Южный Пичен | |
---|---|
Старый Сабеллик | |
Родной для | Picenum |
Область, край | Марке , Италия |
Эра | засвидетельствовано 6–4 века до нашей эры [1] |
Языковая семья | Индоевропейский
|
Система письма | Пиченские алфавиты |
Коды языков | |
ISO 639-3 | spx |
Список лингвистов | spx |
Glottolog | sout2618 |
Южный Пичен (также известный как Палео-Сабеллический, Срединно-Адриатический или Восточный Курсив) [2] - это вымерший италийский язык, принадлежащий к подсемейству Сабелликов . Очевидно, он не имеет отношения к языку Северного Пичене , который не понимается и поэтому не подлежит классификации. Тексты Южного Пичена поначалу были относительно непостижимыми, хотя некоторые слова были явно индоевропейскими . Открытие в 1983 году того, что два явно повторяющихся знака препинания на самом деле были упрощенными буквами, привело к постепенному улучшению их понимания и к первому переводу в 1985 году. Трудности остаются.
Корпус [ править ]
Корпус надписей Южного Пичена состоит из 23 надписей на камне или бронзе, датируемых еще с VI века до нашей эры до конца IV века до нашей эры. Датировка оценивается по характеристикам букв и, в некоторых случаях, археологическому контексту. Поскольку известная история Пичентов не начинается до их покорения Римом в 3 веке, надписи открывают более раннее окно в их культуру еще в эпоху позднего Римского царства . Большинство из них является stelai или cippi из песчаника или известняка в целом или фрагментарном состоянии скульптурного для погребальных контекстов, но некоторые из них монументальные статуй.
На типичном надгробии изображено лицо или фигура умершего с надписью по спирали вокруг нее или под ней, читаемой по часовой стрелке, или бустрофедону , или вертикально. [3] Камни были найдены в Асколи-Пичено , Кьети , Терамо , Фано , Лоро-Пичено , Кюрес , Абруцци между Тронто и Атерно-Пескара , а также в Кастельдиери и Креккьо к югу от Атерно-Пескары. [4]К ним добавлены надписи на бронзовом браслете в центре Абруцци и двух шлемах IV века до н.э. из Болоньи в долине реки По и Бари на юго-восточном побережье. [5]
Полный перечень выглядит следующим образом: [6]
- Кипп из Кастиньяно (пирамида из песчаника VI века до н.э.)
- три стелы Пенны Сант-Андреа в Терамо (целый и два фрагментарных известняковых обелиска 1-й половины V в. до н.э.)
- крышка Campovalano PYXIS (7 - е место на 6 - м веках до нашей эры)
- спиральный браслет Кьетино в Валье-дель-Пескара (V век до нашей эры)
- Cippus of Cures (известняк)
- Стела Лоро Пичено (песчаник)
- Стела Мольяно (песчаник)
- Стела Аквавива
- Стела Бельмонте (песчаник с трещинами)
- Ципп Фалеронский
- Стела Сервильяно (песчаник)
- фрагмент вписанного песчаника в Бельмонте
- Cippus из Сант-Омеро (песчаник)
- два stelai из Bellante (песчаник)
- Стела Креккьо (песчаник)
- две циппи Кастельдиери (известняк, цельный и фрагментарный)
- Статуя Капестрано (известняк, изображение короля Невио Помпуледио в натуральную величину , 2-я половина 7-го, 1-я половина 6-го веков до н.э.)
- Шлем Болоньи (бронза)
- Шлем Апулии
Алфавит [ править ]
Южный пиченский алфавит, известный с VI века до нашей эры, больше всего похож на южный этрусский алфавит в том, что он использует q для / k / и k для / g /. Это:
- Abgdevhi í klmnopqrstu ú f *⟩
⟨.⟩ - это сокращенное ⟨o⟩, а ⟨:⟩ - это сокращенное ⟨8⟩, используемое для / f / . [7]
Фонетика [ править ]
Для согласных Южный Пичен имел: [8]
глухие взрывные устройства | / п /, / т /, / к / | представлена | ⟨P⟩, ⟨t⟩, ⟨kq⟩ |
звонкие взрывные | / б /, / д /, / ɡ / | представлена | ⟨B⟩, ⟨d⟩, ⟨k⟩ |
фрикативы | / ф /, / с /, / ч / | представлена | ⟨:⟩, ⟨S⟩, ⟨h⟩ |
жидкости | / л /, / г / | представлена | ⟨L⟩, ⟨r⟩ |
носовые | / м /, / н / | представлена | ⟨M⟩, ⟨n⟩ |
скользит | / ж /, / я / | представлена | ⟨Vu ú⟩, ⟨i⟩ |
В случаях, когда есть выбор графемы, контекст определяет, какая из них применима. Для скольжения ⟨v⟩ и ⟨u⟩ использовались для начального слова / w / и ú⟩ для интервокального / w / или в других специальных контекстах. В приведенном выше списке отсутствуют специальные контексты.
