Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Испанское завоевание Гватемалы было затяжным конфликтом во время испанской колонизации Америки , в которых испанские колонизаторы постепенно включены территория , которая стала современной страной Гватемалы в колониальное наместничество из Новой Испании . До завоевания на этой территории находилось несколько конкурирующих мезоамериканских королевств, большинство из которых были майя . Многие конкистадоры рассматривали майя как « неверных », которых нужно было насильственно обратить и умиротворить, не обращая внимания на достижения своей цивилизации . [2] Первый контакт между майя иЕвропейские исследователи прибыли в начале 16 века, когда испанский корабль, плывший из Панамы в Санто-Доминго, потерпел крушение на восточном побережье полуострова Юкатан в 1511 году. [2] Несколько испанских экспедиций последовали в 1517 и 1519 годах, достигнув берега в различных частях острова. Побережье Юкатана. [3] Испанское завоевание майя было длительным делом; королевства майя сопротивлялись интеграции в Испанскую империю с таким упорством, что их поражение заняло почти два столетия. [4]

Педро де Альварадо прибыл в Гватемалу из недавно завоеванной Мексики в начале 1524 года, командуя смешанными силами испанских конкистадоров и местных союзников, в основном из Тласкалы и Чолулы . Географические объекты по всей Гватемале теперь носят топонимы науатль из-за влияния этих мексиканских союзников, которые переводили на испанский язык. [5] какчикель Майяпервоначально объединились с испанцами, но вскоре восстали против чрезмерных требований дани и окончательно не сдавались до 1530 года. Тем временем каждое из других крупных горных королевств майя было по очереди побеждено испанскими и союзными воинами из Мексики и уже покорило майя королевства в Гватемале. Ица Майя и другие низменные группы в Петене бассейне были впервые связались по Эрнану Кортесу в 1525 году, но оставались независимыми и враждебными к посягающему испанскому до 1697 года , когда согласованные испанское нападение во главе с Мартином - де - Ursua у Арисменди наконец побеждено последние независимые Майя Королевство.

Испанские и местные тактики и технологии сильно различались. Испанцы рассматривали захват пленных как препятствие на пути к полной победе, в то время как майя отдавали приоритет захвату живых заключенных и добычи. В коренных народов Гватемалы не хватало ключевых элементов Старого Света технологии , такие как функциональное колесо , лошадей, железо, сталь и порох ; они также были чрезвычайно восприимчивы к болезням Старого Света, к которым у них не было сопротивления. Майя предпочитали набеги и засады крупномасштабной войне , используя копья, стрелы и деревянные мечи со вставленными обсидиановыми лезвиями; шинок южного прибрежной равнины используемого ядана их стрелках. В ответ на использование испанской кавалерии высокогорные майя начали рыть ямы и укреплять их деревянными кольями.

Исторические источники [ править ]

Страница из Лиенцо де Тласкала , изображающая испанского конкистадора в сопровождении тлашкальских союзников и местного носильщика.

Источники, описывающие испанское завоевание Гватемалы, включают в себя те, что написаны самими испанцами, среди них два из четырех писем, написанных конкистадором Педро де Альварадо Эрнану Кортесу в 1524 году, в которых описывается начальная кампания по покорению Гватемальского нагорья. Эти письма были отправлены Теночтитлану , адресованы Кортесу, но с прицелом на королевскую аудиенцию; два из этих писем теперь потеряны. [6] Гонсало де Альварадо-и-Чавес приходился Педро де Альварадо двоюродным братом; он сопровождал его в его первой кампании в Гватемале, и в 1525 году он стал главным констеблем Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала., недавно основанная испанская столица. Гонсало написал учетную запись, которая в основном поддерживает учетную запись Педро де Альварадо. Брат Педро де Альварадо Хорхе написал еще один отчет королю Испании, в котором объяснил, что испанская колония была основана его собственной кампанией 1527–1529 годов. [7] Берналь Диас дель Кастильо написал обширный отчет о завоевании Мексики и соседних регионов, Историю вердадера де ла конкиста де ла Нуэва Эспанья («Истинная история завоевания Новой Испании»); его рассказ о завоевании Гватемалы в целом совпадает с рассказом Альварадос. [8] Его рассказ был завершен около 1568 года, примерно через 40 лет после описываемых им кампаний. [9] Эрнан Кортес описал свою экспедицию в Гондурас.в пятом письме его Cartas де relación , [10] , в котором он подробно свою переправу , что теперь Гватемалы Петен Департамент . Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас написал весьма критический отчет о испанском завоевании Америки и включил отчеты о некоторых инцидентах в Гватемале. [11] Brevísima relación де ла Destrucción - де - лас - Индиас ( «Краткий отчет о разорении Индий») был впервые опубликован в 1552 году в Севилье . [12]

В тлашкальских союзниках испанцев , которые сопровождали их в их вторжение в Гватемале писали свои собственные счета завоевания; в их число входило письмо испанскому королю, в котором он протестовал против плохого обращения с ними после завершения кампании. Другие отчеты были в форме анкет, на которые были даны ответы перед колониальными магистратами с целью протеста и регистрации требования о компенсации. [13] Сохранились два иллюстрированных описания, написанных в стилизованной местной пиктографической традиции; это Лиенцо де Куокечоллан , который, вероятно, был написан в Сьюдад-Вьехе в 1530-х годах, и Лиенцо де Тласкала , написанный в Тласкале. [14]

Рассказы о завоевании с точки зрения побежденных горных царств майя включены в ряд местных документов, в том числе в Анналы Какчикелей , которые включают Хроники Хаджил, описывающие историю Какчикел от их мифического создания до испанское завоевание и продолжалось до 1619 года. [15] В письме побежденной знати цзютуджильских майя из Сантьяго Атитлана испанскому королю, написанном в 1571 году, подробно описывается эксплуатация порабощенных народов. [16]

Франсиско Антонио де Фуэнтес-и-Гусман был колониальным гватемальским историком испанского происхождения, написавшим La Recordación Florida , также называемую Historia de Guatemala ( История Гватемалы ). Книга была написана в 1690 году и считается одной из самых важных работ в истории Гватемалы и является первой такой книгой, написанной автором криолло . [17] Полевые исследования, как правило, подтверждают оценки численности коренного населения и численности армии, данные Fuentes y Guzmán. [18]

Фон [ править ]

Маршруты испанской экспансии в Карибском бассейне в начале 16 века

Христофор Колумб открыл Новый Свет для Королевства Кастилия и Леон в 1492 году. После этого частные авантюристы заключили контракты с Испанской короной, чтобы завоевать недавно открытые земли в обмен на налоговые поступления и власть управлять. [19] В первые десятилетия после открытия новых земель испанцы колонизировали Карибское море и основали центр операций на острове Куба . До них доходили слухи о богатой империи ацтеков на материке на западе, и в 1519 году Эрнан Кортес отплыл на одиннадцати кораблях, чтобы исследовать побережье Мексики. [20] К августу 1521 года столица ацтеков Теночтитлан перешла к испанцам. [21]Одинокий солдат, прибывший в Мексику в 1520 году, был болен оспой и, таким образом, положил начало разрушительной эпидемии, охватившей коренное население Америки. [22] В течение трех лет после падения Теночтитлана испанцы захватили большую часть Мексики, простираясь на юг до перешейка Теуантепек . Недавно завоеванная территория стала Новой Испанией во главе с наместником, который подчинялся королю Испании через Совет Индии . [23] Эрнан Кортес получил сообщения о богатых, населенных землях к югу и отправил Педро де Альварадо исследовать регион. [1]

Подготовка [ править ]

Накануне объявления о том, что силы вторжения должны быть отправлены в Гватемалу, ацтекский император Куаутемок уже собрал 10 000 воинов науа, чтобы сопровождать испанскую экспедицию. Было приказано собрать воинов из городов Мексики и Тлашкальтеков . Местные воины поставляли свое оружие, включая мечи, дубинки, луки и стрелы. [24]Армия Альварадо покинула Теночтитлан в начале засушливого сезона, где-то между второй половиной ноября и декабрем 1523 года. Когда Альварадо покинул столицу ацтеков, он возглавил около 400 испанцев и около 200 тласкальтеков и чолултеков и 100 мексиков, встретившись с по пути собрали подкрепление. Когда армия покинула Мексиканский бассейн, в ее состав могло входить до 20 000 местных воинов из разных королевств, хотя точное количество оспаривается. [25] К тому времени, когда армия пересекла перешеек Теуантепек , в число местных воинов входило 800 человек из Тласкалы, 400 человек из Уехотзинго , 1600 человек из Тепеаки.плюс многие другие из других бывших территорий ацтеков. Дальнейшие мезоамериканские воины были набраны из провинций сапотеков и микстеков, с добавлением новых науа из ацтекского гарнизона в Соконуско. [26]

Гватемала до завоевания [ править ]

Рельефная карта Гватемалы, показывающая три широких географических района: южные низменности Тихого океана, высокогорья и северные низменности Петена.

В начале 16 века территория, которая сейчас составляет Гватемалу, была разделена на различные конкурирующие государства, каждое из которых вело постоянную борьбу со своими соседями. [27] Наиболее важными из них были K'iche' , то какчикель, то Tz'utujil, то Chajoma , [28] Мам , то Poqomam и пипил . [29] Все были группами майя, за исключением пипил, которые были группой науа, связанной с ацтеками; Пипил имел ряд небольших городов-государств вдоль тихоокеанской прибрежной равнины южной Гватемалы и Сальвадора . [30]У пипилов Гватемалы была столица Ицкуинтепек. [31] шинок были другие не-Майя группа занимает юго - восточную Тихую прибрежную зону. [32] Майя никогда не были объединены в единую империю, но к тому времени, когда пришли испанцы, цивилизация майя насчитывала тысячи лет и уже видела взлеты и падения больших городов . [33]

Накануне завоевания высокогорья Гватемалы находились под властью нескольких могущественных государств майя. [34] За столетия, предшествовавшие приходу испанцев, Kicheʼ создали небольшую империю, покрывающую большую часть западного Гватемальского нагорья и соседнюю тихоокеанскую прибрежную равнину. Однако, в конце 15 - го века какчикель восстал против своих бывших союзников K'iche' и основал новое королевство на юго - восток с Ишимче в качестве его столицы. За десятилетия до испанского вторжения королевство Какчикель неуклонно разрушало королевство Кичеш. [35] Другие высокогорные группы включали цхутуджил вокруг озера Атитлан., Мам на западном нагорье и Покомам на восточном нагорье. [29]

Королевство Ица было самым могущественным государством в низменности Петен на севере Гватемалы [36] с центром в их столице Нойпетен на острове на озере Петен-Ица . [nb 1] Вторым по важности государством было государство их враждебных соседей, Ковой . Ковой были расположены к востоку от Ицы, вокруг восточных озер: озера Салпетен, озера Маканче, озера Якша и озера Сакнаб. [37] Другие группы менее известны, и их точные территориальные масштабы и политический состав остаются неясными; среди них были Chinamita , то Kejache , то Icaiche, то Lakandon Ch'ol , тоМопан , Манче Чёол и Ялайн . [38] Кеджаче занимали территорию к северу от озера на пути к Кампече , в то время как Мопан и Чинамита имели свои государства на юго-востоке Петена. [39] Территория Манче находилась к юго-западу от Мопана. [40] Ялайны имели свою территорию непосредственно к востоку от озера Петен-Ица. [41]

Родное оружие и тактика [ править ]

Война майя была направлена ​​не столько на уничтожение врага, сколько на захват пленных и грабеж. [42] Испанские описал оружие войны в Петене Майе , как луки и стрелы, пожарные заточены столбы, кремень , возглавляемые копья и двуручный мечи изготовлены из крепкого дерева с лезвием вылепленного из врезки обсидиана , [43] аналогичны ацтекский макуауитль . Педро де Альварадо описал, как ксинка с тихоокеанского побережья атаковала испанцев копьями, кольями и отравленными стрелами. [44] Воины майя носили нательные доспехи в виде стеганой хлопчатобумажной ткани.который был пропитан соленой водой, чтобы сделать его жестче; Получившаяся броня выгодно отличалась от стальной брони, которую носили испанцы. Исторически майя использовали засаду и набеги в качестве своей любимой тактики, и их использование против испанцев оказалось проблемой для европейцев. [45] В ответ на использование конницы горные майя начали рыть ямы на дорогах, укрепляя их огнеупорными кольями и маскируя их травой и сорняками - тактика, согласно которой, согласно Какчикель, убила много лошадей. [46]

Конкистадоры [ править ]

Мы пришли сюда, чтобы служить Богу и Королю, а также разбогатеть. [nb 2]

Берналь Диас дель Кастильо [47]

Карта основных маршрутов входа и мест сражений при завоевании Гватемалы

Все конкистадоры были добровольцами, большинство из которых получало не фиксированное жалованье, а лишь часть победных трофеев в виде драгоценных металлов , земельных грантов и обеспечения местной рабочей силы. [48] Многие испанцы уже были опытными солдатами, ранее участвовавшими в кампаниях в Европе. [49] Первоначальное вторжение в Гватемалу возглавил Педро де Альварадо, который в 1527 году получил военное звание Аделантадо ; [50] он отвечал испанской короне через Эрнана Кортеса в Мексике. [49] Среди других ранних конкистадоров были братья Педро де Альварадо, Гомес де Альварадо , Хорхе де Альварадо иГонсало де Альварадо-и-Контрерас ; и его кузены Гонсало де Альварадо-и-Чавес, Эрнандо де Альварадо и Диего де Альварадо. [7] Педро де Портокарреро был дворянином, который присоединился к первоначальному вторжению. [51] Берналь Диас дель Кастильо был мелким дворянином, который сопровождал Эрнана Кортеса, когда он пересекал северные низины, и Педро де Альварадо во время его вторжения в высокогорье. [52] Помимо испанцев, силы вторжения, вероятно, включали десятки вооруженных африканских рабов и свободных людей . [53]

Испанское оружие и тактика [ править ]

Испанское оружие и тактика сильно отличались от тактики коренных народов Гватемалы. Это включало использование испанцами арбалетов , огнестрельного оружия (включая мушкеты и пушки ), [54] боевых собак и боевых лошадей . [55] Среди мезоамериканских народов захват пленных был приоритетом, в то время как для испанцев такой захват пленных был препятствием для полной победы. [55] Жителям Гватемалы, при всей их сложности, не хватало ключевых элементов технологий Старого Света, таких как использование железа и стали и функциональные колеса. [56]Использование стальных мечей было, пожалуй, самым большим технологическим преимуществом испанцев, хотя использование кавалерии иногда помогало им разгромить местные армии. [57] Испанцы были достаточно впечатлены хлопковой стеганой броней своих врагов майя, поэтому предпочли ее стальной броне. [45] Конкистадоры применили более эффективную военную организацию и стратегическую осведомленность, чем их противники, что позволило им развернуть войска и припасы таким образом, чтобы увеличить испанское преимущество. [58]

