Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эдвард Джеймс Хьюз ОМ ОБЕ ФРСЛ (17 августа 1930 - 28 октября 1998) [1] был английским поэтом, переводчиком и детским писателем. Критики часто называют его одним из лучших поэтов своего поколения [2] и одним из величайших писателей двадцатого века. [3] Он был назначен поэтом-лауреатом в 1984 году и занимал этот пост до своей смерти. В 2008 году The Times поставила Хьюза на четвертое место в своем списке «50 величайших британских писателей с 1945 года». [4]

Хьюз был женат на американской поэтессе Сильвии Плат с 1956 года до ее смерти в результате самоубийства в 1963 году в возрасте 30 лет. [5] Некоторые поклонники Плата и критики обвиняли его в ее смерти после того, как были опубликованы письма Плата, в которых упоминается, что Хьюз избил ее за два дня до выкидыша в 1961 году, и что он также сказал Плат, что хотел бы ее смерти. [6] Его последняя поэтическая работа « Письма о дне рождения» (1998) исследовала их отношения. В этих стихотворениях упоминается самоубийство Плат, но ни в одном из них непосредственно не рассматриваются обстоятельства ее смерти. Обнаруженное в октябре 2010 года стихотворение «Последнее письмо» описывает его версию того, что произошло за три дня до ее смерти. [7]

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Место рождения Хьюза в Митхольмройде , Йоркшир.

Хьюз родился в семье Уильяма Генри (1894–1981) и Эдит (Фаррар) Хьюз (1898–1969) [8] и вырос среди местных ферм в долине Колдер, на улице Аспинолл, 1, в Митхольмройде в Западном райдинге Йоркшира. и на Пеннинской пустоши. Сестра Хьюза Олвин Маргерит Хьюз (1928–2016) была на два года старше, а его брат Джеральд (1920–2016) [9] был на десять лет старше. [10] Один из предков его матери основал религиозную общину в Литтл-Гиддинге в Кембриджшире. [11]Большинство более поздних поколений его семьи работали в этой области в швейной и фрезерной промышленности. Отец Хьюза, Уильям, столяр, имел ирландское происхождение [12] [13], записался в ланкаширские фузилеры и воевал при Ипре . Он чудом избежал гибели, когда в его нагрудном кармане попала пуля в платежную книжку. [11] Он был одним из 17 человек своего полка, вернувшихся из Дарданелльской кампании (1915–16). [14] Рассказы о полях Фландрии заполнили детское воображение Хьюза (позже описанное в стихотворении «Out»). [15] Хьюз отметил: «Мои первые шесть лет сформировали все». [16]

Хьюз любил охоту и рыбалку, плавание и пикники со своей семьей. Он учился в школе Бернли-роуд, пока ему не исполнилось семь лет, прежде чем его семья переехала в Мексборо , а затем пошла в младшую школу на Шофилд-стрит. [11] Его родители держали газетный киоск и табачный киоск. [10] В « Поэзии в творчестве» он вспоминает, что был очарован животными, коллекционированием и рисованием игрушечных свинцовых существ. Он выступал в роли ретривера, когда его старший брат егерь стрелял сорок, сов, крыс и кроншнепов, росших в суровых реалиях рабочих ферм в долинах и на болотах. [15] Во время своего пребывания в Мексборо он исследовал ферму поместья в Старом Денаби., который, по его словам, он узнает «лучше любого места на земле». Его самое раннее стихотворение «Мысленный лис» и самый ранний рассказ «Дождевой конь» были воспоминаниями об этой местности. Тогдашний близкий друг, Джон Уолли, отвез Хьюза в поместье Крукхилл над Конисбро, где мальчики проводили много времени. Хьюз сблизился с семьей и много узнал о дикой природе от отца Уолли, егеря. Он стал рассматривать рыбалку как почти религиозный опыт. [11]

Хьюз посещал гимназию Мексборо , где череда учителей поощряла его писать и развивать его интерес к поэзии. Учителя мисс МакЛеод и Полин Мэйн познакомили его с поэтами Джерардом Мэнли Хопкинсом и Т.С. Элиотом . Наставниками Хьюза были его сестра Олвин, которая хорошо разбиралась в поэзии, и другой учитель, Джон Фишер. [11] [17] Поэт Гарольд Мэссингем также посещал эту школу, и его наставником также был Фишер. В 1946 году одно из ранних стихотворений Хьюза «Дикий Запад» и рассказ были опубликованы в школьном журнале «Дон и Дерн» , а в 1948 году последовали другие стихи [10].К 16 годам у него не было другой мысли, кроме как стать поэтом. [11]

