Синод Кашэл из 1172 , также известного как второго Синод Кэшл , [примечание 1] был собран на Кашэле по просьбе Генрих II в Англии вскоре после его прибытия в Ирландии в октябре 1171 . Синод стремился урегулировать некоторые дела Церкви в Ирландии и осудить некоторые злоупотребления, приведя Церковь в большее соответствие с Римским обрядом . Таким образом, его можно рассматривать как продолжение и часть ирландской церковной реформы двенадцатого века, с первым синодом Кашела, Синодом Рэтбрисаила и Синодом Келлса , медленно принявшим григорианские реформы.. Степень, в которой Синод определял направление взаимоотношений между английской и ирландской церковью, была предметом научных дискуссий. Стивен Дж. Маккормик охарактеризовал Синод как одно из самых важных событий этого периода в истории Ирландии. [1]
Синод не упоминается в ирландских источниках, поэтому историкам приходилось полагаться на другие источники [2], в частности на отчет Гиральда Камбренсиса (Джеральда Уэльского) в Expugnatio Hibernicae (Завоевание Ирландии). В своем отчете о Синоде он перечисляет «уставы» синодов, «дословно, в том виде, в каком они были опубликованы». [3]
Заседание Синода
По прибытии в Ирландию Генри отправился в Лисмор . Это было посмотреть на Гилла Крист Ua Connairche (Christianus), который был родом папский легат в Ирландии. Генри также посетил Кашел и Дублин и, таким образом, имел возможность встретиться с архиепископами Доннчадом Уа Уаллахайном из Кашела и Лоуренсом О'Тулом из Дублина. По словам Мартина Холланда, благодаря этим контактам была достигнута договоренность о встрече синода в Кашеле вскоре после этого. [2] Хиральд перечисляет этих трех епископов, а также Кадлу Уа Дубтайг , архиепископа Туама [примечание 2], среди духовенства Ирландии, присутствующего на синоде, «вместе с их суфражанами и собратьями-епископами, вместе с аббатами, архидьяконами, настоятелями, и деканы, и многие другие ирландские прелаты ". [4] Гилла Мейк Лиак мак Диармата (Геласиус), архиепископ Армы и примас Ирландии , не присутствовал. По словам Маккормика, он отказался присутствовать. [5] Хиральдус сообщает, что его отсутствие было связано с «немощью и преклонным возрастом», и что он впоследствии приехал в Дублин, чтобы дать свое согласие «на королевскую волю во всех этих вопросах». [4]
Акты Синода
Гиральд перечисляет семь актов или «конституций» Синода, приведенных здесь в переводе Уильяма Гуана Тодда: [примечание 3] [6]
- Верные по всей Ирландии заключают и соблюдают законные браки, отвергая тех, с кем они связаны, либо по кровному родству, либо по родству.
- Чтобы младенцы проходили катехизацию у дверей церкви и крестили в святой купели в крещальных церквях.
- Что все верующие платят десятину с животных, хлеба и других продуктов церкви, прихожанами которой они являются.
- Все церковные земли и связанная с ними собственность совершенно освобождены от поборов со стороны мирян. И особенно то, что ни мелкие короли, ни графы, ни какие-либо влиятельные люди в Ирландии, ни их сыновья со своими семьями не требуют, как обычно, еды, гостеприимства или развлечений в церковных округах и не осмеливаются вымогать у них силой и что отвратительная еда или Взносы, которые раньше требовались четыре раза в год с хозяйств, принадлежащих церквям соседними графствами, больше не подлежат истребованию.
- Что в случае убийства, совершенного мирянами, и их причастности к нему со своими врагами священнослужителями, их родственники не должны платить часть штрафа (или эрика), но, поскольку они не были вовлечены в совершение убийства, они должны быть освобожденным от уплаты денег.
- Что все верующие, лежащие в болезни, должны в присутствии своего духовника и соседей составить завещание с должной торжественностью, разделив на случай, если у них есть жены и дети, исключая их долги, а слуги расплачиваются их движимым имуществом на три части и завещают одну детям, а другую. за законную жену и третий за похороны. А если случайно у них нет законного потомства, пусть товар будет разделен на две части между ним и его женой. И если его законная жена умерла, пусть они будут разделены между ним и его детьми.
