Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Древний Коринф [ править ]

Пегас был выбранным символом древнего Коринфа, о чем свидетельствует его чеканка в V-III веках до нашей эры.



Без названия [ править ]

Я только что добавил пара абзацев из рецензии Tem42 на Everything2 : http://everything2.com/?node_id=1395181 У меня есть его разрешение на перенос любых его рецензий на E2 в Википедию . Не стесняйтесь включать любую другую информацию, которую, по вашему мнению, стоит включить. - General Wesc 01:56, 21 декабря 2003 г. (UTC)

Я отказался от изображения «Пегас на вершине оперного театра», которое выглядело так, как будто я нашел его на дворовой распродаже. Александр 007 19:46, 6 февраля 2006 г. (UTC)


Уверены ли мы, что это не загвоздка?

Коротко, но не заглушка. Я разместил шаблон для расширения. Александр 007 00:58, 8 апреля 2006 г. (UTC)

Пегас - крылатый конь [ править ]

НЕ крылатый единорог. У единорога много рогов, а у пегаса - нет. Почему редирект? http://en.wikipedia.org/wiki/Wonged_unicorn - Предыдущий комментарий без знака был добавлен 24.215.192.111 ( обсуждение ) 01:50, 15 февраля 2007 г. (UTC).

Наверное, потому, что у нас нет статьи о крылатых единорогах (аликорны / cerapters / pegacorns / unipegs). Вы можете попытаться удалить перенаправление, если считаете, что оно того стоит. Или вы можете написать статью. - Zundark 11:47, 6 апреля 2007 г. (UTC)
На самом деле, глядя на историю редактирования крылатого единорога , я вижу, что изначально он был задуман как перенаправление на крылатого коня . Это имеет смысл, поскольку единорог, безусловно, является лошадью (в том смысле, в котором этот термин используется в фэнтезийных кругах), а крылатая лошадь даже упоминала крылатых единорогов в качестве примера. Но кто-то возразил против статьи о крылатом коне и перенаправил ее на пегаса . Это превратило крылатого единорога в двойной редирект, который кто-то исправил. Таким образом, правильное перенаправление стало неправильным перенаправлением. - Zundark, 12:05, 6 апреля 2007 г. (UTC)

Пегас с белыми волосами, крылатый и был воспитан богом Посейдоном. .... . . . . . . . . . . . . . . ... . . ... . . . . ... - Предыдущий беззнаковый комментарий добавлен 59.167.89.105 ( обсуждение ) 04:35, 18 марта 2016 г. (UTC)

Пегас, Гипполох и Пияма-Курунта [ править ]

- Аргос дал название Арзаве?

Примечание: слово «ва» на хеттском языке означает «земля» .


- Был ли Беллерофонт , коринфский принц греческой мифологии, тем же человеком, что и Ухазити , король Арзавы ?

- Была ли Арза-ва «аргосской землей» (т.е. ахейскими или микенскими колониями) в Малой Азии (или в Анатолии ) в 16, 15, 14 веках до нашей эры?


- Был ли Маддуватта или Маддиваттес, лукканский царь Арзавы (1360 г. до н.э.) тем же человеком, что и Джобат , царь Ликии согласно греческой мифологии?

- - Это точная этимология, приведенная ниже? :

Маддуватта <Мадду-ватта <(Мадд) у-ватта <Уватта <Ιοβάτα <Ιοβάτης (Джобатес или Иобатес)


- Был ли Пияма-Курунта , арсавский генерал и сын Ухазити, царя Арзавы, того же человека, что и Гипполох (по-гречески - глава конницы), первый сын Беллерофонта или с (" Пегасом (коринфским)") ", мифический конь Беллерофонта?"

Примечание:

Гипполох = Гипп (= лошадь по-гречески) + lochus (= группа солдат по-гречески).

- IonnKorr 08:41, 4 мая 2006 г. (UTC)

Pegasus InfoCorp [ править ]

Слово «Пегас» использовалось несколькими организациями по всему миру. Хотя Пегас не так популярен, как другие известные греческие слова, такие как «Зевс», у него есть свои фавориты. Примером этого является Pegasus InfoCorp , популярная компания по разработке веб-сайтов и программного обеспечения, базирующаяся в Индии.

