|
Свентоховски
Тадеуш Свентоховски не называет Ахундова «иранским националистом». Никаких личных интерпретаций, пожалуйста, это против правил. Грандмастер 07:08, 12 июня 2007 г. (UTC)
- Тадеуш Свентоховски говорит, что «Ахундзада был одним из предшественников современного иранского национализма, и к тому же его воинственных проявлений». AlexanderPar 08:57, 12 июня 2007 г. (UTC)
- Что ж, мы можем добавить это к статье. Грандмастер 10:07, 12 июня 2007 г. (UTC)
- Это означает, что он был иранским националистом. РЖУ НЕ МОГУ. Хаджи Пируз 14:10, 12 июня 2007 г. (UTC)
Я вынул часть добавленной Эльсанатурком цитаты, которая не про Ахундзаде. Хаджи Пируз 19:29, 12 июня 2007 г. (UTC)
- но чтобы полностью понять эту цитату Григора Сюни, мы должны также упомянуть, что турецкий национализм находился под сильным влиянием мыслителей, которые жили и получали образование в Российской империи. То есть Ахундзаде жил в Российской Империи, поэтому удалить начало цитаты - значит исказить ее, многие люди повлияли на турецкий национализм, но Рональд Григор Суни объясняет, почему он делает акцент на Ахундзаде и Гаспринском. Восстановил полную цитату. Думаю, если цитата полная, это значит иначе. Атеши - Багаван 19:38, 12 июня 2007 г. (UTC)
- Что ж, здесь также говорится:
- « В отличие от османизма, турецкий национализм не оставил места нетюркским национальностям, кроме подчинения ».
- У меня вопрос к вам, какое отношение все это имеет к Ахундзаде? Суни говорит о Турции, даже не о России! LOL Elsanaturk, будь разумным. Я не возражаю, кроме того, что это не имеет ничего общего с Ахундзаде, а скорее говорит о национализме в Турции. Хаджи Пируз 19:56, 12 июня 2007 г. (UTC)
- Хаджи Пируз, почему ты такой агрессивный? Сюни простой говорит, что на турецкий национализм повлияли мыслители, жившие в Российской империи. а потом он приводит Ахундазаде и Гаспринского. Итак, что мы можем сделать, если Суни не сказал, что его мысль в одном предложении, а разделил ее на два последовательных предложения? Вы не предполагаете добросовестности . почему я вставил эту цитату, чтобы показать, что идея Сюни заключается в том, что мыслители Российской империи, в том числе Ахундзаде, оказали влияние на турецкий национализм. поэтому, когда вы сокращаете его, он искажается. Вы снова тот же Пользователь: Азербайджанский. Атеши - Багаван, 20:09, 12 июня 2007 г. (UTC)
- У меня вопрос к вам, какое отношение все это имеет к Ахундзаде? Суни говорит о Турции, даже не о России! LOL Elsanaturk, будь разумным. Я не возражаю, кроме того, что это не имеет ничего общего с Ахундзаде, а скорее говорит о национализме в Турции. Хаджи Пируз 19:56, 12 июня 2007 г. (UTC)
- В отличие от османизма, турецкий национализм не оставлял места нетюркским национальностям, кроме подчинения . Как это связано с Ахундовым? Грандмастер 04:51, 13 июня 2007 г. (UTC)
Эльсанатурк настаивает на том, чтобы это было там. Посмотрите на приведенное выше обсуждение. Если он хочет упомянуть турецкий национализм, я просто сказал, давайте процитируем все это. Эльсанатурк действительно подчеркивает, что он отражает влияние русских ученых на турецкий национализм, и упомянутая вами фраза описывает этот национализм. Так что я думаю, что цитату можно оставить. Хаджи Пируз 04:57, 13 июня 2007 г. (UTC)
- Цитата должна иметь отношение к статье. Я не понимаю, какое отношение имеет турецкий национализм к Ахундову. Грандмастер 05:45, 13 июня 2007 г. (UTC)
- Что ж, я, как и вы, сначала спорил с Эльсанатурком, но он хорошо отметил его отношение к Ахундзаде, это действительно сильно задело статью, если вообще повредило. Хаджи Пируз 05:48, 13 июня 2007 г. (UTC)
богатая семья?
насколько я знаю, его отец был не таким богатым, но был купцом из Хоя , который вряд ли мог быть человеком среднего класса. Атеши - Багаван 19:42, 12 июня 2007 г. (UTC)
28 мая 2008 г.
