's Restoration с участием Баншина и другого молодого Гейна. Оба являются Ишин членами команды Эниши по части Джинчу / Тэнчу (Правосудие Земли / Неба) саги Эниши в основной сюжетной манге. [116]

Видеоигры [ править ]

Для консоли PlayStation выпущено пять игр Rurouni Kenshin . Первый, Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan: Ishin Gekitōhen (るろうに剣心-明治剣客浪漫譚-維新激闘編) был выпущен 29 ноября 1996 года был разработан ZOOM Inc. . Игра представляет собой трехмерный истребитель с 5 игровыми персонажами, а сюжет сосредоточен в первых семи томах манги. [117] Второй, Руруни Кеншин: Мэйдзи Кенкаку Романтан: Джуюши Инбо Хен (る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 十 勇士 陰謀 編 - Заговор десяти воинов )была выпущена 18 декабря 1997 года и переиздана в составе PlayStation The Best 5 ноября 1998 года. Игра представляет собой ролевую видеоигру с сюжетом, не имеющим отношения ни к манге, ни к аниме. [118]

Руруни Кеншин: Мэйдзи Кенкаку Романтан: Энджо! Kyōto Rinne (る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 炎 上! 京都 輪 廻) - единственная видеоигра для консоли PlayStation 2 . Релиз игры в Японии был намечен на 13 сентября 2006 года. [119] В Японии было продано более 130 000 копий игры. [120] 2D файтинг под названием Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan: Saisen (る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 再) был выпущен для PlayStation Portable 10 марта 2011 года в Японии. [121] [122] 30 августа 2012 г. вышло продолжение Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan: Kansen (る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 完 醒), был выпущен. [123]

Химура Кеншин также появляется в играх Nintendo DS 2005 и 2006 годов Jump Super Stars и Jump Ultimate Stars как боевой персонаж, в то время как другие были персонажами поддержки и вспомогательными персонажами. [124] Кеншин и Шишио появляются как игровые персонажи в играх J-Stars Victory VS 2014 для PlayStation 3 и PlayStation Vita , [125] [126] и в игре Jump Force 2019 для Windows , PlayStation 4 и Xbox One . [127]

Товары [ править ]

Вацуки прокомментировал, что для японского рынка было выпущено много товаров Rurouni Kenshin . Он рекомендовал покупателям подумать о качестве, прежде чем платить за товары, а также проконсультироваться со своими кошельками и купить вещи, которые, по их мнению, «стоят того». Вацуки добавил, что ему понравился прототип мягкой куклы Кеншин для устройств для ловли НЛО . [128]

Прием [ править ]

Манга [ править ]

Rurouni Kenshin был очень популярен: только в Японии до февраля 2012 года было продано более 55 миллионов копий танкобонов , что сделало его одним из десяти самых продаваемых серий манги Shueisha. [129] В 2014 году сообщалось, что тираж этой серии составил 70 миллионов экземпляров tankōbon. [130] По состоянию на декабрь 2019 года тираж манги составил более 72 миллионов копий, включая цифровые версии. [131] 27 том манги занял второе место в десятке лучших графических новелл Viz Bookscan в июне 2006 года [132], а том 21 и 20 занял второе и десятое место, соответственно, в десятке лучших графических романов Viz 2005 года. [133] Руруни Кеншинтом 24 также занял 116-е место в списке бестселлеров USA Today за неделю, закончившуюся 26 февраля 2006 года. [134] В третьем квартале 2003 года Руруни Кеншин занял первое место в списке 50 лучших манга-свойств ICv2. [135] В том же опросе, проведенном в 2005 году, он снова оказался в топе на основе продаж английских томов в 2004 году. [136] В десятке лучших свойств манги за 2006 год с того же сайта он занял девятое место. [137] На телеканале Asahi Manga Sōsenkyo 2021 опрос, в котором 150 000 человек проголосовали за их 100 лучших манга-сериалов, Руруни Кеншин занял 31-е место. [138]

Манга получила похвалы и критику со стороны различных изданий. Сценарист Mania Entertainment Меган Лейви обнаружила, что манга имеет хороший баланс между развитием персонажа, комедией и боевыми сценами. Художественное оформление Вацуки, как утверждается, улучшалось по мере продолжения сериала, отмечая, что персонажи также реагировали во время боев. [139] Стив Райтери из Library Journal похвалил сериал за его персонажей и сражения. Однако он отметил, что некоторые драки были слишком жестокими, поэтому рекомендовал сериал как взрослым, так и подросткам старшего возраста. [140]Сурат описал сериал как пример сериала «нео-сёнэн», где сериал сёнэн также привлекает женскую аудиторию; Сурат заявил, что в таких сериалах дизайн персонажей «хорош» для женской аудитории, но не слишком «девчачьи» для мужской аудитории. Сурат цитируется Шиномори Aoshi и Seta Sojiro , персонажи, ранжированные высоко в опросах популярности , даже если, по мнению SURAT, в Aoshi не участвуют в «значимых» сражениях, и Sojiro является «ребенком» . Сурат пояснил , что появляется Aoshi «как зажим характер носить гамбит пальто«s и Sojiro всегда улыбается , несмотря на злоупотребления , нанесенный на него. [141]Сурат сказал, что дизайн персонажей аниме-телесериала был «немного ужесточен». Он добавил, что бюджет на анимацию и музыку был «первоклассным», потому что Sony произвела бюджет. [142] Сочинение Вацуки, связанное с романтикой и психологическими скрытыми слабыми местами Кеншина, также получило положительный отклик на других сайтах, где Anime Nation также сравнили его с X Clamp на основе множества элементов сериала. [143] [144]

В результате того, что сериал приобрел более мрачный оттенок в более поздних сюжетных арках, Кеншин столкнулся с новыми угрозами, и в то же время его я Баттосай , Кэт Кан из « Голоса защитников молодежи», рекомендовала его подросткам старшего возраста. Кан также обнаружил, что зрителям аниме понравятся рисунки Вацуки из-за того, как он иллюстрирует битвы. [145] Это наиболее заметно в «Киотской арке», где писательница Mania Entertainment Меган Лейви аплодировала битве между Химурой Кеншин и антигероем Сайто Хадзиме, которая выступает прологом такого повествования. [146] Mania.com отмечает, что Аоши, Сайто и другие персонажи усиливают сюжет из-за того, что они сходятся в одной и той же арке. [147]Хотя сайту Manga News понравилась битва Сеты Содзиро и то, как она связана с прошлым Шишио, они сказали, что лучшая часть шестнадцатой манги - это битва Кеншина против Шишио из-за создания и символизма, которые есть у двух персонажей. [148] Конечная кульминация привела к дальнейшим похвалам, основанным на том, насколько грозный Шишио показан в битве со своим предшественником, хотя он сомневался, был ли Кеншин превосходящим врагом, если бы сохранил свою изначальную личность убийцы. [149]