В Гватемале испанцы обычно выставляли союзников из числа коренного населения; сначала это были науа, привезенные из недавно завоеванной Мексики, позже к ним относились и майя. Подсчитано, что на каждого испанца на поле боя приходилось как минимум 10 местных вспомогательных войск. Иногда на каждого испанца приходилось до 30 местных воинов, и именно участие этих мезоамериканских союзников было особенно решающим. [59] По крайней мере, в одном случае права на энкомьенды были предоставлены одному из тлашкальских лидеров, которые пришли в качестве союзников, а земельные гранты и освобождение от предоставления в энкомьендах были даны мексиканским союзникам в качестве награды за их участие в завоевании. [60]На практике испанцы легко лишили таких привилегий или обошли их стороной, и с коренными конкистадорами обращались так же, как с покоренными туземцами. [61]

Испанцы использовали стратегию концентрации коренного населения в недавно основанных колониальных городах, или reducciones (также известных как congregaciones ). Сопротивление коренных жителей новым зародившимся поселениям приняло форму бегства коренных жителей в труднодоступные районы, такие как горы и леса. [62]

Воздействие болезней Старого Света [ править ]

Эпидемии, случайно занесенные испанцами, включали оспу , корь и грипп . Эти болезни, вместе с тифом и желтой лихорадкой , оказали серьезное влияние на население майя. [63] Болезни Старого Света, принесенные испанцами и против которых коренные народы Нового Света не имели сопротивления, были решающим фактором в завоевании; болезни искалечили армии и истребили население еще до того, как начались сражения. [64] Их внедрение было катастрофическим для Америки; по оценкам, 90% коренного населения были уничтожены болезнями в течение первого столетия контактов с европейцами. [65]

В 1519 и 1520 годах, до прихода испанцев в регион, по южной Гватемале прокатился ряд эпидемий. [66] В то же время, когда испанцы были заняты ниспровержением ацтекской империи, разрушительная чума поразила столицу Иксимче Какчикель, и город Кумаркадж, столица Койхе, возможно, также пострадал от той же эпидемии. [67] Вполне вероятно, что та же комбинация оспы и легочной чумы охватила все гватемальское нагорье. [68]Современные знания о воздействии этих болезней на население, ранее не подвергавшееся воздействию, позволяют предположить, что 33–50% населения высокогорья погибло. Уровень населения в Гватемальском нагорье не восстанавливался до уровня, существовавшего до завоевания, до середины 20 века. [69] В 1666 году эпидемия или мышиный сыпной тиф охватила территорию нынешнего департамента Уэуэтенанго. Об оспе сообщили в Сан-Педро-Салома в 1795 году. [70] Во время падения Нойпетена в 1697 году около озера Петен-Ица ​​проживало 60 000 человек майя, включая большое количество беженцев из других районов. По оценкам, 88% из них умерли в течение первых десяти лет колониального господства в результате сочетания болезней и войны. [71]

Хронология завоевания [ править ]

Завоевание нагорья [ править ]

Карта Гватемальского нагорья накануне испанского завоевания

Завоевание высокогорья было затруднено из-за множества независимых государств в регионе, а не из-за того, что нужно было победить одного могущественного врага, как это было в центральной Мексике. [72] После того, как столица ацтеков Теночтитлан пала перед испанцами в 1521 году, какчикель-майя из Иксимче отправили послов к Эрнану Кортесу, чтобы заявить о своей верности новому правителю Мексики, и майя кичедж из Кумаркаджа, возможно, также послали делегацию. [73] В 1522 году Кортес послал мексиканских союзников разведать регион Соконуско в низменности Чьяпас , где они встретили новые делегации из Иксимче и Кумаркаджа в Такспане; [74] оба могущественных горных королевства майя заявили о своей верностикороль Испании . [73] Но союзники Кортеса в Соконуско вскоре сообщили ему, что Kicheʼ и Kaqchikel не были лояльны, а вместо этого преследовали союзников Испании в регионе. Кортес решил отправить Педро де Альварадо 180 кавалеристов, 300 пехотинцев, арбалеты, мушкеты, 4 пушки, большое количество боеприпасов и пороха, а также тысячи союзных мексиканских воинов из Тласкалы, Чолулы и других городов центральной Мексики; [75] они прибыли в Соконуско в 1523 году. [73] Педро де Альварадо был печально известен резней ацтекской знати в Теночтитлане и, согласно Бартоломе де лас Касасу, он совершил новые злодеяния при завоевании королевств майя в Гватемале. [76]Некоторые группы оставались лояльными к испанцам , когда они представили на завоевание, такие как Tz'utujil и K'iche' из Кетцальтенанго , и при условии их воинов , чтобы способствовать дальнейшему завоеванию. Однако вскоре восстали другие группы, и к 1526 году многочисленные восстания охватили нагорье. [77]

Покорение Kʼicheʼ [ править ]

Равнины Урбины, место решающей битвы против Кичеш
... мы подождали, пока они не подошли достаточно близко, чтобы стрелять своими стрелами, а затем врезались в них; поскольку они никогда не видели лошадей, они очень испугались, и мы сделали хорошее продвижение ... и многие из них погибли.

Педро де Альварадо, описывающий подход к Кесальтенанго в своем 3-м письме Эрнану Кортесу [78]

Педро де Альварадо и его армия беспрепятственно продвигались вдоль тихоокеанского побережья, пока не достигли реки Самала в западной Гватемале. Этот регион входил в состав королевства Kiche , и армия Kiche безуспешно пыталась помешать испанцам пересечь реку. Пройдя через дорогу, конкистадоры разграбили близлежащие поселения, пытаясь терроризировать койчео. [5] 8 февраля 1524 года армия Альварадо сражалась в битве при Ксетулуле, названном его мексиканскими союзниками Сапотитланом (современный Сан-Франциско Сапотитлан ). Испанцы и их союзники взяли штурмом город и разбили лагерь на рыночной площади, несмотря на множество ранений, нанесенных оборонявшимися лучниками Кичег. [79]Затем Альварадо повернул, чтобы направиться вверх по реке в горы Сьерра-Мадре в направлении центра Кичеш, пересек перевал в плодородную долину Кецальтенанго. 12 февраля 1524 года мексиканские союзники Альварадо попали в засаду на перевале и были отброшены воинами кичео, но последовавшая за этим атака испанской кавалерии стала шоком для кичео, которые никогда раньше не видели лошадей. Кавалерия разогнала Kicheʼ, и армия перешла к городу Xelaju (современный Кецальтенанго) только для того, чтобы найти его безлюдным. [80] Хотя общепринято считать, что князь Кичей Текун Уман погиб в более поздней битве при Олинтепеке.В испанских отчетах ясно говорится, что по крайней мере один, а возможно, и два лорда Кумаркаджа погибли в ожесточенных битвах при первом приближении к Кецальтенанго. [81] Смерть Текун Умань, как говорят, произошла в битве при Эль-Пинар, [82] и согласно местным преданиям, его смерть произошла на Льянос-де-Урбина (Равнины Урбины), на подходе к Кецальтенанго недалеко от современная деревня Кантель . [83] Педро де Альварадо в своем третьем письме Эрнану Кортесу описывает смерть одного из четырех лордов Кумаркаджа при приближении к Кецальтенанго. Письмо датировано 11 апреля 1524 года и было написано во время его пребывания в Кумаркадже. [82] Почти неделю спустя, 18 февраля 1524 г. [84]армия Kʼicheʼ противостояла испанской армии в долине Кецальтенанго и была полностью разбита; среди мертвых было много знатных кшичев. [85] Число мертвых Кичео было настолько велико, что Олинтепеке было дано имя Ксекикель , что примерно означает «залитый кровью». [86] В начале 17 века внук царя Кичеу сообщил мэру Алькальда (высшее должностное лицо колонии в то время), что армия Кичеш, вышедшая из Кумаркаджа, чтобы противостоять захватчикам, насчитывала 30 000 воинов, и это утверждение является считается заслуживающим доверия современными учеными. [87]Эта битва истощила кичеу в военном отношении, и они попросили мира и предложили дань, пригласив Педро де Альварадо в свою столицу Кумаркадж, которая была известна как Текпан Утатлан ​​для говорящих на науатль союзников испанцев. Альварадо с большим подозрением относился к намерениям кичео, но принял предложение и двинулся в Кхумаркадж со своей армией. [88]

На следующий день после битвы при Олинтепеке испанская армия прибыла в Цакаха , которая мирно сдалась . Там испанские капелланы Хуан Годинес и Хуан Диас провели католическую мессу под импровизированной крышей; [89] это место было выбрано для строительства первой церкви в Гватемале, [90] которая была посвящена Консепсьон-ла-Конкистадора. Цакаха был переименован в Сан-Луис Салькаха. [89] Первая пасхальная месса в Гватемале прошла в новой церкви, во время которой крестились высокопоставленные туземцы. [90]

Кюмаркай был столицей королевства Кичеш, пока он не был сожжен вторгшимися испанцами.

В марте 1524 года Педро де Альварадо вошел в Кумаркадж по приглашению оставшихся лордов Кичей после их катастрофического поражения [91], опасаясь, что попадает в ловушку. [85] Он расположился лагерем на равнине за пределами города, вместо того, чтобы принимать жилье внутри. [92] Опасаясь того, что большое количество воинов кичеу собралось за пределами города, и что его кавалерия не сможет маневрировать на узких улочках Кумаркаджа, он пригласил главных правителей города, Оксиб-Кеха ( аджпопа , или короля) и Белехеб-Ци ( аджпоп кшамха , или избранный царь), чтобы навестить его в его лагере. [93]Как только они это сделали, он схватил их и держал как пленников в своем лагере. Воины Kʼicheʼ, видя, что их лорды взяты в плен, напали на местных союзников испанцев и сумели убить одного из испанских солдат. [94] В этот момент Альварадо решил сжечь заживо захваченных лордов Кичео, а затем приступил к сожжению всего города. [95] После разрушения Кхумаркаджа и казни его правителей Педро де Альварадо отправил сообщения в Иксимче, столицу Какчикела, с предложением заключить союз против оставшегося сопротивления Кичеш. Альварадо написал, что они послали 4000 воинов, чтобы помочь ему, хотя Какчикель записал, что они послали только 400. [88]

Сан-Маркос: провинция Текуситлан и Лакандон [ править ]

С капитуляцией королевства Кичеу различные народы, не принадлежащие к Кичеу, под властью Кичеу также подчинились испанцам. Сюда входили жители Мам из области, которая теперь находится в пределах современного департамента Сан-Маркос . Кесальтенанго и Сан-Маркос были переданы под командование Хуана де Леон-и-Кардона, который начал сокращение коренного населения и основание испанских городов. Города Сан-Маркос и Сан-Педро Сакатепекес были основаны вскоре после завоевания западной Гватемалы. [96] В 1533 году Педро де Альварадо приказал де Леон-и-Кардона исследовать и завоевать территорию вокруг Таканы , Таджумулько., Вулканы Лакандон и Сан-Антонио; в колониальные времена этот район назывался провинцией Текуситлан и Лакандон. [97] Де Леон двинулся к городу майя под названием Кесалли его союзниками, говорящими на науатль, с отрядом из пятидесяти испанцев; его мексиканские союзники также называли город именем Сакатепекес. Де Леон переименовал город в Сан-Педро Сакатепекес в честь своего монаха Педро де Ангуло. [97] Испанцы основали деревню неподалеку в Кандакучексе в апреле того же года, переименовав ее в Сан-Маркос. [98]

Какчикельский альянс [ править ]

14 апреля 1524 года, вскоре после поражения Кичеш, испанцы были приглашены в Иксимче и были хорошо приняты лордами Белехе Кат и Кахи Имокс. [99] [nb 3] Короли Какчикель предоставили местных солдат, чтобы помочь конкистадорам против продолжающегося сопротивления Кичеу и помочь с поражением соседнего царства Цзутухил. [100] Испанцы пробыли в Иксимче ненадолго, а затем продолжили путь через Атитлан, Эскуинтла и Кускатлан . Испанцы вернулись в столицу Какчикель 23 июля 1524 г. и 27 июля ( 1 Qʼatв календаре Какчикель) Педро де Альварадо объявил Иксимче первой столицей Гватемалы, Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала («Святой Иаков из рыцарей Гватемалы»). [101] Испанцы называли Иксимче Гватемалой, что на языке науатль Куаутемаллан означает «лесная земля». Поскольку испанские конкистадоры основали свою первую столицу в Иксимче, они взяли название города, которое использовали их мексиканские союзники, говорящие на языке науатль, и применили его к новому испанскому городу и, соответственно, к королевству . Отсюда и современное название страны. [102] Когда Педро де Альварадо двинул свою армию в Иксимче, он покинул побежденное королевство Кичеш под командованием Хуана де Леон и Кардона. [103]Хотя де Леон-и-Кардона получил командование западными окраинами новой колонии, он продолжал принимать активное участие в продолжающемся завоевании, включая более позднее нападение на столицу Покомама. [104]

Завоевание Цзутуджил [ править ]

Столица царства Цтутуджиль находилась на берегу озера Атитлан.