Я просто удалил фразу «Армянские писатели Хачатур Абовян , Габриел Сундукян и другие сыграли большую роль в формировании европеизированного мировоззрения Ахундова». Этот факт не кажется правдой. Первое произведение Ахундова « Восточная поэма» опубликовано в (1837 г.), а Хачатур Абовян, похоже, опубликовал свое первое произведение « Предтропье» в (1838 г.). Думаю , более правдоподобна фраза «Ахундов сыграл роль в европеизированном мировоззрении Хачатура Абовяна ». - Гульмаммад - 16:26, 28 мая 2008 г. (UTC)
- «В 1836 году он начал преподавать азербайджанский турецкий язык в тифлисской гимназии, директором которой был армянский писатель и публицист Хачатур Абовян. Взгляды Абовяна на необходимость упрощения армянского литературного языка и культурного, а также политического подчинения Кавказские народы в России оказали сильное влияние на Чундзаду. Следуя примеру Абовяна, он стремился создать новый литературный язык на азербайджанском турецком языке с его знаменитыми комедиями, написанными простым языком повседневной речи, и, как и он, он безоговорочно поддерживал подражание предмету народов наиболее живой и развитой культуры России ». Источник: [1] - Ευπάτωρ Talk !! 18:48, 14 июля 2008 г. (UTC)
Ахундзаде или Ахундов?
Согласно britannica его зовут Ахундзаде, тогда переходить к этому титулу? Фархихт ( разговор ) 16:41, 24 августа 2010 (UTC)
Запрошенный переезд
- Следующее обсуждение представляет собой заархивированное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Никаких дальнейших изменений в этот раздел вносить не следует.
Результатом запроса на перемещение было: страница перемещена . Rbitrarily 0 ( Обсуждение ) 18:58, 8 сентября 2011 (UTC)
Мирза Фатали Ахундзаде → Мирза Фатали Ахундов - за WP: COMMONNAME & WP: USEENGLISH
- "Мирза Фатали Ахундзаде" -ЛК 1, но эта книга написана на французском языке.
- «Мирза Фатали Ахундзаде» - ЛК 3
- «Мирза Фатали Ахундов» - ЛОК 89
- Такабег ( разговор ) 07:29, 30 августа 2011 г. (UTC)
- Поиск в Google не является достаточным оправданием для этого шага. Ataby ( разговор ) 00:33, 2 сентября 2011 (UTC)
- В отсутствие каких-либо других аргументов это кажется нормальным. Есть ли особая причина держать страницу там, где она есть? - GTBacchus ( разговор ) 02:09, 8 сентября 2011 г. (UTC)
Совершенно очевидно, что «Мирза Фатали Ахундзаде» не используется в английском языке. Такабег ( разговор ) 02:13, 8 сентября 2011 (UTC)
По мнению Books Ngram Viewer , Мирза Фатали Ахундов превосходит всех. Такабег ( разговор ) 02:15, 8 сентября 2011 (UTC)
- Вышеупомянутое обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Никаких дальнейших изменений в этот раздел вносить не следует.
Присвоение имени Ахундзаде нескольких книг, содержащих его имя, не делает утверждение Такабега правильным. Фактически в таких книгах утверждается, что он Ахундов, а не Ахундзаде, http://books.google.co.uk/books?id=fvqYSoRvAI4C&pg=PA54&lpg=PA54&dq=mirza+fatali+akhundov+encyclopedia&source=bl&ots=JlR-Wwq2Its Re5pJ2bDMtExdbjrA & гл = еп & е = InNrTpi2DsvC8QOxgswO & са = X & OI = book_result и кт = результат & resnum = 9 & вед = 0CFMQ6AEwCA # v = OnePage & Q & F = ложь плюс энциклопедии также утверждает , что он Ахундов не Ахундзаде .-- NovaSkola ( разговор ) 14:26, 10 сентября 2011 (UTC)
Файл: Мирза Фатали Ахундов Museum.jpg Выдвинута на исключение
Изображение, используемое в этой статье, File: Mirza Fatali Akhundov museum.jpg , было номинировано на удаление на Wikimedia Commons в следующей категории: Запросы на удаление, апрель 2012 г.
Не паникуйте ; Теперь в Викискладе будет обсуждаться вопрос об удалении файла. Это дает вам возможность оспорить удаление, хотя перед этим ознакомьтесь с правилами Commons.