- Чтобы тем, кто умирает с хорошей исповедью, было оказано должное уважение посредством масс, поминок и достойных похорон. Точно так же, чтобы все божественные дела впредь велись в соответствии с практиками святой церкви в соответствии с соблюдением англиканской церкви.
Седьмой акт
Гиральд перечисляет эти семь актов, пронумерованных как primo , secundus и т. Д. До septimus , как указано в приведенном выше переводе Тодда. Последняя часть седьмого акта касается отношений между англиканской и ирландской церковью. По словам Мари Терезы Фланаган, [7]
некоторые историки истолковали это как действительное постановление синода и усмотрели в нем истоки политики англизирования ирландской церкви, проводимой анжуйскими королями в Ирландии. Таким образом, синод Кашела часто является отправной точкой любого отчета о назначениях епископов в Ирландии после прихода норманнов, и предполагается, что распространение избирательной процедуры английской церкви на ирландскую в принципе вытекает из этого указа.
Фланаган, однако, указывает, что в изложении Хиральда это предложение относится только к литургическим практикам английской церкви. Она также сомневается, является ли эта часть частью постановлений синода, заявляя, что «это скорее собственный комментарий Джеральда о том, что будут предпринимать ирландские церковники. [7] Мартин Холланд не включает эту часть в свой обзор. принятые указы, но добавляет: [2]
Было также решено, что в Ирландии все вопросы, касающиеся религии, должны соответствовать обрядам английской церкви. Некоторые истолковали это как относящееся только к литургическим практикам; другие видят в нем нечто большее и, следовательно, гораздо более фундаментальное, особенно с учетом того, что, как утверждается, ирландские епископы присягнули Генриху примерно в это время.
Смотрите также
Ссылки и примечания
Заметки
- ↑ Первый - Синод, состоявшийся в Кашеле в 1101 году.
- ^ названный «Католикус Tuotuenensis archiepisopi» ( Expugnatio, XXXIV )
- ↑ Для другого перевода см . Завоевание Ирландии, глава XIV . Латинский текст см. В Topographia hibernica, et Expugnatio hibernica .
Рекомендации
- ^ Маккормик (1889), стр. 31 год
- ^ a b c Голландия (2005)
- ^ Giraldus, Завоевание Ирландии , глава XXXIII, стр. 36
- ^ a b Giraldus, Завоевание Ирландии , Глава XXXIV, стр. 36–37
- ^ Маккормик (1889), стр. 54
- ^ Тодд, глава XII
- ^ а б Фланаган (1977) , стр. 57 год
Библиография
- Фланаган, Мария Тереза (1996). «Генрих II, Кашельский собор и ирландские епископы» . Перития . Издательство Brepols. 10 : 184–211. DOI : 10.1484 / J.Peri.3.7 . ISSN 0332-1592 . Архивировано из оригинального 28 января 2013 года .
- Фланаган, Мария Тереза (1977). «Хиберно-папские отношения в конце XII века». Archivum Hibernicum . 34 : 55–70. DOI : 10.2307 / 25487421 . JSTOR 25487421 .
- Giraldus Cambrensis (1867). Джеймс Фрэнсис Димок (ред.). Topographia hibernica и Expugnatio hibernica . В . Лондон: Лонгманс, Грин, Ридер и Дайер . Проверено 1 мая 2010 года .
- Giraldus Cambrensis (2001). Томас Форестер и Томас Райт (ред.). Завоевание Ирландии (PDF) . Кембридж, Онтарио: в скобках Публикации . Проверено 1 мая 2010 года .
- Голландия, Мартин (2005). «Кашел, синод II (1172 г.)». В Шоне Даффи (ред.). Средневековая Ирландия. Энциклопедия . Абингдон и Нью-Йорк. С. 66–67.
- Маккормик, Стивен Дж. (1889). Папа и Ирландия . Сан-Франциско: А. Вальдтейфель.
- Тодд, Уильям Гуан. История древней церкви в Ирландии . п. Глава XII.
- Уоррен, WL (1997). «Церковь и государство в Анжуйской Ирландии» . Хроникон . 1 (6): 1–17. ISSN 1393-5259 . Проверено 1 мая 2010 года .
Внешние ссылки
- Английский перевод Expugnatio Hibernica , записывающий каноны Кашела II (стр. 36-37)