- О других школах с этим названием см. Cyprian
Школа Св. Киприана была английской подготовительной школой для мальчиков, которая действовала в начале 20 века в Истборне , Восточный Суссекс. Как и в других подготовительных школах, его цель заключалась в том, чтобы научить учеников достаточно хорошо сдавать экзамены (обычно сдают в возрасте около 13 лет), чтобы поступить в ведущие государственные школы , а также познакомить с жизнью школы-интерната.
Свято-Киприанская школа | |
---|---|
Место расположения | |
, Англия | |
Координаты | 50 ° 46′07 ″ с.ш., 0 ° 15′51 ″ в.д. / 50,7685 ° с. Ш. 0,2641 ° в.Координаты : 50 ° 46′07 ″ с.ш., 0 ° 15′51 ″ в.д. / 50,7685 ° с. Ш. 0,2641 ° в. |
Информация | |
Тип | Подготовительная школа- интернат |
Девиз | Forsan et haec olim meminisse juvabit. [а] |
Учредил | 1899 г. |
Основатель | LC Vaughan Wilkes |
Закрыто | 1943 г. |
Пол | M |
Возраст | От 4 до 14 |
Зачисление | в 90 |
Цвета) | Зеленый, бледно-голубой, черный |
Публикация | Летопись святого Киприана |
История
Отель St Cyprian's был основан в 1899 году Льюисом Воаном Уилксом и его женой Сисели Комин, молодожеными двадцатилетними парами. Первоначально он работал в большом доме на Карлайл-роуд [2], но к 1906 году он вырос в достаточной степени, чтобы переехать в новые специально построенные помещения с обширными игровыми полями за Саммердаун-роуд. Школа придерживалась преобладающего духа мышечного христианства, которое олицетворяло частное образование со времен Томаса Арнольда из Регби , и уделяло большое внимание развитию уверенности в себе и целостности («Характер»). В этом и во многих других отношениях школа святого Киприана мало чем отличалась от других ведущих подготовительных школ того времени. Школа ежегодно подвергалась независимой академической оценке, проводимой сэром Чарльзом Грантом Робертсоном из Оксфордского колледжа All Souls. Школьная форма представляла собой зеленую рубашку с бледно-голубым воротником, вельветовые бриджи и кепку с мальтийским крестом вместо значка.
Высокие успехи в получении стипендий в ведущих государственных школах, включая Итон и Харроу, привлекли амбициозных родителей. Однако Уилкесы понимали, что стипендии в государственных школах действительно предназначены для талантливых детей из менее обеспеченных семей, и поэтому они предоставили места в Св. Киприане по значительно сниженной цене для достойных детей в надежде, что они получат эти стипендии. [3] Св. Киприана отличали еще две особенности. Во-первых, это была близость к Саут-Даунсу , которая была полностью использована, чтобы дать мальчикам возможность разгуляться, изучать естественную историю, прогулки, пикники, верховая езда и даже гольф на прилегающих участках. Вторым было подавляющее влияние миссис Уилкс (известной как «мама»). Она полностью контролировала школу, и до эмансипации женщин это произвело сильное впечатление на ее подопечных. Возникшая в результате амбивалентность усугублялась вспыльчивым характером и тем, как ее настроение колебалось между твердой дисциплиной и щедрым снисхождением. Миссис Уилкс искренне верила в преподавание истории и рассматривала Премию Хэрроу по истории как возможность включить ее в учебную программу, в которой преобладает классическая литература. [4] Миссис Уилкс также преподавала английский язык и вдохновляла поколения писателей своим упором на четкое и качественное письмо. Помимо миссис Уилкс, большое влияние оказал второй учитель Р.Л. Силлар, который присоединился к персоналу школы вскоре после ее открытия и оставался там в течение 30 лет. Его интерес к естественной истории, его навыки стрельбы, его обучение искусству и его волшебный фонарь показывают, что он значительно расширил учебную программу и почитается в отчетах Старика. [5]
На сороковом году жизни здание школы было разрушено пожаром 14 мая 1939 года, и горничная погибла при падении из верхнего окна. Срочное размещение было организовано в школе Ascham St. Vincent's School , зданиях подготовительной школы в Истборне, которая недавно была закрыта. [6] 20 июля 1939 года церковь Святого Киприана переехала в Шепперс, недалеко от Мидхерста в Западном Суссексе. Он пробыл там 18 месяцев, пока здание не было реквизировано армией во время Второй мировой войны . В результате этого двойного удара число уменьшилось, и после короткой комбинации со школой Роузхилла в Глостершире оставшиеся мальчики вместе с тогдашним директором, WJV Томлинсоном (Билл), присоединились к старой конкурирующей школе Summer Fields в Оксфорде . [7] Школьные игровые площадки были проданы Истборнскому колледжу . [8] [9]
В апреле 1997 года Истборнское гражданское общество (ныне Истборнское общество) совместно с округом Истборн установили синюю мемориальную доску на доме на Саммердаун-роуд, который был связан со школой и который в последующие годы был резиденцией миссис Уилкс. [10]
Бывшие ученики
В школе учились, в том числе: [11]
- Сэр Сесил Битон (1904–1980) - фотограф, сценограф.
