Соден против British and Commonwealth Holdings plc [1998] AC 298 - дело Великобритании о несостоятельности , решение по которому было принято Палатой лордов . Он решил, что убытки от небрежного введения в заблуждение, побуждающего к покупке акций компании, не являются «суммами, причитающимися» акционерам для целей Закона о несостоятельности 1986 года , статья 74 (2) (f), так что требование о возмещении такого ущерба не подчиняется требованиям. от других кредиторов.
Соден против British and Commonwealth Holdings plc | |
---|---|
Суд | Дом лордов |
Цитата (и) | [1998] AC 298, [1997] 2 BCLC 501, [1997] 4 Все ER 353 |
История болезни | |
Предварительные действия | [1997] 2 WLR 206, [1996] 2 CLY 3498 |
Факты
British and Commonwealth Holdings plc («BCH») выкупила все акции Atlantic Computers plc («AC») за 434 миллиона фунтов стерлингов в 1988 году. Оба они перешли в управление. BCH подал иск против AC за небрежное введение в заблуждение, которое побудило BCH купить акции, а также против своих консультантов по приобретению Barclays de Zoete Wedd Ltd. («BZW») возбудило дело против AC о внесении вклада.
Администратор AC обжаловал решение Апелляционного суда [1], утверждая, что ни BZW, ни BCH требования не будут подчинены требованиям других кредиторов в соответствии с разделом 74 (2) (f) IA 1986.
Суждение
Палата лордов (лорд Браун-Уилкинсон, Ллойд, Стейн, Хоффманн и Хоуп) отклонила апелляцию. Суммы, причитающиеся «члену компании (в его характере в качестве члена)» в рамках статьи 74 (2) (f), распространяются только на суммы, подлежащие возмещению в результате действий, основанных на установленном законом контракте между участниками и компанией в соответствии с Законом о компаниях 1985 года. п. 14 (1) и не включал вид возмещения убытков, к которому требовал BCH. Лорд Браун-Уилкинсон вынес первое решение.
Милорды, в 1988 году компания British & Commonwealth Holdings Plc. куплена примерно за 434 миллиона фунтов стерлингов. весь акционерный капитал Atlantic Computers Plc. Приобретение оказалось провальным. Компания Atlantic перешла к администрации в 1990 году. Администраторы компании Atlantic являются апеллянтами в Доме ваших светлостей. B.&C также находится в ведении администрации. Он возбудил дело, в частности, против Atlantic («основной иск») о возмещении ущерба за небрежное искажение фактов, которое, как утверждается, было сделано Atlantic с целью побудить B.&C приобрести ее акции. B.&C также возбудила дело против Barclays de Zoete Wedd Ltd. («иск BZW») о возмещении ущерба за небрежный совет, предоставленный в связи с приобретением акций Atlantic. BZW инициировал судебное разбирательство с третьей стороной против Atlantic о возмещении ущерба и возмещения ущерба.
Помимо претензий по основному иску и иску BZW, обязательства Atlantic значительно превышают его активы. 30 марта 1994 г. суд утвердил договоренность, в которой B.&C не участвовала. Он предусматривал, что при условии выплаты льготных обязательств активы схемы должны распределяться pari passu между кредиторами схемы в целом на той же основе, как если бы Atlantic находилась в стадии ликвидации.
