Рюти-Риббентроп письмо договора ( финский : Рюти-Риббентроп-sopimus ) от 26 июня 1944 года, было личным письмом от президента Ристо Рюти Финляндии немецкого фюрера Адольфа Гитлер в котором Рють согласилась не достичь сепаратного мира в войне с Советский Союз без одобрения нацистской Германии, чтобы обеспечить немецкую военную помощь Финляндии, чтобы остановить советское наступление .
Историческое прошлое
Хотя Финляндия имела остаточные прогерманские настроения из -за критической поддержки имперской Германии во время гражданской войны , эти настроения были подавлены нацистской идеологией, особенно ее недемократическим тоталитаризмом . Финляндия имела демократические традиции, восходящие, по крайней мере, к XVI веку, и после неудавшихся восстаний левых и правых финны были довольно отчуждены жестокой политикой новой Германии.
В 1941 году, в начале своих соответствующих преступлений против Советского Союза, ни Германия, ни Финляндия не хотели официально оформленного союза, хотя и по совершенно разным причинам. Когда война не закончилась так быстро, как ожидала Германия, возник интерес Германии к формальному союзу с Финляндией. Однако к тому времени у финнов было еще меньше желания связывать себя формальным договором с Германией. Германия несколько раз пыталась оказать давление на финнов, сокращая поставки продовольствия и оружия, но военное значение финского участия привело к их возобновлению вскоре после этого.
Правительство Финляндии пыталось достичь мирного соглашения с Советским Союзом в марте 1944 года. В ответ Германия снова прекратила поставки продовольствия и боеприпасов.
Советское наступление
Финляндия была напугана советским летним наступлением 1944 года, которое координировалось с днем высадки во Франции. За две недели финны эвакуировали южный Карельский перешеек . Другим результатом стало неожиданное прибытие министра иностранных дел Германии Иоахима фон Риббентропа 22 июня в Хельсинки, чтобы окончательно вернуть Финляндию в лоно Оси .
Переговоры
Сделка стала результатом переговоров Финляндии с Риббентропом . Письмо было передано после консультаций Рюти с финским главнокомандующим маршалом Маннергеймом и финским военным кабинетом. Обещание, полученное в результате, было выражено как личное обязательство Рюти, которое, таким образом, сознательно избегало формы обязательного договора между правительствами Финляндии и нацистской Германии, который потребовал бы участия финского парламента .
Соглашение устарело, когда Рюти ушел в отставку 31 июля 1944 года, и его сменил на посту президента Маннергейм, который не считал себя или Финляндию связанными уступкой Рюти. В течение шести недель Финляндия заключила перемирие с Советским Союзом. В соответствии с условиями перемирия началась Лапландская война с целью принудительной эвакуации вермахта из Северной Финляндии.
Выяснилось, что соглашение Рюти-Риббентроп было менее значимым для исхода войны, чем оно представлялось в июне 1944 года. Вермахт уже доставил критически важные противотанковые средства и послал значительный отряд авиации для поддержки финской обороны на море. Карельский перешеек . Фактически вся необходимая военная помощь уже была в Финляндии или в пути, когда Риббентроп начал оказывать давление на президента Рюти; Казалось, что дипломатия министерства обороны Германии и военный штаб действовали независимо друг от друга. Перед советским летним наступлением 1944 года в финской армии, по оценкам, находилось не менее 26 дивизий, 5 бригад и 16 полков Красной армии . Вермахт имел все основания использовать финнов в качестве своего рода тыла, все еще сильного и преданного своей задаче по защите своей родины от коммунистического вторжения, в то время как немцы отступали из России и стран Балтии .
С другой стороны, министерство иностранных дел Германии на Вильгельмштрассе хотело использовать шаткое положение Финляндии после падения Выборга, чтобы связать военную помощь с политическими уступками . Рюти и Маннергейм не знали внутреннего баланса между OKW и Вильгельмштрассе, и ставки были слишком высоки, чтобы рисковать, что Риббентроп окажет давление на Вермахт, чтобы тот прекратил свою поддержку со стороны Финляндии. Решение об отправке письма было принято вечером 25 июня, в этот же день Красной армии удалось прорвать линию ВКТ у Тали .
Перевод
Финский язык слово sopimus имеет широкий спектр денотаций , начиная от урегулирования, соглашения, и контракта на пакт и договор. В этом контексте договор или договор могут быть наиболее подходящими. [ требуется уточнение ] [ необходима цитата ]
Полемика
Вопрос о том , что Рюти-Риббентропа соглашение «в действительности» была, остается несколько спорным, так же как и вопрос о том Финляндии совместно воинственность с нацистской Германией в действительности был скрытый союз, и будет ли Продолжение войны в действительности была финская война агрессии , даже если она была начата как оборонительная война против надвигающегося советского нападения . [ необходима цитата ]
Большая часть противоречий восходит к советскому восприятию всех финских политиков, за исключением нелегальных коммунистов , и советскому восприятию большей части финского общества как так или иначе зараженного тем « фашизмом », который, по словам красных финских беженцев в России, победил. Гражданская война в Финляндии . [ необходимая цитата ] Хотя сами финны считали фашизм маргинальным явлением в Финляндии, еще более дискредитированным восстанием Мянцяля , в резкую оппозицию глубоко укоренившейся финской демократии, советское руководство, разведка и пропаганда интерпретировали финские события в духе догматическое убеждение, что большинство ведущих финнов, в том числе видные социал-демократы, были замаскированными фашистами . Поскольку в то время Советский Союз был союзной державой , советские взгляды также оказали необычайное влияние на французских и англоязычных историков. Также в Скандинавии эта точка зрения приобрела некоторую популярность. [ необходимая цитата ] После войны Коммунистическая партия Финляндии была легализована, и советские мировоззрения и взгляды часто вежливо освещались в финских газетах без слишком очевидного опровержения, даже при номинально консервативных правительствах. [ необходима цитата ]
Смотрите также
Рекомендации
Доктор Маркку Йокисипиля недавно исследовал эту область и написал докторскую диссертацию "Aseveljiä vai liittolaisia? Suomi, Hitlerin Saksan liittosopimusvaatimukset ja Rytin-Ribbentropin-sopimus". («Братья по оружию или союзники? Финляндия, союзные требования от гитлеровской Германии и соглашение Рюти-Риббентропа.») По этому вопросу.
- Полвинен, Туомо. «Великие державы и Финляндия 1941-1944 гг.», Revue Internationale d'Histoire Militaire (1985), выпуск 62, стр. 133–152.
- Вехвиляйнен, Олли (2002). Финляндия во Второй мировой войне . Пэлгрейв-Макмиллан. ISBN 0-333-80149-0.
- Йокисипиля, Маркку (2004). Aseveljiä vai liittolaisia (на финском языке). СКС. ISBN 951-746-609-9.