Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Текун Уман [1] (1500? - 20 февраля 1524 г.) был одним из последних правителей народа киче-майя в высокогорье на территории современной Гватемалы . Согласно анналам Какчикель , он был убит испанским конкистадором Педро де Альварадо во время битвы с испанцами.и их союзников на подходе к Кецальтенанго 12 февраля 1524 года. Текун Уман был объявлен официальным национальным героем Гватемалы 22 марта 1960 года и отмечается 20 февраля, в годовщину его смерти. Tecun Uman вдохновил на самые разные мероприятия, от создания статуй и поэзии до пересказа легенд в форме фольклорных танцев и молитв. Несмотря на это, существование Тецуна Умани недостаточно хорошо задокументировано, и оказалось, что трудно отделить этого человека от легенды.

Битва при Эль-Пинар [ править ]

В 1522 году Эрнан Кортес послал мексиканских союзников разведать регион Соконуско в низменности Чьяпас , где они встретили делегации из Иксимче и Кумаркаджа в Такспане; [2] оба могущественных высокогорных королевства майя заявили о своей лояльности королю Испании . [3] Но союзники Кортеса в Соконуско вскоре сообщили ему, что киче и какчикель не лояльны, а вместо этого преследуют союзников Испании в регионе. Кортес решил отправить Педро де Альварадо 180 кавалеристов, 300 пехотинцев, арбалеты, мушкеты, 4 пушки, большое количество боеприпасов и пороха и тысячи союзных мексиканских воинов из Тласкалы, Чолулы и других городов центральной Мексики; [4]они прибыли в Соконуско в 1523 г. [3]

Страница из Лиенцо де Тласкала, показывающая завоевание Кецальтенанго

Педро де Альварадо и его армия беспрепятственно продвигались вдоль тихоокеанского побережья, пока не достигли реки Самала в западной Гватемале. Этот регион входил в состав королевства Киче , и армия киче безуспешно пыталась помешать испанцам перейти реку. Оказавшись напротив, конкистадоры разграбили близлежащие поселения, чтобы терроризировать киче. [5] 8 февраля 1524 г. армия Альварадо сражалась в битве при Ксетулуле, названном его мексиканскими союзниками Сапотитланом (современный Сан-Франциско Сапотитлан ). Испанцы и их союзники взяли штурмом город и разбили лагерь на рыночной площади, хотя и получили множество ранений, нанесенных оборонявшимися лучниками Киче. [6]Затем Альварадо повернул, чтобы направиться вверх по реке в горы Сьерра-Мадре в направлении центра Киче, пересек перевал в плодородную долину Кецальтенанго. 12 февраля 1524 года мексиканские союзники Альварадо попали в засаду на перевале и были отброшены воинами киче, но последовавшая атака испанской кавалерии стала шоком для киче, которые никогда раньше не видели лошадей. Кавалерия рассеяла киче, и армия перешла к городу Кселаджу (современный Кецальтенанго), но обнаружила, что он заброшен. [7] Хотя распространено мнение, что князь киче Течун Уман погиб в более поздней битве при Олинтепеке.В испанских отчетах ясно говорится, что по крайней мере один, а возможно, два лорда К'умаркаджа погибли в ожесточенных битвах при первом приближении к Кецальтенанго. [8] Смерть Текун Умань, как говорят, произошла в битве при Эль-Пинар, [9] и по местным преданиям его смерть произошла на Льянос-де-Урбина (Равнины Урбины), на подходе к Кецальтенанго недалеко от современная деревня Кантель . [10] Педро де Альварадо в своем третьем письме Эрнану Кортесу описывает смерть одного из четырех лордов К'умаркаджа при приближении к Кецальтенанго. Письмо датировано 11 апреля 1524 г. и было написано во время его пребывания в Кумаркадже. [9]

Легенда [ править ]

