Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Диалект [ править ]

Возможно, дискуссия о «чистоте языка» должна быть оправдана. Сильно утверждать, что способ, которым говорят или пишут одна группа на одном языке, «чище», чем другой. Есть какие-нибудь хорошие ссылки на это? - анонимный

На идеальном кастильском говорят в близлежащих городах Паленсия и Бургос.

Считается, что на идеальном кастильском говорят в Кастилии, то есть в Бургосе, Сеговии, Сории и Авиле. К этому региону можно добавить Вальядолид и Паленсию (иногда в Леоне, а иногда в Кастилии :-)). В любом случае разница в манере речи Паленсии и Вальядолида очень мала (я живу рядом с обоими городами). Птер

Я считаю, что здесь ошибка. Жители Кастилии не лучше всех говорят по-испански с точки зрения грамматики, они лучше всех говорят по-испански с точки зрения произношения. Например, у них есть проблема leismo (считающаяся гратамической), но с другой стороны, они правильно произносят последнее d в Вальядолиде, а не в Валладолисе, как это делается в остальной части Испании. Исключение составляет упомянутый йейсмо.

Почему Валладолиано так иначе называют свой город («Пусела»)? - Menchi 12:32 13 июля 2003 г. (UTC)

Нет се. - Монреале
Мы этого не знаем.

По-видимому, не существует письменного документа, решающего этот вопрос; это всего лишь устная традиция. По этому поводу существует несколько теорий; наиболее «исторический» говорит, что в 15 веке люди из Вальядолида (называемого Валлисолетанос) были убежденными сторонниками Жанны д'Арк из Орлеана, Франция, которая была известна как pucelle на французском языке, pucela на старом испанском (оба от латинского pullicella ; поэтому имя Pucelanos было дано солдатам из этого города, которые пошли на войну, а Pucela - городу. Другие теории считают, что это имя происходит от определенного элемента города, такого как небольшой колодец ( pozuela ) или керамическая промышленность под названием pozuelana. Как уже было сказано, ни одна из этих теорий не была подтверждена письменными историческими документами. См .: Альмуинья, Сельсо. "Эль номер Вальядолид". "Historia de Valladolid a través de sus personajes".edu18875 9 января 2005 г.

«Валлисолетанос (или пуцеланос), как говорят, говорят на чистейшем кастильском языке во всей Испании, репутация подобна репутации Тура или Абердина, Шотландия». Отношение к Туру и Абердину, я думаю, следует прояснить. Просто кажется, что он там и так висит. - Пользователь: Jenmoa 01:56, 20 февраля 2005 г. (UTC)

Неясно, имеет ли название Вальядолид арабское происхождение, заявленное здесь. Я думаю, что в испанской версии есть лучшее объяснение. Я могу согласиться с тем, что Вальядолид не очень интересное туристическое направление, но если вы думаете, что еда паршивая, то вы пошли не в те рестораны! В любом случае, живя в Пучеле, я могу оказаться в ловушке разрушительного для души ощущения, которое не позволяет мне ценить истинные радости жизни.

В самом деле, Вальядолид может похвастаться первоклассными винами, так как находится недалеко от винодельческого региона Рибера-дель-Дуэро. Техи производит одно из лучших вин в Испании, второе место во всей стране сразу после Rioja DO- Pter.

Происхождение названия Вальядолид [ править ]

Существует несколько теорий о названии Вальядолид, я не очень хорошо говорю по-английски, но следующие ссылки объясняют происхождение названия Вальядолид, любой, кто пишет по-английски лучше меня, должен написать краткое описание происхождения имени Вальядолид в эту статью:

  • Nombre de Pucela
  • Ориген дель Номбре де Вальядолид (toónimo)

- Rapomon 11:58, 23 декабря 2005 г. (UTC)

Дом Сервантеса [ править ]

Единственный уцелевший дом Мигеля де Сервантеса также находится в Вальядолиде.

В Алькала-де-Энарес есть дом Мигеля де Сервантеса , который сейчас работает как музей с реконструкциями той эпохи и различными изданиями Дон Кихота .

Дом Христофора Колумба [ править ]

В этом, 2006 году, Дом Христофора Колумба был реконструирован. Было добавлено новое здание в форме корабля, и инвалиды-колясочники смогут легко добраться до дома. Прошло 500 лет со дня его смерти в этом доме в Вальядолиде, поэтому вход будет бесплатным до октября.

Обратите внимание на художественные надписи: «Христофор Колумб умер в Вальядолиде в 1506 году в доме, который сейчас является посвященным ему музеем». Однако ссылка на музей гласит, что он был построен в 1968 году. Может ли кто-нибудь прояснить несоответствие? —Предыдущий комментарий без подписи, добавленный 74.192.96.14 ( обсуждение ) 14:59, 7 ноября 2008 г. (UTC)

Я не согласен с использованием языка в Вальядолиде. Я признаю laísmo, но leísmo не является характерной чертой этого города. С сожалением вынужден сказать, что yeísmo широко распространен среди молодежи, но использование непереходных глаголов в качестве переходных - это первый раз, когда я знаю об этом.