Какчикель, похоже, вступил в союз с испанцами, чтобы победить своих врагов, Цхутуджил, столицей которого был Текпан Атитлан. [88] Педро де Альварадо отправил двух посланников Какчикель к Текпану Атитлану по просьбе лордов Какчикель, оба из которых были убиты Цхутуджилом. [105] Когда весть об убийстве посланников достигла испанцев в Иксимче, конкистадоры выступили против Цутуджил со своими союзниками Какчикель. [88]Педро де Альварадо покинул Иксимче всего через 5 дней после того, как прибыл туда, с 60 кавалерией, 150 испанской пехотой и неопределенным количеством воинов Какчикель. Испанцы и их союзники прибыли к берегу озера после тяжелого дня марша, не встретив никакого сопротивления. Видя отсутствие сопротивления, Альварадо двинулся вперед с 30 кавалерией вдоль берега озера. Напротив населенного острова испанцы, наконец, встретили враждебных воинов Цзутуджиль и бросились на них, рассеивая и преследуя их к узкой дамбе, по которой бежал выживший Цзутуджиль. [106] Дорога была слишком узкой для лошадей, поэтому конкистадоры спешились и переправились на остров, прежде чем жители смогли сломать мосты. [107]Остальная часть армии Альварадо вскоре пополнилась его отрядом и успешно штурмовала остров. Выживший Цотуджиль сбежал в озеро и поплыл в безопасное место на другом острове. Испанцы не могли дальше преследовать выживших, потому что 300 каноэ, посланных какчикелами, еще не прибыли. Этот бой произошел 18 апреля. [108]

На следующий день испанцы вошли в Текпан Атитлан, но обнаружили, что он безлюден. Педро де Альварадо расположился лагерем в центре города и послал разведчиков на поиски врага. Им удалось поймать некоторых местных жителей и использовать их для отправки сообщений лордам Цзутуджиль, приказывая им подчиниться королю Испании. В ответ лидеры Цзутуджиль сдались Педро де Альварадо и присягнули на верность Испании, после чего Альварадо счел их умиротворенными и вернулся в Иксимче. [108] Через три дня после того, как Педро де Альварадо вернулся в Иксимче, лорды Цзутуджил прибыли туда, чтобы присягнуть на верность и предложить дань конкистадорам. [109]Вскоре после этого из низменностей Тихого океана прибыло несколько лордов, чтобы присягнуть на верность королю Испании, хотя Альварадо не упоминал их в своих письмах; они подтвердили , сообщает какчикель , что дальше на Тихом равнине было царство называется Izcuintepeque в науатль, или Panatacat в какчикеле , жители которого были воинственны и враждебно по отношению к своим соседям. [110]

Какчикельское восстание [ править ]

Руины Иксимче, сожженные испанскими дезертирами
Страница из Лиенцо де Тласкала, изображающая завоевание Иксимче

Педро де Альварадо быстро начал требовать от какчикелей золото в качестве дани, подрывая дружбу между двумя народами. [111] Он потребовал, чтобы их короли доставили 1000 золотых листов, каждый стоимостью 15 песо . [112] [№ 4]

Священник Какчикель предсказал, что боги Какчикель уничтожат испанцев, в результате чего народ Какчикель покинул свой город и бежал в леса и холмы 28 августа 1524 года ( 7 ахмаков в календаре Какчикель ). Десять дней спустя испанцы объявили войну реке Какчикель. [111] Два года спустя, 9 февраля 1526 года, группа из шестнадцати испанских дезертиров сожгла дворец Ахпо Ксахиль , разграбила храмы и похитила священника - действия, в которых Какчикель обвинил Педро де Альварадо. [113] [№ 5]Конкистадор Берналь Диас дель Кастильо рассказал, как в 1526 году он вернулся в Иксимче и провел ночь в «старом городе Гватемалы» вместе с Луисом Марином и другими участниками экспедиции Эрнана Кортеса в Гондурас. Он сообщил, что дома города все еще в отличном состоянии; его рассказ был последним описанием города, когда он был еще обитаем. [114]

Какчикель начал сражаться с испанцами. Они открывали шахты и ямы для лошадей и вставляли в них острые колья, чтобы убить их ... Многие испанцы и их лошади погибли в ловушках. Многие Крише и Цзутуджил также умерли; таким образом какчикель уничтожил все эти народы.

Летопись Какчикелей [115]

Испанцы основали новый город в соседнем Текпан-Гватемале ; Текпан на языке науатль означает «дворец», поэтому название нового города переводится как «дворец среди деревьев». [116] Испанцы покинули Текпан в 1527 году из-за непрерывных атак Какчикель и двинулись в долину Алмолонга на восток, заново основав свою столицу на месте нынешнего района Сан-Мигель Эскобар в Сьюдад-Вьехе, недалеко от Антигуа-Гватемала . [117] Науа и оахакские союзники испанцев обосновались на территории, которая сейчас является центральной частью Сьюдад-Вьеха, тогда известной как Альмолонга (не путать с Альмолонга возле Кецальтенанго); [118] Сапотек иСоюзники Mixtec также заселили Сан-Гаспар-Вивар примерно в 2 км к северо-востоку от Алмолонги, которую они основали в 1530 году. [119]

Какчикель сопротивлялся испанцам в течение нескольких лет, но 9 мая 1530 года, измученные войной, в которой погибли их лучшие воины и были вынуждены бросить посевы, [120] два короля величайших важные кланы вернулись из дебрей. [111] Через день к ним присоединились многие дворяне, их семьи и еще много людей; Затем они сдались в новой испанской столице Сьюдад-Вьеха. [111] Бывшие жители Иксимче были рассеяны; некоторые были перемещены в Текпан, остальные - в Сололу и другие города вокруг озера Атитлан. [116]

Осада Закулеу [ править ]

Закулеу пал перед Гонсало де Альварадо-и-Контрерас после нескольких месяцев осады.

Хотя после восстания какчикелей против своих бывших союзников из племени Кичикел до контакта с Европой, между мам и кичей из Кумаркаджа существовало состояние боевых действий, с прибытием конкистадоров в политическом ландшафте произошел сдвиг. Педро де Альварадо описал , как Мам король Кейбил Болам был принят с большим почетом в Q'umarkaj в то время как он был там. [121] Экспедиция против Закулеубыл инициирован, по-видимому, после того, как Кичев обиделся из-за того, что они не смогли сдержать испанцев в Кумаркадже, а план по заманиванию конкистадоров в ловушку в городе был предложен им королем Мам Кайбилом Баламом; Казнь царей Кичеу была признана несправедливой. Предложение Кичео о походе на Мам было быстро подхвачено испанцами. [122]

Во время завоевания основная часть населения мам проживала в Ксинабахуле (также пишется Чинабджул ), ныне городе Уэуэтенанго , но укрепления Закулеу привели к его использованию в качестве убежища во время завоевания. [123] Убежище было атаковано Гонсало де Альварадо-и-Контрерас , братом конкистадора Педро де Альварадо, [124] в 1525 году с 40 испанской кавалерией и 80 испанской пехотой, [125] и около 2000 мексиканцев и союзников Kʼicheʼ. [126] Гонсало де Альварадо покинул испанский лагерь в Текпан Гватемала в июле 1525 года и направился в город Тотоникапан , который он использовал в качестве базы снабжения. Из Тотоникапана экспедиция направилась на север вMomostenango , хотя его задержали сильные дожди. Момостенанго быстро пал перед испанцами после четырехчасового боя. На следующий день Гонсало де Альварадо двинулся на Уэуэтенанго и столкнулся с армией Мам из 5000 воинов из близлежащего Малакатана (современный Малакатансито).). Армия Мам продвигалась через равнину в боевом строю и была встречена атакой испанской кавалерии, которая привела их в беспорядок, а пехота уничтожила тех Мам, уцелевших от кавалерии. Гонсало де Альварадо убил лидера Мам Канила Акаба своим копьем, после чего сопротивление армии Мам было сломлено, и выжившие воины бежали в горы. Альварадо вошел в Малакатан и обнаружил, что он занят только больными и пожилыми людьми. Посланники лидеров общины прибыли с холмов и предложили свою безоговорочную капитуляцию, что было принято Альварадо. Испанская армия отдыхала несколько дней, а затем продолжила свой путь к Уэуэтенанго и обнаружила, что она заброшена. Кайбейл Балам получил известие об испанском наступлении и отступил в свою крепость в Закулеу. [125]Альварадо отправил Закулеу сообщение с предложением условий мирной капитуляции короля Мам, но тот предпочел не отвечать. [127]

Закулеу защищал Кайбил Бхалам [123], командующий около 6000 воинов, собравшихся из Уэуэтенанго, Закулеу , Куилько и Иктауакана.. Крепость с трех сторон была окружена глубокими оврагами и защищалась грозной системой стен и рвов. Гонсало де Альварадо, хотя и превосходил численностью два к одному, решил атаковать более слабый северный вход. Первоначально воины мам удерживали северные подходы к испанской пехоте, но отступили перед повторными атаками кавалерии. Защита Мама была усилена примерно 2000 воинами из Закулеу, но не смогла отбросить испанцев. Кайбейл Балам, видя, что победа на открытом поле битвы невозможна, отозвал свою армию обратно в безопасные стены. Когда Альварадо окопался и осадил крепость, армия из примерно 8000 воинов Мам спустилась на Закулеу с гор Кучуматан на севере, набранных из городов, объединенных с городом.[128] Альварадо покинул Антонио де Салазара, чтобы наблюдать за осадой, и двинулся на север, чтобы противостоять армии Мам. [129] Армия Мам была дезорганизована, и хотя она была равной испанским и союзным пешим солдатам, она была уязвима для неоднократных атак опытной испанской кавалерии. Армия помощи была разбита и уничтожена, что позволило Альварадо вернуться, чтобы усилить осаду. [130] Через несколько месяцев Мам были доведены до голода. Kaybil Bʼalam окончательно сдал город испанцам в середине октября 1525 года. [131] Когда испанцы вошли в город, они обнаружили 1800 мертвых индейцев, а выжившие ели трупы мертвых. [126]После падения Закулеу в Уэуэтенанго был основан испанский гарнизон под командованием Гонсало де Солиса ; Гонсало де Альварадо вернулся в Текпан Гватемала, чтобы доложить о своей победе своему брату. [130]

Завоевание Покомама [ править ]

В 1525 году Педро де Альварадо послал небольшую компанию на покорение Микско-Вьехо (Чинаутла-Вьехо), столицы Покомама. [nb 6] При подходе испанцев жители остались заключенными в укрепленный город. Испанцы попытались подойти с запада через узкий проход, но были отброшены с большими потерями. Сам Альварадо начал вторую атаку с 200 тлашкальскими союзниками, но также был отброшен. Затем покомамы получили подкрепление, возможно, из Чинаутлы, и две армии столкнулись на открытой местности за пределами города. Битва была хаотичной и длилась большую часть дня, но в конце концов ее решила испанская кавалерия, вынудив подкрепление покомама отойти. [132]Командиры подкрепления сдались испанцам через три дня после отступления и показали, что в городе есть секретный вход в виде пещеры, ведущей вверх от близлежащей реки, что позволяет жителям приходить и уходить. [133]

Вооружившись знаниями, полученными от пленников, Альварадо послал 40 человек, чтобы прикрыть выход из пещеры, и предпринял новый штурм вдоль оврага с запада, в один ряд из-за его узости, с арбалетчиками, чередующимися с солдатами с мушкетами, у каждого товарищ укрывает его от стрел и камней щитом. Эта тактика позволила испанцам прорваться через перевал и штурмовать въезд в город. Воины покомамов отступили в беспорядке, хаотично отступая по городу, и были выслежены победившими конкистадорами и их союзниками. Те, кому удалось отступить в соседнюю долину, попали в засаду испанской кавалерии, которая была поставлена ​​блокировать выход из пещеры, выжившие были схвачены и доставлены обратно в город.Осада длилась больше месяца, и из-за оборонительной мощи города Альварадо приказал сжечь его и переселил жителей в новую колониальную деревнюMixco . [132]

Переселение Chajoma [ править ]

Нет никаких прямых источников, описывающих завоевание Чахомы испанцами, но похоже, что это была затяжная кампания, а не быстрая победа. [134] Единственное описание завоевания Чайомы - это вторичное описание, появившееся в работе Франсиско Антонио де Фуэнтес и Гусман в 17 веке, спустя много времени после этого события. [135] После завоевания жители восточной части королевства были переселены завоевателями в Сан-Педро-Сакатепекес , включая некоторых жителей археологического памятника, ныне известного как Mixco Viejo (Jilotepeque Viejo). [nb 6] Остальная часть населения Mixco Viejo, вместе с жителями западной части королевства, была перемещена вСан-Мартин Хилотепеке . [134] Чахома восстала против испанцев в 1526 году, участвуя в битве при Укубэле, неопознанном месте где-то недалеко от современных городов Сан-Хуан-Сакатепекес и Сан-Педро-Сакатепекес. [136] [№ 7]

В колониальный период большая часть уцелевших чахома была насильно заселена в городах Сан-Хуан-Сакатепекес, Сан-Педро-Сакатепекес и Сан-Мартин-Хилотепеке в результате испанской политики конгрегационес ; люди были переселены в тот из трех городов, который был ближе всего к их земельным владениям до завоевания. Некоторые Иксимче Какчикели, похоже, также были переселены в те же города. [137] После переселения некоторые из Chajoma вернулись в свои центры до завоевания, создавая неформальные поселения и провоцируя боевые действия с Poqomam Mixco и Chinautla вдоль бывшей границы между доколумбовыми королевствами. Некоторые из этих поселений в конечном итоге получили официальное признание, например, Сан-Раймундо недалеко от Сакула. [135]

Эль Прогресо и Закапа [ править ]

Испанского колониального corregimiento из Сан - Кристобаля Acasaguastlán была создана в 1551 году со штаб - квартирой в городе с таким именем, в настоящее время в восточной части современного департамента Эль Прогресо . [138] Из-за засушливого климата Акасагуастлан был одним из немногих населенных пунктов до завоевания в среднем течении реки Мотагуа. [139] Он охватывал обширную территорию, в которую входили Кубулько , Рабиналь и Салама (все в Баха Верапас ), Сан-Агустин-де-ла-Реаль-Корона (современный Сан-Агустин-Акасагуастлан ) и Ла-Магдалена в Эль-Прогресо, а также Чималапа , Гуалан., Усуматлан и Сакапа , все в департаменте Сакапа. [138] Чималапа, Гуалан и Усуматлан ​​были поселениями-спутниками Акасагуастлана. [139] Сан-Кристобаль-Акасагуастлан и его окрестности были превращены в колониальные поселения монахами доминиканского ордена; во время завоевания этот район был заселен покомчиу майя и говорящим на науатль пипилом. [138] В 1520-х годах, сразу после завоевания, жители платили налоги испанской короне в виде какао, тканей, золота, серебра и рабов. В течение нескольких десятилетий налоги были уплачены с бобов, хлопка и кукурузы. [139]Акасагуастлан был впервые дан в энкомьенде конкистадору Диего Сальватьерре в 1526 году. [140]

Чикимула [ править ]

Чикимула-де-ла-Сьерра («Чикимула в высокогорье»), занимающая территорию современного департамента Чикимула к востоку от Покомама и Чаджома, во время завоевания была заселена чхортих- майя. [141] Первая испанская разведка этого региона была проведена в 1524 году экспедицией, в которую входили , среди прочих, Эрнандо де Чавес , Хуан Дуран , Бартоломе Бесерра и Кристобаль Сальватьерра . [142] В 1526 году три испанских капитана, Хуан Перес Дардон , Санчо де Бараонаи Бартоломе Бесерра вторглись в Чикимулу по приказу Педро де Альварадо. Вскоре коренное население восстало против чрезмерных требований Испании, но восстание было быстро подавлено в апреле 1530 года. [143] Однако регион не считался полностью завоеванным до тех пор, пока в 1531–1532 годах не началась кампания Хорхе де Боканегра, которая также охватила часть территории Халапа . [142] Болезни Старого Света, войны и переутомление в шахтах и энкомьендах нанесли тяжелый урон жителям восточной Гватемалы, до такой степени, что численность коренного населения так и не восстановилась до уровня, существовавшего до завоевания. [144]

Кампании на Cuchumatanes [ править ]

Сложный рельеф и удаленность Cuchumatanes затрудняли их завоевание.