Чтобы принять участие в любом обсуждении или просмотреть более подробное обоснование удаления, посетите соответствующую страницу с изображением (Файл: Мирза Фатали Ахундов Museum.jpg) Это уведомление, размещенное ботом, другой пользователь назначил / пометил изображение - CommonsNotificationBot ( обсуждение ) 00:50, 10 апреля 2012 г. (UTC) |
Вандализм?
Я добавил надежный источник [1], но его отменил пользователь 188.158.94.177
- Поскольку никого не волновало, я сам снимаю этот вандализм. - Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Shahanshah5 ( обсуждение • вклад ) 07:24, 26 ноября 2018 г. (UTC)
Рекомендации
- ^ Русский Азербайджан (1905-1920): формирование национальной идентичности в мусульманской общине. Cambridge University Press, Бостон, 1985. Например, Мирза Фатхали Ахундов, азербайджанец, наиболее известный на Западе, будет называться Ахундзада, форма его имени, которая веками использовалась в публикациях за пределами России .
Текущее название соответствует WP: COMMONNAME
«Мирза Фатали Ахундов»: около 1200 просмотров в GBooks [2] и около 123 результатов на GScholar. [3]
"Мирза Фатали Ахундзаде" о 289результатах в GBooks [] https://www.google.com/search?q=%22Mirza+Fatali+Akhundzade%22&client=firefox-b-1-d&source=lnms&tbm=bks&sa=X&ved=0ahUKEbJGUGJAHB_BiGUGUGQA_A_Bi_Bi_Bi_Bi_Bi_Bi_Bi_C_S_V 1920 & bih = 1064 и около 31 на GScholar. [4]
Имя всегда должно совпадать с заголовком, и его следует изменять только через официальный запрос на перемещение. Дуг Weller разговор 9:58, 12 февраля 2019 (UTC)
Можно также утверждать, что большинство людей, писавших этим именем, были связаны с Россией или Советским Союзом, которые русифицировали имена из всех разных культур. Ахундзаде был ультранационалистическим иранцем и одним из главных предшественников современного иранского национализма, я предполагаю, что из этого было бы предпочтительнее использовать его нерусифицированное иранское имя «Ахундзаде». В этом случае я также предполагаю, что используемое имя может просто зависеть от того, где находится автор или какова его точка зрения по этому вопросу. Migboy123 ( разговор ) 03:42, 4 мая 2019 (UTC)
Раздел реформирования алфавита
Нет ни одной цитаты в поддержку чего-либо, написанного в этом разделе, может ли кто-то на самом деле предоставить какие-либо доказательства того, что там сказано? Я не могу найти в Интернете ничего, что поддерживает то, что там написано. Если кто-то еще не может, я предполагаю, что это ложь. Migboy123 ( разговор ) 03:37, 4 мая 2019 (UTC)
Почему вы удаляете тот факт, что он был азербайджанским драматургом? Этот факт приводится в энциклопедии Иранника. Прочтите статью: [5] . Источник также упоминает его как пропагандиста реформы алфавита - Абуталуб ( разговор ) 12:13, 4 мая 2019 г. (UTC).
