Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хесус Абрахам «Тато» Лавьера (5 сентября 1950 г. - 1 ноября 2013 г.) был латиноамериканским поэтом и драматургом в Соединенных Штатах. Родился Хесус Лавьера Санчес в Сантурсе, Пуэрто-Рико, он переехал в Нью-Йорк в возрасте десяти лет вместе со своей семьей, чтобы жить в Нижнем Ист-Сайде. [1] На протяжении всей своей жизни он был участником различных правозащитных организаций, но был наиболее известен как известный нуйориканский поэт. [2] Некролог NBC Latino описывает его как «одного из величайших представителей нуйориканского движения ». [3]

Ранние годы и образование [ править ]

Лавьера родился в Сантурсе, Пуэрто-Рико, и переехал в Нижний Ист-Сайд города Нью-Йорка в 1960 году вместе со своей матерью и братьями и сестрами в возрасте девяти лет. [4] Он посещал католическую школу в Соединенных Штатах, где учителя убеждали его сменить имя на Авраам, потому что они считали, что Хесус не подходит для кого-то латиноамериканского происхождения, не понимающего английского. [4] В результате он выбрал имя «Тато», прозвище, данное его братом. После окончания средней школы в 1968 году он учился в Корнельском университете, а затем в Бруклинском колледже.. Однако он так и не получил диплом ни в одной из школ. Вместо этого он посвящал большую часть своего времени социальной и общественной работе. Лавьера была директором некоммерческой организации University of the Streets, занимающейся предоставлением образовательных возможностей малообеспеченным людям. [5] Кроме того, он был директором Мастерской латиноамериканской драмы и профессором творческого письма в Университете Рутгерса. [6]

Еще в Пуэрто-Рико его мать училась у Хуана Бориа , известного поэта и исполнителя, вдохновленного афро-карибской культурой. [4] Это раннее разоблачение познакомило его с миром пуэрториканской поэзии, в которую он позже проник. Изначально Тато начал писать, чтобы восстановить имя, которое было взято у него ранее в его жизни.

Личная жизнь [ править ]

У Лавьеры была дочь Рут Элла и сын Че Малик, которые умерли в 2005 году. Тато страдал диабетом, что привело к осложнениям и перебоям в его работе. В 2004 году он был признан слепым из-за осложнений, связанных с диабетом. Затем он вернулся к своей страсти к общественной работе, работая с Американской ассоциацией диабета, где его основной инициативой было повышение осведомленности о латиноамериканцах, страдающих от этого заболевания. Он даже основал проект Хесуса А. Лавьера «Один день с диабетом», который позволил ему передать свое обожание поэзии. Он организовал мероприятия, во время которых поэты могли рассказать о том, как диабет повлиял на их жизнь, и предложить поддержку латиноамериканскому сообществу. [7] После нескольких лет финансовых проблем и проблем со здоровьем [8]Лавьера впала в диабетическую кому. Вскоре после его смерти, 1 ноября 2013 года, в больнице Маунт Синай на Манхэттене. [7]

Карьера [ править ]

Лавьера начала писать стихи и джинглы в очень молодом возрасте. Он утверждает, что это привело его к открытию «богатства характеров и взглядов», содержащихся в поэзии. [9] Поэзия Лавьеры, которая написана иногда на испанском , иногда на английском , чаще на испанском , затрагивает язык, культурную самобытность, расу и память, особенно в том, что касается транскультурной жизни пуэрториканцев в Соединенных Штатах.. Лавьера использует субстанции каждого языка, чтобы внести свой вклад в свой богатый символизм и метафору, которые являются обычным явлением в его поэзии. Его владение обоими языками отличает его от многих латиноамериканских писателей своего времени. Тато утверждает, что наиболее важным аспектом его стихотворений является название, поясняя, что «слова названия являются высшей сущностью». [9] Лавьера очень любил исполнять свои стихотворные произведения перед публикой в ​​музыкальной манере. Чтение стихов вживую - важный аспект нуйориканского движения, так как оно лучше отражает дух стихов. Ученый Уильям Луис так описывает творчество Лавьеры: «Его стихи полны музыки бомбы и пленки., а также о рэпе и проповеди. Однако он также социально ориентирован и имеет историческое содержание. В самом деле, его стихи представляют собой конгломерат голосов, песен, диалектов и культур, производящих уникальный синтез, который трогает , поучителен и эстетичен ». [10] Лавьера гордится тем, что дает голос всем людям, культурам и нации, которые он представляет через свою поэзию. Поскольку он считает, что он в равной степени принадлежит к двум нациям, Соединенным Штатам и Пуэрто-Рико, он решил сосредоточиться на положительных сторонах бикультурализма, а не на отрицательных аспектах, как некоторые из его коллег. Испанская литература Николаса Канеллоса США: исчерпывающий справочникописывает его как «наследника испанской устной традиции со всеми ее классическими формулами и африканской устной традиции с ее свадьбой с музыкой и духовностью». [11]