В течение десяти лет после падения Закулеу различные испанские экспедиции пересекли Сьерра-де-лос-Кучуматанес и занялись постепенным и сложным завоеванием Чуджа и Канжобала . [145] Испанцев привлекала эта область в надежде добыть золото, серебро и другие богатства в горах, но их удаленность, труднопроходимая местность и относительно низкая численность населения сделали их завоевание и эксплуатацию чрезвычайно трудными. [146] Население Cuchumatanes, по оценкам, до контакта с Европой составляло 260 000 человек. К тому времени, когда испанцы физически прибыли в регион, их количество сократилось до 150 000 из-за последствий болезней Старого Света, которые опередили их.[69]

Успантан и Иксил [ править ]

После того, как западная часть Cuchumatanes перешла к испанцам, Ixil и Uspantek Maya оказались в достаточной изоляции, чтобы сразу же ускользнуть от испанского внимания. Успантек и иксил были союзниками, и в 1529 году, через четыре года после завоевания Уэуэтенанго, воины Успантек преследовали испанские войска, а Успантан пытался разжечь восстание среди кичеджей. Деятельность Успантека стала настолько неприятной, что испанцы решили, что военные действия необходимы. Гаспар Ариас , магистрат Гватемалы, проник через восточные Кучуматаны с шестьюдесятью испанской пехотой и тремя сотнями союзных местных воинов. [130]К началу сентября он установил временную испанскую власть над иксильскими городами Чаджул и Небадж . [147] Затем испанская армия двинулась на восток к самому Успантану; Затем Ариас получил уведомление о том, что исполняющий обязанности губернатора Гватемалы Франсиско де Ордунья сместил его с должности мирового судьи. Ариас передал команду неопытному Педро де Ольмосу.и вернулся, чтобы противостоять де Ордунья. Хотя его офицеры советовали этого не делать, Олмос предпринял катастрофический полномасштабный фронтальный штурм города. Как только испанцы начали наступление, они попали в засаду с тыла более двух тысяч воинов Успантеков. Испанские войска были разбиты с большими потерями; многие из их коренных союзников были убиты, и многие другие были захвачены живыми воинами Успантек только для того, чтобы принести их в жертву на алтарь их божества Эксбаламкена . Выжившие, которым удалось избежать захвата, пробились обратно к испанскому гарнизону в Кумаркадж. [148]

Годом позже Франсиско де Кастельянос отправился из Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала (к настоящему времени переброшен в Сьюдад-Вьеха) в другую экспедицию против Иксила и Успантека, возглавляя восемь капралов, тридцать две кавалерии, сорок испанских пехотинцев и несколько сотен союзных местных воинов. . Экспедиция остановилась в Чичикастенанго и набрала дополнительные силы, прежде чем двинуться на семь лиг на север к Сакапулас.и поднялся по крутым южным склонам Кучуматанов. На верхних склонах они столкнулись с силами от четырех до пяти тысяч иксильских воинов из Небая и близлежащих поселений. Последовала длительная битва, во время которой испанской кавалерии удалось обойти армию Иксила с фланга и вынудить ее отступить к своей горной крепости в Небае. Испанские силы осадили город, и их союзникам из коренных народов удалось перелезть через стены, проникнуть в крепость и поджечь ее. Многие защищавшие Иксиль воины отступили, чтобы бороться с огнем, что позволило испанцам штурмовать вход и сломать оборону. [148] Победившие испанцы окружили выживших защитников, и на следующий день Кастелланос приказал объявить их всех рабами в качестве наказания за их сопротивление.[149] Жители Чаджула немедленно капитулировали перед испанцами, как только до них дошли новости о битве. Испанцы продолжили движение на восток в направлении Успантана и обнаружили, что его защищали десять тысяч воинов, в том числе силы из Котцаля , Кунена , Сакапуласа и Верапаса. Испанцы едва смогли организовать оборону, как обороняющаяся армия атаковала. Несмотря на сильное превосходство в численности, развертывание испанской кавалерии и огнестрельного оружия испанской пехоты в конечном итоге решило исход битвы. Испанцы захватили Успантан и снова заклеймили всех выживших воинов как рабов. Окрестные города также сдались, и в декабре 1530 года закончился военный этап завоевания Кучуматанов. [150]

Сокращение Чуджа и Канжобала [ править ]

В 1529 году город Чудж Сан-Матео-Икстатан (тогда известный как Истапалапан ) был передан в энкомьенде конкистадору Гонсало де Овалье, компаньону Педро де Альварадо, вместе с Санта-Эулалия и Хакальтенанго . В 1549 году произошло первое сокращение ( сокращение по-испански) Сан-Матео Икстатан под наблюдением доминиканских миссионеров [151], в том же году было основано поселение Qʼanjobʼal reducción в Санта-Эулалии. Дальнейшие сокращения Qʼanjobʼal были в месте в Сан-Педро-Солома , Сан-Хуан-Икской и Сан-Мигель Акатан.к 1560 году. Сопротивление Канджобала было в основном пассивным и основывалось на уходе испанских редукчионов в недоступные горы и леса . В 1586 году Орден Мерседариев построил первую церковь в Санта-Эулалии. [62] Чуджи из Сан-Матео-Икстатана оставались мятежными и сопротивлялись испанскому контролю дольше, чем их высокогорные соседи, сопротивление, которое стало возможным благодаря их союзу с равниной Лакандон-Чёол на севере. Продолжающееся сопротивление было настолько решительным, что чуджи оставались умиротворенными только до тех пор, пока продолжались непосредственные результаты испанских экспедиций. [152]

В конце 17 века испанский миссионер Фрай Алонсо де Леон сообщил, что около восьмидесяти семей в Сан-Матео-Икстатане не платили дань испанской короне и не посещали римско-католическую мессу. Он описал жителей как сварливых и жаловался, что они построили языческий храм на холмах среди руин доколумбовых храмов, где сжигали благовония и приношения, а также приносили в жертву индюков. Он сообщил, что каждый март они разводили костры вокруг деревянных крестов примерно в двух лигах от города и поджигали их. Фрай де Леон сообщил колониальным властям, что обычаи местных жителей были таковы, что они были христианами.только по названию. В конце концов, Фрай-де-Леон был изгнан из Сан-Матео-Икстатан местными жителями. [153]

Руины Истапалапана

В 1684 году совет во главе с губернатором Гватемалы Энрике Энрикес де Гусман принял решение о сокращении Сан-Матео-Икстатан и близлежащей Санта-Эулалии, как в колониальном административном районе Коррегимиенто в Уэуэтенанго. [154]

29 января 1686 года капитан Мельчор Родригес Мазариегос, действуя по приказу губернатора, покинул Уэуэтенанго и направился в Сан-Матео-Икстатан, где он набрал местных воинов из близлежащих деревень, 61 из самого Сан-Матео. [155] Испанские колониальные власти считали, что жители Сан-Матео-Икстатан были дружелюбны по отношению к еще непокоренным и яростно враждебно настроенным жителям региона Лакандон , который включал части того, что сейчас является мексиканским штатом Чьяпас, и западную часть Бассейн Петен. [156]Чтобы новости об испанском наступлении не достигли жителей района Лакандон, губернатор приказал захватить трех лидеров общины Сан-Матео, которых звали Кристобаль Доминго, Алонсо Дельгадо и Гаспар Хорхе, и отправил их под стражей в тюрьму в Уэуэтенанго. . [157] Сам губернатор прибыл в Сан-Матео-Икстатан 3 февраля, где его уже ждал капитан Родригес Мазариегос. Губернатор приказал капитану остаться в деревне и использовать ее в качестве базы для проникновения в регион Лакандон. Испанские миссионеры Фрай де Ривас и Фрай Педро де ла Консепсьон также остались в городе. [158] Губернатор Энрикес де Гусман впоследствии покинул Сан-Матео-Икстатан и направился в Комитан в Чьяпасе, чтобы войти в регион Лакандон через Окосинго.. [159]

В 1695 году трехстороннее вторжение в Лакандон было начато одновременно из Сан-Матео-Икстатан, Кобан и Окосинго. [160] Капитан Родригес Мазариегос в сопровождении Фрая де Риваса и 6 других миссионеров вместе с 50 испанскими солдатами покинул Уэуэтенанго и направился в Сан-Матео-Икстатан. [161] Следуя тому же маршруту, который использовался в 1686 году, [160] им удалось по пути набрать 200 местных воинов майя из Санта-Эулалии, Сан-Хуан-Солома и самого Сан-Матео. [161] 28 февраля 1695 года все три группы покинули свои базы, чтобы завоевать Лакандон. Группа Сан-Матео направилась на северо-восток в джунгли Лакандон. [161]

Низменности Тихого океана: Пипил и Ксинка [ править ]

До прихода испанцев в западной части Тихоокеанской равнины доминировали государства Кичеш и Какчикель [162], в то время как восточная часть была занята Пипилом и Ксинка. [163] пипил населяли территорию современного департамента по Эскуинтла и части Хутьяпе ; [164] основная территория Xinca лежала к востоку от основного населения Pipil в том, что теперь является департаментом Санта-Роза ; [165] в Хутьяпе были также ксинки. [141]

Страница из Лиенцо де Тласкала, изображающая завоевание Искуинтепеке

За полвека до прихода испанцев какчикели часто воевали с пипилем из Искуинтепеке (современный Эскуинтла). [166] К марту 1524 г. Киче был разбит, после чего в апреле того же года последовал союз Испании с Какчикель. [100] 8 мая 1524 года, вскоре после своего прибытия в Иксимче и сразу после его последующего завоевания Цхутуджил у озера Атитлан, Педро де Альварадо продолжил движение на юг к тихоокеанской прибрежной равнине с армией численностью около 6000 человек [nb 8], где он 9 мая победил Пипил из Панакала или Панакальтепеке (называемый Панатакат в Анналах Какчикелей ) около Искуинтепеке. [167]Альварадо описал местность, приближающуюся к городу, как очень трудную, покрытую густой растительностью и болотами, что делает использование кавалерии невозможным; вместо этого он послал вперед людей с арбалетами. Пипил отозвал своих разведчиков из-за сильного дождя, полагая, что испанцы и их союзники не смогут добраться до города в тот день. Однако Педро де Альварадо продвигался вперед, и когда испанцы вошли в город, защитники были совершенно не готовы, а воины пипилов укрылись в закрытых помещениях от проливного дождя. В последовавшей битве испанцы и их союзники из числа коренного населения понесли незначительные потери, но пипилы смогли бежать в лес, укрытые от преследования испанцев погодой и растительностью. Педро де Альварадо приказал сжечь город и послал гонцов к лордам Пипил с требованием их сдачи.иначе он опустошит их земли.[168] Согласно письму Альварадо Кортесу, Пипил вернулся в город и подчинился ему, приняв короля Испании своим повелителем. [169] Испанские войска стояли лагерем в захваченном городе восемь дней. [168] Несколько лет спустя, в 1529 году, Педро де Альварадо был обвинен в чрезмерной жестокости при завоевании Искуинтепеке, помимо других злодеяний. [170]

Тихоокеанский склон Хутиапы был ареной ряда сражений с Ксинкой.

В Гуасакапане , теперь муниципалитете в Санта-Роза, Педро де Альвардо описал свою встречу с людьми, которые не были ни майя, ни пипил, говорящими на совершенно другом языке; эти люди, вероятно, были Xinca. [44] К этому моменту силы Альварадо состояли из 250 испанских пехотинцев в сопровождении 6000 местных союзников, в основном Какчикель и Чолутек. [171] Альварадо и его армия нанесли поражение и заняли самый важный город Ксинка, названный Атикипаке, обычно считающийся находящимся в Таксиско.площадь. Альварадо описал защищающихся воинов как участвующих в жестоком рукопашном бою с использованием копий, кольев и отравленных стрел. Битва произошла 26 мая 1524 года и привела к значительному сокращению населения Xinca. [44]Армия Альварадо продолжила движение на восток от Атикипаки, захватив еще несколько городов Шинка. Такуилула симулировал мирный прием только для того, чтобы безуспешно поднять оружие против конкистадоров в течение часа после их прибытия. Таксиско и Нансинтла вскоре пали. Поскольку Альварадо и его союзники не понимали языка ксинка, Альварадо предпринял дополнительные меры предосторожности на марше на восток, усилив свой авангард и арьергард по десять кавалеристов в каждом. Несмотря на эти меры предосторожности, багажный поезд попал в засаду армии Xinca вскоре после выхода из Таксиско. Многие союзники из числа коренных народов были убиты, и большая часть их багажа была потеряна, включая арбалеты и изделия из железа для лошадей. [172]Это было серьезной неудачей, и Альварадо расположил свою армию лагерем в Нансинтле на восемь дней, за это время он послал две экспедиции против атакующей армии. [173] Хорхе де Альварадо возглавил первую попытку с 30-40 кавалерией, и хотя они разгромили врага, они не смогли вернуть ни одного потерянного багажа, большая часть которого была уничтожена Xinca для использования в качестве трофеев. Педро де Портокарреро возглавил вторую попытку с большим пехотным отрядом, но не смог вступить в бой с противником из-за труднопроходимой горной местности, поэтому вернулся в Нансинтла. Альварадо отправил посланцев Ксинка установить контакт с врагом, но они не вернулись. Посланники из города Пазако , в современном департаменте Хутьяпа, [174]предложил мир конкистадорам, но когда на следующий день туда прибыл Альварадо, жители готовились к войне. Войска Альварадо натолкнулись на значительное количество собравшихся воинов и быстро разбили их по улицам города. Из Пазако Альварадо пересек Рио-Пас и выехал на территорию нынешнего Сальвадора . [175]

После завоевания тихоокеанской равнины жители отдали дань уважения испанцам в виде ценных продуктов, таких как какао , хлопок , соль и ваниль , с акцентом на какао. [176]

Северные низины [ править ]

Период контактов в северной низменности Гватемалы Петен длился с 1525 по 1700 год. [177] Превосходное испанское вооружение и использование кавалерии, хотя и имели решающее значение на севере Юкатана, не подходили для ведения войны в густых лесах низменной Гватемалы. [178]

Кортес в Петене [ править ]

Эрнан Кортес, завоеватель ацтеков, путешествовал по Петену в начале 16 века.