В том же году Хьюз выиграл открытую выставку на английском языке в Пембрук-Колледже в Кембридже , но сначала решил заняться своей национальной службой . [18] Его два года национальной службы (1949–51) прошли сравнительно легко. Хьюз работал наземным радиомехаником в Королевских ВВС на изолированной станции из трех человек в восточном Йоркшире. В это время ему ничего не оставалось делать, кроме как «читать и перечитывать Шекспира и смотреть, как растет трава». [10] Он выучил многие пьесы наизусть и запомнил большое количество стихов У. Б. Йейтса . [11]

Карьера [ править ]

В 1951 году Хьюз сначала изучал английский язык в колледже Пембрук под руководством MJC Hodgart, авторитета в балладных формах. Хьюз чувствовал себя воодушевленным и поддерживаемым наблюдением Ходгарта, но посещал несколько лекций и больше не писал стихов в это время, чувствуя себя подавленным литературной академией и «ужасным, задыхающимся осьминогом по материнской линии» литературной традиции. [11] [19] Он написал: «Я мог бы сказать, что у меня был такой же талант к разборке текстов в стиле Ливиса, как и у всех остальных, у меня даже была особая склонность к этому, почти садистская черта, но это, казалось, я не только глупая игра, но и глубоко разрушительная сама по себе ». [11] На третьем курсе он перешел в антропологию и археологию., оба из которых позже напишут его стихи. Он не отличился как ученый. [20] Его первые опубликованные стихи появились в Checker . [20] Стихотворение «Маленькие мальчики и времена года», написанное в это время, было опубликовано в Granta под псевдонимом Daniel Hearing. [21]

После университета, живя в Лондоне и Кембридже, Хьюз продолжал выполнять множество разнообразных работ, включая работу садовником роз, ночным сторожем и читателем в британской кинокомпании J. Arthur Rank . Он работал в Лондонском зоопарке мойщиком одежды [22], который давал многочисленные возможности наблюдать за животными с близкого расстояния. [20] 25 февраля 1956 года [23] Хьюз и его друзья устроили вечеринку, посвященную выпуску журнала St.Botolph's Review , в котором был единственный выпуск. В нем у Хьюза было четыре стихотворения. На вечеринке он познакомился с американской поэтессой Сильвией Плат , которая училась в Кембридже по стипендии Фулбрайта . [24]Она уже много публиковалась, выиграла различные награды и специально приехала, чтобы познакомиться с Хьюзом и его коллегой-поэтом Лукасом Майерсом. Было большое взаимное влечение, но они не встречались еще месяц, когда Плат проезжала через Лондон по пути в Париж. Она снова навестила его по возвращении через три недели. [ необходима цитата ]

Холодно, нежно, как темный снег,
Лисий нос касается веточки, листа;
Два глаза служат движению, которое сейчас
И снова, сейчас, и сейчас, и сейчас

Устанавливает аккуратные отпечатки на снегу
Между деревьями, и хромая
Тень осторожно отстает от пня и в дупле
От тела, которое смело прийти

Через поляны, глаз ,
Расширяющаяся, углубляющаяся зелень,
Блестяще, сосредоточенно,
Идет по своим делам

Тилль, с внезапно резкой жаркой лисьей вонью
Входит в темную дыру головы.
Окно еще беззвездное; часы тикают,
страница распечатывается.

Последние четыре строфы «Мыслительной лисы»
из «Ястреба под дождем» , 1957 [25]

Хьюз и Плат встречались, а затем поженились в церкви Святого Георгия Мученика в Холборне 16 июня 1956 года, через четыре месяца после их первой встречи. Дата, Bloomsday , была выбрана специально в честь Джеймса Джойса . [11] Мать Плат была единственной гостьей на свадьбе, и она сопровождала их в медовый месяц в Бенидорм на испанском побережье. [26] Биографы Хьюза отмечают, что Плат рассказывала ему о своей депрессии и попытках самоубийства гораздо позже. [11] Отражение позже в письмах ко дню рожденияХьюз прокомментировал, что с самого начала он мог видеть пропасть различий между собой и Платом, но что в первые годы их брака они оба чувствовали себя счастливыми и поддерживаемыми, жадно продолжая свою писательскую карьеру. [26]