Я никогда не удалял, что он азербайджанский драматург, не делаю таких заявлений. Я прошу вас предоставить мне источники, подтверждающие, что он действительно продвигал такую реформу алфавита, как указано. Не могли бы вы выделить точную цитату из Encyclopedia Iranica, пожалуйста? Он только упоминает его как пропагандиста реформы алфавита, какой алфавит? Это может быть персидско-арабское письмо в целом, вы не можете предположить, вам нужно твердое заявление. Если нет убедительного утверждения, что это выдумка, пожалуйста, выделите точную цитату, а не только то, что он был пропагандистом реформы алфавита. Этот человек был иранским ультранационалистом, а не националистом, ультранационалистом, и это должно быть ясно указано, поскольку это его личность. Migboy123 ( разговор ) 05:46, 8 мая 2019 (UTC)
Если вы не ответите, я буду считать, что у вас нет контраргумента, и продолжу удалять текст, поскольку он не получен из источников и, следовательно, сфабрикован. Migboy123 ( разговорное ) 10:04, 10 мая 2019 (UTC)
Иранский
Я представил свои аргументы на странице обсуждения Abutableb и на странице Луи Арагона. Абуталаб, можешь ли ты опровергнуть мой аргумент? Неважно, подтверждают ли миллионы источников вашу точку зрения, у меня есть множество источников, которые говорят, что он иранец, и он также идентифицировал себя как иранец, это был его выбор, и согласно правилам Википедии вы должны написать то, что он определил как. Кроме того, тогда не было такого понятия, как «Азербайджанская Республика», хотя он и жил в Аране, нельзя сказать, что он оттуда. Encyclopedia Iranica также считает азербайджанцев иранским народом, а не только по национальности, поэтому вам не следует добавлять Encyclopedia Iranica в качестве источника. Migboy123 ( разговор ) 02:31, 27 мая 2019 (UTC)
- «Ахундзаде идентифицировал себя как принадлежащий к народу Ирана (меллат-э Иран) и к иранской родине (vaan)» - это то, что он назвал, и поэтому вступительное заявление о том, что он «азербайджанец», должно быть изменено. Энциклопедия Iranica считает азербайджанцев иранцами. Это также не имеет ничего общего с современной землей Аран, которая приняла название Республика «Азербайджан». KhakePakeVatan ( обсуждение ) 10:11, 7 июня 2019 (UTC)
@ KhakePakeVatan : @ Abutalub : Не могли бы вы двое, пожалуйста, прекратите злоупотреблять статьей и обсудите ее вместо этого? - HistoryofIran ( обсуждение ) 11:22, 7 июня 2019 г. (UTC)
- HistoryofIran Я знаю, посмотрите его страницу обсуждения и то, что я здесь написал. Он не хочет принимать правду. KhakePakeVatan ( обсуждение ) 11:28, 7 июня 2019 (UTC)
- HistoryofIran Это несправедливо по отношению к Ахундзаде, поскольку он назвал себя принадлежащим к народу Ирана и иранцем, это цитируется в статье, так почему мы должны оспаривать то, как он себя идентифицировал? Это не кажется логичным. KhakePakeVatan ( обсуждение ) 11:29, 7 июня 2019 (UTC)
- Нет, вы править воюете. Вы оба. Посмотрите историю статьи [6] . Если вы думаете, что правы, сообщите об этом админу или что-то в этом роде. - HistoryofIran ( обсуждение ) 16:28, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Вы не можете просто назвать его азербайджанцем или иранцем, как он был и тем, и другим . По достоверным источникам :
- Иранский :
- « Иранские интеллектуалы девятнадцатого века, такие как Мирза Фатх Али Ахундзаде и Мирза Ака Хан Кермани (...)» - Агайе, Камран Шотландец; Мараши, Афшин (2014). Переосмысление иранского национализма и современности . Техасский университет Press
- « (...) иллюстрирует центральную роль идеала улучшения существующих институтов для Ахундзаде и других иранских интеллектуалов девятнадцатого века. (...) Как носитель азербайджанского языка, публиковавшийся как на персидском, так и на азербайджанском». - Литвак, Меир, изд. (2017) Конструирование национализма в Иране: от Каджаров до Исламской Республики . Рутледж. п. 43 год
- " Это, несомненно, было также причиной того, что Фатхали Ахундзаде (ум. 1878), азербайджанский иранец, который был подданным Российской империи и жил в Грузии, начал нападение на Саади в своем общем нападении на персидскую поэзию. Возможно, он был первым националистическим и модернистским иранским интеллектуалом, и он отверг практически всю постисламскую иранскую культуру, романтически воспевал наследие древней Персии и хотел в одночасье превратить Иран в страну западноевропейского стиля. , Хома (2006). Самди: Поэт жизни, любви и сострадания . Публикации Oneworld. Стр. 3
- « Интеллектуальными предшественниками романтического национализма были Мирза Фатх-Али Тундзада, Джалал-ад-Дин Мирза Каджар и Мирза Ака Хан Кермани (qq.v.). Они представили основные идеалы автономии, единства и процветания иранский народ с патриотической преданностью ". - Ашраф, Ахмад (2006). ИРАНСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ iv. 19-20 ВЕКИ. Vol. XIII, фас. 5. С. 522-530.