Критики высказали неоднозначные мнения относительно финальной дуги. Зак Берчи из Anime News Network (ANN) похвалил историю из манги, но отметил, что в 18 томе сериала Вацуки начал повторять злодеев того же типа, которые объединились, чтобы убить Кеншина, похожего на Тригун . Хотя он похвалил персонажей Вацуки, он отметил, что некоторые из них нуждаются в некоторой последовательности из-за различных «причудливых» антагонистов. [42] Из-за того, что Каору, Кеншин и Саносукэ пропали в последней арке во время арки Джинчу, Manga News описала Аоши как звезду 24-го тома сериала из-за того, как он исследует тайны мести Эниши и его последующие действия, которые заставили его выделяться прежде всего тем, что он отсутствовал в нескольких главах.[150] Рецензенту IGN А. Э. Воробью понравился финал манги, он похвалил, как разворачиваются сюжетные линии, и как заканчивается большая часть вспомогательного состава. Он также похвалил персонажей сериала, отметив, что Кеншин «входит в десятку лучших героев манги». [151] Рецензент Otaku USA Дэрил Сурат сказал, что качество манги было хорошим до «Арки мести», где он критиковал сюжетную линию и новых персонажей. [152] Карло Сантос с того же сайта похвалил финальный бой Эниши и Кеншина, несмотря на предсказуемую концовку. [153] Меган Лави из Mania Entertainment, которой тоже нравится их финальный поединок.почувствовал, что поворот, который происходит вскоре после окончания битвы, показывает долгую травму Эниши, но в то же время сострадание Кеншина к другим. [154]

Прежде чем стать официальным автором манги, Масаси Кисимото решил, что ему следует попробовать создать мангу Chanbara, поскольку Weekly Shōnen Jump не публиковал название этого жанра. Однако во время учебы в колледже Кишимото начал читать « Клинок бессмертных» Хироаки Самуры и « Руруни Кеншин», в которых использовался упомянутый жанр. Кишимото вспоминает, что никогда не удивлялся манге с тех пор, как прочитал Акиру, и обнаружил, что он все еще не может соревноваться с ними. [155]

Аниме-сериал [ править ]

Когда TV Asahi , телевизионная сеть в Японии, провела общенациональное обследование для ста самых популярных мультсериалов телевидения, Rurouni Kenshin аниме пришел в шестьдесят шестого места. [156] Они также провели онлайн-опрос в сети , в котором Rurouni Kenshin занял 62-е место. [157] Почти год спустя TV Asahi снова провел онлайн-опрос на предмет 100 лучших аниме, и аниме Rurouni Kenshin продвинулось вперед в рейтинге. ранг и занял двадцать шестое место. [158] Он также занял десятое место в рейтинге самых разыскиваемых пользователей в Интернете за 2005 год., рейтинг в категории анимации. [159] Четвертый DVD с аниме также стал самым продаваемым DVD в октябре 2001 года. [160] Руруни Кеншин также стал финалистом American Anime Awards в категории «Длинные серии», но проиграл Fullmetal Alchemist . [161] [162] В 2010 году Бриана Лоуренс из Mania.com поместила Руруни Кеншина на третье место в «10 аниме-сериалах, нуждающихся в перезагрузке». [163]

Аниме также прокомментировал Крис Шепард из ANN, отметив хорошо проработанный сюжет и хорошие боевые сцены. Однако он также раскритиковал, что в первых эпизодах бои никогда не становятся достаточно интересными, так как становится немного предсказуемым, что Кеншин собирается победить, поскольку музыка моментов победы повторяется много раз. [164] Однако Марк А. Грей с того же сайта упомянул, что все эти отрицательные моменты исчезают во время Киотской арки из-за потрясающих боев и отличного саундтрека. [165] Таша Робинсон из SciFi.comпридерживался аналогичного мнения об аниме и добавил, что «личности» персонажей позволили сюжету развиться в множество интересных историй. Ей также понравилась историческая обстановка, поскольку в ней все ситуации кажутся достоверными. [166] Линзи Ловеридж из Anime News Network была названа самым известным сериалом, в котором использовался период Мэйдзи, и считала Киотскую арку одной из лучших. [167] Хотя Карлосу Россу из Them Anime также понравились боевые сцены и сюжетная линия, он добавил, что количество детских и жестоких сцен делает сериал немного несбалансированным, говоря, что это не рекомендуется для детей младшего возраста. [168]Сурат одобрил аниме-сериал, заявив, что, хотя половина эпизодов первого сезона состояла из наполнителей, ситуация «щелкает» по введению Сайто Хадзиме и что он не согласен с людьми, которым телесериал не нравится, по сравнению с OVA. Сурат сказал, что, хотя дубляж аниме Media Blasters «хорошо составлен», английский дубляж звучит неестественно, поскольку продюсеры были слишком озабочены тем, чтобы озвучка имитировала японские выступления. [169] Сурат сказал, что, хотя он «не возражал» против первой дуги-заполнителя с сектой христианства, он не мог переварить две последние дуги-заполнители, а японская публика не одобряла две последние дуги-заполнители. [152] Робин Бреннер из Библиотечного журналаотметил, что, несмотря на его пацифистские послания, Rurouni Kenshin был слишком жестоким, рекомендуя его более старшей аудитории. [170]

OVA [ править ]

Rurouni Kenshin: Trust & Betrayal получил значительные похвалы за свой сюжет, анимацию, искусство, музыку и японскую озвучку от различных критиков. Майк Крэндол из ANN отметил Trust & Betrayal как одну из величайших серий OVA всех времен, отметив новый дизайн персонажей, а также сцены боев, которые также были отмечены как «ужасно кровавые» и красивые одновременно. [171] Хотяобозреватель DVD Talk Дон Хьюстон упомянул, что OVA были очень жестокими по отношению к подросткам, он нашел историю и музыку «твердыми». Режиссерская версия получила положительные отзывы о том, как были организованы четыре OVA, причем Хьюстон прокомментировал, что это «больше похоже на фильм, который стоит особняком»,[172]