Вальядолид по-прежнему маленький город на грани большого. Значит, он достаточно мал, чтобы не было подпольной или повышенной преступности. Но он достаточно большой, чтобы иметь множество удобств и множество общественных мероприятий.

Вина Рибера-дель-Дуэро - одни из лучших в стране, но принадлежат ли они к винам Риохи или нет - дело вкуса.

Ссылки на выступление Вальядолида [ править ]

Я привожу здесь две весьма авторитетные ссылки на выступление Вальядолида, чтобы предотвратить дальнейшее удаление этой информации из статьи о ложном утверждении, сделанном пользователем: временное, что они являются «ложными» и «неточными». Во-первых, ссылка на Valladolid leísmo : (выделено мной) "Ocurre, sin embargo, que, desde antiguo, y con mucha fuerza ya en el siglo XVI, el pronombre le está invadiendo el empleo de lo en los Territorios Centrales de la Península ( «Аль президентский ле пониошо ...»); эс эль феномено ламадо леисмо , танта пуханза, ке аль сеньор Ромагоса ле парес эль евангелио грамматический. Да нет, нет ло es. Simplemente ocurre que lo oye más porque vive en Madrid; y le atronaría en los oídos si, cosa siempre recomendable, se diera un paseo por Valladolid ". ( Фернандо Ласаро Карретер , покойныйчлен RAE : El dardo en la palabra . Барселона, Galaxia Gutenberg, 2001, стр. 362; цитируется здесь ). теперь ссылка на использование ими непереходных глаголов с переходным значением: (снова выделено мной) " El uso transitivo de caer y quedar es un fenómeno característico del área occidental del dominio castellano , es decir, un fenómeno propio del antiguo leonés, que hoy tiene gran vitalidad, todavía, en todas o casi todas las comarcas occidentales, Principalmente en Zamora, Salamanca y Cáceres,y también, aunque con menos fuerza, en León, Palencia, Valladolid y Ávila. Como en el caso de entrar, también en los de caer y quedar el uso transitivo impla automáticamente un cambio deignado (caer 'caer'> caer 'derribar'; quedar 'quedar'> quedar 'dejar, olvidar'): caer el vaso , caer una silla [...]; quedar la cartera en casa [...], quedar admirado a alguien. No es necesario insistir en el carácter vulgar y Regional de estas construcciones, y en su ilicitud, aunque en el dominio leonés sean el pan nuestro de cada día, y nadie que se haya criado en él –yo tampoco- pueda erradicarlas de su haba es . " (Антонио Льоренте Мальдонадо де Гевара, известный филолог из Университета Саламанки :"Ануарио де Летрас XVIII, 1980, стр. 32; цитируется здесь ). Uaxuctum 05:57, 16 декабря 2006 г. (UTC)

Reconozco que algunos (no todos) de los errores gramaticales a los que haces referencia aquí son ciertos hoy en día, mas no lo son aquellos que utilizas como ejemplo en el artículo Principal. Por lo cual me reafirmo en considerar que la información que das es imprecisa y / o falsa. Tampoco creo que hoy por hoy sea Valladolid la zona donde mejor se hable español, pero Definitivamente no se comenten tantos errores al hablar.

Los "errores" gramaticales a los que acabo de hacer referencia aquí, citando para ello las palabras de dos muy reconocidos lingüistas, son el leísmo y el uso de verbos intransitivos con migrate transitivo, y esos (junto al laísmo y el yeísmo, de los que si quieres también te doy referencias) son los "errores" gramaticales que se mencionan en el artículo. Así que ya me explicarás con más detalle a qué te refieres con que no son "los que utilizo como ejemplo en el artículo", cuando de hecho uno de los ejemplos del artículo emplea el mismo verbo "quedar" que menciona explicitamente Maldonio Led. Aunque, si así te convnce mejor, pues reemplaza los ejemplos de leísmo y uso transitivo de verbos intransitivos en el artículo por los que ejemplos de esos mismos fenómenos que dan Alarcos y Llorente.Pero no vuelvas a borrar la información, porque ya he dado referencias muy reputables para respaldarla, aparte de ser fenómenos que conozco personalmente de primera mano (Creo que en 6 nos no escuché a un solo vallisoletano que no fuera no gente, e эра-де-алли акабаба ("contagiada" де леисмо де танто орло алльевар все ун cierto tiempo).Uaxuctum 19:49, 16 декабря 2006 г. (UTC)

Sinceramente, no creo que esto sea una cuestión del número de referencias que sea capaz de encontrar o de los pequeños círculos en los cuales te hayas movido durante esos seis años. No obstante, entiendo que te gustan las referencias a las eminencias del campo. Seguro que en la versión en español de esta página habrá quien pueda combatir tus argumentos con citas de "reconocidos lingüistas". Como no soy un Experto wikipedista, no sé cual es el modo normal de llamar su atención alpecto. Sugiero que escribas la compareiente traducción en el artículo Principal (de la versión en español) y esperes su reacción.