Проект Пегас [ править ]

Эй, я должен сделать отчет о Пегасе для класса .... у кого-нибудь есть какая-то странная информация, которую никто не знает ???? Благодарность

 - ElvenLady ~ HobbitGirl 00:36, 6 марта 2007 г. (UTC) ElvenLady ~ HobbitGirl

Геркулес [ править ]

не было у Геркулеса (или это было только в диснеевской версии) - IW 20:47, 5 марта 2007 г. (UTC)

ДА, Геркулес, не думаю ... [ править ]

ВОССТАНОВЛЕНИЕ Пегас родился из шеи Медузы, когда ее обезглавил герой Персей. (Медуза соблазнила Посейдона лечь с ней на алтарь Афины, разозлив богиню, и Медуза была наказана, но это не имеет никакого отношения к проекту) Где бы конь ни коснулся копытом земли, там лопнула весна. Один из таких источников стал священным для муз. Афина поймала и приручила Пегаса и представила его музам, и он некоторое время работал на них. Беллерофонт хотел поймать Пегаса, но не смог. Мудрый человек по имени Полиид посоветовал ему спать на алтаре Афины. Беллерофонт сделал это, и во сне его посетила Афина. Она дала ему золотую уздечку. утром Беллерофонт обнаружил, что золотая уздечка все еще висела на алтаре. Он поднял его и пошел искать Пегаса. Когда конь увидел Беллерофонта с уздечкой, он пришел к нему и позволил герою прокатиться на нем. На Пегасе Беллерофонт убил Химеру. Затем он попытался взлететь на Mt. Олимп на спине Пегаса. Зевс возмутился и послал овода ужалить Пегаса. Пегас вздрогнул, и Беллерофонт упал на землю. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. На Пегасе Беллерофонт убил Химеру. Затем он попытался взлететь на Mt. Олимп на спине Пегаса. Зевс возмутился и послал овода ужалить Пегаса. Пегас вздрогнул, и Беллерофонт упал на землю. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. На Пегасе Беллерофонт убил Химеру. Затем он попытался взлететь на Mt. Олимп на спине Пегаса. Зевс возмутился и послал овода ужалить Пегаса. Пегас вздрогнул, и Беллерофонт упал на землю. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. Олимп на спине Пегаса. Зевс возмутился и послал овода ужалить Пегаса. Пегас вздрогнул, и Беллерофонт упал на землю. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. Олимп на спине Пегаса. Зевс возмутился и послал овода ужалить Пегаса. Пегас вздрогнул, и Беллерофонт упал на землю. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. Афина сохранила ему жизнь, позволив ему приземлиться на мягкую землю. Однако Беллерофонт провел остаток своей жизни в жалком состоянии, будучи слепым калекой. Пегас нашел святилище на склоне горы Ольмип, и ему разрешили остаться там. Остаток своих дней он проводил с молниями для Зевса. Пегас выбрал себе пару, Оцирро (также известного как Эйиппа), и таким образом основал семью крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. Ocyrrhoe (также известный как Euippe), и таким образом положил начало семье крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *. Ocyrrhoe (также известный как Euippe), и таким образом положил начало семье крылатых лошадей. В последний день жизни Пегаса Зевс превратил его в созвездие. Однако одно перо упало на землю недалеко от города под названием Тарс, отсюда и его название *.


Я знаю, что большая часть этого уже есть в статье Википедии о Пегасе, но именно поэтому мне так нужна другая странная информация.

  • Я не понимаю, почему имя Тарсуса связано с Пегасом ... Я поискал его, и в статье говорилось, что это связано с тем, что он был назван в честь бога-пегана. Было бы неплохо получить разъяснения по этому поводу. :)

спасибо, правда, IW! - ElvenLady ~ HobbitGirl 00:54, 6 марта 2007 г. (UTC) ElvenLady ~ HobbitGirl

Пегасы?!? [ редактировать ]

Какой образованный источник мог бы назвать так множественное число? Это следует удалить. множественное число - пегасы

Merriam Webster: Основная статья: Peg · a · sus Произношение: 'pe-g & -s & s Функция: существительное Этимология: латинский (родительный падеж Pegasi), от греческого PEgasos - Предыдущий беззнаковый комментарий был добавлен 31.12.196 ( разговор ) 16:19 , 20 марта 2007 г. (UTC).