Ни основная акция, ни акция BZW до сих пор не дошли до суда. В ходе этого разбирательства администраторы обратились в суд, направив повестку о указании: (а) будут ли убытки и расходы, возмещаемые B.&C и BZW в случае успеха действий, подчиняться требованиям других кредиторов Atlantic в силу суммы, причитающейся «члену компании (в его характере члена)» в соответствии с разделом 74 (2) (f) Закона о несостоятельности 1986 года и (b) если да, то являются ли подчиненные требования B.&C . и BZW должны рассматриваться как обязательства по схеме размещения. В каком-то смысле исходящий вызов вызывает гипотетические вопросы, поскольку, если основное действие и действие BZW не увенчаются успехом, приоритет этих требований не будет существенным фактором. Тем не менее, нижестоящие суды и ваша светлость были удовлетворены тем, что решение по этим вопросам является правильным в настоящее время. Претензии по основному иску и иску BZW в случае успеха могут привести к огромным убыткам (в районе 500 миллионов фунтов стерлингов). Статус требований в этих действиях по отношению к другим кредиторам Atlantic имеет непосредственное и глубокое влияние на то, как теперь будет осуществляться управление схемой сговора.
Судья Роберт Уокер Дж. [1995] 1 BCLC 686, во-первых, постановил, что требование B.&C не было подчинено требованиям других кредиторов; во-вторых, требование BZW не было таким второстепенным; в-третьих, если, вопреки его взглядам, такие требования были подчиненными, они не относились к обязательствам схемы согласно схеме сговора. Администраторы подали апелляцию в Апелляционный суд на решение судьи по иску B.&C, но не на его решение по иску BZW. B.&C обжаловала решение судьи по вопросу о том, являлись ли ее требования финансовыми обязательствами. Апелляционный суд (Рассел, Херст и Питер Гибсон L.JJ.), ante, pp. 304G et seq. поддержал судью по обоим пунктам и отклонил апелляцию и встречную апелляцию. B.&C не обжаловала в вашей светлости решение по встречной апелляции Апелляционным судом. Таким образом, единственный вопрос, который остается для решения вашей светлости, - это то, подчинены ли требования B.&C по основному иску (в случае успеха) в соответствии с разделом 74 (2) (f) требованиям общих кредиторов Atlantic. .
Раздел 74 Закона 1986 года является первым из группы разделов, озаглавленных «Вклады». Насколько это актуально, он обеспечивает:
"(1) Когда компания ликвидируется, каждый настоящий и бывший участник обязан внести в ее активы любую сумму, достаточную для выплаты его долгов и обязательств, а также расходов, связанных с ликвидацией, а также для корректировки прав. участников между собой. (2) Это подлежит следующему ... (f) сумма, причитающаяся любому члену компании (в его характере члена) в виде дивидендов, прибыли или иным образом, не считается долг компании, подлежащий выплате этому участнику в случае конкуренции между ним и любым другим кредитором, не являющимся участником компании, но любая такая сумма может быть принята во внимание с целью окончательной корректировки прав участников среди них."
Законодательную историю этого раздела можно проследить до раздела 38 Закона о компаниях 1862 г. (25 и 26 Vict. C. 89), в котором раздел 38 (7) соответствует разделу 74 (2) (f) Закона о компаниях. 1986 г.
Важнейший вопрос заключается в том, будут ли какие-либо убытки, которые компания Atlantic должна выплатить B.&C за искажение фактов со стороны Atlantic, побуждающее их купить B.&C акций Atlantic, представлять собой сумму, причитающуюся члену Atlantic (т. Е. B. & C. C.) по своему характеру участника в виде дивидендов, прибыли или иным образом в значении раздела 74 (2) (f). В таком случае требование B.&C будет подчинено требованиям общих кредиторов Atlantic.
Г-н Поттс, от имени администраторов Atlantic, утверждал, что основной применимый принцип заключался в том, что «участники идут последними», то есть члены компании не могут ничего брать, пока внешние кредиторы не будут полностью оплачены. Он также утверждал, что в данном случае было бы явным абсурдом, если бы B.&C, как акционер своей полностью находящейся в собственности дочерней компании Atlantic, могла обойти это правило, требуя в качестве возмещения убытков суммы, количественно определяемые со ссылкой на стоимость подлежащих выплате акций Atlantic. в отношении введения в заблуждение, повлекшего за собой приобретение таких акций. Это позволит B.&C преобразовать свою позицию из позиции держателя бесполезных акций в ее полностью принадлежащей дочерней компании в позицию кредитора, занимающего равное положение с обычными кредиторами этой дочерней компании.