Легенды рассказывают, что Текун Уман вступил в битву, украшенный драгоценными перьями кетцаля , и что его нахуаль(животное-дух-проводник), также птица-кетсаль, сопровождал его во время битвы. В разгар битвы Альварадо и Текун Уман встретились лицом к лицу, каждый с оружием в руках. Альварадо был одет в доспехи и восседал на своем боевом коне. Поскольку лошади не были местными для Северной и Южной Америки, а у народов Мезоамерики не было собственных вьючных животных, Текун Уман решил, что они - одно существо, и убил лошадь Альварадо. Другая версия гласит, что он просто напал на лошадь в попытке сбить Альварадо с ног, не имея предварительных иллюзий, что и человек, и животное - одно и то же. Текун Уман быстро осознал свою ошибку и развернулся для второй атаки, но Альварадо вонзил копье в сердце его противника. Нахуаль принца киче, исполненный горя, приземлился на грудь павшего героя, окрасив перья на его груди красным от крови,и после этого умер. С этого дня у всех кетсалей-самцов алая грудь, и с тех пор их песни больше не слышны. Кроме того, если человека посадят в плен, он умрет, и кетцаль станет символом свободы.[11]

В другом сообщении говорится о гораздо более сложном противостоянии религиозных и материальных сил. [12] В этой версии сам Текун Уман буквально превратился в кетсаль или, в некоторых вариациях, в орла, украшенного тремя коронами - золотой, бриллиантовой и изумрудной. Другие туземцы пытались убить Альварадо, но его защищала могущественная дева, обычно связанная с Девой Марией . Текун Уман призвал свою магию и, намереваясь убить Альварадо, убил лошадь Альварадо. Узнав, что он убил только зверя, а не человека, он попытался исправить свою ошибку, но был быстро пронзен копьем Альварадо. [ необходима цитата ]

Другая версия гласит, что Текун Уман имел возможность убить Альварадо, но в конечном итоге потерпел неудачу и был убит одним из подчиненных Альварадо, солдатом, известным по имени Аргуэта. [13]

Местный фольклор из окрестностей бывшей столицы Киче, Кумаркадж, сохраняет веру в то, что он был похоронен на небольшом археологическом участке Аталая , в 600 метрах (660 ярдов) от самого Кумаркаджа. [14]

Исторические свидетельства [ править ]

Истинное существование исторического Текун Умань является предметом постоянных споров. Одним из свидетельств того, что он жил, является письмо Альварадо Эрнану Кортесу. Однако в письме довольно скупо детали, а Альварадо упоминает только о битве, которая последовала за этим: «в этом деле был убит один из четырех вождей города Утатлан , который был генерал-капитаном всей этой страны». [15] Альварадо не назвал генерала киче '; он также не упомянул, как и чьей рукой был убит этот человек. Несколько других документов коренных народов описывают прибытие Альварадо в Гватемалу, в том числе Título C'oyoiкоторый описывает битву в терминах современной легенды. Этот документ также содержит самую раннюю известную ссылку на лидера киче как Текум Умам . [ необходима цитата ]

Пополь Вух [16] подтверждает наблюдения Бартоломе - де - лас - Касас и título де Тотоникапан , которые записывают , что четыре владыки правили киче»во время испанского завоевания. Ожидалось, что первенец Хранителя Мата (самый могущественный из лордов) проявит себя, возглавив армию киче, и получил титул «нима раджпоп ачидж», то же самое, что и Текун Уман. в Título K'oyoi. Все это связано воедино генеалогией лордов киче, которая дается в конце Popul Vuh и части Título de Totonicapan, которые оба относятся к сыну Хранителя Мата как « Текум ». во время прибытия Альварадо.[ необходима цитата ]

Второе объяснение отсутствия более подробной информации в письме Альварадо состоит в том, что Текун Уман на самом деле сражался с одним из подчиненных Альварадо по имени Аргуэта. Это предположение основано на утверждении потомков Аргуеты о том, что копье, которое они хранят как реликвия их предшественника, залито кровью героя Киче. [13]