- Дуглас Блэквуд (1909–1997) - летчик-истребитель Битвы за Британию , издатель
- Дервент Холл Кейн (1891–1971) - актер, издатель и лейбористский политик
- Уолтер Джон Кристи (1905–1982) - государственный служащий Британской Индии
- Алан Кларк (1928–1999) - военный историк, консервативный политик и ведущий дневник
- Сирил Коннолли (1903–1974) - литературный критик и писатель
- Джон Эдмондсон, второй барон Сэндфорд (1920–2009) - флотоводец, священник, политик ( Принцип Сэндфорда )
- Джон Д. Эшелби (1916–1981) - ученый в области микромеханики («Включение Эшелби»)
- Генри Р. Б. Фут , ВК (1904–1993) - генерал-майор; награжден Крестом Виктории за службу в Северной Африке во время Второй мировой войны.
- Ян Фрейзер, барон Фрейзер из Лонсдейла (1897–1974) - ветеран Первой мировой войны, потерявший зрение на Сомме; Председатель благотворительной организации St Dunstan's Charity; Депутат; Губернатор BBC; first Life Peer [ необходима ссылка ]
- Динели Хасси (1893–1972) - военный поэт, музыкальный критик
- Алан Хайман (1910-1999) - писатель, журналист и сценарист
- Аларик Джейкоб (1909–1995) - журналист, писатель
- Дэвид Киндерсли (1915–1995) - резчик по камню, дизайнер шрифтов
- Генри Лонгхерст (1909–1978) - член парламента, игрок в гольф, гольф-корреспондент
- Руперт Лонсдейл (1905–1999) - командир подводной лодки времен Второй мировой войны / военнопленный, англиканский священник
- Сеймур де Лотбиньер (1905–1984) - директор BBC по внешнему вещанию, инициировавший комментарии к тестовым матчам и руководивший телетрансляцией коронации 1953 года.
- Патрик де Маре (1916–2008) - психиатр британской армии; консультант-психотерапевт, специализирующийся на групповой психотерапии
- Джон Марсден (1915–2004) - офицер британской разведки, итонский школьный учитель и гребец
- Гэвин Максвелл (1914–1969) - натуралист, писатель
- EHW Meyerstein (1889–1952) - писатель, ученый
- Энтони Милдмей (1909–1950) - жокей-любитель в беге с препятствиями, участвовавший в Гранд-национале.
- Русси Моди (1918-2014) - индийский бизнесмен
- Седрик Моррис (1889–1982) - художник, садовод
- Джагаддипендра Нараян (1915-1970) - Махараджа из Куч Бехар
- Сэр Хью Норман-Уокер (1916–1985) - чиновник колониального ведомства, в должности которого входили губернатор Сейшельских островов и министр по делам колоний Гонконга.
- Тоби О'Брайен (1909–1979) - эксперт по связям с общественностью, возглавлявший усилия Великобритании по противодействию пропаганде нацистской Германии.
- Дэвид Огилви (1911–1999) - менеджер по рекламе, известный как «отец рекламы».