Г-н Поттс, конечно, согласился с тем, что могут быть суммы, причитающиеся участнику, иначе, чем в его характере участника, например, ссуды, предоставленные участником компании, или суммы, причитающиеся участнику по контракту на продажу товаров компанией член компании. Он утверждал, что претензия не является претензией «в его характере участника», если она возникает на основании независимой сделки или контракта с компанией и опирается на раздел 149 (2) (а) Закона 1986 года. Этот раздел разрешает зачет требований, предъявленных к плательщику
«любые деньги, причитающиеся ему ... по любым независимым сделкам или контрактам с компанией, но не какие-либо деньги, причитающиеся ему как члену компании в отношении любых дивидендов или прибыли ...».
Он утверждал, что сделка или контракт не являются независимыми от корпоративной связи членства или характера членства, когда такая сделка или контракт сами по себе приводят к статусу членства, будь то посредством подписки на акции или передачи акций. В частности, утверждает он, претензия сохраняется в качестве участника, когда истец стремится взыскать с компании цену, которую он заплатил за свои акции, на том основании, что такие акции не стоят того, что они были гарантированы или представлены компания должна быть стоящей. Истец, которого вынуждают приобрести свои акции по подписке, относится к классу тех, кому не разрешено конкурировать с обычными кредиторами: см. In re Addlestone Linoleum Co. (1887) 37 Ch.D. 191 и Webb Distributors (Aust.) Pty. Ltd. против штата Виктория (1993) 11 ACSR 731. Он утверждал, что нет никаких причин, по которым истец, которого вынуждают приобрести свои акции путем покупки (в отличие от распределения), должен находиться в другом положении. Короче говоря, он утверждает, что сумма причитается лицу, похожему на него как члену компании, где она причитается ему в соответствии с пакетом прав, составляющих его акции в компании, или по причине гарантии или искажения информации о компании. часть компании переходит к характеристикам или стоимости акций, которые побуждают его приобретать эти акции.
Я не могу принять эти материалы. Раздел 74 (2) (f) требует проводить различие между, с одной стороны, суммами, причитающимися члену в его характере члена в виде дивидендов, прибыли или иным образом, и, с другой стороны, суммами, причитающимися член иначе, чем в его характере как члена. При отсутствии каких-либо иных указаний на обратное, суммы, подлежащие выплате по характеру участника, должны быть суммами, подлежащими выплате в соответствии с и в силу установленного законом договора между участниками и компанией и участниками inter se, образованного разделом 14 (1). Закона о компаниях 1985 г . :
"В соответствии с положениями этого Закона меморандум и статьи при регистрации связывают компанию и ее участников в той же степени, как если бы они были соответственно подписаны и скреплены печатью каждым участником, и содержали обязательства со стороны каждого участника о соблюдать все положения меморандума и статей ".
Подобный договор был предусмотрен статьей 16 Закона 1862 г. и всеми с тех пор законами. К набору прав и обязательств, созданных меморандумом и уставом компании, необходимо добавить те права и обязанности участников, которые предоставлены и налагаются на участников Законами о компаниях. Для удобства я буду ссылаться на совокупный эффект раздела 14 и других прав и обязанностей участников, налагаемых Актами о компаниях, как на «установленный законом договор». По моему мнению, при отсутствии каких-либо иных указаний суммы, причитающиеся члену «в его характере члена», являются только теми суммами, право на которые основано на основании иска в соответствии с установленным законом контрактом.