В 1525 году, после испанского завоевания империи ацтеков , Эрнан Кортес возглавил экспедицию в Гондурас по суше, пересекая королевство Ица на территории нынешнего департамента Петен в Гватемале. [179] Его целью было покорить мятежного Кристобаля де Олида , которого он послал завоевать Гондурас , но Кристобаль де Олид выступил самостоятельно по прибытии на эту территорию. [180] У Кортеса было 140 испанских солдат, 93 из них верховые, 3000 мексиканских воинов, 150 лошадей, стадо свиней, артиллерия, боеприпасы и другие припасы. Он также имел с собой 600 носителей чонталь-майя из Акалана.. Они прибыли на северный берег озера Петен-Ица ​​13 марта 1525 г. [181]

Кортес принял приглашение от Ай Кан Эко , короля Ицы, посетить Ноджпетен (также известный как Таясал) и перешел в город майя с 20 испанскими солдатами, в то время как остальная часть его армии продолжила движение вокруг озера, чтобы встретить его на южный берег. [182] Уезжая из Нойпетена, Кортес оставил после себя крест и хромую лошадь. Испанцы официально не контактировали с Ицей до прибытия францисканских священников в 1618 году, когда крест Кортеса, как говорили, все еще стоял в Нойпетене. [179] От озера Кортес продолжил путь на юг по западным склонам гор Майя., особенно трудный путь, который занял 12 дней, чтобы преодолеть 32 километра (20 миль), во время которого он потерял более двух третей своих лошадей. Когда он подошел к реке, набухшей от постоянных проливных дождей, которые шли во время экспедиции, Кортес повернул вверх по течению к порогам Грасиас-а-Диос, пересечение которых заняло два дня и стоило ему дополнительных лошадей. [183]

15 апреля 1525 года экспедиция прибыла в деревню майя Тенсиз. С местными гидами они направились к холмам к северу от озера Изабаль , где гиды бросили их на произвол судьбы. Экспедиция затерялась в холмах и была близка к голодной смерти, прежде чем они поймали мальчика майя, который вывел их в безопасное место. [183] Кортес нашел деревню на берегу озера Изабаль, возможно, Ксоколо. Он переправился через реку Дульсе в поселение Нито, где-то в заливе Аматик , [184] с дюжиной товарищей и ждал там, пока остальная часть его армии перегруппируется в течение следующей недели. [183]К этому времени остатки экспедиции сократились до нескольких сотен; Кортесу удалось связаться с испанцами, которых он искал, только чтобы обнаружить, что собственные офицеры Кристобаля де Олида уже подавили его восстание. [185] Кортес построил импровизированную бригантину и в сопровождении каноэ поднялся по реке Дульсе к озеру Изабаль с примерно 40 испанцами и несколькими индейцами. Сначала он считал, что достиг Тихого океана, но вскоре осознал свою ошибку. На западной оконечности озера, он прошел вглубь и вступили в бой с местными жителями майя в городе Chacujal , [186] на Полочик . [187]Он захватил в городе обильные запасы еды и отправил припасы обратно в Нито на бригантине. Он построил плот, чтобы переправить припасы обратно вниз по реке, и вернулся с ними в Нито, в то время как большинство его людей отправились обратно по суше. [188] Затем Кортес вернулся в Мексику морем. [185]

Land of War: Verapaz [ править ]

Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас способствовал мирному обращению коренных народов.

К 1537 году территория к северу от новой колонии Гватемала стала называться Тьерра-де-Герра («Земля войны»). [189] [nb 9] Парадоксально, но одновременно он был известен как Верапаз («Истинный мир»). [190]«Страна войны» описывала территорию, которая подвергалась завоеванию; это был регион густого леса, в который испанцам было трудно проникнуть с военной точки зрения. Всякий раз, когда испанцы обнаруживали центр населения в этом регионе, жители перемещались и концентрировались в новом колониальном поселении недалеко от края джунглей, где испанцам было легче контролировать их. Эта стратегия привела к постепенному обезлюдению леса, одновременно превратив его в пустынное убежище для тех, кто бежал от испанского господства, как для отдельных беженцев, так и для целых сообществ, особенно тех конгрегаций, которые были удалены от центров колониальной власти. [191]Земля войны, с 16 - го века до начала 18 - го века, включала в себя обширную области от Sacapulas на западе до Nito на побережье Карибского моря и протяженный на севере от Рабинали и Салама , [192] и была промежуточная область между нагорья и северные низины. [193] Он включает в себя современные департаменты Баха-Верапас и Альта-Верапас , Исабаль и Петен, а также восточную часть Эль-Киче и часть мексиканского штата Чьяпас. [194] Западная часть этой области была территорией майя Qʼeqchiʼ .[195]

Педро Ороско, [номер 10], лидер Сакатепекес Мам из департамента Сан-Маркос, охотно помог доминиканцам в их кампании по мирному подчинению жителей Верапаса. 1 мая 1543 года Карлос V наградил Сакатепекес Мам королевским приказом, пообещав никогда не отдавать их в энкомьенде . [196]

Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас прибыл в колонию Гватемала в 1537 году и немедленно начал кампанию за замену насильственных военных завоеваний мирной миссионерской работой. [197] Лас Касас предложил завоевать Страну войны посредством проповеди католической веры. [198] Именно доминиканцы продвигали использование названия Верапаз вместо «Земля войны». [190] Из-за того, что эту землю невозможно было завоевать военными средствами, губернатор Гватемалы Алонсо де Мальдонадо согласился подписать контракт, пообещав, что он не будет основывать никаких новых энкомьенд.в этом районе, если стратегия Лас Касаса увенчается успехом. Лас Касас и группа доминиканских монахов утвердились в Рабинали, Sacapulas и Кобане , и удались преобразовать несколько местные руководителей , используя стратегию преподавания христианских песен для купеческих индийских христиан , которые затем отважились в область.

можно было бы составить целую книгу ... из зверств, варварства, убийств, разрешений, опустошений и других подлых несправедливостей, совершенных ... теми, кто отправился в Гватемалу

Бартоломе де лас Касас [199]

Таким образом они собрали группу христианских индейцев на территории нынешнего города Рабинал. [200] Лас Касас стал инструментом введения новых законов в 1542, установленном испанской короне для управления избытками конкистадоров и колонистов против коренных жителей Северной и Южной Америки . [189] В результате доминиканцы встретили существенное сопротивление со стороны испанских колонистов, которые видели, что новые законы угрожают их собственным интересам; это отвлекло доминиканцев от их попыток установить мирный контроль над Землей войны. [190]

В 1543 году в Чи-Монце было основано новое колониальное поселение Санто-Доминго-де-Кобан, в котором разместились переселенцы Ккекчи из Чичена, Шуканеба и Аль-Рун-Такс-Ай. Санто-Томас-Апостол был основан в том же году в Чи-Ним-Ксол, он использовался в 1560 году в качестве редуктора для переселения общин чёоль из Топильтепеке и Лакандон в долине Усумасинта. [201] В 1555 году Акала Чеол и их союзники из Лакандона убили испанского монаха Доминго де Вико. [202] Де Вико основал небольшую церковь среди жителей Сан-Маркоса, [203] региона, который лежал между территориями Лакандон и Манче-Чёол (область, не имеющая отношения к департаменту Сан-Маркос). [204]Де Вико оскорбил местного правителя, неоднократно ругая его за то, что он взял нескольких жен. [203] Вождь коренного народа прострелил монаху горло из стрелы; Затем разгневанные туземцы схватили его, вскрыли грудь и вытащили сердце. [205] Его труп был обезглавлен; [205] туземцы снесли ему голову, которую испанцы так и не вернули. [206] В ответ была начата карательная экспедиция, которую возглавил Хуан Матальбац, лидер племени кекчи из Чамелко ; Независимые индейцы, захваченные экспедицией Qʼeqchiʼ, были доставлены обратно в Кобан и переселены в Санто-Томас-Апостол. [207]

Озеро Изабаль и нижняя часть реки Мотагуа [ править ]

Гил Гонсалес Давила отправился с карибского острова Эспаньола в начале 1524 г. [208] с намерением исследовать карибское побережье Никарагуа . Его курс привел его к северному побережью Гондураса. [209] После основания Пуэрто-де-Кабальос , Хиль Гонсалес отплыл на запад вдоль побережья к заливу Аматике и основал испанское поселение где-то недалеко от реки Дульсе, в современной Гватемале, которое он назвал Сан-Хиль-де-Буэна-Виста. [209] Он начал захватническую кампанию в горном регионе, отделяющем Гондурас от Гватемалы. [210] Гонсалес оставил часть своих людей под командованием Франсиско Рикельме в Сан-Хиль-де-Буэна-Виста,[211] и отплыли на восток вдоль побережья в Гондурас. Колонисты в Сан-Хиле не процветали и вскоре отправились на поиски более гостеприимного места. Они поселились в важном для коренных жителей городе Нито, недалеко от устья реки Дульсе. [209] Хотя они были в отчаянном состоянии и почти голодали, они все еще были там, когда Кортес проходил через него по пути в Гондурас и был поглощен его экспедицией. [186]

Доминиканцы обосновались в Ксоколо на берегу озера Исабаль в середине 16 века. Ксоколо стал известен среди доминиканских миссионеров за то, что его жители занимались колдовством. К 1574 году это был самый важный перевалочный пункт для европейских экспедиций в глубь страны, и он оставался важным в этой роли вплоть до 1630 года, хотя в 1631 году он был заброшен [212].

В 1598 году Альфонсо Криадо де Кастилья стал губернатором генерал-капитанства Гватемалы. Из-за плохого состояния Пуэрто-де-Кабальос на побережье Гондураса и его подверженности неоднократным пиратским набегам он послал пилота разведать озеро Изабаль. [212] В результате исследования и после того, как королевское разрешение было предоставлено, Криадо де Кастилья приказал построить новый порт, названный Санто-Томас-де-Кастилья , в благоприятном месте в заливе Аматике, недалеко от озера. Затем начались работы по строительству шоссе от порта до новой столицы колонии, современной Антигуа-Гватемалы, по долине Мотагуа в гористую местность. Гиды-коренные жители, исследующие маршрут с высокогорья, не будут спускаться ниже по реке, чем на три лиги ниже.Киригуа , потому что этот район был населен враждебным Токегуа . [213]

Кастильо-де-Сан-Фелипе - испанский форт, охранявший вход в озеро Исабаль.

Лидеры Xocolo и Amatique, поддержанные угрозой испанских действий, убедили общину из 190 Toquegua поселиться на побережье Amatique в апреле 1604 года. Новое поселение сразу же пострадало от сокращения численности населения, но, хотя Amatique Toquegua вымерли раньше 1613 г. Согласно некоторым источникам, монахи-мерседарии все еще обслуживали их в 1625 г. [214]В 1628 году города Манче-Чёол были переданы под управление губернатора Верапаса, во главе которого стоял Франсиско Моран. Моран выступал за более решительный подход к преобразованию Манче и двинул испанских солдат в регион для защиты от набегов с Ицы на север. Новый испанский гарнизон в районе, который ранее не видел сильного испанского военного присутствия, спровоцировал восстание Манче, за которым последовало оставление местных поселений. [215] К 1699 году соседние Токегуа больше не существовали как отдельный народ из-за сочетания высокой смертности и смешанных браков с индейцами Аматике. [214]Примерно в это же время испанцы решили сократить количество независимых (или «диких» с испанской точки зрения) мопан-майя, живущих к северу от озера Исабаль. [216] Северный берег озера, хотя и плодородный, к тому времени был в значительной степени обезлюден, поэтому испанцы планировали вывести мопанов из лесов на север в область, где их было бы легче контролировать. [217]

Во время кампании по завоеванию Ицы в Петене, испанцы отправили экспедиции, чтобы преследовать и перенести Мопан к северу от озера Исабаль и майя Чеол в лесах Аматике на восток. Они были переселены в колониальном reducción из Сан - Антонио - де - лас - Bodegas на южном берегу озера и в Сан - Педро - де - Amatique . Ко второй половине 18 века коренное население этих городов исчезло; местные жители теперь полностью состояли из испанцев, мулатов и других представителей смешанной расы, связанных с фортом Кастильо-де-Сан-Фелипе-де-Лара, охранявшим вход в озеро Исабаль. [217]Основной причиной резкого сокращения населения озера Изабаль и дельты Мотагуа были постоянные набеги рабов мискито самбу на Карибском побережье, которые фактически уничтожили население майя в этом регионе; Пленные майя были проданы в рабство - практика, широко распространенная среди мискито. [218]

Завоевание Петена [ править ]

Карта низменностей северной Гватемалы во время контактов с Испанией

Начиная с 1527 года, испанцы проявляли все большую активность на полуострове Юкатан, основав к 1544 году ряд колоний и городов, в том числе Кампече и Вальядолид на территории современной Мексики. [219] Испанское влияние на северных майя, охватившее вторжение, эпидемические заболевания и вывоз до 50 000 рабов майя, заставило многих майя бежать на юг, чтобы присоединиться к Ице вокруг озера Петен-Ица, в пределах современных границ Гватемалы. [220] Испанцы знали, что Ица-Майя стали центром антииспанского сопротивления, и проводили политику окружения своего королевства и перерезания торговых путей.в течение почти двухсот лет. Ица сопротивлялись этому постоянному вторжению, вербуя своих соседей в качестве союзников против медленного продвижения Испании. [178]

Доминиканские миссионеры действовали в Верапасе и на юге Петена с конца 16 по 17 век, пытаясь ненасильственным обращением с ограниченным успехом. В 17 веке францисканцы пришли к выводу, что умиротворение и христианское обращение майя будет невозможно, пока Ица продержится на озере Петен-Ица. Постоянный поток беглецов, покидающих контролируемые испанцами территории в поисках убежища на Ице, истощал энкомьенды . [178] Фрай Бартоломе де Фуэнсалида посетил Ноджпетен в 1618 и 1619 годах. [221] Францисканские миссионеры попытались использовать свою собственную интерпретацию katunпророчеств, когда они посетили Ноджпетен в это время, чтобы убедить нынешнего Адж Кан Эко и его духовенство майя в том, что время для обращения пришло. [222] Но священство Ицы истолковало пророчества по-разному, и миссионерам повезло, что им удалось спастись. В 1695 году колониальные власти решили соединить провинцию Гватемала с Юкатаном, и гватемальские солдаты завоевали ряд общин чёоль, наиболее важной из которых является Сакбаджлан на реке Лакантун в восточной части штата Чьяпас, ныне Мексика, который был переименован в Нуэстра Сеньора де Долорес. , или Долорес дель Лакандон. Францисканский монах Андрес де Авенданьо руководил второй попыткой преодоления Ицы в 1695 году, убедив царя Ицы, что K theatun 8 Ajaw, двадцатилетнийКалендарный цикл майя, начавшийся в 1696 или 1697 году, был подходящим временем для Ицы, чтобы окончательно принять христианство и признать короля Испании своим властителем. Однако у Ицы были местные враги майя, которые сопротивлялись этому обращению, и в 1696 году Авенданьо удалось бежать, сохранив свою жизнь. Продолжающееся сопротивление Ицы стало большим затруднением для испанских колониальных властей, и солдаты были отправлены из Кампече, чтобы раз и навсегда захватить Нойпетен. [223]

Падение Нойпетена [ править ]