  • На самом деле, Пегас был первоначально греческим словом, и множественное число для греческих слов такого рода - «–odes», а не «–i». Проблема возникает, если рассматривать только латинскую форму родительного падежа «Pegasi», но это обычно используется только для звезд в созвездии Пегаса, а не для мифической лошади. Аналогичный случай путаницы множественного числа можно увидеть в словарной статье Оксфордского словаря английского языка для слова «осьминог», где правильное греческое множественное число указано как «octopodes», а правильное латинское множественное число - «octopi». Из-за этой путаницы я предлагаю пойти на компромисс и оставить множественное число «Пегасы», что также приемлемо. AstroPig7 13:04, 1 мая 2007 г. (UTC)
Родительный падеж означает МОЩНЫЙ. Нет смысла использовать это слово во множественном числе существительного. Пегас НЕ МОЖЕТ быть множественным числом, поскольку это имя одного конкретного уникального существа, а не просто общий термин для крылатых лошадей. - Предыдущий беззнаковый комментарий добавлен в 96.38.252.197 ( обсуждение ) 09:28, 18 июля 2014 г. (UTC)
  • ИСПРАВЛЕНИЕ: Правильное греческое множественное число от «Pegasus» - «Pegisides» (см. Греко-английский лексикон Лидделла и Скотта ), а правильное английское множественное число - «Pegasi» или «Pegasusses». Мне не нравится внешний вид последнего, но я оставлю его судьбу на усмотрение других редакторов. AstroPig7 14:46, 1 мая 2007 г. (UTC)
Нет, я определенно не думаю, что "пегасы" приемлемы. Звучит, ну ... даже по-детски. Латинское множественное число таких слов также намного более распространено по сравнению с оригинальными греческими множественными числами или ... Я должен признать, что работа Лиддела-Скотта - это дубль, которого я никогда раньше не слышал. Осьминог / осьминоги, кампус / кампи, кактус / кактусы и т. Д. Независимо от языкового доминирования, термин «пегас» - это неправильно и явно недальновидно для экзциклопедии. Ангел Текрат 15:54, 3 мая 2007 г. (UTC)
У меня теперь вопрос: насколько широко используется слово «Пегасы» за пределами астрономии? Насколько мне известно, это не так (даже в геральдике множественное число смешанное), поэтому я хотел обсудить это на техническом уровне. Кстати, «кампус» изначально было латинским словом, так что это не пример греческого плюрализации по сравнению с латинским. Кроме того, согласно OED , «кактусы» - это более распространенное множественное число от «кактуса», которое просто иллюстрирует путаницу в отношении этих слов. Я не буду делать из этого больше аргументов, чем это уже есть, и приму слово «Пегасы » без дальнейших жалоб, но, учитывая поддержку OED , я бы не стал называть «пегасами» низкобелые (хотя я мог бы назвать свое ошибочное написание «пегасы» " который). AstroPig7 13:05, 4 мая 2007 г. (UTC)
  • Удалено ошибочное заявление. AstroPig7 13:09, 4 мая 2007 г. (UTC)
  • Даже в астрономии «Пегасы» - это родительный падеж единственного числа, а не именительный падеж множественного числа. Agemegos 01:59, 10 июля 2007 г. (UTC)
  • По-латыни «Пегас» (а по-гречески «Пегас») - это имя собственное, имя уникального человека. Это не слово для «крылатого коня». Множественное число от «Пегаса» не существует и не может быть больше, чем множественного числа от «Опры Уинфри». Если мы расширим существительное «Pegasus» до нарицательного «pegasus», мы сделаем это в английском языке, в результате получим английское слово и должны склонить его, используя английские правила. Латинское (или греческое) множественное число оправдано только в том случае, если это слово может быть засвидетельствовано как существительное на латинском (или греческом) языке.
Я полагаю, что энциклопедическая статья об уникальном человеке не требует обсуждения множественного числа его имени. Мы не обсуждаем множественное число от «Геркулеса» на странице, посвященной Геркулесу. Мы не обсуждаем множественное число «Екатерина Великая» на странице о Екатерине Великой. Поскольку крылатых лошадей можно называть «пегасами» как, скажем, геральдическим символом или частью какого-либо мифологического или вымышленного вида, форма множественного числа должна обсуждаться в отдельной статье, посвященной этому виду, или, по крайней мере, в отдельном разделе в конец статьи о Пегасе, сыне Посейдона и горе Беллерофонта. Agemegos 01:53, 10 июля 2007 г. (UTC)
  • На самом деле, такое имя, как Опра Уинфри, принято использовать во множественном числе. Возможно, это неправильный канонический английский, но нет ничего необычного в том, чтобы сказать что-то вроде «Этому миру нужно больше Опры Уинфрис» или «Чтобы прочитать все эти книги, потребуется много Опры Уинфрис». То же самое можно сказать о многих пегасах. Однако вы правы в том, что это будет относиться к множественному числу уникального объекта, а не к общему множественному числу крылатых лошадей.