То, что это правильное толкование, подтверждается словами в разделе 74 (2) (f) «в виде дивидендов, прибыли или иным образом». В решении Апелляционного суда возникла дискуссия о том, раскрывают ли эти слова род, требующий суммы «иначе» из-за узкой конструкции в соответствии с правилом ejusdem generis, и какой род, если таковой имеется, раскрывается с помощью слов «в виде дивидендов, прибыли». На мой взгляд, это неправильный подход к разделу. Слова «в виде дивидендов, прибыли или иным образом» являются иллюстрацией того, что составляет суммы, причитающиеся члену в его характере как таковом. Они не расширяют и не ограничивают значение этой фразы. Но ссылка на дивиденды и прибыль в качестве примеров сумм, причитающихся в качестве члена, полностью согласуется с мнением, которого я достиг относительно значения раздела, поскольку они указывают права, основанные на установленном законом контракте, а не иначе.
Более того, конструкция секции, которую я предпочитаю, соответствует принципу. Принцип не заключается в том, что «участники идут последними»: член, имеющий основание для иска, не зависящий от установленного законом договора, находится в не худшем положении, чем любой другой кредитор. Соответствующий принцип заключается в том, что права участников как участников идут в последнюю очередь, т. Е. Права, основанные на установленном законом договоре, как цена ограниченной ответственности, подчиняются правам кредиторов, основанным на других юридических основаниях для иска. Смысл раздела заключается в обеспечении того, чтобы права участников как таковые не противоречили правам общего органа кредиторов.
Если это правильная граница между суммами, причитающимися по характеру члена, и суммами, причитающимися не так, то нет места для включения в дела первого класса, когда членство, хотя и является важным критерием для получения требования, не является основанием для причина иска. Об этом свидетельствуют решения о вознаграждении директоров. После раннего заблуждения ( In re Leicester Club and County Racecourse Co .; Ex parte Cannon (1885) 30 Ch.D. 629) теперь четко установлено, что гонорары директоров не причитаются директору «в его характере члена. «даже если устав компании требует, чтобы директор обладал квалификацией в отношении акций и предусматривал вознаграждение директоров: In re Dale and Plant Ltd. (1889) 43 Ch.D. 255; In re New British Iron Co .; Ex parte Beckwith »[1898] 1 гл. 324; В отношении WH Eutrope & Sons Pty. Ltd. [1932] VLR 453. Хотя членство является необходимым условием для назначения на должность директора, причина иска о взыскании вознаграждения основана не на правах члена, а на отдельном контракте на выплату вознаграждения.
Г-н Поттс в большой степени полагался на решения по делам Аддлстоуна и Уэбба , в обоих из которых считалось, что сумма, причитающаяся в отношении убытков, подлежащих уплате за нарушение контракта или введение в заблуждение, сделанное компанией по поводу проблемы (как против покупки) его акций были исключены разделом. Прежде чем рассматривать эти случаи, необходимо сделать два основных момента. Во-первых, был установлен принцип в деле Хулдсворт против банка города Глазго (1880 г.) 5 App.Cas. 317, что акционер не может предъявить иск о возмещении ущерба из-за введения в заблуждение, побудившего его подписку на акции, если он сначала не расторгнет договор, и что после того, как компания перешла к ликвидации, такое расторжение было невозможно. В настоящее время этот принцип изменен разделом 111A Закона о компаниях 1985 года , добавленным разделом 131 (1) Закона о компаниях 1989 года . Во-вторых, это было только до решения этой Палаты по делу «Орегум Голд Майнинг Ко оф Индия Лтд.» Против Ропера ; Wallroth v. Roper [1892] AC 125, что было установлено, что компания не имеет права выпускать акции с дисконтом.