Известные произведения [ править ]

Ла Каррета сделала разворот (Хьюстон: Arte Público Press, 1979) [ править ]

Это была его первая большая книга стихов и была ответом на книгу Рене Маркеса « Каррета», в которой он подробно рассказывает историю семьи, которая в конечном итоге возвращается в Пуэрто-Рико после миграции в Соединенные Штаты в поисках новых возможностей и лучшей жизни, но вместо этого сталкивается с удручающей реальностью. Лавьера оспаривает эту точку зрения и вместо этого «продолжает с того места, где остановился Маркес» и описывает более точную историю пуэрториканского мигранта, в которой они не возвращаются на свою родину, которая основана на исторических данных. [12] Ла Каррета сделала разворотбыл чрезвычайно успешным и хорошо принят читателями. Фактически, вскоре после публикации Лавьера была приглашена президентом Джимми Картером на мероприятие в Белом доме для выдающихся американских поэтов. [4]

Анклав (Хьюстон: Arte Público Press, 1981) [ править ]

В этом стихотворении Лавьера воспевает наследие пуэрториканцев в Нью-Йорке. В отличие от многих других его работ, которые концентрируются на событиях более крупного масштаба и принимают коллективную перспективу, « Анклав» намеренно носит личный характер. Laviera фокусируется на личной жизни тех, кто населяет пуэрториканский анклав в Нью-Йорке. Тато воспевает пуэрториканско-американский опыт своими проникновенными и мощными песнями. [13] Это стихотворение было удостоено Американской книжной премии фонда Before Columbus. [14] Эта коллекция посвящена личности и представляет собой галерею портретов непобедимых людей анклава, чьи жизни воплощены в ритмических песнях «en clave». [13]

Основная этика - Ética Corriente (Хьюстон: Arte Público Press, 1988) [ править ]

«Mainstream Ethics» - это стихотворение, в котором исследуется место латиноамериканцев в Соединенных Штатах. Стремясь соответствовать стандартам шумной культуры мегаполиса, Лавьера подчеркивает важность своей культуры как пуэрториканского американца. Со своей точки зрения он утверждает, что латиноамериканская культура, искусство и язык меняют Соединенные Штаты, а не становятся их жертвой. Это стихотворение служит посланием, побуждающим латиноамериканцев твердо придерживаться своей культуры происхождения и индивидуальной идентичности. [15] Этот текст исследует земные и вербальные императивы латиноамериканцев в Соединенных Штатах. Основная этикаподтверждает, что испаноязычная лингвистика, фольклор, искусство и прошлое меняют национальную культуру и самобытность Соединенных Штатов. Роль латиноамериканцев состоит не в том, чтобы следовать приказам нормы, неуловимого мейнстрима, а в том, чтобы вместо этого оставаться верными своей общинной и самобытной идентичности, как претендовать на господствующую территорию, так и опровергать ее существование. [15]

AmeRícan (Хьюстон: Arte Público Press, 1999) [ править ]

В этом стихотворении Лавьера пересматривает свою национальность и гордится тем, что он и пуэрториканец, и американец, живущий в Соединенных Штатах. Он устанавливает новую идентичность, названную AmeRícan, которая представляет собой гармоничное сочетание двух, состоящих из «традиций материка и острова». [16] Тато использует местоимение «мы» для обозначения коллективного опыта мультикультурализма для всего поколения пуэрториканцев-американцев. Первый раздел этой коллекции посвящен разнообразию традиций и культур, составляющих американский народ. Это призыв положить конец предрассудкам. Последние два раздела коллекции построены на мотивах этнического обмена и месте boriqueño в этой более широкой схеме. [17]

Mixturao и другие стихи (Хьюстон: Arte Público Press, 2008–09) [ править ]

Одна из отличительных черт Тато Лавьеры - это его прославление разнообразных языков, существующих в Америке. Этот сборник стихов объединяет английский и испанский языки, чтобы отметить двуязычное и биокультурное происхождение автора, а также растущее представление этой динамики в Соединенных Штатах. В различных разделах этой коллекции обсуждаются гендерные аспекты, границы и культурный фольклор. Он также прав насчет чувства отчуждения, которым часто страдают иммигранты, поскольку они могут чувствовать себя изолированными от своих родных и принятых культур. Его использование языка позволяет читателям понять его собственную двойную культурную идентичность. [18]

Почести и достижения [ править ]

Американская книжная премия 1982 года [ править ]

Заслуженный за сборник стихов " Анклав".