- Иранский :
- Азербайджанский :
- " ĀḴŪNDZĀDA (в использовании советского, АХУНДОВА), Мирза Фатх-Али (1812-78), азербайджанский драматург и распространитель алфавитом реформы, а также, один из самых ранних и самых откровенных атеистов появляться в исламском мире , по его собственному автобиографично. Согласно данным, Шундзада родился в 1812 году (другие документы указывают на 1811 и 1814 годы) в городе Нуда, в части Азербайджана, которая была аннексирована Россией в 1828 году. Его отец, Мирза Мохаммад-Таки, был каддой из Шамены, небольшого городок примерно в пятидесяти километрах к западу от Табриза, но позже он занялся торговлей и, перейдя через реку Арас, поселился в Нуне, где в 1811 году женился вторую жену.Год спустя она родила Мирзу Фатх-Али. мать происходила от африканки, которая служила Надер-шаху, и осознание этого африканского элемента в его родословной дало Тундаде чувство близости с его великим русским современником Пушкиным ». - Алгар, Хамид (1984). ĀḴŪNDZĀDA Vol. Я, Фаск. 7. С. 735-740.
- « Мирзо Футули Ахундово (рус. Ахундов) (1812–78) был новаторским драматургом, литературным критиком, журналистом, реформатором языка и поэтом из Азербайджана. Аксундзадо писал на азербайджанском, персидском и русском языках». - Хесс, Майкл Р., Аксундзадо, Мирзо Футули , в: Энциклопедия ислама, ТРИ, под редакцией: Кейт Флит, Гудрун Кремер, Денис Матриндж, Джон Навас, Эверетт Роусон
- Азербайджанский :
- Автор турецких пьес из Персидского Азербайджана.
- " Ахунды-зад, Мирза Фат'Alī (1812-78) был первым писателем оригинальных пьес в турецкой идиоме. Сын торговца , который родом из персидской Ādharbaydjān, он родился в 1811 году (по данным Caferoǧlu) или 1812 ( в соответствии в Советскую энциклопедию, 1950) в S̲h̲ēkī, современной Nūk̲h̲ā. - Brands, HW, k̲h̲und-Zāda , в: Encyclopaedia of Islam, Second Edition, Edited by: P. Bearman, Th. Bianquis, CE Bosworth, E Ван Донзель, В.П. Хайнрихс
- Автор турецких пьес из Персидского Азербайджана.
- - LouisAragon ( разговор ) 18:43, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Статья LouisAragon , iranica специально посвящена его биографии, в то время как ссылки называют его иранцем, просто случайно упоминают его. Также britannica ( [7] ) упоминает его как азербайджанского драматурга. - Абуталуб ( разговор ) 19:09, 7 июня 2019 г. (UTC)
- " (...) в то время как ссылки называют его иранцем, просто случайно упоминают его"
- Что ты хочешь этим сказать?
- " Также britannica (...)"
- Британника не является RS. [8]
- - LouisAragon ( разговорное ) 19:20, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Статья LouisAragon , iranica специально посвящена его биографии, в то время как ссылки называют его иранцем, просто случайно упоминают его. Также britannica ( [7] ) упоминает его как азербайджанского драматурга. - Абуталуб ( разговор ) 19:09, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Одно упоминание об иранской идентичности, другое - о поэте Саади и т. Д. - Абуталуб ( разговор ) 19:24, 7 июня 2019 г. (UTC).
- Все опубликованные мной заголовки посвящены темам (иранская идентичность, иранский национализм XIX-XXI веков, поэзия и т. Д.), Которые глубоко связаны с Ахундзаде / Ахундовым. Черт возьми, в статье Iranica об Ахундзаде буквально говорится, что концепция «иранской идентичности» имела для него большое значение:
Во всей своей литературной деятельности Чундзада проявлял особый интерес к Ирану и переписывался с несколькими выдающимися иранцами, с помощью которых он надеялся повлиять на культурную и интеллектуальную жизнь страны. Действительно, несмотря на свою лояльность к России и тот факт, что он сначала написал все свои основные произведения на азербайджанско-турецком, а не на персидском языках, он иногда утверждал, что считает себя иранцем, поскольку предки его отца были персами, а не турками. Связь с Азербайджаном началась только с переселением туда его деда из Рашта . Это чувство иранской идентичности вместе с его враждебностью к исламу вызвали в нем ненависть к арабам и ностальгию по доисламскому Ирану, что привело его к исключению зороастризма из общей критики религии. [9]