Rurouni Kenshin: Reflection получил неоднозначные отзывы. Хотя Нобухиро Вацуки проверил сценарий из OVA, он не одобрил его из-за его печального конца. [78] Крандол также позже прокомментировал, что фанаты манги могут быть разочарованы, увидев « Руруни Кеншин: Отражение», поскольку большинство боевых сцен были удалены из OVA. Тем не менее, музыка и анимация, представленные в Reflection , снова получили высокую оценку как одни из лучших в Японии. [173]

Живые боевики [ править ]

По кассовым сборам фильм 2012 года « Руруни Кеншин» собрал 62,5 миллиона долларов по всему миру, в том числе 61,7 миллиона долларов до декабря 2012 года до его выхода на Филиппины, [174] 728 085 долларов в Малайзии, Таиланде и Филиппинах до мая 2013 года, [ 175], а затем 8 389 долларов в Соединенном Королевстве [176] и 32 445 долларов в США. [177]

В мировом прокате 2014 года сиквел Kyoto Inferno собрал 52,9 миллиона долларов . [178] Выпущенный позже в том же году, The Legend Ends собрал 44 миллиона долларов по всему миру, в том числе 4,35 миллиарда иен ( 41,06 миллиона долларов ) в Японии, [179] 16 916 100 фунтов стерлингов ( 14 955 долларов США ) в Южной Корее, [180] и 2 484 963 доллара на других территориях. [181]

В целом трилогия игровых фильмов собрала в прокате 159,4 миллиона долларов .

Заметки [ править ]