Мартин де Урсуа-и-Арисменди прибыл на западный берег озера Петен-Ица ​​со своими солдатами в феврале 1697 года и однажды построил там галеоту , большой и хорошо вооруженный ударный катер с веслами. [224] Столица Ицы пала в результате кровавого нападения с воды 13 марта 1697 г. [225] Испанская бомбардировка привела к большим человеческим жертвам на острове; многие ица-майя, бежавшие переплыть озеро, были убиты в воде. [224] После битвы уцелевшие защитники растворились в лесах, оставив испанцев занять заброшенный город майя. [223]Короли Ица и Ковой (Аджав Кан Эко и Ай Ковой) были вскоре схвачены вместе с другими дворянами майя и их семьями. С Нойпетеном в руках испанцев Урсуа вернулся в Кампече; он оставил небольшой гарнизон на острове, изолированном от враждебных Ицы и Ковоя, которые все еще господствовали на материке. Нойпетен был переименован испанцами в Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос-и-Сан-Пабло, Лагуна-дель-Ица («Богоматерь исцеления и Святой Павел, озеро Ица»). Гарнизон был усилен в 1699 году военной экспедицией из Гватемалы в сопровождении ладино смешанной расы.мирные жители, которые приехали основать свой город вокруг военного лагеря. Поселенцы принесли с собой болезнь, которая убила многих солдат и колонистов и охватила коренное население. Гватемальцы пробыли там всего три месяца, прежде чем вернуться в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала, взяв с собой пленного короля Ицу, его сына и двух его кузенов. Двоюродные братья умерли во время долгого путешествия в колониальную столицу; Аджав Кан Эко и его сын провели остаток жизни под домашним арестом в столице. [224]

Последние годы завоевания [ править ]

В конце 17 века небольшое население майя Чеол на юге Петена и Белиза было насильственно переселено в Альта Верапас, где люди были поглощены населением Кекчи. Чёлы из джунглей Лакандон были переселены в Уэуэтенанго в начале 18 века. [226]Католические священники из Юкатана основали несколько миссионерских городов вокруг озера Петен-Ица ​​в 1702–1703 годах. Выжившие Ица и Ковой были переселены в новые колониальные города с помощью убеждения и силы. Лидеры Ковой и Ица в этих миссионерских городах восстали против своих испанских властителей в 1704 году, но, хотя восстание было хорошо спланировано, восстание было быстро подавлено. Его лидеры были казнены, а большинство миссионерских городов были заброшены. К 1708 году в центре Петена оставалось только около 6000 майя, по сравнению с числом в десять раз больше в 1697 году. [224] Хотя болезни были причиной большинства смертей, испанские экспедиции и междоусобные войны между группами коренных народов также сыграли свою роль. [227]

Наследие испанского завоевания [ править ]

После первого шока испанского завоевания последовали десятилетия тяжелой эксплуатации коренных народов, как союзников, так и врагов. [16] В течение следующих двухсот лет колониальное правление постепенно навязывало испанские культурные стандарты покоренным народам. Испанские редукчионы создали новые ячеистые поселения, расположенные в виде сетки в испанском стиле, с центральной площадью, церковью и ратушей, в которых размещается гражданское правительство, известное как ayuntamiento . Этот стиль поселения все еще можно увидеть в деревнях и городах этого района. [65] Гражданское правительство либо управлялось непосредственно испанцами и их потомками ( криоллосами ), либо находилось под их жестким контролем. [228]Введение католицизма стало основным средством культурных изменений и привело к религиозному синкретизму . [229] Культурные элементы Старого Света были полностью приняты группами майя, примером чего является маримба , музыкальный инструмент африканского происхождения. [230] Самым большим изменением было отстранение доколумбовского экономического порядка и его замена европейскими технологиями и животноводством; это включало появление орудий из железа и стали вместо орудий неолита , а также крупного рогатого скота, свиней и кур, которые в значительной степени заменили потребление дичи . Были также введены новые культуры; однако сахарный тростник и кофепривели к созданию плантаций, которые экономически эксплуатировали местный труд. [231] Шестьдесят процентов современного населения Гватемалы, по оценкам, составляют майя, сосредоточенные в центральных и западных районах нагорья. Восточная часть страны была объектом интенсивной испанской миграции и испанизации . [230] гватемальское общество делится на системы класса в значительной степени на основе расы, с майя крестьян и ремесленников на дне, в смешанной расы Ladino оплачиваемые рабочие и чиновники , образующие средний и низкий класс и над ними креольской элиты чистого европейского происхождения . [232]Некоторым коренным элитам, таким как Хаджил, удалось сохранить определенный уровень статуса в колониальный период; видная дворянская семья Какчикель, они вели хронику истории своего края. [233]

Примечания [ править ]

  1. ^ В то время как большинство источников принимают современный город Флорес на озере Петен-Ица ​​как место расположения Нойпетена / Тайасала, Арлен Чейз утверждал, что это определение неверно и что описания Нойпетена лучше соответствуют археологическим раскопкам Топокст на озере Якша . Чейз 1976. См. Также подробное опровержение Джонс, Райс и Райс 1981.
  2. ^ В оригинале это гласит: ... por servir a Dios ya Su Majestad, e dar luz a los questaban en tinieblas, y también por haber riquezas, que todos los hombres comúnmente venimos a buscar. «(... те, кто умер), чтобы служить Богу и Его Величеству и нести свет тем, кто был во тьме, а также потому, что было богатство, которое все мы пришли искать». Диас дель Кастильо 1632, 2004, стр. 720. Глава CCX: De otras cosas y proyectos que se han seguido de nuestras ilustres conquistas y trabajos «О других вещах и проектах, которые явились результатом наших прославленных завоеваний и трудов».
  3. ^ Ресинос помещает все эти даты двумя днями ранее (например, прибытие испанцев в Иксимче 12 апреля, а не 14 апреля), основываясь на нечетких датировках в испанских первичных записях. Шеле и Фахсен вычислили все даты в более надежно датированных анналах Какчикель, где эквивалентные даты часто указываются как в Какчикельском, так и в испанском календарях. В этом разделе используются даты Шеле и Фазена. Schele & Mathews 1999, стр. 386. n. 15.
  4. ^ Песо были испанская монетой. Один песо стоил восемь реалов (источник термина «восемь штук») или два тостона . Во время завоевания песо содержало 4,6 грамма (0,16 унции) золота. Ловелл 2005, стр. 223. Recinos 1952, 1986, p. 52. п. 25.
  5. ^ Ресинос 1998, стр. 19. дает шестьдесят дезертиров.
  6. ^ a b Местоположение исторического города Mixco Viejo было источником некоторой путаницы. Археологические раскопки, ныне известные как Mixco Viejo, оказались Хилотепеке-Вьехо, столицей Чайомы. Колониальные записи Mixco Viejo теперь ассоциируются с археологическими раскопками Chinautla Viejo, намного ближе к современной Mixco. Кармак 2001а, стр. 151, 158.
  7. ^ Мятеж и испанский ответ,главе с Педро де Портокарреро, описан в Части Одна книге 13 Главы IV в Recordación Флориде .
  8. ^ Большинство из них были союзниками по рождению.
  9. ^ Колония Гватемала в то время состояла только из высокогорья и Тихоокеанской равнины. Lovell et al. 1984, стр. 460.
  10. Его имя при крещении.

Цитаты [ править ]

  1. ^ а б Ловелл 2005, стр. 58.
  2. ^ а б Джонс 2000, стр. 356.
  3. ^ Jones 2000, стр. 356-358.
  4. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 8, 757.
  5. ^ a b Sharer and Traxler 2006, стр. 764.
  6. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 23.
  7. ^ a b Рестолл и Ассельбергс 2007, стр. 49.
  8. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 49-50.
  9. Диас дель Кастильо 1632, 2005, стр. 5.
  10. Перейти ↑ Cortés 1844, 2005, p. xxi.
  11. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 50.
  12. de Las Casas 1552, 1997, p. 13.
  13. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 79-81.
  14. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 94.
  15. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 103-104.
  16. ^ a b Рестолл и Ассельбергс 2007, стр. 111.
  17. Лара Фигероа 2000, стр. 1.
  18. ^ Ловелл 2005, стр. 69.
  19. Перейти ↑ Feldman 2000, p. xix.
  20. ^ Смит 1996, 2003, стр. 272.
  21. ^ Смит 1996, 2003, стр. 276.
  22. ^ Смит 1996, 2003, стр. 279.
  23. ^ Коу и Кунц 2002, стр. 229.
  24. Матфей 2012, стр. 78.
  25. Матфей 2012, стр. 79.
  26. Матфей 2012, стр. 80.
  27. ^ Polo Sifontes 1986, стр. 14.
  28. Перейти ↑ Hill 1998, pp. 229, 233.
  29. ^ a b Рестолл и Ассельбергс 2007, стр. 6.
  30. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 25.
  31. ^ Polo Sifontes 1981, стр. 123.
  32. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 26. Хименес 2006, стр. 1. п. 1.
  33. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 4.
  34. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 717.
  35. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 5.
  36. ^ Рис 2009, стр. 17.
  37. Перейти ↑ Rice and Rice 2009, pp. 10–11. Рис 2009, стр. 17.
  38. ^ Рис 2009, стр. 17. Фельдман 2000, стр. xxi.
  39. ^ Рис 2009, стр. 19.
  40. Перейти ↑ Feldman 2000, p. xxi.
  41. Перейти ↑ Rice and Rice 2009, pp. 8, 11–12.
  42. Перейти ↑ Phillips 2006, 2007, p. 95.
  43. ^ Райс и др. 2009, стр. 129.
  44. ^ a b c Летона Зулета и др., стр. 5.
  45. ^ a b Филлипс 2006, 2007, стр. 94.
  46. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 73, 108.
  47. Перейти ↑ Lovell 1988, p. 30.
  48. ^ Polo Sifontes 1986, стр. 57-58.
  49. ^ a b Polo Sifontes 1986, стр. 62.
  50. ^ Polo Sifontes 1986, стр. 61. Recinos 1952, 1986, p. 124.
  51. ^ Polo Sifontes 1986, стр. 61.
  52. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 761. Díaz del Castillo 1632, 2005, p. 10. Рестолл и Ассельбергс 2007, с. 8.
  53. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 8.
  54. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 15, 61.
  55. ^ a b Дрю 1999, стр. 382.
  56. Перейти ↑ Webster 2002, p. 77.
  57. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 15.
  58. Перейти ↑ Lovell 1988, p. 29.
  59. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 16.
  60. Матфей 2012, стр. 111.
  61. Перейти ↑ Matthew 2012, pp. 113, 117.
  62. ^ а б Хинц 2008, 2010, стр. 36.
  63. ^ Джонс 2000, стр. 363.
  64. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 762-763.
  65. ^ а б Коу 1999, стр. 231.
  66. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 3.
  67. ^ Кармак 2001b, стр. 172.
  68. ^ Ловелл 2005, стр. 70.
  69. ^ а б Ловелл 2005, стр. 71.
  70. ^ Hinz 2008, 2010, стр. 37.
  71. ^ Джонс 2000, стр. 364.
  72. Перейти ↑ Lovell 2005, pp. 59–60.
  73. ^ a b c Sharer and Traxler 2006, стр. 763.
  74. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 763. Restall and Asselbergs 2007, p. 3.
  75. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 763. Lovell 2005, p. 58. Матфей 2012, стр. 78–79.
  76. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 763-764.
  77. ^ Кармак 2001а, стр. 39-40.
  78. Альварадо 1524, 2007, стр. 30.
  79. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 65. Галл, 1967, стр. 40–41.
  80. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 764. Галл 1967, стр. 41.
  81. Перейти ↑ Gall 1967, pp. 41–42. Диас дель Кастильо 1632, 2005, стр. 510.
  82. ^ Б Restall и Asselbergs 2007, стр. 9, 30.
  83. Cornejo Sam 2009, стр. 269–270.
  84. Галл 1967, стр. 41.
  85. ^ a b Sharer and Traxler 2006, стр. 764–765.
  86. Fuentes y Guzmán 1882, стр. 49.
  87. Веблен 1977, стр. 488.
  88. ^ а б в г Sharer & Traxler 2006, стр. 765.
  89. ^ а б де Леон Сото 2010, стр. 24.
  90. ^ а б де Леон Сото 2010, стр. 22.
  91. ^ Шерер & Traxler 2006, стр. 764-765. Рецинос 1952, 1986, с. 68, 74.
  92. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 74.
  93. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 75. Sharer & Traxler 2006, стр. 764–765.
  94. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 75.
  95. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 74-75. Sharer & Traxler 2006, стр. 764–765.
  96. Кальдерон Крус, 1994, стр. 23. де Леон Сото 2010, стр. 24.
  97. ^ а б де Леон Сото 2010, стр. 26.
  98. де Леон Сото, 2010, стр. 24–25.
  99. ^ Schele & Mathews 1999, стр. 297. Guillemín 1965, p. 9.
  100. ^ a b Шеле и Мэтьюз 1999, стр. 297.
  101. ^ Schele & Mathews 1999, стр. 297. Recinos 1998, p. 101. Guillemín 1965, p. 10.
  102. ^ Schele & Mathews 1999, стр. 292.
  103. ^ де Леон Сото 2010, стр. 29.
  104. де Леон Сото, 2010, стр. 22, 25.
  105. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 765. Recinos 1952, 1986, p. 82.
  106. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 82.
  107. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 82-83.
  108. ↑ a b Recinos 1952, 1986, p. 83.
  109. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 765-766. Рецинос 1952, 1986, стр. 84.
  110. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 84.
  111. ^ a b c d Schele & Mathews 1999, стр. 298.
  112. ^ Гиймен 1967 р. 25.
  113. ^ Шиле и Мэтьюз 1999, стр. 298, 310, 386 N19.
  114. ^ Schele & Mathews 1999, стр. 298. Recinos 1998, p. 19.
  115. ^ Ресинос 1998, стр. 104.
  116. ^ a b Schele & Mathews 1999, стр. 299.
  117. Перейти ↑ Lutz 1997, pp. 10, 258. Ortiz Flores 2008.
  118. Перейти ↑ Matthews 2012, p. 87.
  119. Перейти ↑ Matthews 2012, p. 57.
  120. ^ Polo Sifontes 1986, стр. 92.
  121. ^ дель Агила Флорес 2007, стр. 37.
  122. ^ Ловелл 2005, стр. 60.
  123. ↑ a b Recinos 1986, p. 110.
  124. Галл 1967, стр. 39.
  125. ^ а б Ловелл 2005, стр. 61.
  126. ^ a b Кармак 2001a, стр. 39.
  127. Перейти ↑ Lovell 2005, pp. 61–62.
  128. ^ Ловелл 2005, стр. 62.
  129. Перейти ↑ Lovell 2005, pp. 62, 64.
  130. ^ a b c Ловелл 2005, стр. 64.
  131. ^ Ресинос 1986, стр. 110. del Águila Flores 2007, p. 38. Lovell 2005, p. 64.
  132. ^ а б Леманн 1968, стр. 11–13.
  133. Леманн, 1968, стр. 11–13. Ресинос, Адриан 1952, 1986, стр. 108.
  134. ^ а б Хилл 1998, стр 253.
  135. ^ а б Хилл 1996, стр. 85.
  136. ^ Кармак 2001а, стр. 155-156.
  137. Перейти ↑ Hill 1996, pp. 65, 67.
  138. ^ a b c Municipalidad de San Cristóbal Acasaguastlán 2011.
  139. ^ a b c Фельдман 1998, стр. 29.
  140. Перейти ↑ Feldman 1998, pp. 29–30.
  141. ^ a b Кастро Рамос 2003, стр. 40
  142. ^ а б Дэри Фуэнтес 2008, стр. 59.
  143. ^ Путцейс и Flores 2007, стр. 1475.
  144. ^ Дарий Фуэнтес 2008, стр. 60.
  145. ^ Limón Aguirre 2008, стр. 10.
  146. ^ Limón Aguirre 2008, стр. 11.
  147. Перейти ↑ Lovell 2005, pp. 64–65.
  148. ^ а б Ловелл 2005, стр. 65.
  149. Перейти ↑ Lovell 2005, pp. 65–66.
  150. ^ Ловелл 2005, стр. 66
  151. ^ INFORPRESSCA 2011. MINEDUC 2001, стр. 14–15. Лимон Агирре 2008, стр. 10.
  152. ^ Limón Aguirre 2008, стр. 10-11.
  153. Перейти ↑ Lovell 2000, pp. 416–417.
  154. ^ Pons Sáez 1997, стр. 149-150.
  155. ^ Pons Sáez 1997, стр. XXXIII, 153-154.
  156. ^ Pons Sáez 1997, стр. 154.
  157. ^ Pons Sáez 1997, стр. 154-155.
  158. ^ Pons Sáez 1997, стр. 156.
  159. ^ Понс Sáez 1997, с. 156, 160.
  160. ↑ a b Pons Sáez 1997, p. xxxiii.
  161. ^ a b c Понс Саес 1997, стр. XXXIV.
  162. Перейти ↑ Fox 1981, p. 321.
  163. ^ Polo Sifontes 1981, стр. 111.
  164. ^ Polo Sifontes 1981, стр. 113.
  165. ^ Polo Sifontes 1981, стр. 114.
  166. Перейти ↑ Fox 1981, p. 326.
  167. Перейти ↑ Fowler 1985, p. 41. Recinos 1998, p. 29. Матфей 2012, стр. 81.
  168. ^ a b Polo Sifontes 1981, стр. 117.
  169. ^ Батрес 2009, стр. 65.
  170. ^ Батрес 2009, стр. 66.
  171. ^ Летона Зулета и др., Стр. 6.
  172. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 87.
  173. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 87-88.
  174. ^ Мендоса Asencio 2011, стр. 34-35.
  175. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 88.
  176. ^ Батрес 2009, стр. 84.
  177. Перейти ↑ Rice and Rice 2009, p. 5.
  178. ^ а б в Джонс 2000, стр. 361.
  179. ^ а б Джонс 2000, стр. 358.
  180. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 761.
  181. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 761-762.
  182. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 762. Jones 2000, p. 358.
  183. ^ a b c Sharer and Traxler 2006, стр. 762.
  184. Перейти ↑ Feldman 1998, p. 6.
  185. ^ a b Webster 2002, стр. 83.
  186. ^ a b Чемберлен 1953, 1966, стр. 16.
  187. ^ Ван Akkeren 2010, стр. 173.
  188. ^ Чемберлен 1953, 1966, стр. 17.
  189. ↑ a b Pons Sáez 1997, p. xvi.
  190. ^ a b c Понс Саес 1997, стр. xvii.
  191. ^ Pons Sáez 1997, стр. xviii.
  192. ^ Pons Sáez 1997, стр. xix.
  193. ^ Caso Баррера и Aliphat 2007, стр. 51-52.
  194. ^ ITMB Publishing 1998.
  195. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, стр. 48.
  196. Кальдерон Крус, 1994, стр. 24.
  197. ^ Pons Sáez 1997, стр. хх.
  198. ^ Pons Sáez 1997, стр. xxi.
  199. ^ ДеласКасас 1552, 1992, стр. 54.
  200. ^ Вагнер и приход 1967, стр. 86-93.
  201. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, стр. 52. Josserand and Hopkins 2001, p. 3.
  202. ^ Caso Баррера 2007, стр. 53. Thompson 1938, стр. 586–587.
  203. ^ a b Салазар 1620, 2000, стр.38.
  204. Салазар 1620, 2000, стр. 37.
  205. ^ a b Салазар 1620, 2000, стр.39.
  206. Перейти ↑ Salazar 1620, 2000, p.35.
  207. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, стр. 53.
  208. ^ Newson 1986, 2007, стр. 145. Чемберлен 1953, 1966, стр. 11.
  209. ^ a b c Чемберлен 1953, 1966, стр. 11.
  210. ^ Recinos1952,1986, стр. 111. Леонард 2011, стр. 18.
  211. Перейти ↑ Sarmiento 1990, 2006, p. 18.
  212. ^ а б Фельдман 1998, стр. 7.
  213. Перейти ↑ Feldman 1998, p. 8.
  214. ^ а б Фельдман 1998, стр. 10.
  215. Перейти ↑ Feldman 2000, p. xxii.
  216. Перейти ↑ Feldman 1998, pp. 10–11.
  217. ^ а б Фельдман 1998, стр. 11.
  218. Перейти ↑ Feldman 1998, p. 12.
  219. ^ Jones 2000, стр. 358-360.
  220. ^ Jones 2000, стр. 360-361.
  221. Перейти ↑ Rice and Rice 2009, p. 11.
  222. ^ Jones 2000, стр. 361-362.
  223. ^ а б Джонс 2000, стр. 362.
  224. ^ а б в г Джонс 2009, стр. 59.
  225. ^ Джонс 2000, стр. 362. Джонс 2009, стр. 59.
  226. ^ Джонс 2000, стр. 365.
  227. ^ Джонс 2009, стр. 60.
  228. ^ Megged 1992, стр. 440. Coe 1999, p. 231.
  229. Перейти ↑ Coe 1999, pp. 231–232.
  230. ^ а б Коу 1999, стр. 233.
  231. Перейти ↑ Coe 1999, p. 232.
  232. Перейти ↑ Smith 1997, p. 60.
  233. ^ Restall и Asselbergs 2007, стр. 104.