Гонка крылатых коней? [ редактировать ]

Мне нужен первоисточник для этого. Я впервые слышу о гонке крылатых лошадей, и я хотел бы включить первоисточник (и). T @ nn 08:13, 6 апреля 2007 г. (UTC)

Re: Гонка крылатых лошадей [ править ]

Гм ... Я получил информацию о "Гонке крылатых лошадей", как она называется выше, здесь, в Википедии. Я уверен, что благодаря исследованиям найдутся и другие сайты, подтверждающие это, но я почти уверен, что существует «гонка» (назовем ее просто «семьей») крылатых лошадей. НЕ единороги или что-то еще во множественном числе (у них на лбу один рог), а лошади, у которых есть крылья.



- ElvenLady ~ HobbitGirl 02:46, 13 апреля 2007 г. (UTC) ElvenLady ~ HobbitGirl

Тарс [ править ]

Я склонен удалить часть в квадратных скобках (отсюда и название), поскольку фактическая информация на странице Тарсуса о названии города, похоже, противоречит информации в квадратных скобках на этой странице. Есть связи с Пегасом, но не в том виде, в каком он появляется на этой странице (нет упоминания о перьях на странице Тарсуса). Кроме того, фрагмент в квадратных скобках создает впечатление, что Пегас - единственный источник названия города, чего не видно на странице Тарсуса. Мысли? Ultatri 15:03, 14 апреля 2007 г. (UTC)

Тарс [ править ]

Я должен признать, что меня также смущает отношение упавшего пера Пегаса к названию города Тарс. Согласно Оксфордскому словарю английского языка , ταρσός означает «плоскость ступни между пальцами ноги и пяткой; также ободок века », и статья в Википедии о Тарсусе также не дает соответствующей поддержки. Я не вижу актуальности, поэтому предлагаю исключить это утверждение. -The предшествующего знака комментарий был добавлен AstroPig7 ( ток • вклад ) 15:35, 1 мая 2007 (UTC).

Это легенда. Это не должно быть правдой !!! Просыпайся! Вместо того, чтобы удалить его, вы могли бы сказать, что название города Тарс, как полагают, произошло из этой истории. Возможно, это было правдой, и мы узнаем легенду.

Персидский? [ редактировать ]

Имеет ли это какое-либо отношение к персидскому слову «Пегах» (پگاه), которое означает «рассвет»? - Альборз Фаллах 17:35, 19 мая 2007 г. (UTC)

Форма созвездия [ править ]

Проверяя Интернет, я нашел много изображений созвездия пегаса, и ни одно из них не похоже на изображение, показанное в формате .gif, то есть http://www.utahskies.org/deepsky/constellations/maps/Pegasus.jpg показанное в статье кажется, что проработанная ведьма довольно необычна для созвездия, это правильно? или изображение надо менять? —Предыдущий комментарий без подписи, добавленный 67.123.110.70 ( обсуждение ) 19:46, 27 февраля 2008 г. (UTC)