- Сэр Дэвид Ормсби-Гор , KCMG (1918–1985) - политик; Посол Великобритании в США
- Джордж Оруэлл (урожденный Эрик Блэр) (1903–1950) - писатель, журналист, сторонник гражданской войны в Испании, автор книги Nineteen Eighty-Four
- Кеннет Пейн (1912–1988) - олимпийский гребец
- Алек Пирс (1910–1982) - игрок в крикет Кент CCC, MCC и Гонконг
- Джеффри Пидкок (1897–1976) - ас Королевских ВВС Первой мировой войны
- HQA Ривз (1909-1955) - инженер ( Welrod секретное оружие)
- Чарльз Риветт-Карнак (1901–1980) - комиссар Королевской канадской конной полиции (RCMP)
- Роберт де Ропп (1913–1987) - биохимик, исследователь рака, писатель о духовном просвещении [ необходима ссылка ]
- Джеймс Коллингвуд Тинлинг (1900–1983) - офицер Королевских ВВС, соавтор первого реактивного двигателя.
- Сэр Чарльз Хайд Вильерс (1912–1992) - бизнесмен; одноразовый председатель British Steel
- Сэр Лашмер Уистлер (1898–1963) - генерал британской армии в Эль-Аламейне, высадка в Нормандии и операция «Маркет-гарден»
- Джон Воан Уилкс (1902–1986) - смотритель колледжа Рэдли и священник
- Ричард Вуд , член парламента (1920–2002) - консервативный политик и министр
- Филип Зиглер (родился 1929) - историк
- Чарльз Эдгар Лосби - депутат Национальной демократической и лейбористской партии
Рассказы и воспоминания
Три самых известных писателя школы включили в свои произведения рассказы о школе. Коннолли вспомнил свое пребывание у святого Киприана в книге «Враги обещания» , опубликованной в 1938 году с названием школы, замаскированной под «Сент-Вульфрик». С критическим юмором он высмеял Уилкса и дух «построения характера», написав: «Мы позвонили директрисе Флип и директору Самбо. Флип, вокруг которого вращалась вся система, был способным, амбициозным, темпераментным и энергичным». Коннолли поставил под сомнение практику британских родителей, отправляющих маленьких детей в подготовительные школы-интернаты, но пришел к выводу: «Тем не менее, святой [Киприан], куда я сейчас ходил, был хорошим и ярким примером, который принес мне пользу». [12]
Его друг Джордж Оруэлл не согласился и с пренебрежением и горечью написал о школе в квазиавтобиографическом эссе « Такие, такие были радости» , впервые опубликованном в « Партизан Ревью» (сентябрь - октябрь 1952 г.). По собственному признанию Оруэлла, это было слишком клеветническим для печати, и по британским законам о клевете нельзя было публиковать, пока люди, описанные в нем, были еще живы. [13] Он появился в печати в Соединенных Штатах в 1952 году, когда название школы было изменено на «Кроссгейтс», но не в Соединенном Королевстве до смерти миссис Уилкс. [14] Критика Оруэлла была направлена на систему образования в школах-интернатах, которая отправляла детей из дома, когда им было не более 7 или 8 лет, а также на нерефлексивную элитарность и классизм Британии до Первой мировой войны. . Это видно из одного из заключительных отрывков эссе Оруэлла.
«Каким бы предстал мне святой Киприан сейчас, если бы я мог вернуться в свой нынешний возраст и увидеть его таким, каким он был в 1915 году? Что я должен думать о Самбо и Флипе, этих ужасных, всемогущих чудовищах? Я должен увидеть они как пара глупых, поверхностных, неэффективных людей, нетерпеливо карабкающихся по социальной лестнице, которую любой мыслящий человек мог бы увидеть на грани краха ». [15]
Оруэлл критиковал присутствие в школе «нуворишей» и аристократов, которые, по его мнению, пользовались льготами. Напротив, родители Гэвина Максвелла выбрали школу, потому что она была менее элитарной и аристократической, чем более старые подготовительные школы. Максвелл нашел школу жесткой, но ушел, прежде всего потому, что чувствовал, что стал объектом негодования из-за своих аристократических родителей с их шотландскими поместьями. [16] Лонгхерст, который испытывал большое восхищение школой и миссис Уилкс, описал рассказы этих авторов о школе как неузнаваемые [17] и часто защищал «очень хорошую школу» в ответ на рецензенты на работы Оруэлла. [18] Его взгляды разделял WJL Christie, гражданская служба Индии, который написал ответ Оруэллу в защиту школы в журнале Blackwoods Magazine (принадлежащий и редактируемый Дугласом Блэквудом). [19] Оба были особенно возмущены, по их мнению, совершенно неточными обвинениями в адрес Уилксов.