  1. Японское название буквально означает «Руруни Кеншин: Мечник Мэйдзи, сборник романтических народных сказок». «Руруни» - это слово, составленное автором путем смешивания слов 流浪 ( руро «блуждающий») и 浪人 ( ронин «самурай без хозяина », буквально «странник»), и в манге оно написано на иероглифах. () (ろ う) (). Примерный перевод названия - «Кеншин, странствующий самурай без хозяина».
  2. Хотя датой обложки 43-го выпуска Weekly Shōnen Jump за 1999 г.было 4 октября, фактическая дата выпуска выпуска - 21 сентября, в том же выпуске, в которомвпервые был опубликован Наруто . [22]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c "Официальный сайт Rurouni Kenshin" . Виз Медиа . Проверено 28 октября 2017 года .
  2. ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: иллюстрированная энциклопедия, с 1949 по 2003 год (2-е изд.). McFarland & Co. стр. 699. ISBN 978-1476665993.
  3. ^ a b c Вацуки, Нобухиро (2004). "Руруни: Романтическая история мечника Мэйдзи (2)". Руруни Кеншин, Том 3 . Виз Медиа . ISBN 1-59116-356-0.
  4. ^ a b Вацуки, Нобухиро. "Руруни: Романтическая история мечника Мэйдзи (1)". Руруни Кеншин, Том 1 . Виз Медиа . п. 168. ISBN 1-4215-0674-2.
  5. ^ Вацуки, Нобухиро (2005). «Интервью с Нобухиро Вацуки». Профили Руруни Кеншин . Виз Медиа . ISBN 978-1-4215-0160-4.
  6. ^ a b Вацуки, Нобухиро (2004). "Тайная жизнь персонажей" (21) Сайто Хадзимэ». Rurouni Kenshin, Volume 7 . Viz Media . ISBN 978-1-59116-357-2.
  7. ^ Вацуки, Нобухиро (2003). "Тайная жизнь персонажей (6) Сагара Саносукэ" . Руруни Кеншин, Том 2 . Виз Медиа . п. 48 . ISBN 1-59116-249-1.
  8. ^ а б в г Вацуки, Нобухиро (1999). «Интервью с Нобухиро Вацуки». Kenshin Kaden . Шуэйша . ISBN 4-08-782037-8.
  9. ^ Вацуки, Нобухиро (2006). "Беседа". Руруни Кеншин, Том 27 . Виз Медиа . п. 168. ISBN 1-4215-0674-2.
  10. ^ Вацуки, Нобухиро (2006). «Свободный разговор I». Руруни Кеншин, Том 28 . Виз Медиа . ISBN 1-4215-0675-0.
  11. ^ Вацуки, Нобухиро (2014). Руруни Кеншин: Реставрация, Том 2 . Виз Медиа . п. 207. ISBN. 978-1-4215-5570-6.
  12. ^ Вацуки, Нобухиро (2004). Руруни Кеншин, Том 8 . Виз Медиа . п. 113. ISBN 978-1-59116-563-7.
  13. ^ a b Вацуки, Нобухиро (2004). Руруни Кеншин, Том 8 . Виз Медиа . п. 157. ISBN. 978-1-59116-563-7.
  14. ^ a b c Вацуки, Нобухиро (2005). Руруни Кеншин, Том 10 . Виз Медиа . п. 57 . ISBN 978-1-59116-703-7.
  15. ^ Вацуки, Нобухиро (2005). Руруни Кеншин, Том 10 . Виз Медиа . п. 21 . ISBN 978-1-59116-703-7.
  16. ^ Вацуки, Нобухиро (2005). Руруни Кеншин, Том 10 . Виз Медиа . п. 99 . ISBN 978-1-59116-703-7.
  17. ^ a b Бернхэм, Джеф (2013). "Руруни Кеншин: Романтическая история фехтовальщика Мэйдзи". В Beaty, Bart H .; Вайнер, Стивен (ред.). Критический обзор графических романов: манга . Ипсвич, Массачусетс: Салем Пресс. С. 268–272. ISBN 9781587659553- через EBSCOhost .
  18. ^ Оливье, Марко (2007). «Нигилизм в японском аниме» (PDF) . Южноафриканский журнал истории искусств . 22 (3): 66 . Проверено 12 ноября 2009 года .
  19. ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 1994 年 (平 成 6 年) 19 表 紙 = 和 月 伸 宏 「ろ う に 剣 心」(на японском языке). Mandarake Inc. Архивировано 30 ноября 2019 года . Проверено 30 ноября 2019 года .
  20. ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 1999 年 (平 成 11 年) 43 表 紙 = 岸 本 斉 史 「НАРУТО」(на японском языке). Mandarake Inc. Архивировано 30 ноября 2019 года . Проверено 30 ноября 2019 года .
  21. ^ "【「ヒカルの碁」「るろ剣」「封神演義」「I" s」 - 「NARUTO」が始まった1999年の「週刊少年ジャンプ」デジタル版が無料配信" . ITmedia (в Японский). 9 ноября 2014 г.
  22. ^ "【イベント】「週刊少年ジャンプ」読者招待制音楽イベント「НАРУТО Прямую vol.0」, 4月11日(土)に東京国際フォーラムにて開催!出演アーティスト第1弾を発表!" [【 Мероприятие】 Музыкальное мероприятие по приглашению читателей "Weekly Shonen Jump" "NARUTO THE LIVE vol.0" состоится на Токийском международном форуме в субботу, 11 апреля! Объявлен первый этап кастинга артистов!]. Music Lounge (на японском). 24 февраля, 2015. Архивировано из оригинала на 20 июня 2017 года.
  23. ^ る ろ う に 剣 心 1[Rurouni Kenshin 1] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано 7 марта 2008 года . Проверено 29 февраля 2008 .
  24. ^ る ろ う に 剣 心 28[Rurouni Kenshin 28] (на японском языке). Шуэйша. Архивировано 7 марта 2008 года . Проверено 29 февраля 2008 .
  25. ^ る ろ う に 剣 心 完全 Version 22[Rurouni Kenshin Kanzenban 22] (на японском языке). Шуэйша. Архивировано 7 марта 2008 года . Проверено 2 марта 2008 года .
  26. ^ «Серия манги Rurouni Kenshin вернется в Японию в мае» . Сеть новостей аниме . 26 декабря 2011 года. Архивировано 8 января 2012 года . Проверено 26 декабря 2011 года .
  27. ^ «Rurouni Kenshin Restoration Manga to End» . Сеть новостей аниме . 31 мая 2013 года. Архивировано 7 июня 2013 года . Проверено 31 мая 2013 года .
  28. ^ "Глава 0" Rurouni Kenshin Manga, чтобы запустить в Shonen Jump " . Сеть новостей аниме . 24 апреля 2012 года. Архивировано 6 июня 2012 года . Проверено 5 июня 2012 года .
  29. ^ "Новый спин-офф манги Rurouni Kenshin о вражеских персонажах" . Сеть новостей аниме . 6 января 2014 года. Архивировано 8 января 2014 года . Проверено 7 января 2014 года .
  30. ^ "Viz's Shonen Jump, чтобы опубликовать Shishio Spinoff Руруни Кеншина" . Сеть новостей аниме . 7 июля 2014 года. Архивировано 13 июля 2014 года . Проверено 7 июля 2014 года .
  31. ^ 「る ろ 剣」 志 々 雄 一派 の 読 切 と 小説 が 1 冊 に(на японском языке). Натали . 3 октября 2014 года. Архивировано 29 ноября 2014 года . Проверено 19 ноября 2014 года .
  32. ^ «Rurouni Kenshin 2-Chapter Spinoff Manga показывает нового главного героя» . Сеть новостей аниме . 5 ноября 2016 года. Архивировано 6 ноября 2016 года . Проверено 5 ноября 2016 года .
  33. ^ "Виз делает официальными Хикару но Го и Кеншин" . Сеть новостей аниме . 24 июля 2003 года. Архивировано 23 января 2009 года . Проверено 20 июня 2008 года .