Бессмертный [ править ]

В разделе «Смерть» говорится, что Пегас бессмертен, что является противоречием. Под «бессмертным» имел в виду автор что-то метафорическое по отношению к созвездию, или автор имел в виду «смертный» вместо этого? Dwr12 ( разговор ) 04:27, 9 сентября 2008 (UTC)

Раньше говорилось: «Пегас не бессмертен». Кто-то убрал «не» - может, просто вандализм. - Зундарк ( разговор ) 08:16, 9 сентября 2008 г. (UTC)


Французская Википедия для "Пегаса" [ править ]

Здравствуйте, я заканчиваю статью на французской википедии о Пегасе. Вы можете увидеть это здесь: http://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9gase_(mythologie) . Вы можете перевести это здесь? мой уровень английского слишком низок для этого ... - Цааг Валрен ( разговор ) 23:06, 23 декабря 2008 (UTC)

Я мог бы попытаться помочь тебе. Мой французский ужасно элементарный. Гм, это вандализм, приведенный ниже? Это вроде бесполезно ... suzumebachi ٭ secret 17:31, 16 мая 2009 (UTC)

Пегас - настоящее животное. Обычно его никогда не замечают, потому что он очень застенчивый. Некоторые туристы в Европе утверждают, что видели и принесли его обратно, они положили его в мьюезеум, и он быстро ускользнул. —Предыдущий комментарий без подписи, добавленный 70.56.37.54 ( обсуждение ) 14:58, 22 марта 2009 г. (UTC)

Хех, Сузу, что случилось с теми статьями о вандализме, которые я тебе давал? Если вы считаете, что это бесполезно (а это так), отмените его и оставьте сообщение на странице обсуждения человека с шаблоном {{subst: uw-unsor1}}, потому что он не имеет источника. ~ Рана ~ {♦} страница обсуждения 19:44, 16 мая 2009 г. (UTC)
Гм ... Я видел, что ВЫ отменили правки, не связанные с вандализмом. Сделайте вклад / расширьте эту страницу или что-то в этом роде ... suzumebachi ٭ secret 22:44, 16 мая 2009 г. (UTC)

Пегас и Пихасас [так в оригинале ] [ править ]

Следующее было размещено в Обсуждении пользователей: Кубигула :

Ваша вставка на Пегасе . что происхождение названия может происходить от слова на лувийском языке : pihassas , что означает «молния» ... » или , как вы добавили,« от Pihassasas , имя древнего бога погоды, означающее «бог молнии» »было прокомментировано как не подтверждено в Google Scholar или JSTOR. Можете ли вы предоставить опубликованную ссылку на Pihassasas , помимо зеркал Wikipedia в Интернете? Вам не нужно связываться со мной напрямую: Talk: Pegasus было бы подходящим местом. Спасибо. Wetman ( разговор ) 20:05, 14 октября 2009 г. (UTC)

Я думаю, вы ошиблись. Я не вносил никаких существенных изменений в эту статью - в лучшем случае я, возможно, сделал возврат к вандализму. Я не занимаю никакой позиции по вышеуказанному вопросу. - Кубигула ( выступление ) 03:58, 15 октября 2009 г. (UTC)
Это правда, вот источники здесь на английском языке: http://books.google.com/books?id=hzfsfoJc1CwC&lpg=PA559&dq=pihassas&hl=fr&pg=PA559#v=onepage&q=pihassas&f=false и здесь на французском: http: / /books.google.com/books?id=BY9pQIvc4-oC&pg=PA303&dq=P%C3%A9gase+dieu+louvite&hl=fr&ei=F8srTMCYGZWWOMymqbgJ&sa=X&oi=book_result=Art=Art&vid=6s&hl=ru&Vedd=Avd2&hl=ru&vid=3&Vedd=Avd3&hl=ru&Vedd=Acc=svd&hl=3 % 20dieu% 20louvite & f = false . Извините, моя книга Google тоже на французском. - Цааг Валрен ( разговор ) 09:15, 23 августа 2010 г. (UTC)

Пегас - это Мэджик - предшествующий неподписанный комментарий, добавленный 59.167.89.105 ( обсуждение ) 04:32, 18 марта 2016 г. (UTC)

Этимология [ править ]

Пегас: крылатый конь в греч. мифология, конец 14 в., из Л., из греч. Пегас, как обычно говорят, происходит от pege «источник, купель» (мн. Pegai), особенно в «источниках Океана», возле которых, как говорят, Медуза была убита Персеем (Пегас возник из ее крови). Но это может быть народная этимология, и суффикс -asos предполагает пре-Gk. происхождение .

