Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Очерки Боза», «Иллюстративный образ повседневной жизни и повседневных людей» (широко известные как « Очерки Боза» ) - это сборник коротких произведений Чарльза Диккенса, первоначально опубликованных в различных газетах и ​​других периодических изданиях между 1833 и 1836 годами. выпущены в виде книги под их нынешним названием в феврале и августе 1836 года с иллюстрациями Джорджа Крукшенка . Первое полное однотомное издание появилось в 1839 году. 56 эскизов касаются лондонских сцен и людей, и вся работа разделена на четыре раздела: «Наш приход», «Сцены», «Персонажи» и «Сказки». Материал первых трех разделов состоит из нематериальных портретов пером, а последний раздел состоит из художественных рассказов.

История «Боза» [ править ]

Эскиз «Мистер Миннс и его кузен» (первоначально называвшийся «Обед на тополевой прогулке») был первым произведением художественной литературы, когда-либо опубликованным Диккенсом. Он появился в The Monthly Magazine в декабре 1833 года. Хотя Диккенс продолжал размещать статьи в этом журнале, ни один из них не имел подписи до августа 1834 года, когда «Пансионат» появился под странным псевдонимом «Боз». Стих из сборника Бентли за март 1837 года напомнил о недоумении публики по поводу этого псевдонима:

"Кем, черт возьми, мог быть Боз?"
Озадачил многих ученых эльфов,
Пока время не раскрыло тайну,
И «Боз» появился как Диккенс ».

Диккенс взял псевдоним от прозвища он дал своему младшему брату Августу , после того, как персонаж в которых он назвал «Моисей» Оливер Голдсмит «s викарий Wakefield . Это, «шутливо произносимое через нос», превратилось в «Boses», которое, в свою очередь, было сокращено до «Boz». Имя оставалось вместе с «неподражаемым», пока «Боз» в конце концов не исчез, и Диккенс стал известен как просто «Неподражаемый». Название было первоначально выраженным / б г / , но теперь , как правило , / б ɒ г / . [1]

Иллюстрации [ править ]

Популярность произведений Диккенса повышалась за счет регулярного включения подробных иллюстраций, подчеркивающих ключевые сцены и персонажей. Каждый эскиз обычно состоял из двух черно-белых иллюстраций, а также иллюстрации для обертки. Изображения создавались гравировкой на дереве или офортом по металлу. В течение своей карьеры Диккенс тесно сотрудничал с несколькими иллюстраторами, в том числе с Джорджем Крукшенком , Хаблотом Найтом Брауном (он же «Физ») и Джоном Личем . Точность иллюстраций имела первостепенное значение для Диккенса, поскольку рисунки изображали персонажей такими, какими он их представлял, и давали читателям ценную информацию о личностях и мотивах персонажей, а также о сюжете.

Титульный лист второй серии (1836 г.). На иллюстрации Джорджа Крукшенка изображены две фигуры, очень похожие на автора и его иллюстратора, машущих на воздушном шаре.

Публикация [ править ]

Самая ранняя версия « Очерков Боза» была опубликована Джоном Макроном в двух сериях: первая в виде двухтомника, выпущенная в феврале 1836 года, всего за месяц до публикации первого номера «Записок Пиквика» (1836–1837 гг.), А затем «Вторая серия» в августе 1836 года. После того, как слава Диккенса взлетела до небес, он купил права на материал у Macrone.

Содержание рассрочки [ править ]

Большинство из 56 набросков, появившихся вместе в 1839 году, изначально были опубликованы по отдельности в популярных газетах и ​​периодических изданиях, включая The Morning Chronicle , The Evening Chronicle , The Monthly Magazine , The Carlton Chronicle и Bell's Life в Лондоне между 1833 и 1836 годами:

  • «Мистер Миннс и его кузен» (SB 46), первоначально «Обед на тополевой прогулке» в The Monthly Magazine , 1 декабря 1833 года.
  • «Миссис Джозеф Портер, в пути» (SB 53), первоначально в «Ежемесячном журнале» , январь 1834 года.
  • «Горацио Спаркинс» (SB 49), первоначально в «Ежемесячном журнале» , февраль 1834 года.
  • «Крещение в Блумсбери» (SB 55), первоначально в «Ежемесячном журнале» , апрель 1834 года.
  • "The Boarding-House" (SB 45), первоначально в "Ежемесячном журнале" , май и август 1834 года.
  • "Сантимент" (SB 47), первоначально в еженедельном журнале Bell's Weekly Magazine , 7 июня 1834 года.
  • «Паровая экскурсия» (SB 51), первоначально в «Ежемесячном журнале» , октябрь 1834 года.
  • «Отрывок из жизни мистера Уоткинса Тоттла» (SB 54), первоначально «Глава первая» и «глава вторая» в двух номерах «Ежемесячного журнала» , январь и февраль 1835 года.
  • «Четыре сестры» (SB 3), Наш приход 3, первоначально «Очерки Лондона № 14» в «Evening Chronicle» , 18 июня 1835 года.
  • «Выборы для Бидла» (SB 4), Наш приход 4, первоначально «Очерки Лондона № 16» в Evening Chronicle , 14 июля 1835 года.
  • «Человек маклера» (SB 5), Наш приход 5, первоначально «Наброски Лондона № 18» в Evening Chronicle , 28 июля 1835 года.
  • «Женские общества» (SB 6), Наш приход 6, первоначально «Очерки Лондона № 20» в «Evening Chronicle» , 28 июля 1835 года.
  • «Мисс Эванс и орел» (SB 36), (Сцены и персонажи № 2) первоначально в «Жизни Белла» в Лондоне , 4 октября 1835 года.
  • «Академия танцев» (SB 41), первоначально «Сцены и персонажи, № 3» в «Жизни Белла в Лондоне» , 11 октября 1835 года.
  • «Сделать ночь из этого» (SB 43), первоначально «Сцены и персонажи № 4» в «Жизни Белла в Лондоне» , 18 октября 1835 г.
  • «Неуместная привязанность мистера Джона Доунса» (SB 39), первоначально «Сцены и персонажи № 5. Любовь и устрицы», в «Жизни Белла в Лондоне» , 25 октября 1835 года.
  • "Некоторые рассказы об омнибусе" изначально назывались "Сцены и персонажи № 6", позже переименованные и расширенные до "Последнего таксиста и первого омнибуса"; в "Жизни Белла" в Лондоне , 1 ноября 1835 г.
  • «Ошибочная модистка. Повесть об амбициях» (SB 40) первоначально «Сцены и персонажи № 7. Вокальная портниха» в «Жизни Белла в Лондоне» , 22 ноября 1835 года.
  • «Новый год» (SB 35), первоначально в «Жизни Белла» в Лондоне , 3 января 1836 года.
  • «Великая дуэль Винглбери» (SB 52), первоначально в первой серии набросков Боза , 8 февраля 1836 года.
  • "Черная вуаль" (SB 50) первоначально в первой серии набросков Боза , 8 февраля 1836 года.
  • «Наш ближайший сосед» (Наш приход 7), первоначально «Наши ближайшие соседи» в «Утренних хрониках» , 18 марта 1836 года.
  • "Буксиры в Рамсгейте" (Сказки 4), первоначально в Библиотеке художественной литературы № 1, 31 марта 1836 года (в сопровождении двух гравюр Роберта Сеймура).
  • «Больничный пациент» (SB 38), персонажи 6, первоначально в «Хрониках Карлтона» , 6 августа 1836 года.
  • «Смерть пьяницы» (SB 56), первоначально во второй серии набросков Боза , 17 декабря 1836 г. [2]

Содержание книги [ править ]

Содержание Sketches by Boz :

Улицы - утро , иллюстрация Джорджа Крукшанка
  • Наш приход
    • Бидл. Паровозик. Учитель.
    • Викарий. Старая леди. Капитан с половинной оплатой
    • Четыре сестры
    • Выборы для Бидла
    • Брокерский человек
    • Женские общества
    • Наш ближайший сосед
  • Сцены
    • Улицы - утро
    • Улицы - ночь
    • Магазины и их арендаторы
    • Скотланд-Ярд
    • Семь циферблатов
    • Медитации на Монмут-стрит
    • Стенды Hackney -coach
    • Коммунальные врачи
    • Лондон Отдых
    • River
    • Astley's
    • Гринвичская ярмарка
    • Частные театры
    • Сады Воксхолла днем
    • Ранние тренеры
    • Омнибусы
    • Последний Cab-водитель, и первый Omnibus хам
    • Парламентский Sketch
    • Публичные обеды
    • Первое мая
    • Брокерские и морские магазины
    • Джин-шопы
    • Ростовщик «s Shop
    • Уголовные суды
    • Визит в Ньюгейт
  • Символы
    • Мысли о людях
    • Рождественский ужин
    • Новый год
    • Мисс Эванс и орел
    • Салонный оратор
    • Больничный пациент
    • Неуместная привязанность мистера Джона Доунса
    • Ошибочная модистка . Повесть об амбициях
    • Академия танцев
    • Потрепанные благородные люди
    • Сделать ночь из этого
    • Фургон заключенных
  • Сказки
    • Пансионат
      • Глава первая
      • Глава вторая
    • Мистер Миннс и его кузен
    • Настроения
    • Буксиры в Рамсгейте
    • Горацио Спаркинс
    • Черная вуаль
    • Паровая экскурсия
    • Великая дуэль Винглбери
    • Миссис Джозеф Портер
    • Отрывок из жизни мистера Уоткинса Тоттла
      • Глава первая
      • Глава вторая
    • Bloomsbury Крестины
    • Смерть пьяницы

Ссылки [ править ]

  1. ^ GM Миллер, Словарь произношения британских имен BBC (Oxford UP, 1971), стр. 19.
  2. Филип В. Аллингем, педагогический факультет, Университет Лейкхед, Тандер-Бей, Онтарио

Внешние ссылки [ править ]

Интернет-издания

  • Эскизы Боза в Интернет-архиве
  • Эскизы Боза в Project Gutenberg
  • Эскизы Боза - легко читаемый HTML
  • Эскизы Боза - крупный шрифт HTML
  • Эскизы Боза аудиокнига, являющаяся общественным достоянием на LibriVox