  34. Лютер, Катерина (3 октября 2004 г.). «Руруни Кеншин идет ежемесячно» . About.com . Архивировано 4 августа 2009 года . Проверено 26 июня 2009 года .
  35. ^ "Kenshin Manga Bids Goodbye" . Сеть новостей аниме . 14 июня 2006 года архивации с оригинала на 7 июня 2008 года . Проверено 20 июня 2008 года .
  36. ^ " Shonen Jump ". 4 (8). Виз Медиа. Август 2006 г. ISSN 1545-7818 .  Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  37. ^ "Rurouni Kenshin, Vol. 1 (VIZBIG Edition)" . Виз Медиа. Архивировано из оригинала на 2 декабря 2007 года . Проверено 29 февраля 2008 .
  38. ^ Вацуки, Нобухиро (2003). «Глоссарий Реставрации». Руруни Кеншин, Том 1 . Виз Медиа . п. 200. ISBN 978-1-59116-220-9.
  39. ^ ぎ ゃ ろ っ ぷ 子 履 1999 г.(на японском языке). Галоп . Архивировано 4 ноября 2013 года . Проверено 2 февраля 2019 года .
  40. ^ «Список эпизодов» (на японском языке). Sony . Архивировано из оригинального 23 мая 2009 года . Проверено 23 мая 2009 года .
  41. ^ «Посох» (на японском). Sony . Архивировано из оригинала на 2009-01-31 . Проверено 23 мая 2009 года .
  42. ^ a b Берчи, Зак (2 октября 2005 г.). "Руруни Кеншин Г. Роман 18" . Сеть новостей аниме . Архивировано 26 апреля 2009 года . Проверено 26 мая 2009 года .
  43. ^ Кумана, Зубин. "Rurouni Kenshin Vol # 22: End Song" . Mania Entertainment. Архивировано из оригинала на 1 декабря 2008 года . Проверено 13 октября 2008 года .
  44. ^ る ろ う に 剣 心 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~ 巻 之 二十(на японском) . Проверено 10 июля 2009 года .
  45. ^ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 巻 之一(на японском) . Проверено 10 июля 2009 года .
  46. ^ "る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - DVD-BOX Vol.3 ~ TV オ リ ジ ナ ル 編 ~" (на японском языке) . Проверено 10 июля 2009 года .
  47. ^ "Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan Vol.26 Animation DVD" . CDJapan . Проверено 26 сентября 2018 года .
  48. ^ "Самурай X" . Animax Asia . Архивировано из оригинала 21 июля 2009 года . Проверено 21 июля 2009 года .
  49. ^ "Самурай X - Указатель" . Cartoon Network Латинская Америка . Архивировано из оригинального 12 ноября 2008 года . Проверено 21 июля 2009 года .
  50. ^ "Краткие новости Японии" . Сеть новостей аниме . 29 мая 1999 года. Архивировано 3 августа 2009 года . Проверено 20 июля 2009 года .
  51. ^ "Toonami, чтобы получить подтяжку лица" . Сеть новостей аниме . 3 марта 2003 года. Архивировано 16 декабря 2008 года . Проверено 16 октября 2008 года .
  52. ^ "Февральские DVD-диски Media Blasters" . Сеть новостей аниме . 27 октября 2005 года архивации с оригинала на 30 октября 2008 года . Проверено 16 октября 2008 года .
  53. ^ "Rurouni Kenshin Box TV сезон 1" . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  54. ^ "Rurouni Kenshin Box Сезон 2 (DVD)" . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  55. ^ "Rurouni Kenshin Box Сезон 3" . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  56. Перейти ↑ Kenshin Economy Box: TV Season 1 » . Архивировано 23 июля 2015 года . Проверено 22 июля 2015 года .
  57. Перейти ↑ Kenshin Economy Box: TV Season 2 » . Mania Entertainment. Архивировано из оригинала на 4 августа 2009 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  58. Перейти ↑ Kenshin Economy Box: TV Season 3 » . Rightstuff.com. Архивировано из оригинала на 2 февраля 2013 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  59. ^ Плагге, Kallie (7 мая 2018). «Лучшее аниме для просмотра на Netflix: Аггрецуко, Devilman Crybaby и другие» . GameSpot . Проверено 3 февраля 2019 года .
  60. Робинсон, Джейкоб (15 ноября 2018 г.). «50 лучших аниме-шоу и фильмов на американском Netflix» . Что на Netflix . Проверено 3 февраля 2019 года .
  61. ^ る ろ う に 剣 心 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~ 維新 志士 へ の 鎮魂歌(на японском) . Проверено 25 мая 2009 года .
  62. ^ る ろ う に 剣 心 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~ 維新 志士 へ の 鎮魂歌 Version(на японском) . Проверено 25 мая 2009 года .
  63. ^ る ろ う に 剣 心 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~ 維新 志士 へ の 鎮魂歌 劇場 Version ニ ュ ー テ レ シ ネ · ス ク イ ー ス タ ー Version(на японском) . Проверено 25 мая 2009 года .
  64. ^ «る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 維新 志士 へ の 鎮魂歌 UMD» (на японском языке) . Проверено 25 мая 2009 года .
  65. Перейти ↑ Samurai X - The Motion Picture (Rurouni Kenshin) (2001) » . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 16 октября 2009 года .
  66. ^ a b c "Aniplex USA - Rurouni Kenshin" . Аниплекс . Архивировано 28 ноября 2011 года . Проверено 15 ноября 2011 года .
  67. Anime News Network, 18 апреля. Архивировано 23 апреля 2011 г. в Wayback Machine.
  68. ^ a b "Продемонстрировано новое рекламное видео Rurouni Kenshin Anime's Part I" . Сеть новостей аниме . Архивировано 29 ноября 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 года .
  69. ^ a b «Первый том BD / DVD New Rurouni Kenshin Anime под названием, датирован» . Сеть новостей аниме . Архивировано 17 декабря 2011 года . Проверено 17 декабря 2011 года .
  70. ^ Нью - Rurouni Kenshin аниме Часть I Намеченный на 17 декабря в архив 2012-02-20 в Wayback Machine
  71. «Новое продвижение части II аниме Rurouni Kenshin Anime» . Сеть новостей аниме . Архивировано 6 июня 2012 года . Проверено 5 июня 2012 года .
  72. ^ "aniplexUSA Otakon 2011" . Сеть новостей аниме . Архивировано 4 ноября 2011 года . Проверено 29 июля 2011 года .
  73. ^ «Rurouni Kenshin: Shin Kyoto-Hen OVA 2 датирован» . Анимекон. Архивировано 30 августа 2012 года . Проверено 21 марта 2012 года .
  74. ^ "Sentai Filmworks добавляет Rurouni Kenshin New Kyoto Arc Video Anime" . Сеть новостей аниме . Архивировано 7 декабря 2012 года . Проверено 5 декабря 2012 года .