с: http://www.etymonline.com/index.php?search=Pegasus&searchmode=none

Иероглифический хеттский asu, asuwa (лошадь) - эта форма заставила некоторых ученых сказать, что * -k- in * ekwo- было небным * -k'-, которое превратилось в -s- в анатолийских языках; Ликийский эсбеди (кавалерия)

с: http://indoeuro.bizland.com/project/phonetics/word3.html

Фактически, иероглифический хеттский = иероглифический лувийский !

Asu (лувийский)> Asos (с греческим суффиксом -os !)

Pege (греч.) = Pege (Luwian) = "весна, шрифт"

Pegasos (греческий) = Pegasus (латинский) = "весенний конь" Böri ( разговор ) 14:00, 10 марта 2010 г. (UTC)

Второй абзац основной статьи в разделе «Этимология», утверждающий происхождение от лувийских пихасов , кажется крайне неудовлетворительным, не в последнюю очередь потому, что в нем не упоминается конкретный источник. Как иногда кажется, уважаемые ученые могут уйти от случайных ошибок, которые поначалу принимаются в силу их репутации.

Я не вижу ничего плохого в приведенном ранее мнении Гесиода о том, что название Пегаса происходит от основы: Φηγη (pēgē) «весна, колодец». Это, по крайней мере, согласуется с известной тесной связью между Пегасом и источниками. Суффикс «сус» кажется проблематичным, если не принимать во внимание отношения между другими древними языками. Например, на иврите лошадь называется סוס (произносится как « сус »). А древний анатолийский город Эфес (Эфес), который славился скачками, переводится по-гречески как Φσος (Фесос).

Кто-нибудь из присутствующих знает, могли ли научные мнения продвинуться достаточно далеко, чтобы рационализировать этот раздел? - DStanB ( разговор ) 20:38, 25 февраля 2014 г. (UTC)

Породное противоречие? [ редактировать ]

Во вступлении к статье однозначно говорится, что Пегас был отцом Посейдона. Позже в разделе «Рождение» указано, что это всего лишь одна из трех историй. Таблица родословных восходит к предположению введения. Кто-нибудь может это прояснить? —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 24.11.189.157 ( обсуждение ) 14:52, 22 августа 2010 г. (UTC)

Я могу прояснить это, но я француз и плохо говорю по-английски: «Родословная Пегаса» основана на Теогонии Гезиоды, которая является наиболее древним источником мифа. Позднее в «Метаморфозах» Овиде напишет, что Пегас родился от крови своей матери. - Цааг Валрен ( разговор ) 09:12, 23 августа 2010 г. (UTC)

Индивидуальный или гоночный? [ редактировать ]

Предполагается, что Пегас - это имя этой конкретной лошади или имя для «крылатых лошадей» в целом? - Предыдущий беззнаковый комментарий добавлен 203.211.125.254 ( обсуждение ) 11:18, 7 мая 2012 г. (UTC)

Пегас - имя собственное или имя этого особого и уникального мифологического существа, как описано в статье. Не существовало второй особи или «расы» таких существ - даже его мифологический брат не был описан как лошадь с крыльями.
В наши дни стало обычным называть некоторых фантастических существ, которые изображаются в виде крылатых лошадей, иногда Пегасом, что означает, что в таких контекстах Пегас используется как общий термин.
Кроме того, в других контекстах крылатые лошади существовали афайк только как изображения ветряных коней, что не имело ничего общего с Пегасом, кроме изображения (но ветряные кони не всегда изображались как крылатые лошади). Бангалор ( разговорное ) 09:40, 8 мая 2012 (UTC)
Пегас - единственный птерипп среди расы птериппи. - 2602: 306: B856: 4600: 7412: 2D85: AAC9: BD65 ( обсуждение ) 16:35, 19 августа 2015 г. (UTC)