Ссылки [ править ]

  • Альварадо, Педро де (2007) [1524]. «Письма Педро де Альварадо Эрнандо Кортесу, 1524 год». В Мэтью Рестолле; Флорин Ассельбергс (ред.). Вторжение в Гватемалу: рассказы испанцев, науа и майя о захватнических войнах . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета . С. 23–47. ISBN 978-0-271-02758-6. OCLC  165478850 .
  • Батрес, Карлос А. (2009). «Трассировка„загадочный“Late постклассического науа-пипил (AD 1200-1500): археологическое изучение Гватемальского Южного Тихоокеанского побережья» . Тезисы . Карбондейл, Иллинойс: Университет Южного Иллинойса Карбондейл . Проверено 2 октября 2011 .
  • Кальдерон Крус, Сильвия Хосефина (1994). "Historia y Evolución del Curato de San Pedro Sacatepéquez San Marcos, desde su origen hasta 1848" (PDF) (на испанском языке). Гватемала, Гватемала: Universidad Francisco Маррокин , Facultad де Humanidades, Departamento де Historia . Проверено 28 сентября 2012 .
  • Кармак, Роберт М. (2001a). Kikʼaslemaal le Kʼicheʼaabʼ: Historia Social de los Kʼicheʼs (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Чолсамадж. ISBN 978-99922-56-19-0. OCLC  47220876 .
  • Кармак, Роберт М. (2001b). Kikʼulmatajem le Kʼicheʼaabʼ: Evolución del Reino Kʼicheʼ (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Чолсамадж. ISBN 978-99922-56-22-0. OCLC  253481949 .
  • Касо Баррера, Лаура; Марио Алифат (2007). JP Laporte; Б. Арройо; Х. Мехиа (ред.). "Relaciones de Verapaz y las Tierras Bajas Mayas Centrales en el siglo XVII" (PDF) . XX Simposio de Investigaciones Arqueológicas en Guatemala, 2006 (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Национальный музей археологии и этнологии : 48–58. Архивировано из оригинального (PDF) 17 октября 2013 года . Проверено 22 января 2012 .
  • Кастро Рамос, Шочитль Анаите (2003). "Эль-Санто-Анхель. Студия антрополитена в соответствии с популярной гватемалькой: альдеа Эль-Трапиче, муниципалитет Эль-Аделанто, департамент Хутьяпа" (PDF) (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Escuela de Historia, Área de Antropología, Universidad de San Carlos de Guatemala . Проверено 25 января 2012 .
  • Чемберлен, Роберт Стоунер (1966) [1953]. Завоевание и колонизация Гондураса: 1502–1550 гг . Нью-Йорк: Octagon Books. OCLC  640057454 .
  • Чейз, Арлен Ф. (апрель 1976 г.). «Топокст и Тайасал: этноистория в археологии» (PDF) . Американская древность . Вашингтон, округ Колумбия: Общество американской археологии . 41 (2): 154–167. DOI : 10.2307 / 279166 . ISSN  0002-7316 . JSTOR  279166 . OCLC  482285289 . Архивировано из оригинального (PDF) 01.11.2013 . Проверено 2 декабря 2012 .
  • Коу, Майкл Д. (1999). Майя . Серия «Древние народы и места» (6-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Темза и Гудзон . ISBN 978-0-500-28066-9. OCLC  59432778 .
  • Коу, Майкл Д .; Рекс Кунц (2002). Мексика: от ольмеков до ацтеков (5-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Темза и Гудзон . ISBN 978-0-500-28346-2. OCLC  50131575 .
  • Корнехо Сэм, Мариано. Кантель (Кантель): Историко-культурное наследие Нуэстра-Сеньора-де-ла-Асунсьон. Кантель: Tzionʼelil echbaʼl kech aj kntelab "Огненная Земля и Неблина" (на испанском языке). Кецальтенанго, Гватемала.
  • Кортес, Эрнан (2005) [1844]. Мануэль Алькала (ред.). Cartas de Relación (на испанском языке). Мехико, Мексика: от редакции Porrúa . ISBN 978-970-07-5830-5. OCLC  229414632 .
  • Дэри Фуэнтес, Клаудиа (2008). Этническая идентичность, организация сообщества и социальный опыт в Восточной Гватемале: Дело Санта-Мария-Халапан (на испанском языке). Олбани, Нью-Йорк. ISBN 978-0-549-74811-3. OCLC  352928170 - через ProQuest.
  • де Лас Касас, Бартоломе (1992) [1552]. Найджел Гриффин (ред.). Краткий отчет об уничтожении Индии . Лондон и Нью-Йорк: Penguin Books . ISBN 978-0-14-044562-6. OCLC  26198156 .
  • де Лас Касас, Бартоломе (1997) [1552]. Ольга Кэмпс (ред.). Brevísima Relación de la Destrucción de las Indias (на испанском языке). Мехико, Мексика: Distribuciones Fontamara, SA ISBN 978-968-476-013-4. OCLC  32265767 .
  • де Леон Сото, Мигель Анхель (2010). La Notable Historia de Tzalcahá, Quetzaltenango, y del Occidente de Guatemala (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Centro Editor Vile. OCLC  728291450 .
  • дель Агила Флорес, Патрисия (2007). "Zaculeu: Ciudad Postclásica en las Tierras Altas Mayas de Guatemala" (PDF) (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Ministerio de Cultura y Deportes . OCLC  277021068 . Архивировано из оригинального (PDF) 21 июля 2011 года . Проверено 6 августа 2011 .
  • Диас дель Кастильо, Берналь (2005) [1632]. Historia Verdadera de la conquista de la Nueva España (на испанском языке). Мехико, Мексика: Editores Mexicanos Unidos, SA ISBN 978-968-15-0863-0. OCLC  34997012 .
  • Дрю, Дэвид (1999). Утраченные хроники королей майя . Лондон: Вайденфельд и Николсон . ISBN 978-0-297-81699-7. OCLC  43401096 .
  • Фельдман, Лоуренс Х. (1998). Мотагуа Колониальный . Роли, Северная Каролина: Boson Books. ISBN 978-1-886420-51-9. OCLC  82561350 . Архивировано из оригинала на 2015-01-21.
  • Фельдман, Лоуренс Х. (2000). Затерянные берега, забытые народы: испанские исследования низменностей юго-востока Майя . Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press . ISBN 978-0-8223-2624-3. OCLC  254438823 .
  • Фаулер, Уильям Р. младший (зима 1985 г.). «Этноисторические источники о Пипил-Никарао Центральной Америки: критический анализ». Этноистория . Издательство Университета Дьюка . 32 (1): 37–62. DOI : 10.2307 / 482092 . ISSN  0014-1801 . JSTOR  482092 . OCLC  478130795 .
  • Фокс, Джон В. (август 1981 г.). "Поздняя постклассическая восточная граница Мезоамерики: культурные инновации на периферии". Современная антропология . Издательство Чикагского университета от имени Фонда Веннера-Грена антропологических исследований . 22 (4): 321–346. DOI : 10.1086 / 202685 . ISSN  0011-3204 . JSTOR  2742225 . OCLC  4644864425 . S2CID  144750081 .
  • Фуэнтес-и-Гусман, Франсиско Антонио де ; Хусто Сарагоса (заметки и иллюстрации) (1882). Луис Наварро (ред.). Historia de Guatemala o Recordación Florida (на испанском языке). Я . Мадрид, Испания: Biblioteca de los Americanistas. OCLC  699103660 .
  • Галл, Фрэнсис (июль – декабрь 1967 г.). "Лос Гонсало де Альварадо, Конкистадоры Гватемалы". Anales de la Sociedad de Geografía e Historia (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala . XL . OCLC  72773975 .
  • Гиллемин, Хорхе Ф. (1965). Иксимче: Capital del Antiguo Reino Cakchiquel (на испанском языке). Гватемала: Tipografía Nacional de Guatemala. OCLC  1498320 .
  • Гийемен, Джордж Ф. (зима 1967). «Древняя столица Какчикель Иксимче» (PDF) . Экспедиция . Музей археологии и антропологии Пенсильванского университета : 22–35. ISSN  0014-4738 . OCLC  1568625 . Проверено 12 сентября 2011 .
  • Хилл, Роберт М. II (1996). «Политическая география Восточного Чахома (Какчикель): этноисторический и археологический вклад в изучение позднего постклассического государства майя». Древняя Мезоамерика . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета . 7 : 63–87. DOI : 10.1017 / s0956536100001292 . ISSN  0956-5361 . OCLC  88113844 .
  • Хилл, Роберт М. II (июнь 1998 г.). "Лос Отрос Какчикелес: Лос Чайома Винак". Мезоамерика (на испанском языке). Антигуа-Гватемала, Гватемала: El Centro de Investigaciones Regionales de Mesoamérica (CIRMA) совместно с Plumsock Mesoamerican Studies, South Woodstock, VT. 35 : 229–254. ISSN  0252-9963 . OCLC  7141215 .
  • Хинц, Эйке (2010) [2008]. Существование и идентичность: примирение и самоорганизация через гадания майя Канджобал (PDF) . Гамбург, Германия и Нордерштедт, Германия: Universität Hamburg . ISBN 978-3-8334-8731-6. OCLC  299685808 . Архивировано из оригинального (PDF) 22 марта 2012 года . Проверено 25 сентября 2011 .
  • ИНФОРПРЕССА (июнь 2011 г.). "Reseña Historia del Municipio de San Mateo Ixtatán, Huehuetenango" . Гватемала. Архивировано из оригинала на 2011-06-07 . Проверено 6 сентября 2011 .
  • Издательство ИТМБ (1998). Гватемала (Карта) (3-е изд.). 1: 500000. Международные туристические карты. ITMB Publishing Ltd. ISBN 0-921463-64-2. OCLC  421536238 .
  • Хименес, Ajbʼee (2006). "Qnaabʼila bʼix Qnabʼila, Наши мысли и наши чувства: борьба женщин майя-мам в Сан-Ильдефонсо Икстауакан" (PDF) . Техасский университет в Остине . Проверено 4 сентября 2011 .
  • Джонс, Грант Д .; Дон С. Райс; Пруденс М. Райс (июль 1981 г.). «Расположение Тайасала: переосмысление в свете этноистории и археологии петенских майя». Американская древность . Вашингтон, округ Колумбия: Общество американской археологии . 46 (6): 530. DOI : 10,2307 / 280599 . ISSN  0002-7316 . JSTOR  280599 . OCLC  482285289 . (требуется подписка)
  • Джонс, Грант Д. (2000). «Низменные майя от завоеваний до наших дней». В Адамсе, Ричард EW; Маклауд, Мердо Дж. (Ред.). Кембриджская история коренных народов Америки . Vol. II: Мезоамерика, часть 2. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета . С. 346–391. ISBN 978-0-521-65204-9. OCLC  33359444 .
  • Джонс, Грант Д. (2009). «Ковой в этноисторической перспективе». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо: Университетское издательство Колорадо . стр.  55 -69. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268 .
  • Джоссеранд, Дж. Кэтрин; Николас А. Хопкинс (2001). "Чольский ритуальный язык" (PDF) . Лос-Анджелес, Калифорния: FAMSI (Фонд развития мезоамериканских исследований) . Проверено 30 января 2012 .
  • Лара Фигероа, Сельсо А. (2000). "Introducción". Recordación Florida: Primera Parte: Libros Primero y Segundo . Ayer y Hoy (на испанском языке) (3-е изд.). Гватемала: от редакции Артемис-Эдинтер. ISBN 978-84-89452-66-4.
  • Леманн, Анри (1968). Путеводитель по руинам Mixco Viejo . Эндрю Макинтайр; Эдвин Кух. Гватемала: Пьедра Санта . OCLC  716195862 .
  • Леонард, Томас М. (2011). История Гондураса . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-36303-0. OCLC  701322740 .
  • Летона Зулета, Хосе Винисио; Карлос Камачо Нассар; Хуан Антонио Фернандес Гамарро (1 января 2003 г.). "Las tierras comunales xincas de Guatemala". В Карлос Камачо Нассар (ред.). Тьерра, тождество конфликта в Гватемале (на испанском языке). Гватемала: Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO); Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala ( МИНУГУА ); Dependencia Presidencial de Asistencia Legal y Resolución de Conflictos sobre la Tierra (CONTIERRA). ISBN 978-99922-66-84-7. OCLC  54679387 .
