Шесть вариаций на тему «HELAS, j'ai засаде пн Амант» соль минор, К. 360 / 374b, является композиция для фортепиано и соло скрипки на Вольфганга Амадея Моцарта , в состав которого, когда ему было 25 лет (июнь 1781).
Шесть вариаций номинально относятся к французской ариетте «Hélas, j'ai perdu mon amant» («Увы, я потерял свою возлюбленную») Антуана Альбанеза , французского певца и композитора итальянского происхождения. Однако похоже, что Моцарт неправильно назвал используемую мелодию, которая на самом деле называлась «Au bord d'une fontaine» («У края фонтана»). НМА указывает на то , что ни одна французская мелодия носящий название «HELAS, j'ai засаде пн Амант» никогда не существовало. Мелодия также существовала во Франции намного раньше, чем версия Альбании, по крайней мере, с шестнадцатого века. [1]
Считается, что он был написан для аристократической ученицы Моцарта, Мари Каролин, графини Тьенн де Румбеке. [2]
Рекомендации
- ^ «NMA VIII / 23/2: Сонаты и вариации для скрипки и фортепиано, том 2, предисловие (английский перевод)» (PDF) . Neue Mozart-Ausgabe . Neue Mozart-Ausgabe . Проверено 18 сентября 2017 года .
- ^ Каудери, отредактированный Нилом Заслоу с Уильямом; Каудери, Уильям (1990). Завершенный Моцарт: путеводитель по музыкальным произведениям Вольфганга Амадея Моцарта (1-е изд.). Нью-Йорк: Двухсотлетие Моцарта в Линкольн-центре. п. 293. ISBN 0-393-02886-0.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
Внешние ссылки
- Sechs Variationen in g über das französische Lied «Au bord d'une fontaine» («Hélas, j'ai perdu mon amant») KV 360 : Оценка и критический отчет (на немецком языке) в Neue Mozart-Ausgabe
- Шесть вариаций на тему «Hélas, j'ai perdu mon amant» : партитуры Международного музыкального проекта библиотеки партитур
- Выступление на YouTube , Хенрик Шеринг, скрипка, Ингрид Хеблер, фортепиано