- Заголовки, которые я опубликовал выше, полностью соответствуют WP: RS . Их исключение при использовании только первого предложения статьи Iranica является нарушением WP: NPOV . - LouisAragon ( разговорное ) 19:46, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Он иранский националист упомянут в заголовке, и этому посвящен целый раздел. Так что нарушения нет. Если вы хотите написать его как иранского драматурга, в то время как все его пьесы написаны на азербайджанском, это было бы неоднозначно, - Абуталуб ( разговор ) 20:02, 7 июня 2019 г. (UTC)
Вышеупомянутый источник, предоставленный Луи Арагоном, уже ответил на это: « Несмотря на свою лояльность к России и тот факт, что он написал все свои основные произведения сначала на азербайджанско-турецком, а не на персидском, он иногда утверждал, что считает себя иранцем ». --- Wikaviani (обсуждение) (вклад) 20:13, 7 июня 2019 (UTC)
- Викавиани , этот источник вначале называет его азербайджанцем. Итак? - Абуталуб ( разговор ) 20:42, 7 июня 2019 (UTC)
- Тот же источник также поддерживает то, что было процитировано выше, поэтому указание этого человека как исключительно «азербайджанца» противоречит WP: WEIGHT . --- Wikaviani (обсуждение) (вклад) 20:52, 7 июня 2019 (UTC)
- А как насчет иранского националиста и азербайджанского писателя, драматурга, философа? - Абуталуб ( разговор ) 21:01, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Еще лучше было бы просто называть его « азербайджанец иранец » или « иранский этнический азербайджанец » ИМХО. --- Wikaviani (обсуждение) (вклад) 23:16, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Хотя я изначально был против такого включения, WP: RS (даже Iranica) действительно показывает, что он тоже был иранцем. «Азербайджанский иранец» или «иранский этнический азербайджанец» мне кажется вполне приемлемым. - LouisAragon ( разговорное ) 14:52, 11 июня 2019 г. (UTC)
- Еще лучше было бы просто называть его « азербайджанец иранец » или « иранский этнический азербайджанец » ИМХО. --- Wikaviani (обсуждение) (вклад) 23:16, 7 июня 2019 г. (UTC)
- А как насчет иранского националиста и азербайджанского писателя, драматурга, философа? - Абуталуб ( разговор ) 21:01, 7 июня 2019 г. (UTC)
- Тот же источник также поддерживает то, что было процитировано выше, поэтому указание этого человека как исключительно «азербайджанца» противоречит WP: WEIGHT . --- Wikaviani (обсуждение) (вклад) 20:52, 7 июня 2019 (UTC)
- Викавиани , этот источник вначале называет его азербайджанцем. Итак? - Абуталуб ( разговор ) 20:42, 7 июня 2019 (UTC)
Файл Commons, используемый на этой странице, или его элемент Викиданных номинирован на удаление
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице или его элемент Викиданных, был номинирован на удаление:
- Пантеон выдающихся азербайджанцев - Ахундов.jpg
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации . - Технический бот сообщества ( обсуждение ) 10:52, 21 июня 2020 г. (UTC)
Разъяснения по направлениям статьи
Недавно я внес правки, чтобы прояснить некоторые области статьи. Тем не менее, @ CuriousGolden : отменил мои правки со следующей аргументацией: «Изменение азербайджанского тюркского языка на азербайджанский и изменение слова« Азербайджан »на Азербайджанскую Республику откровенно делает предложения излишне длиннее без предоставления какой-либо новой информации». Прежде всего, причина, по которой я это делаю, заключается в том, что слово «азербайджанский» используется гораздо больше как в разговорной речи, так и в академической сфере для описания азербайджанского языка, и в нем такое же количество слов без пробела, так что это противоречит аргументу GoldenCircle, «предложения излишне длиннее». Во-вторых, я изменил «Азербайджан» на «Азербайджанская Республика» по двум причинам, первая из которых заключается в том, что его можно спутать с иранским регионом Азербайджана, особенно потому, что современная Азербайджанская Республика приняла только название «Азербайджан». в 1918 году, так что это может создать дополнительную путаницу, потому что в этот период исторически единственным регионом, который назывался Азербайджаном, был нынешний Иранский Азербайджан. Но основная причина, по которой я сделал правку, заключалась в том, что в статье явно указано «современное», и в статье должны использоваться современные имена. Цель этих правок заключалась не в предоставлении «новой информации», а в уточнении и уточнении уже существующей информации, что является еще одной целью редактирования статей. Я также не понимаю, как 10-15 дополнительных символов действительно делают ее образно «длиннее» или создают какие-либо помехи, на самом деле это имеет более положительные последствия из-за разъяснения, которое они вносят в статью. Хотелось бы услышать ваш ответ CuriousGolden. KhakePakeVatan ( обсуждение ) 04:21, 9 июля 2020 (UTC)