В деле Аддлстоуна 37 Ch.D. 191 компания выпустила акции на 10 фунтов стерлингов, выраженные как полностью оплаченные с дисконтом в 2 фунта стерлингов 10 шиллингов. После того, как компания начала ликвидацию, было объявлено требование на сумму 2 10 шилл. Акционеры оплатили требование, а затем попытались доказать ликвидацию убытков в размере 2 10 шиллингов за акцию «за нарушение контракта или иным образом в отношении акций». Кей Дж. Постановил, что иск был исключен статьей 38 (7) Закона 1862 г. Он сказал на стр. 197-198:
"Теперь, несомненно, заявители - сохраняя эти акции и требуя возмещения убытков, потому что акции не совсем то, чем они были представлены, - предъявляют такие претензии в качестве членов компании, и единственный вопрос заключается в том, являются ли такие претензии на суммы подлежащий выплате «в виде дивидендов, прибыли или иным образом». ... Фактически, то, что эти заявители стремятся получить своим доказательством, - это дивиденды в отношении 2 10 шиллингов за акцию, которые они были вынуждены выплатить при ликвидации. Но как акционеры они заключили договор, что они сделают это. заплатить эти деньги, и что они сначала будут применены для выплаты кредиторам, чьи долги не причитаются им как членам компании, то есть они практически признают свою ответственность по выплате 2 фунтов стерлингов 10 шиллингов за акцию таким лицам. других кредиторов и все же стремятся получить часть их обратно из карманов самих этих кредиторов. Признаюсь, мне кажется, что требуемые деньги не только требуются в качестве членов, но и что требование столь же необоснованно, как и если бы это было требование о выплате дивидендов или прибыли, и это, соответственно, заключалось в словах «или иначе», которые я прочитал из раздела 38 ».
Он также решил, что иск был исключен по принципу Хулдсворта , 5 App.Cas. 317.
В Апелляционном суде пункту статьи 38 (7) было уделено мало внимания. Cotton LJ решила, что акционеры не могут доказать, потому что выпуск акций с дисконтом (если таковой имел место) был незаконным и что в любом случае иск отклонен по принципу Хулдсворта . По поводу пункта 38 (7) он сказал, obiter, 37 Ch.D. 191, 205: «Я думаю, было бы очень трудно прийти к выводу, что они могут конкурировать с внешними кредиторами». Линдли LJ решил дело исключительно по принципу Хулдсворта . Лопес LJ сказал, что он согласен с конструкцией, предложенной Кей Дж. По разделу 38 (7).
Если бы в деле Аддлстоуна была причина для иска , она должна, как мне кажется, быть основана на установленном законом контракте между участником и компанией. «Дивиденды» и «прибыль» представляют собой то, что можно назвать положительными заявлениями о членстве; плоды, полученные участником в результате его членства. Но принцип должен в равной степени применяться к отрицательным претензиям; претензии, основанные на уплате денег компании в соответствии с установленным законом контрактом, который, по словам участника, он имеет право на возмещение в виде компенсации за искажение фактов или нарушение контракта. Это тоже требования, обязательно сделанные в его характере как члене. Но в любом случае причины, приведенные Кей Дж. Для рассмотрения дела как подпадающего под действие статьи 38 (7), направлены исключительно на вопросы, относящиеся к иску, связанному с выпуском акций компанией, но не имеющему отношения к иску, касающемуся покупка полностью оплаченных акций у третьего лица. В соответствии с установленным законом контрактом (включая обязательство при ликвидации выплатить все суммы, не уплаченные ранее по акциям) истцы были обязаны выплатить неуплаченные 2 10 шилл. Фунтов стерлингов за каждую акцию. Если бы такой платеж не был произведен, капитал компании не поддерживался бы, и тем самым был бы нанесен ущерб общей группе кредиторов. Если в таком случае участник мог бы взыскать путем возмещения убытков за нарушение договора о выпуске акций с дисконтом ту же сумму, на которую он был обязан внести свой вклад при ликвидации, это косвенно привело бы к несанкционированному уменьшению капитала компании. Такая неспособность поддерживать капитал компании будет противоречить тому, что лорд Макнахтен (в деле Ooregum [1892] AC 125, 145) назвал доминирующим и кардинальным принципом Закона о компаниях, т. Е. «Что инвестор должен покупать иммунитет от ответственности сверх определенного предела на условиях, когда существует и остается ответственность до этого предела ".