По возвращении в Кембридж они жили на Элтисли-авеню, 55. В том году каждый из них опубликовал стихи в журналах «Нация» , « Поэзия» и «Атлантика» . [27] Плат напечатал рукопись Хьюза для своего сборника « Ястреб под дождем», который выиграл поэтический конкурс, организованный Центром поэзии Еврейской ассоциации молодых мужчин и молодых женщин Нью-Йорка . [26] Первым призом стала публикация Харпера , получившая признание критиков Хьюза после выхода книги в сентябре 1957 года, в результате чего он получил премию Сомерсета Моэма . Работа благоприятствовала твердым хрящам иspondees напоминают среднеанглийский - стиль, который он использовал на протяжении всей своей карьеры - вместо более благородных латинских звуков. [11]

Пара переехала в Америку, чтобы Плат смогла занять должность преподавателя в своей альма-матер, Смит-колледже ; в это время Хьюз преподавал в Массачусетском университете в Амхерсте. В 1958 году они встретили Леонарда Баскина , который позже проиллюстрировал многие книги Хьюза, в том числе Ворона . [26] Пара вернулась в Англию, ненадолго остановилась в Хептонстолле, а затем нашла небольшую квартиру в Примроуз-Хилл , Лондон. Они оба писали, Хьюз работал над программами для BBC, а также писал эссе, статьи, обзоры и беседы. [28] За это время он написал стихи, которые будут опубликованы в Wodwo.(1967) и Реклингс (1966). В марте 1960 года вышел Луперкаль , получивший премию Хоторндена . Он обнаружил, что его называют поэтом дикой природы, пишущим только о животных. [11] Он начал серьезно исследовать мифы и эзотерические практики внутри себя, такие как шаманизм, буддизм и алхимию, понимая, что воображение может излечить дуалистические расколы в человеческой психике, а поэзия была языком его работы. [11]

У Хьюза и Плат было двое детей, Фрида Ребекка (род. 1960) и Николас Фаррар (1962–2009), и в 1961 году они купили дом Корт Грин в Норт-Тоутоне , Девон . Летом 1962 года у Хьюз завязался роман с Ассией Вевилл, которая вместе с мужем сдавала квартиру в Примроуз-Хилл. Осенью 1962 года Хьюз и Плат расстались, и она начала жить в новой квартире вместе с детьми. [ необходима цитата ]

В 2017 году в ранее неопубликованных письмах, написанных Плат в период с 18 февраля 1960 года по 4 февраля 1963 года, Хьюз обвиняется в физическом насилии за несколько месяцев до выкидыша от второго ребенка в 1961 году. [29]

Смерть Сильвии Плат [ править ]

Окруженная депрессией, усугубляемой любовью ее мужа, и с историей попыток суицида, Плат покончила с собой 11 февраля 1963 года, хотя неясно, собиралась ли она в конечном итоге добиться успеха. [30] Хьюз драматично написал в письме старому другу Плата из Смит-колледжа: «Это конец моей жизни. Остальное посмертно». [31] [32] Некоторые люди утверждали, что Хьюз довел Плат до самоубийства. [33] [34] [35] Надгробие Плата в Хептонстолле неоднократно подвергалось вандализму со стороны тех, кто был обеспокоен тем, что на камне написано «Хьюз», и пытались его вырезать, оставив только имя «Сильвия Плат». [34]Стихотворение Плат «Тюремщик», в котором спикер осуждает жестокость своего мужа, было включено в антологию 1970 года «Сильно сестричество: антология произведений женского освободительного движения» . [36] Радикальная поэтесса-феминистка Робин Морган опубликовала стихотворение «Урегулирование», в котором она открыто обвинила Хьюз в избиении и убийстве Плата. [34] [37] Были судебные процессы, книга Моргана 1972 года « Монстр», содержащая это стихотворение, была запрещена, и были опубликованы подпольные пиратские издания. [38] Другие радикальные феминистки угрожали убить Хьюз от имени Плата. [39]В 1989 году, когда Хьюз подвергся нападкам со стороны общественности, на страницах писем The Guardian и The Independent разгорелась борьба . В «Гардиан» 20 апреля 1989 года Хьюз написал статью «Место, где Сильвия Плат должна покоиться с миром»:

Вскоре после смерти [Плата], когда ко мне подошли ученые, я попытался серьезно отнестись к их явно серьезной озабоченности правдой о Сильвии Плат. Но я усвоил урок рано ... Если я слишком старался рассказать им, как именно что-то произошло, в надежде исправить какую-то фантазию, меня вполне могли обвинить в попытке подавить свободу слова. В общем, мой отказ иметь какое-либо отношение к Plath Fantasia был расценен как попытка подавить свободу слова ... Фантазия о Sylvia Plath более необходима, чем факты. Где это оставляет уважение к правде ее жизни (и моей), или к ее памяти, или к литературным традициям, я не знаю. [34] [40]