Esto es una enciclopedia y en una enciclopedia las referencias es lo basic (leete Wikipedia: Verifability ). Aquí se da cuenta de lo que especialistas en la materia (como quien fue President de la RAE durante siete años) han dicho y reportado sobre el tema en publicaciones, y no lo que tú o yo podamos opinar personalmente sobre ello, que es meramente anecdó . Si tienes alguna referencia de algún reputado lingüista en la que afirme que en Valladolid no se da el leísmo, ni el laísmo, ni el yeísmo, ni la transitivización de los verbos intransitivos quedar y caer, pues proporciónala y entonces en el artículo aparecerán ambas visiones del asunto (la de lingüistas de reconocido prestigio como Lázaro Carreter y Llorente Maldonado, y la de las referencias que acaso proporciones). Por otro lado, te pediría que los próximos comentarios que hagas aquí sean en lengua inglesa, ya que esta es la Wikipedia en inglés y si seguimos converter en castellano estamos excluyendo de la disción a los demas wikipedistas que lengua esta. Uaxuctum 00:44, 18 декабря 2006 г. (UTC)

Por Favor, translademos la Discusión a la versión en español. Inserta en el artículo Principal de la versión en español la correducción. Entiendo que la vesión en español ha de ser el referente, al menos en lo quepecta a este asunto. Aceptaré la apropiada traducción de lo que allí se considere aceptado.

En una enciclopedia la verdad debería ser lo basic.

Другая информация [ править ]

Эта статья должна быть расширена, чтобы включить другую информацию о городе, такую ​​как экономика, культура, транспорт, образование и т. Д.

Английский колледж Вальядолид [ править ]

В Вальядолиде есть английская семинария под названием «Real y Pontifico Colegio de los Nobles Ingleses y de San Albano», в которой находится знаменитая «Богоматерь Вулнерата» (La Virgen / Nuestra Senora Vulnerata). Я думаю, что это должно быть включено, но я предвзято, потому что английский колледж Вальядолид - моя альма-матер. Колледж был основан в 1589 году, в нем обучаются 16 учеников, которые были беатифицированы или канонизированы, а также один почтенный. Среди бывших студентов много старшего духовенства и епископов. Веб-сайт колледжа www.valladolid.org, я надеюсь, кто-то считает, что он может написать запись NPOV? 80.44.115.66 14:09, 17 июня 2007 г. (UTC)

Я должен добавить, что вышеупомянутая запись была сделана мной, поэтому, пожалуйста, направляйте любые комментарии на мою страницу обсуждения. Приносим извинения за оплошность с моей стороны. Оливер Кинан, 15:48, 19 июня 2007 г. (UTC)

Несоответствующий тег тона [ править ]

Эта статья похожа на путеводитель, но Википедия - это не путеводитель . Пожалуйста, уберись. :) Calliopejen1 18:13, 12 июля 2007 г. (UTC)

Нет, я считаю эту статью хорошей написанной. - Newuser0077 ( обсуждение ) 19:01, 14 октября 2011 г. (UTC)

Место захоронения Аод Руа Ó Донай [ править ]

Я никогда не слышал о Вальядолиде до тех пор, пока в прошлом году The Irish Times не опубликовала рассказ о францисканском монастыре, где был захоронен не кто иной, как Аод Руа Ó Донайль , один из лидеров коренных ирландцев во время Девятилетней войны . 400 лет спустя, учитывая невероятную роль этого человека в ирландской борьбе против британского завоевания Ирландии и последовавших за этим многовековых преследований, его захоронение в этом городе должно быть записано здесь. 109.77.125.55 ( разговорное ) 15:29, 10 марта 2012 (UTC)

Рыба [ править ]

«Рыба, такая как красный лещ и хек, - основная часть кухни Вальядолида».

Действительно ли они? Что ж, я изменил структуру этой части, чтобы удалить ссылку на Кантабрийское море, так как может показаться, что лещ водится где угодно, только не там. Если это иметь в виду, обыкновенный лещ - пресноводная рыба. Келиси ( разговор ) 01:36, 1 ноября 2012 (UTC)

Вальядолид не является столицей региона Кастилия и Леон [ править ]

Вальядолид не является столицей автономного региона Кастилия и Леон - Предыдущий неподписанный комментарий добавлен в 87.220.217.78 ( обсуждение ) 12:26, ​​10 октября 2013 г. (UTC)

  • Хотя это правда, что в статуте автономного региона Кастилия-и-Леон намеренно не упоминается этот факт, Вальядолид является де-факто столицей и резиденцией регионального парламента ( Ley 13/1987, de 29 de diciembre, ... " Artículo único: Las Instituciones básicas de la Comunidad Autónoma de Castilla y León, Cortes de Castilla y León, Presidente de la Junta de Castilla y León y Junta de Castilla y León, en que se expresa seudse su autogobierno de la en la Вальядолид »). Возможно, вы могли бы добавить что-нибудь к статье, объясняющей эту конкретную ситуацию, для читателей, которые не« понимают »исторические / политические сложности, присущие автономным регионам Испании. У меня сейчас нет времени, но я постараюсь вернуться к этому позже.- Технопат( разговор ) 15:47, 10 октября 2013 (UTC)