Образец языка [ править ]
Начертание Sp TE 2 на надгробия из Bellante исследовался лингвистом из индо-европейских исследований , Калверт Уоткинс , как пример ранней Italic поэзии и как , возможно , рефлекс на прото-индо-европейской поэтической формы. [3] В приведенной ниже надписи для разделения слов используются двоеточия; в оригинальной надписи использованы три вертикальные точки («тройной интерпункт»).
- postin: viam: videtas: tetis: tokam: alies: esmen: vepses: vepeten
- «По дороге вы видите« тогу »Тита Алия, похороненного в этой гробнице». [9]
Неясен перевод вопросов. Для тоги Фортсон предлагает «прикрытие».
Обратите внимание на аллитерацию : v iam и v idetas ; т ETIS и т okam ; ложь и е SmeN ; v epses и v epeten . Возможность того, что эта и другие надписи являются строфами стихов ( строфами ), рассматривалась с момента их открытия. Уоткинс назвал их «строфой Южного Пичене», которую он определяет как три строки по семь слогов в каждой, сравнивая их со строфой Ригведы, содержащей три строки по восемь слогов в каждой. [10]Более того, каждая строка заканчивается «трехсложным». Строки этой надписи:
- Postin viam videtas
- тетис токам союзники
- esmen vepses vepeten
Первая строка будет слоговой и гласит:
- по-стин ви-ам ви-де-тас
Ссылки [ править ]
- ^ Южная пицена в MultiTree на Списке Лингвист
- ^ Фарни, Гэри Д .; Брэдли, Гай (2017). Народы Древней Италии . Вальтер де Грюйтер. п. 582. ISBN. 978-1-5015-0014-5.
- ^ a b Уоткинс 1996 , стр. 131
- ^ Лосось, Эдвард Того (1988). «Железный век: Народы Италии». В Бордмане, Джон; Hammond, NGL; Льюис, DM; и другие. (ред.). Кембриджская древняя история . Том IV: Персия, Греция и Западное Средиземноморье, около 525–479 гг. До н. Э. Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 697.
|volume=
есть дополнительный текст ( справка ) - Перейти ↑ Stuart-Smith 2004 , p. 65
- ^ Кальвелли, Альберто. "Lingua e Scrittura" . Я Пичени (на итальянском). антиквариат . Проверено 8 сентября 2010 года .
- Перейти ↑ Stuart-Smith 2004 , p. 66
- Перейти ↑ Stuart-Smith 2004 , p. 69
- ^ Fortson, Benjamin W (2010). Индоевропейский язык и культура: введение . Учебники Блэквелла по лингвистике, 19 (2-е изд.). Чичестер, Великобритания; Молден, Массачусетс: Wiley-Blackwell. п. 301.
- Перейти ↑ Watkins 1996 , p. 132
Библиография [ править ]
- Стюарт-Смит, Джейн (2004). Фонетика и филология: изменение звука курсивом . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.CS1 maint: ref дублирует значение по умолчанию ( ссылка )
- Уоткинс, Калверт (1996). Как убить дракона: аспекты индоевропейской поэтики . Нью-Йорк; Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.CS1 maint: ref дублирует значение по умолчанию ( ссылка )
Дальнейшее чтение [ править ]
Ресурсы библиотеки о языке Южный Пичен |
|
- Адиего, Игнасио. "Ancora sul sostrato sudpiceno nei dialetti oschi settentrionali". В: Percorsi linguistici e interlinguistici: studi in onore di Vincenzo Orioles / a cura di Raffaella Bombi, Francesco Costantini. Удине: Форум, 2018, с. 279-290. 2018.
- де Ваан, Михиэль. 2008. Этимологический словарь латинского и других курсивных языков. Лейден, Нидерланды: Brill.
- Марцлофф, Винсент. Вопросы d'exégèse picénienne. В: Autour de Michel Lejeune. Actes des journées d'études Organisées à l'Université Lumière Lyon 2 - Maison de l'Orient et de la Méditerranée, 2-3 февраля 2006 г. Лион: Maison de l'Orient et de la Méditerranée Jean Pouilloux, 2009. стр. 359 -378. (Коллекция de la Maison de l'Orient méditerranéen ancien. Série philologique, 43) [www.persee.fr/doc/mom_0184-1785_2009_act_43_1_2672]
- Поултни, Джеймс. 1951. "Вольски и умбры". Американский филологический журнал 72: 113–27.
- Уоллес, Рекс Э. 2007. Сабельные языки древней Италии. Языки мира: Материалы 371. Мюнхен: LINCOM.
- Уоткинс, Калверт. 1995. Как убить дракона: аспекты индоевропейской поэтики. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Зампони, Р. 2019 «Краткое описание языка Южного Пичена I: введение и фонология». Итальянский журнал лингвистики 31 (1): 193-222.
- Зампони, Р. 2019 «Краткое описание языка Южного Пичене II: морфология и синтаксис». Итальянский журнал лингвистики 31 (2): 201-239.