  • Лимон Агирре, Фернандо (2008). "La ciudadanía del pueblo chuj en México: Una dialéctica negativa de identifdades" (PDF) (на испанском языке). Сан-Кристобаль-де-Лас-Касас, Мексика: El Colegio de la Frontera Sur - Unidad San Cristóbal de Las Casas. Архивировано из оригинального (PDF) 2 апреля 2012 года . Проверено 15 сентября 2011 .
  • Ловелл, У. Джордж; Кристофер Х. Лутц; Уильям Р. Суизи (апрель 1984 г.). «Индийское население Южной Гватемалы, 1549–1551: анализ Tasaciones de Tributos Лопеса де Серрато». Америка . Академия истории американских францисканцев. 40 (4): 459–477. DOI : 10.2307 / 980856 . JSTOR  980856 . (требуется подписка)
  • Ловелл, У. Джордж (1988). «Выжившие после завоевания: майя Гватемалы в исторической перспективе» (PDF) . Обзор латиноамериканских исследований . Питтсбург, Пенсильвания: Ассоциация латиноамериканских исследований. 23 (2): 25–57 . Проверено 27 сентября 2012 .
  • Ловелл, У. Джордж (2000). «Хайлендские майя». В Адамсе, Ричард EW; Маклауд, Мердо Дж. (Ред.). Кембриджская история коренных народов Америки . Vol. II: Мезоамерика, часть 2. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета . С. 392–444. ISBN 978-0-521-65204-9. OCLC  33359444 .
  • Ловелл, У. Джордж (2005). Завоевание и выживание в колониальной Гватемале: историческая география Кучуматанского нагорья, 1500–1821 гг. (3-е изд.). Монреаль, Канада: Издательство Университета Макгилла-Куина . ISBN 978-0-7735-2741-6. OCLC  58051691 .
  • Лутц, Кристофер Х. (1997). Сантьяго-де-Гватемала, 1541–1773: Город, каста и колониальный опыт . Университет Оклахомы Пресс . ISBN 978-0-8061-2597-8. OCLC  29548140 .
  • Мэтью, Лаура Э. (2012). Воспоминания о завоевании: становление мексиканцем в колониальной Гватемале (в твердом переплете) . Первые народы. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Университет Северной Каролины Press . ISBN 978-0-8078-3537-1. OCLC  752286995 .
  • Мегед, Амос (октябрь 1992 г.). "Рост креольской идентичности в ранней колониальной Гватемале: различия в моделях города и сельской местности". Социальная история . Лондон: Taylor & Francis, Ltd. 17 (3): 421–440. DOI : 10.1080 / 03071029208567848 . ISSN  0307-1022 . JSTOR  4286050 . (требуется подписка)
  • Мендоса Асенсио, Хильда Йоханна (2011). "Módulo pedagógico para desarrollo turístico dirigido a docentes y estudiantes del Instituto Mixto de Educación Básica por Cooperativa de Enseñanza, Pasaco, Jutiapa" (PDF) (на испанском языке). Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades . Проверено 24 сентября 2012 .
  • MINEDUC (2001). Eleuterio Cahuec del Valle (ред.). Historia y Memorias de la Comunidad Étnica Chuj (на испанском языке). II (Versión escolar ed.). Гватемала: Universidad Rafael Landívar / UNICEF / FODIGUA. OCLC  741355513 .
  • Municipalidad de San Cristóbal Acasaguastlán (2011). "Historia del Municipio" (на испанском языке). Municipalidad de San Cristóbal Acasaguastlán. Архивировано из оригинала на 2014-01-03 . Проверено 24 сентября 2012 .
  • Ньюсон, Линда (2007) [1986]. Эль Косто де ла Конкиста (на испанском языке). Тегусигальпа, Гондурас: от редакции Гуаймурас. ISBN 978-99926-15-57-7. OCLC  912532311 .
  • Ортис Флорес, Уолтер Агустин (2008). "Segundo Asiento Oficial de la Ciudad según Acta" (на испанском языке). Сьюдад-Вьеха-Сакатепекес, Гватемала: www.miciudadvieja.com. Архивировано 14 июля 2011 года . Проверено 25 октября 2011 .CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  • Филлипс, Чарльз (2007) [2006]. Полная иллюстрированная история ацтеков и майя: исчерпывающая хроника древних народов Центральной Америки и Мексики, включая ацтеков, майя, ольмеков, микстеков, тольтеков и сапотеков . Лондон: ISBN компании Anness Publishing Ltd. 978-1-84681-197-5. OCLC  642211652 .
  • Поло Сифонтес, Фрэнсис (1981). Фрэнсис Поло Сифонтес; Селсо А. Лара Фигероа (ред.). "Título de Alotenango, 1565: Clave para ubicar geograficamente la antigua Itzcuintepec pipil". Antropología e Historia de Guatemala (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Главное управление антропологии и истории Гватемалы, министерство образования. 3, II Epoca: 109–129. OCLC  605015816 .
  • Поло Сифонтес, Фрэнсис (1986). Los Cakchiqueles en la Conquista de Guatemala (на испанском языке). Гватемала: CENALTEX. OCLC  82712257 .
  • Понс Саес, Нурия (1997). Ла Конкиста дель Лакандон (на испанском языке). Мексика: Национальный автономный университет Мексики . ISBN 978-968-36-6150-0. OCLC  40857165 .
  • Пуцейс, Ивонна; Шейла Флорес (2007). JP Laporte; Б. Арройо; Х. Мехиа (ред.). "Excavaciones arqueológicas en la Iglesia de la Santísima Trinidad de Chiquimula de la Sierra: Rescate del nombre y el prestigio de una iglesia olvidada" (PDF) . XX Simposio de Arqueología en Guatemala, 2006 (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Национальный музей археологии и этнологии: 1473–1490. Архивировано из оригинального (PDF) 14 сентября 2011 года . Проверено 24 января 2012 .
  • Рецинос, Адриан (1986) [1952]. Педро де Альварадо: Conquistador de México y Guatemala (на испанском языке) (2-е изд.). Гватемала: CENALTEX Centro Nacional de Libros de Texto y Material Didáctico "Хосе де Пинеда Ибарра". OCLC  243309954 .
  • Ресинос, Адриан (1998). Мемориал де Солала, Аналес-де-лос-Какчикелес; Título de los Señores de Totonicapán (на испанском языке). Гватемала: Пьедра Санта. ISBN 978-84-8377-006-1. OCLC  25476196 .
  • Рестолл, Мэтью ; Флорин Ассельбергс (2007). Вторжение в Гватемалу: рассказы испанцев, науа и майя о захватнических войнах . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета . ISBN 978-0-271-02758-6. OCLC  165478850 .
  • Райс, Пруденс М. (2009). «Кто был Ковой?». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо: Университетское издательство Колорадо . стр.  17 -19. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268 .
  • Райс, Пруденс М .; Дон С. Райс (2009). «Знакомство с ковоями и их соседями Петен». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо: Университетское издательство Колорадо . стр.  3 -15. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268 .
  • Райс, Пруденс М .; Дон С. Райс; Тимоти В. Пью; Ромуло Санчес Поло (2009). «Оборонительная архитектура и контекст войны в Закпетене». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо: Университетское издательство Колорадо . стр.  123 -140. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268 .
  • Салазар, Габриэль (2000) [1620]. «География низменностей: Габриэль Салазар, 1620». В Лоуренс Х. Фельдман (ред.). Затерянные берега, забытые народы: испанские исследования низменностей юго-востока Майя . Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press . С. 21–54. ISBN 978-0-8223-2624-3. OCLC  254438823 .
  • Сармьенто, Хосе А. (2006) [1990]. Historia de Olancho 1524-1877 . Colección CÓDICES (Ciencias Sociales) (на испанском языке). Тегусигальпа, Гондурас: от редакции Гуаймурас. ISBN 978-99926-33-50-2. OCLC  75959569 .
  • Шеле, Линда ; Питер Мэтьюз (1999). Кодекс королей: язык семи храмов и гробниц майя . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . ISBN 978-0-684-85209-6. OCLC  41423034 .
  • СЕГЕПЛАН (2010). «План де Десарролло Сан Агустин Акасагуастлан Эль Прогресо 2011–2025» (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: SEGEPLAN. Архивировано из оригинального ( PDF ) 4 января 2014 года . Проверено 26 сентября 2012 .
  • Sharer, Роберт Дж .; Лоа П. Трэкслер (2006). Древние майя (6-е изд.). Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета . ISBN 978-0-8047-4817-9. OCLC  57577446 .
  • Смит, Кэрол А. (1997). «Расовая / классовая / гендерная идеология в Гватемале: современные и антимодернистские формы». В Брэкетт Уильямс (ред.). Женщины не на своем месте: пол свободы воли, национальность . Нью-Йорк и Лондон: Рутледж . С. 50–78. ISBN 978-0-415-91496-3. OCLC  60185223 .
  • Смит, Майкл Э. (2003) [1996]. Ацтеки (2-е изд.). Мальден, Массачусетс и Оксфорд, Великобритания: Blackwell Publishing . ISBN 978-0-631-23016-8. OCLC  59452395 .
  • Томпсон, Дж. Эрик С. (октябрь – декабрь 1938 г.). «Отчеты шестнадцатого и семнадцатого веков о чоль-майя». Американский антрополог . Новая серия. Wiley от имени Американской антропологической ассоциации. 40 (4 (Часть 1)): 584–604. DOI : 10.1525 / aa.1938.40.4.02a00040 . JSTOR  661615 . (требуется подписка)
  • ван Аккерен, Рууд (2010). "El etnohistoriador y sus fuentes: el caso de la conquista de Chacujal, ciudad desconocida del Polochic". Мезоамерика (на испанском языке). Антигуа-Гватемала, Гватемала и Южный Вудсток, Вермонт: El Centro de Investigaciones Regionales de Mesoamérica (CIRMA) в сочетании с Plumsock Mesoamerican Studies. 52 : 171–181. ISSN  0252-9963 . OCLC  7141215 .
  • Веблен, Томас Т. (декабрь 1977 г.). «Уменьшение численности коренного населения в Тотоникапан, Гватемала». Летопись Ассоциации американских географов . Тейлор и Фрэнсис , от имени Ассоциации американских географов . 67 (4): 484–499. DOI : 10.1111 / j.1467-8306.1977.tb01157.x . JSTOR  2562478 . PMID  11614191 . (требуется подписка)
  • Вагнер, Генри Рауп; Хелен Рэнд Приход (1967). Жизнь и сочинения Бартоломе де Лас Касас . Пресса Университета Нью-Мексико . OCLC  427169 .
  • Вебстер, Дэвид Л. (2002). Падение древних майя: разгадка тайны краха майя . Лондон, Великобритания: Темза и Гудзон . ISBN 978-0-500-05113-9. OCLC  48753878 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Крамер, Венди; У. Джордж Ловелл; Кристофер Х. Лутц (1990). «Энкомьенда и поселение: к исторической географии ранней колониальной Гватемалы». Ежегодник. Конференция латиноамериканских географов . Остин, Техас: Техасский университет Press. 16 : 67–72. ISSN  1054-3074 . JSTOR  25765724 . OCLC  4897324685 . (требуется подписка)
  • Ловелл, У. Джордж; Кристофер Х. Лутц; Венди Крамер; Уильям Р. Суизи (2013). Странные земли и разные народы: испанцы и индейцы в колониальной Гватемале . Цивилизация американских индейцев. Норман, Оклахома: Университет Оклахомы Press. ISBN 978-0-8061-4390-3. OCLC  841201200 .