  75. Перейти ↑ Samurai X - Trust & Betrayal Director's Cut » . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  76. ^ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 星 霜 編 ~ 上 巻 ~(на японском) . Проверено 25 мая 2009 года .
  77. ^ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 星 霜 編 ~ 下 巻 ~(на японском) . Проверено 25 мая 2009 года .
  78. ^ a b Тей, Эндрю. «Anime Expo 2002: пятничный отчет» . Mania Entertainment. Архивировано из оригинала 27 июля 2008 года . Проверено 8 мая 2008 года .
  79. ^ "Самурай X: Отражение (DVD)" . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  80. ^ "Самурай X: Отражение - Режиссерская версия (DVD)" . Архивировано 12 мая 2011 года . Проверено 10 июля 2009 года .
  81. ^ " " Руруни Кеншин ", чтобы получить экранизацию с Сато Такеру в главной роли!" . Tokyohive. Архивировано 30 июня 2011 года . Проверено 28 июня 2011 года .
  82. ^ "Эми Такей, чтобы сыграть в прямом эфире Каору Руруни Кеншина" . Сеть новостей аниме . Архивировано 21 января 2012 года . Проверено 25 июля 2011 года .
  83. ^ «Опубликовано изображение фильма Rurouni Kenshin в реальном времени» . Сеть новостей аниме . Архивировано 2 декабря 2011 года . Проверено 30 ноября 2011 года .
  84. ^ "Rurouni Kenshin получает 2 новых кинематографических фильма Kyoto Arc" . Сеть новостей аниме . 2013-06-29. Архивировано 15 декабря 2013 года . Проверено 22 декабря 2013 .
  85. ^ "Новое живое действие Rurouni Kenshin сиквел изображения превью Juppongatana" . Сеть новостей аниме . 1 января 2014 . Проверено 1 января 2020 года .
  86. ^ "Новые фотографии Live-Action Rurouni Kenshin продолжений Характеристика Kenshin vs. Sojiro" . Сеть новостей аниме . 8 января 2014 . Проверено 8 января 2020 года .
  87. Матео, Алекс (11 апреля 2019 г.). «Руруни Кеншин получит 2 финальных фильма с живыми выступлениями летом 2020 года» . Сеть новостей аниме . Проверено 12 апреля 2019 года .
  88. ^ «る ろ う に 剣 心 Limited Edition» (на японском языке) . Проверено 5 июня 2008 года .
  89. ^ «る ろ う に 剣 心: 明治 剣 客 浪漫 譚 - オ リ ジ ナ ル · サ ウ ン ト ッ ク ~ デ ィ パ ー チ ャ ー» (на японском языке) . Проверено 5 июня 2008 года .
  90. ^ «る ろ う に 剣 心 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~ III Soundtrack» (на японском языке). Архивировано 14 мая 2011 года . Проверено 5 июня 2008 года .
  91. ^ «る ろ う に 剣 心: 明治 剣 客 浪漫 譚 - オ リ ジ ナ ル · サ ウ ン ラ ッ ク 4 ~ レ ッ ト · イ ッ ト · バ ー Soundtrack» (на японском языке) . Проверено 5 июня 2008 года .
  92. ^ "Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan -Tsuiokuhen Original Soundtrack" (на японском языке). CdJapan. Архивировано 24 декабря 2008 года . Проверено 5 июня 2008 года .
  93. ^ る ろ う に 剣 心: 明治 剣 客 浪漫 譚 星 霜 編 - オ リ ジ ナ ル · サ ウ ン ド ト ラ ッ ク(на японском) . Проверено 5 июня 2008 года .
  94. ^ る ろ う に 剣 心: 明治 剣 客 浪漫 譚 - オ リ ジ ナ ル · サ ウ ン ト ラ ッ ク ~ デ ィ レ ク · コ レ ク シ ョ ン(на японском) . Проверено 5 июня 2008 года .
  95. ^ る ろ う に 剣 心 / 明治 剣 客 浪漫 譚 - ベ ス ト · テ ー マ · コ レ ク シ ョ ン(на японском) . Проверено 26 мая 2009 года .
  96. ^ る ろ う に 剣 心 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~ 主題歌 音 楽 絵 巻(на японском) . Проверено 26 мая 2009 года .
  97. ^ «「 る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 」COMPLETE CD-BOX» (на японском языке) . Проверено 5 июня 2009 года .
  98. ^ "Первое новое аниме" Rurouni Kenshin "за 9 лет + сборник" . Tokyohive.com. Архивировано 30 апреля 2012 года . Проверено 23 декабря 2012 года .
  99. ^ Вацуки, Нобухиро (19 ноября 2003). «Свободный разговор» . Руруни Кеншин, Том 2 . Виз Медиа . п. 77 . ISBN 1-59116-249-1.
  100. ^ Вацуки, Нобухиро (2004). Руруни Кеншин, Том 5 . Виз Медиа . п. 15 . ISBN 978-1-59116-320-6.
  101. ^ "Музыкальный состав Kenshin выглядит идеально в костюме" . Архивировано 22 июля 2016 года . Проверено 15 июля 2016 .
  102. ^ «Rurouni Kenshin получает новую постановку в октябре» . Сеть новостей аниме . Проверено 8 августа 2020 .
  103. ^ «Rurouni Kenshin манги Киото Arc получает мюзикле этой осенью В ролях Теппей Коайк» . Сеть новостей аниме . Проверено 11 августа 2020 .
  104. ^ "Новый мюзикл Rurouni Kenshin Stage отменен из-за COVID-19" . Сеть новостей аниме . Проверено 1 сентября 2020 .
  105. ^ 原 典 ・ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 「剣 心 秘 伝」(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 2 июня 2009 года . Проверено 20 мая 2008 года .
  106. ^ Профили Rurouni Kenshin (Rurouni Kenshin) (Мягкая обложка) . ISBN 1421501600.
  107. ^ 全 史 ・ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 剣 心 華 伝(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 3 августа 2009 года . Проверено 20 мая 2008 года .
  108. ^ る ろ う に 剣 心 ・ 剣 心 草紙 - 電影 画 帖 - ア ニ メ コ レ ク シ ョ ン 1(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 22 августа 2009 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  109. ^ る ろ う に 剣 心 ・ 剣 心 草紙 - 電影 画 帖 - ア ニ メ コ レ ク シ ョ ン 3(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 3 августа 2009 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  110. ^ る ろ う に 剣 心 ・ 剣 心 草紙 - 電影 画 帖 - ア ニ メ コ レ ク シ ョ ン 2(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 3 августа 2009 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  111. ^ る ろ う に 剣 心 完全 版 ド ク 剣(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 22 августа 2009 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  112. ^ "Viz Media - Продукты: Руруни Кеншин: Путешествие в лунный мир (роман)" . Виз Медиа . Архивировано из оригинала на 27 января 2012 года . Проверено 17 мая 2008 года .
  113. ^ る ろ う に 剣 心 1 ~ 明治 剣 客 浪漫 譚 ~(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 24 декабря 2008 года . Проверено 30 апреля 2008 года .