Тема для обсуждения: в статье говорится: «Хотя термин« Пегас »часто используется неправильно в массовой культуре, он является существительным собственным, относящимся к определенному персонажу, тогда как термин« птериппус »(множественное число:« птериппи ») является общим названием вида. крылатых коней ". Хочу отметить, что для этого нет источника, а на самом деле [1]1.1 справа говорится, что Пегас может быть именем для общего типа существ. Я уверен, что это было верно 10 лет назад, но, откровенно говоря, в современной культуре, если вы выйдете на улицу и спросите человека, что такое пегас, они бы сказали и имели в виду обычную летающую лошадь, если бы они не изучали греческую мифологию. Важно сохранить информацию о птеррипусах, но, честно говоря, летающих лошадей так не называют. Я не умею писать и не чувствую, что мне следует менять какие-либо статьи (я склонен трепаться), но Википедия должна быть живым хранилищем знаний. Изменения языка и информации должны это отражать. Может ли кто-нибудь более краткий, чем я, обновить страницу соответствующим образом, если в этом есть смысл? 2604: 6000: 1413: 80C3: 6982: 77E: 4548: 2B4A ( обсуждение ) 22:51, 10 марта 2019 г. (UTC)

Рекомендации

  1. ^ https: //en.oxford dictionaries.com/definition/pegasus
У вас есть WP: источник для этого? - г-н Финк ( выступление ) 23:16, 10 марта 2019 г. (UTC)
Мне нужно спросить источник, касающийся существительного «птерипп». Насколько я знаю, это даже не настоящее древнегреческое слово. Ближайшим из них является πτερόιππος (pteroippos) , но это прилагательное, означающее «верхом на крылатом коне» и не принятое на латыни. Римляне (и их английские переводчики) без труда называли крылатых лошадей «пегасами», как видно из « Нат» Плиния . Hist. 8.72 : "Aethiopia generat (...) pinnatos equos et cornibus armatos, quos pegasos vocant". Перевод Дж. Бостока и Х.Т. Райли : «Эфиопия производит (...) лошадей с крыльями и рогами, которых называют пегасами»; Если не удастся найти источник этого «птериппуса»,2A02: A31C: 823F: 8380: E0D2: F96C: D859: 9374 ( разговор ) 18:02, 10 мая 2019 г. (UTC)
Я согласен, что для этого нужен источник или его нужно удалить. Пол Август ☎ 21:45, 10 мая 2019 (UTC)
Теперь я понимаю, что в этом есть нечто большее, чем я думал. Извини за это. Но, как уже упоминалось, у Merriam-Webster есть запись об этом. [1] Я не думаю, что нам нужно найти этимологическое происхождение (MW говорит: Новая латынь, от греческого pteropous wing-footed ), чтобы сделать вывод о значительном употреблении. Кстати, я также заметил, что он широко используется в нашей статье о летающих лошадях, но не в Списке крылатых лошадей . El_C 22:11, 10 мая 2019 (UTC)
@ El C : . Я запутался, запись Merriam Webster относится к Pteropus, роду плодовых летучих мышей, а не к "pterippus". В этой записи действительно упоминается греческое слово «крылатые», означающее крылатые (см. LSJ , sv πτερό-πους ), но нет никаких доказательств того, что древние греки имели представление о разновидности крылатых лошадей, членом которой был Пегас. Я думаю, что такое употребление слова «птерипп» - это современный неологизм. Пол Август ☎ 11:17, 11 мая 2019 (UTC)
Извините, я неправильно прочитал. Да, скорее всего, ты прав. Я предлагаю строго определить его как таковой или вообще удалить упоминание о нем. Извините за путаницу. El_C 16:16, 11 мая 2019 (UTC)
Я удалил упоминание о «птериппусе» в соответствии с приведенным выше обсуждением. Пол Август ☎ 19:23, 12 мая 2019 (UTC)