Сесил Битон, который учился в школе с Оруэллом, отреагировал иначе, охарактеризовав работу как «До смешного смешной, но преувеличенной» . [20] Эссе Оруэлла было подробно проанализировано, и Пирс поставил под сомнение его достоверность. [21]
Почти во всех рассказах бывших учеников говорится, что школа дала им хорошее начало в жизни, но взгляды миссис Уилкс разнятся. Дэвид Огилви [22] критичен, но Аларик Джейкоб [23] хвалит ее учение, а Фут [24] Риветт-Карнак [25] и Райт [26] относятся к ней с большой любовью. Именно Коннолли, прочитав документы своих родителей, извиняющимся тоном написал: «Уилкс были настоящими друзьями, и я карикатурно изобразил их манеры ... и перевел корыстные мотивы во многое, что было просто энтузиазмом», и он охарактеризовал миссис Уилкс как « сердечный и вдохновенный учитель » . [27]
Кепка Уолтера Кристи и другие предметы в настоящее время выставлены в отеле Chalk Farm в Уиллингдоне .
Смотрите также
- Кэти Уилкс
- Пэджет Уилкс
Рекомендации
- ^ (Латиница) от Вергилия , Энеида : Книга 1; Строка 203. «Когда-нибудь, возможно, будет приятно вспоминать даже это» (Тр. Роберта Фицджеральда )
- ^ Иллюстрированная война новости Том 8 27 марта 1918 pp374-375
- ↑ Перепись населения Великобритании, 1901 г.
- ^ WHJ Кристи. Дни Святого Киприана, журнал Blackwood, май 1971 г.
- ^ К. Воан Уилкс, Преподавание истории: I. В истории подготовительных школ : Журнал Исторической ассоциации, том 2, выпуск 7, стр. 144-152, октябрь 1917 г.
- ^ Максвелл, Коннолли, Оруэлл, как указано
- ↑ Eastbourne Chronicle, 20 мая 1939 г.
- ^ Николас Олдридж Время сэкономить ?: История Летних полей 1989
- ^ Истборнское краеведческое общество: Информационные бюллетени 37, 39
- ^ Истборнское общество: Информационный бюллетень 130
- ^ Общество Истборна: Информационный бюллетень 131
- ^ Хроника Св Киприана 1914-1930
- ↑ Сирил Коннолли, Обещанные враги (1938)
- ^ Джордж Оруэлл Письмо FJ Warburg, 31 мая 1947 , собранные очерки Том 4 (1968)
- ↑ The Collected Essays Vol 4, ibid. (1968)
- ^ p96 Джордж Оруэлл, Такие, такие были радости , доступ в Интернете
- ^ Гэвин Максвелл, Дом в Elrig (1965)
- ^ Генри Лонгхерст, Моя жизнь и мягкие времена (1971)
- ↑ Evening Standard Letters : Генри Лонгхерст: «Гротескная пародия», 4 октября 1968 г.
- ^ WJL Christie, Дни святого Киприана , Blackwoods Magazine (май 1971)
- ^ Сесил Битон Diary»июль 1968
- ^ Роберт Пирс. «Правда и ложь: беды Оруэлла в подготовительной школе». Обзор английских исследований, новая серия , том 43, № 171 (август 1992 г.)
- ^ Ogilvy Мозги крови и пиво (1978)
- ↑ Аларик Джейкоб, Сцены из буржуазной жизни (1949)
- ^ Интервью Фута с Майклом Shelden (1988)
- ↑ Чарльз Риветт-Карнак, Погоня в пустыне (1965)
- ^ Роберт Хепберн Райт, Затем ветер изменился: нигерийские буквы (1992)
- ↑ Сирил Коннолли, Вечерняя колоннада (1973)
Внешние ссылки
- Истборнское краеведческое общество
- Истборнское общество