  114. ^ る ろ う に 剣 心 2 〜 明治 剣 客 浪漫 譚 〜(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 24 декабря 2008 года . Проверено 30 апреля 2008 года .
  115. ^ る ろ う に 剣 心 ~ 客 浪漫 島 原 編 ル ロ ウ ニ ン シ ン(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 24 декабря 2008 года . Проверено 30 апреля 2008 года .
  116. ^ る ろ う に 剣 心 - 銀幕 草紙 変 -(на японском языке). Шуэйша . Архивировано 24 октября 2012 года . Проверено 19 ноября 2014 года .
  117. ^ "Rurouni Kenshin: Ishin Gekitouhen" . GameSpot . Архивировано 11 мая 2011 года . Проверено 24 мая 2009 года .
  118. ^ "Rurouni Kenshin: Meiji Kenyaku Romantan: Juuyuushi Inbou Hen" . GameSpot . Архивировано 11 мая 2011 года . Проверено 24 мая 2009 года .
  119. ^ «Руруни Кеншин: Ендзё! Киото Ринне» . GameSpot . Архивировано 11 мая 2011 года . Проверено 24 мая 2009 года .
  120. ^ "Диаграммы Японии: le Top 500 de 2006" . Jeuxactu. 29 августа 2006 года. Архивировано 13 января 2008 года . Проверено 19 октября 2008 года .
  121. ^ «Rurouni Kenshin получает 2D файтинг для PSP весной (обновление 2)» . Сеть новостей аниме . 2 ноября 2010 года. Архивировано 5 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 года .
  122. ^ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 再 閃(на японском языке). jp.playstation.com. Архивировано 1 июля 2014 года . Проверено 26 ноября 2014 года .
  123. ^ る ろ う に 剣 心 - 明治 剣 客 浪漫 譚 - 完 醒(на японском языке). jp.playstation.com. Архивировано 12 июля 2015 года . Проверено 26 ноября 2014 года .
  124. ^ "Перейти Ultimate Stars" (на японском языке). Nintendo . Архивировано 22 января 2008 года . Проверено 22 ноября 2008 года .
  125. ^ "Блич, Кеншин Присоединяйтесь к J-Stars Victory Vs. Team Battle Game" . Сеть новостей аниме . 5 июня 2013 года. Архивировано 12 августа 2013 года . Проверено 7 августа 2013 года .
  126. ^ "Наруто / DBZ / One Piece / Kenshin Rivals присоединяются к J-Stars Victory Vs. Game" . Сеть новостей аниме . 15 января 2014 года. Архивировано 16 января 2014 года . Проверено 15 января 2014 года .
  127. ^ Ходжкина, Crystalyn (18 ноября 2018). «Игра Jump Force добавляет Кеншин Химура Руруни Кеншина и Макото Шишио в качестве игровых персонажей» . Сеть новостей аниме . Проверено 18 ноября 2018 .
  128. ^ Вацуки, Нобухиро (2005). Руруни Кеншин, Том 11 . Виз Медиа . п. 51. ISBN 978-1-59116-709-9.
  129. ^ «Топ-10 манги Shonen Jump по небывалым объемам продаж» . Сеть новостей аниме . Архивировано 8 октября 2016 года . Проверено 20 декабря 2012 .
  130. ^ «20 самых популярных манга по количеству публикаций» . Сеть новостей аниме . Архивировано 6 сентября 2014 года . Проверено 4 сентября 2014 .
  131. ^ る ろ う に 剣 心 : 初 の 覧 会 2020 年 4 月 開 催 ら 25. Mantan Web (на японском). 4 декабря 2019 . Проверено 8 февраля 2020 года .
  132. ^ "Визуальный поиск занимает десятку лучших в книжном сканировании" . Сеть новостей аниме . 5 июня 2006 года архивации с оригинала на 2 января 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  133. ^ «Виз становится владельцем топ-10 манги» . Сеть новостей аниме . 8 декабря 2005 года архивация с оригинала на 2 января 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  134. ^ "Viz получает самый высокий рейтинг продаж манги в списке книг" . Сеть новостей аниме . 8 декабря 2005 года архивация с оригинала на 2 февраля 2007 года . Проверено 3 марта 2006 года .
  135. ^ «Конкурс манги накаляется» . ICv2. 18 октября 2004 года. Архивировано 10 февраля 2005 года . Проверено 26 января 2005 года .
  136. ^ «Рынок манги продолжает уверенный рост в '04» . ICv2. 12 июля 2006 года архивация с оригинала на 29 января 2005 года . Проверено 26 января 2005 года .
  137. ^ "Десять самых мощных ICv2" . ICv2. 12 июля 2006 года архивации с оригинала на 30 июня 2009 года . Проверено 6 августа 2009 года .
  138. ^ テ レ ビ 朝日 『国民 15 万人 が ガ チ で 投票! 漫画 総 選 挙』 ラ ン キ グ 結果 ま と め! 栄 え る る 1 位 に 輝 く 漫画 は!?. Animate Times (на японском языке). Анимировать . 3 января 2021 года. Архивировано 3 января 2021 года . Проверено 3 января 2021 года .
  139. ^ Lavey, Megan (18 декабря 2004). "Руруни Кеншин Г. Роман 18" . Mania Entertainment. Архивировано 26 апреля 2009 года . Проверено 27 мая 2009 года .
  140. ^ Raiteri, Стив (2004-03-01). "Вацуки, Нобухиро. Руруни Кеншин, Том 1". Библиотечный журнал . Библиотека журналов, ООО. 129 (4): 63 (1). ISSN 0363-0277 . 
  141. ^ Сурат, Дэрил. "Стальное сердце." Отаку США . Том 4, номер 1. Август 2010 г. 34.
  142. ^ Сурат, Дэрил. "Стальное сердце." Отаку США . Volume 4, Number 1. Август 2010. 34–36.
  143. ^ Лютер, Кэтрин. «8 лучших аниме-историй любви» . About.com . Проверено 26 июня 2009 года .
  144. ^ "Спросите Джона: должно ли быть больше разнообразия в аниме Shōnen & Shjo?" . Нация аниме . 23 апреля, 2007. Архивировано из оригинального 27 сентября 2011 года . Проверено 1 июля 2007 .
  145. ^ Кан, Кэт (2004-06-01). «Самурай со странным мечом». Голос защитников молодежи . Издательство EL Kurdyla Publishing LLC. 27 (2): 118 (2). ISSN 0160-4201 . 
  146. ^ Lavey, Меган (2004-10-27). "Rurouni Kenshin Vol. # 07" . Mania Entertainment . Архивировано из оригинала на 2015-02-20 . Проверено 15 апреля 2012 .
  147. ^ Лавей, Меган. "Rurouni Kenshin Vol. № 08 из 28" . Mania.com. Архивировано из оригинала на 1 февраля 2009 года . Проверено 11 февраля 2008 года .
  148. ^ "Kenshin le Vagabundo 16" . Новости манги . Проверено 27 октября, 2020 .
  149. ^ "Kenshin le Vagabundo 17" . Новости манги . Проверено 27 октября, 2020 .
  150. ^ "Критика дю тома манги" . Новости манги . Проверено 28 октября, 2020 .
  151. Sparrow, AE (27 июня 2006 г.). "Rurouni Kenshin Vol. 28 Review" . IGN . Архивировано 27 февраля 2009 года . Проверено 26 мая 2009 года .
  152. ^ а б Сурат, Дэрил. "Стальное сердце." Отаку США . Том 4, номер 1. Август 2010 г. 37.