В деле Аддлстоуна нет ничего, что могло бы оправдать применение этого решения к случаям, когда иск против компании основан на искажении фактов, сделанном компанией при покупке существующих акций у третьей стороны. Допущение доказательства такого требования в условиях конкуренции с общей группой кредиторов ни прямо, ни косвенно не приводит к уменьшению капитала. Общая группа кредиторов находится в точно таком же положении, в каком они были бы, если бы требование не было полностью связано с акциями компании.
Решение Высокого суда Австралии по делу Уэбба 11 ACSR 731 стоит на том же основании. Раздел 360 (1) (k) Кодекса компаний штата Виктория по существу содержал те же термины, что и раздел 38 (7) Закона об Англии 1862 года и раздел 74 (2) (f) Закона 1986 года. Суд постановил этот раздел 361 был применим как к строительным обществам, так и к компаниям с ограниченной ответственностью. Три общества выпустили невозвращаемые акции. Истцы требовали доказать возмещение ущерба в результате ликвидации строительных обществ, такие убытки были основаны на искажении обществом фактов о выпуске таких акций о том, что акции подлежали выкупу «как залог». Высокий суд постановил, что иск был исключен в соответствии с принципом Хулдсворта, и постановил, что вывод , выводимый из этого дела, заключался в том, что акционер не может прямо или косвенно получить обратно какую-либо часть своего вклада в капитал, кроме как с одобрения суда. . Кроме того, Высокий суд сослался на решение Аддлстоуна и раздел 360 (1), но тщательно ограничил его применение случаями контрактов на подписку на акции. Они постановили, 11 ACSR 731, 741, что иск в этом случае «попадает в область, которую раздел 360 (1) (k) стремится регулировать: защита кредиторов путем сохранения капитала компании». Таким образом, совершенно очевидно, что и решение, и мотивировка Высокого суда зависели от тех же факторов, что и в деле Аддлстоуна , то есть от защиты кредиторов от косвенного уменьшения капитала. Это факторы, относящиеся к случаям подписки на акции, выпущенные компанией, но совершенно не относящиеся к покупкам у третьих лиц уже выпущенных акций.
Я не выражаю мнения относительно действующего законодательства Соединенного Королевства, в котором причитающаяся сумма взимается в отношении искажения фактов или нарушения контракта, относящегося к выпуску акций. Раздел 111A Закона 1985 года гласит:
"Лицо не лишено права получать убытки или другую компенсацию от компании только по причине его владения или владения акциями компании или любого права подавать заявку или подписываться на акции или быть включенным в реестр компании в отношении акций. "
Понятно, что этот раздел действует, по крайней мере частично, для отмены принципа Хулдсворта. Но в какой степени и с какими последствиями пока не ясно. Все, что необходимо для принятия решения по настоящему делу, - это продемонстрировать, как я и пытался сделать, что решения по делу Addlestone, 37 Ch.D. 191 и Webb, 11 ACSR 731 не применяются к искам, кроме тех, которые касаются выпуска акций компанией.
По этим причинам, которые по существу аналогичны причинам, указанным судьей первой инстанции и Апелляционным судом в их замечательных постановлениях, я четко придерживаюсь мнения, что сумма, причитающаяся B.&C, не причитается ей в его «характер члена» Атлантики в разделе 74 (2) (f). Этот иск стоит на том же основании, что и любой другой иск B.&C к Atlantic, который не имеет никакого отношения к акциям Atlantic. В данных обстоятельствах нет необходимости рассматривать следующий пункт, на который ссылались B.&C (но отклоненный Апелляционным судом) о том, что требование B.&C, являющееся непогашенным, не является "суммой, подлежащей выплате" в пределах смысл раздела.
Я отклонил апелляцию.
Смотрите также
Заметки
- ^ [1997] 2 WLR 206, [1996] 2 CLY 3498