Имя [ редактировать ]

Считается, что «Текун Умань», скорее всего, вовсе не было именем правителя, но, возможно, использовалось как своего рода титул. Самое раннее зарегистрированное появление этого имени находится в Título C'oyoi, в котором он упоминается как «нима раджпоп ачидж аделантадо Текум умам рей киче 'дон кик'аб'». В переводе эта фраза означает: « великий капитан-генерал Текум, внук короля киче Дона Кикаба ». Следовательно, слово «уман» или «умам» просто означает «внук» и не является частью Имя Текуна вообще. Было высказано предположение, что «умам» могло быть ссылкой на его родословную, или имя могло быть первоначально получено из другого титула, данного герою »,q'uq'umam ", что означает" древний из перьев кетцаля», или это могло произойти от местного названия известного местного вулкана:« Тейокуман » [13].

Бэйле де ла Конкиста [ править ]

Гватемальский танец Байле-де-ла-Конкиста (« Танец завоевания ») - это традиционный танец, заимствовавший свою структуру из испанского « Байле-де-лос-Морос» (« Танец мавров »), ознаменовывающего изгнание мавров из Испании. Известно, что танец исполнялся в некоторых регионах колониальной Латинской Америки в то время, когда католические священники поощряли его использование, чтобы помочь им в обращении различных коренных народов. [ необходима цитата ]

В Гватемале танец рассказывает о ранних событиях завоевания, в центре внимания противостояния между Текун Умань и Педро де Альварадо, которое, в свою очередь, служит символом гораздо более крупного конфликта, в который они были вовлечены. Танец воспроизводит вторжение во главе с Альварадо и завоевание Гватемалы. Чтобы соответствовать традициям Байле-де-лос-Морос, роль мавританского принца заменена на Текун Умань. Поэтому было высказано предположение, что структура танца вынудила их создать лидера для местных армий, и Tecun Uman был создан специально для этой цели. [13] Этой теории обычно не доверяют, в свете наблюдения, что такие документы, как Título K'oyoi, появились задолго до первых выступлений Baile de la Conquista. [17]

Национальный герой [ править ]

Текун Уман был объявлен Национальным героем Гватемалы 22 марта 1960 года и ежегодно отмечается 20 февраля за храбрость и достоинство, которые он продемонстрировал в противостоянии испанским конкистадорам. [18] Тезки Текуна Умана включают небольшой городок в департаменте Сан-Маркос на границе Гватемалы и Мексики, а также бесчисленные отели, рестораны и испанские школы по всей Гватемале. Он также увековечен в стихотворении Мигеля Анхеля Астуриаса, которое носит его имя. [19] В отличие от его популярности, он иногда отвергается активистами культуры майя, которые считают его статус национального героя источником иронии, учитывая долгую историю жестокого обращения с коренным населением Гватемалы. [20]

См. Также [ править ]

  • Серро Квиак
  • Кайбил Балам

Заметки [ править ]