- @ KhakePakeVatan : Здравствуйте. Конечно, я согласен изменить азербайджанский тюркский на азербайджанский. Но изменение слова «Азербайджан» на «Азербайджанская Республика» делает предложение излишне длиннее, особенно когда это слово уже перенаправляет вас на страницу Азербайджанской Республики, а Азербайджан принимает название в 1918 году, не меняет того факта, что средний человек думает о республике. Азербайджана, когда они слышат слово «Азербайджан». - Любопытный Голден (обсуждение · вклад) 06:35, 9 июля 2020 г. (UTC)
- Нет даже редиректа. Название статьи - Азербайджан , поэтому в Википедии это название однозначно относится к Республике. Elizium23 ( разговор ) 06:48, 9 июля 2020 (UTC)
- Я не верю, что такое разъяснение наносит большой ущерб статье, это два слова, которые помогут читателям лучше понять сбивающее с толку различие. Среднестатистический человек отличается от страны к стране. В Иране название «Азербайджан» относится к региону внутри страны. Это субъективный вопрос, и поэтому необходимо использовать современную политическую терминологию. Далее, как я уже сказал, в статье четко написано «современный день», и сегодня есть два региона, связанные с названием «Азербайджан»: Иранский Азербайджан и Азербайджанская Республика. В период Ахундзаде существовал только один регион, связанный с названием «Азербайджан», и это современный Иранский Азербайджан. Следовательно, принимая во внимание как исторические наименования, так и необходимость использования современных наименований как для политических, так и для исторических различий, этот второстепенный edit ничего не сделает, кроме как поддержать последовательность и ясность статьи. KhakePakeVatan ( обсуждение ) 09:13, 12 июля 2020 (UTC)
- @ KhakePakeVatan : Я и пользователь Elizium23 уже объяснили вам, что название «Азербайджан» почти во всех статьях Википедии относится к Азербайджанской Республике, если не указано иное. Изменение его на «Азербайджанская Республика» делает приговор излишне более длинным и нарушает структуру приговора. Единственное место, где я считаю «Азербайджанская Республика» уместным, - это статьи, в которых одновременно обсуждаются и Иранский Азербайджан, и Азербайджанская Республика, а в этой статье они не обсуждаются, что делает часть «Республика» ненужной.
- Я не верю, что такое разъяснение наносит большой ущерб статье, это два слова, которые помогут читателям лучше понять сбивающее с толку различие. Среднестатистический человек отличается от страны к стране. В Иране название «Азербайджан» относится к региону внутри страны. Это субъективный вопрос, и поэтому необходимо использовать современную политическую терминологию. Далее, как я уже сказал, в статье четко написано «современный день», и сегодня есть два региона, связанные с названием «Азербайджан»: Иранский Азербайджан и Азербайджанская Республика. В период Ахундзаде существовал только один регион, связанный с названием «Азербайджан», и это современный Иранский Азербайджан. Следовательно, принимая во внимание как исторические наименования, так и необходимость использования современных наименований как для политических, так и для исторических различий, этот второстепенный edit ничего не сделает, кроме как поддержать последовательность и ясность статьи. KhakePakeVatan ( обсуждение ) 09:13, 12 июля 2020 (UTC)
- Нет даже редиректа. Название статьи - Азербайджан , поэтому в Википедии это название однозначно относится к Республике. Elizium23 ( разговор ) 06:48, 9 июля 2020 (UTC)
Файл Commons, используемый на этой странице, или его элемент Викиданных номинирован на удаление
Следующий файл Wikimedia Commons, используемый на этой странице или его элемент Викиданных, был номинирован на удаление:
- Пантеон выдающихся азербайджанцев - Ахундов.jpg
Примите участие в обсуждении удаления на странице номинации . - Технический бот сообщества ( разговор ) 04:59, 18 февраля 2021 г. (UTC)
Предлагаемое слияние Дома-музея Мирзы Фатали Ахундова (Шеки) с Мирзой Фатали Ахундовым
его дом не особо примечателен DGG ( обсуждение ) 10:54, 19 фев 2021 (UTC)
- Дать согласие. Его следует объединить. - Любопытный золотой (T · C) 15:25, 19 февраля 2021 г. (UTC)