  153. Сантос, Карло (2 октября 2005 г.). «ТОЛЬКО ПОВОРОТ ВПРАВО !! Пока, мистер Баттоусай» . Сеть новостей аниме . Проверено 26 октября, 2020 .
  154. ^ Лавей, Меган. "Rurouni Kenshin Vol. # 28" . Архивировано из оригинала на 5 мая 2009 года . Проверено 26 октября, 2020 .
  155. Перейти ↑ Kishimoto, Masashi (2007). Наруто, Том 13 . Виз Медиа . п. 66 . ISBN 978-1-4215-1087-3.
  156. ^ «TV Asahi Top 100 Anime Part 2» . Сеть новостей аниме . 23 сентября 2005 года. Архивировано 9 июля 2014 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  157. ^ "TV Asahi Top 100 Anime" . Сеть новостей аниме . 23 сентября 2005 года. Архивировано 15 июня 2014 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  158. ^ "Любимое аниме-телевидение Японии" . Сеть новостей аниме . 13 октября 2006 года архивации с оригинала на 3 августа 2014 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  159. ^ "Популярные запросы аниме" . Сеть новостей аниме . 22 ноября 2005 года архивации с оригинала на 5 марта 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  160. ^ «Самое продаваемое аниме в Америке» . Сеть новостей аниме . 3 октября 2001 года. Архивировано 18 января 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  161. ^ «Финалисты Американской премии аниме» . icv2.com. 8 февраля 2007 года. Архивировано 7 июля 2009 года . Проверено 30 мая 2009 года .
  162. ^ "Победители Американской премии аниме" . icv2.com. 26 февраля 2007 года. Архивировано 12 марта 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  163. Лоуренс, Бриана (16 февраля 2010 г.). «10 аниме-сериалов, нуждающихся в перезагрузке» . Mania.com. Архивировано из оригинального 10 августа 2011 года . Проверено 1 мая 2020 года .
  164. ^ Шепард, Крис. "Руруни Кеншин Том 2 - Битва при лунном свете" . Сеть новостей аниме . Архивировано 8 февраля 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  165. ^ Грей, Марк А. "Rurouni Kenshin DVD 7: Shadow of the Wolf" . Сеть новостей аниме . Архивировано 22 июля 2012 года . Проверено 13 февраля 2008 года .
  166. ^ Робинсон, Таша. «Rurouni Kenshin TV Первые шаги по очень популярной дороге» . SciFi.com . Архивировано из оригинального 25 марта 2009 года . Проверено 26 мая 2009 года .
  167. ^ Ловеридж, Линзи. «7 эпох японской истории, рассказанные в аниме» . Сеть новостей аниме . Архивировано 29 апреля 2017 года . Проверено 29 апреля 2017 года .
  168. ^ Росс, Карлос. "Обзор Руруни Кеншин" . ИХ Аниме Обзоры . Архивировано 16 октября 2007 года . Проверено 25 января 2008 года .
  169. ^ Сурат, Дэрил. "Стальное сердце." Отаку США . Том 4, номер 1. Август 2010 г. 36.
  170. ^ Бреннер, Робин (2007-07-01). «Дивный новый мир аниме. (Коллекция Разработка / Аниме)». Библиотечный журнал . Библиотека журналов, ООО. 132 (12): 46 (4). ISSN 0363-0277 . 
  171. ^ Crandol, Майк. "Samurai X: Trust & Betrayal Режиссерская версия DVD" . Сеть новостей аниме . Архивировано 05 февраля 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 .
  172. Хьюстон, Дон (20 мая 2003 г.). «Самурай X - Доверие и предательство (Режиссерская версия)» . DVD Talk . Архивировано 16 июля 2009 года . Проверено 26 мая 2009 года .
  173. ^ Crandol, Mike (22 января 2002). "Рурони Кеншин второй OAV серии Seisouhen, часть 1" . Сеть новостей аниме . Архивировано 20 января 2008 года . Проверено 25 января 2008 года .
  174. ^ « Продолжения Rurouni Kenshin“подходит к PH в этом году» . Солнце . Звезда . PressReader . 16 июня 2014 . Проверено 14 февраля 2019 .
  175. ^ "Rurôni Kenshin: Meiji kenkaku романский загар (2012)" . Box Office Mojo . Проверено 26 сентября 2018 года .
  176. ^ "Руруни Кеншин" . Box Office Mojo . Проверено 26 сентября 2018 года .
  177. ^ «Rurouni Kenshin: Origins (2016)» . Box Office Mojo . Проверено 26 сентября 2018 года .
  178. Нэнси Тартальоне и Дэвид Блум (10 января 2015 г.). " " Трансформеры 4 "Tops 2014 на 100 самом кассовом International Films - Chart" . Крайний срок Голливуд . Проверено 10 января 2015 года .
  179. ^ «2014» . Эйрен . Ассоциация продюсеров кино Японии . Проверено 14 февраля 2019 .
  180. ^ "영화 정보" . КОФИК . Совет корейского кино . Проверено 14 февраля 2019 .
  181. ^ "Rurôni Kenshin: Densetsu нет Сайго-курица (2014)" . Box Office Mojo . Проверено 14 февраля 2019 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Ли, Мэгги (31.10.2012). "Руруни Кеншин". Ежедневное разнообразие . Reed Business Information, Inc. (США). 317 (23): 18. ISSN  0011-5509 .
  • Контино, Дженнифер М (2004-03-19). "Руруни Кеншин". Entertainment Weekly . Time, Inc (756): L2T16. ISSN  1049-0434 .
  • Шиллинг, Марк (2012-11-12). «Хельмер видит ненасильственное самурайское изображение, вырезанное выше. (ИГРОК) (Руруни Кеншин из Кейши Отомо)». Разнообразие . Reed Business Information, Inc. (США). 429 (1): 10 (1). ISSN  0042-2738 .
  • "Руруни Кеншин, т. 1". Голос защитников молодежи . Издательство EL Kurdyla Publishing LLC. 29 (5): 399. 2006-12-01. ISSN  0160-4201 .
  • «МНЕНИЕ: японская фантастика - урок жизни». Quay County Sun (Тукумкари, Нью-Мексико) . Информационные службы McClatchy-Tribune . 2011-03-15.
  • Деннис, Харриет (11 ноября 2005 г.). «Крупные в Японии, Америке, а теперь и в Великобритании: романы-манга переходят из нишевого статуса в британский мейнстрим (ГРАФИЧЕСКИЕ РОМАНЫ: МАНГА)». Книготорговец . Компания Nielsen (5204): S10 (2). ISSN  0006-7539 .
  • «Публикации недели. (Списки книг)». Книготорговец . Компания Nielsen (5173): 39 (13). 2005-04-08. ISSN  0006-7539 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт манги Shueisha Rurouni Kenshin (на японском языке)
  • Брошюра SPTI по ​​аниме и анимации: Samurai X
  • Официальный сайт аниме Sony Rurouni Kenshin (на японском языке)
  • Руруни Кеншин в Viz Media
  • Руруни Кеншин (манга) вэнциклопедии Anime News Network