  1. ^ Альтернативные транслитерации включают Текун Уман, Текум Уман, Текум Умам, Текун Умам и т. Д.
  2. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 763. Restall and Asselbergs 2007, p. 3.
  3. ^ a b Sharer and Traxler 2006, стр. 763.
  4. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 763. Ловелл 2005, стр. 58. Matthew 2012, pp. 78–79.
  5. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 764.
  6. ^ Ресинос 1952, 1986, стр. 65. Галл, 1967, стр. 40–41.
  7. ^ Шерер и Traxler 2006, стр. 764. Галл 1967, стр. 41.
  8. Галл 1967, стр. 41–42. Диас дель Кастильо 1632, 2005, стр. 510.
  9. ^ Б Restall и Asselbergs 2007, стр. 9, 30.
  10. Cornejo Sam 2009, стр. 269–270.
  11. ^ Разнообразие животных - The квезаль
  12. Подлинные майя: Текун Уман, Педро де Альварадо и Дева Мария. Архивировано 05 октября 2007 г. в Wayback Machine.
  13. ^ a b c d Tecum Umam: ¿Personaje Mítico o Histórico? (ИСПАНСКИЙ) Архивировано 13 ноября 2008 г., Wayback Machine
  14. ^ Кармак 2001, pp.222-223.
  15. ^ Педро де Альварадо. 1969. Отчет о завоевании Гватемалы в 1524 году Педро де Альварадо. Седли Дж. Маки, изд. Нью-Йорк: Kraus Reprint Co.
  16. ^ Деннис Тедлок. 1996. Пополь Вух: Окончательное издание Книги Майя о заре жизни и славе богов и королей. ISBN  0-684-81845-0
  17. ^ [Барбара Боде. 1961. Танец завоевания Гватемалы. Новый Орлеан: Среднеамериканский исследовательский институт, Тулейнский университет.]
  18. ^ "Памятник Текун Уману - Журнал Revue" . Журнал Ревю . 2011-09-09 . Проверено 29 сентября 2017 .
  19. ^ ПАЛАБРА ВИРТУАЛ: Текун Умань, Мигель Анхель Астуриас
  20. КУЛЬТУРНОЕ ВЫЖИВАНИЕ: Гватемала - Индийцы для всех при подходящем случае

Ссылки [ править ]

  • Carmack, Robert M. (2001a). Kik'ulmatajem le K'iche'aab': Evolución del Reino K'iche' (in Spanish). Guatemala: Iximulew. ISBN 99922-56-22-2. OCLC 253481949.
  • Cornejo Sam, Mariano. Q'antel (Cantel): Patrimonio cultural-histórico del pueblo de Nuestra Señora de la Asunción Cantel: Tzion'elil echba'l kech aj kntelab "Tierra de Viento y Neblina" (in Spanish). Quetzaltenango, Guatemala.
  • Díaz del Castillo, Bernal (2005) [1632]. Historia verdadera de la conquista de la Nueva España (in Spanish). Mexico City, Mexico: Editores Mexicanos Unidos, S.A. ISBN 968-15-0863-7. OCLC 34997012.
  • Gall, Francis (July–December 1967). "Los Gonzalo de Alvarado, Conquistadores de Guatemala". Anales de la Sociedad de Geografía e Historia (in Spanish). Guatemala City, Guatemala: Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala. XL. OCLC 72773975.
  • Lovell, W. George (2005). Conquest and Survival in Colonial Guatemala: A Historical Geography of the Cuchumatán Highlands, 1500–1821 (3rd ed.). Montreal, Canada: McGill-Queen's University Press. ISBN 0-7735-2741-9. OCLC 58051691.
  • Matthew, Laura E. (2012). Memories of Conquest: Becoming Mexicano in Colonial Guatemala (hardback). First Peoples. Chapel Hill, North Carolina, USA: University of North Carolina Press. ISBN 978-0-8078-3537-1. OCLC 752286995.
  • Recinos, Adrian (1986) [1952]. Pedro de Alvarado: Conquistador de México y Guatemala (in Spanish) (2nd ed.). Guatemala: CENALTEX Centro Nacional de Libros de Texto y Material Didáctico "José de Pineda Ibarra". OCLC 243309954.
  • Restall, Matthew; Florine Asselbergs (2007). Invading Guatemala: Spanish, Nahua, and Maya Accounts of the Conquest Wars. University Park, Pennsylvania, US: Pennsylvania State University Press. ISBN 978-0-271-02758-6. OCLC 165478850.
  • Sharer, Robert J.; Loa P. Traxler (2006). The Ancient Maya (6th ed.). Stanford, California, US: Stanford University Press. ISBN 0-8047-4817-9. OCLC 57577446.

External links[edit]

  • "Tecum-Uman" . Appletons' Cyclopædia of American Biography. 1889.