Театр Тато Лавьера

Через год после его смерти его наследие было признано художественным сообществом Нью-Йорка, когда жилой комплекс Таино Тауэрс, его последнее место жительства, переименовал в его честь в Театр Красной Ковровой дорожки. [19]

Архивы [ править ]

Документы Tato Laviera [20] хранятся в Архиве пуэрториканской диаспоры [21] Centro de Estudios Puertorriqueños , Hunter College , CUNY. Сборник «дает представление о жизни и карьере Лавьеры, а также о нуйориканском поэтическом движении, одним из первых членов которого он был. Состоит из переписки, рукописей, машинописных текстов, записных книжек, вырезок из прессы, статей, листовок, программ мероприятий, плакатов и т. Д. фотографии, аудио- и видеозаписи ". [22]

См. Также [ править ]

  • Список пуэрториканских писателей
  • Список пуэрториканцев
  • Пуэрториканская литература
  • Латиноамериканская поэзия

Примечания [ править ]

  1. ^ Greenwood энциклопедия латиноамериканской литературы . Канеллос, Николас. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. 2008. ISBN 9781849724821. OCLC  550477884 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  2. Перейти ↑ Gonzalez 2013 . Следует отметитьчто другие источники дают его год рождения, 1951, а иногдаего дату рождениякак 5 сентября Но Нью - Йорк Таймс отчеты некрологачто дата, 9 мая 1950, было точто обеспеченные семьи Laviera в.
  3. ^ Remeseira 2013
  4. ^ a b c d Ставанс, Илан (2011). Антология латиноамериканской литературы Нортона . Нью-Йорк: WW Norton & Company. С.  1399–1406 . ISBN 978-0-393-08007-0.
  5. ^ "Университет улиц" . Universityofthestreets.org . Проверено 16 декабря 2015 .
  6. ^ "Антология Хита американской литературы Тато Лавьера - страница автора" . College.cengage.com . Проверено 16 декабря 2015 .
  7. ^ a b "Био Тато Лавьера | Centro de Estudios Puertorriqueños" . centropr.hunter.cuny.edu . Проверено 16 декабря 2015 .
  8. Гонсалес, Дэвид (12 февраля 2010 г.). «Поэт охватывает два мира, но не имеет дома ни в одном из них» . Нью-Йорк Таймс .
  9. ^ а б Луис, Уильям. «Из Нью-Йорка в мир: интервью с Тато Лавьерой». Каллалу
  10. Луис 1992 , стр. 1022
  11. ^ Kanellos, N. (2003). Испанская литература Соединенных Штатов: всеобъемлющий справочник . Гринвуд Пресс. п. 114 . ISBN 9781573565585. Проверено 13 апреля 2015 .
  12. ^ Флорес, Хуан, Джон Attinasi, и Педро Педраза. «« Ла Каррета сделала поворот »: язык и культура Пуэрто-Рико в Соединенных Штатах». Дедал 110.2 (1981): 193–217. Интернет ...
  13. ^ а б «Анклав» . Arte Publico . Проверено 30 апреля 2019 .
  14. ^ Kanellos, Николас (2002). En Otra Voz . Хьюстон: Arte Público Press. п. 161. ISBN. 978-1-55885-346-1.
  15. ^ a b «Основная этика» . Arte Publico . Проверено 30 апреля 2019 .
  16. ^ Кальдерон, Гектор. Hispania 70.4 (1987): 806–807. Интернет ...
  17. ^ "AmeRícan" . Arte Publico . Проверено 30 апреля 2019 .
  18. ^ «Mixturao и другие стихи» . Arte Publico . Проверено 30 апреля 2019 .
  19. ^ "Восточно-Гарлемский театр имени нуйориканского поэта" . NY Daily News . Проверено 6 февраля 2017 .
  20. ^ Документы Тато Лавьера
  21. ^ Архивы пуэрториканской диаспоры
  22. ^ "Centro, Центр пуэрториканских исследований" (PDF) .

Ссылки [ править ]

  • Гонсалес, Дэвид (5 ноября 2013 г.), «Тато Лавьера, 63 года, поэт нуйориканской школы» , The New York Times.
  • Луис, Уильям (осень 1992 г.), «Из Нью-Йорка в мир: интервью с Тато Лавьерой» (PDF) , Каллалу , 15 (4): 1022–1033, doi : 10.2307 / 2931917 , JSTOR  2931917. ( Для доступа к статье в Интернете требуется подписка JSTOR .)
  • Ремесейра, Клаудио Иван (2 ноября 2013 г.). «Вспоминая Тато Лавьера, нуйориканского поэта и писателя» . NBC Latino.

Внешние ссылки [ править ]

  • Биография из Антологии американской литературы Хита
  • Ривера Сантос, Одилия (11 июля 2012 г.). «Интервью с Тато Лавьерой, королем нуйориканских поэтических миграций» . Латиноамериканские повстанцы .
  • Тато Лавьера на BlackPast.org