Как вдовец Плата, Хьюз стал распорядителем личных и литературных имений Плата. Он курировал публикацию ее рукописей, в том числе Ариэль (1966). Некоторые критики были недовольны его выбором порядка стихотворений и пропусками в книге [30], а некоторые феминистские критики Хьюз утверждали, что он, по сути, довел ее до самоубийства и поэтому не должен нести ответственности за ее литературное наследие. [30] Он утверждал, что уничтожил последний том журнала Плата, подробно описав их последние несколько месяцев вместе. В своем предисловии к «Журналам Сильвии Плат» он защищает свои действия, заботясь о маленьких детях пары.

После самоубийства Плат написал два стихотворения «Вой волков» и «Песнь крысы», а затем уже три года не писал стихов. Он много вещал, писал критические эссе и вместе с Патриком Гарландом и Чарльзом Осборном участвовал в управлении Poetry International в надежде соединить английскую поэзию с остальным миром. В 1966 году он написал стихи, которые сопровождали иллюстрации Леонарда Баскина с воронами, которые стали эпическим повествованием «Жизнь и песни вороны» , одной из работ, по которым Хьюз наиболее известен. [11]

23 марта 1969 года, через шесть лет после самоубийства Плат в результате удушья газовой плитой, Ассия Вевилль скончалась таким же образом. Вевилль также убила своего ребенка, Александру Татьяну Элиз (по прозвищу Шура), четырехлетнюю дочь Хьюза, родившуюся 3 марта 1965 года. Их смерть привела к утверждениям, что Хьюз оскорблял Плат и Вевилль. [41] [42] [43] Хьюз не закончил серию « Ворона» до тех пор, пока в 1975 году не была опубликована работа « Пещерные птицы » [11].

1970–1998 [ править ]

Центр Теда Хьюза Арвон, Lumb Bank - дом 18-го века владельца мельницы, когда-то дом Хьюза

В августе 1970 года Хьюз женился на Кэрол Орчард, медсестре, и они оставались вместе до его смерти. Он купил дом Lumb банка возле Hebden Bridge , Западный Йоркшир , и сохранить имущество в суде Грин . Он начал возделывать небольшую ферму недалеко от Винкли , Девон, под названием Муртаун , имя, которое вошло в название одного из его сборников стихов. Позже он стал президентом благотворительной организации « Фермы для детей города» , основанной его другом Майклом Морпурго в Иддесли . [44] В октябре 1970 года " Ворон" был опубликован.

В 1970 году он и его сестра Олвин (26 августа 1928 - 3 января 2016) [45] основали Rainbow Press, которая в период с 1971 по 1981 год опубликовала шестнадцать наименований, включая стихи Сильвии Плат, Теда Хьюза, Рут Фейнлайт , Тома. Ганн и Симус Хини , напечатано Daedalus Press, Rampant Lions Press и John Roberts Press.

Хьюз был назначен поэтом-лауреатом в декабре 1984 года после сэра Джона Бетджемана . В начале того же года Фабер опубликовал сборник детских стихов о животных « Что есть правда? , проиллюстрированный Р. Дж. Ллойдом. За эту работу он выиграл ежегодную премию Guardian Children's Fiction Prize - книжную награду, которая выпадает раз в жизни. [46] Хьюз написал много работ для детей и тесно сотрудничал с Питером Бруком и Национальной театральной труппой . [47] Он посвятил себя Фонду Арвона, который продвигает письменное образование и проводит курсы письма на дому в доме Хьюза в Ламб-Бэнк, Западный Йоркшир. [47]В 1993 году он редко появлялся на телевидении на канале Channel 4 , где читал отрывки из своего романа 1968 года « Железный человек ». Он также снялся в документальном фильме 1994 года « Семь воронов по секрету» . [48]

В начале 1994 года Хьюза все больше беспокоило сокращение рыбных запасов в реках его дома в Девоншире. Это беспокойство вдохновило его стать одним из первых попечителей Westcountry Rivers Trust , благотворительной организации, созданной для восстановления рек за счет управления водосборными бассейнами и тесных отношений с местными землевладельцами и владельцами прибрежных территорий. [49]

Lumb Bank в долине Колдер

Хьюз был назначен членом Ордена за заслуги по королеве Елизавете II незадолго до его смерти. Он продолжал жить в доме в Девоне, пока 28 октября 1998 года не перенес сердечный приступ со смертельным исходом во время лечения в больнице от рака толстой кишки в Саутварке , Лондон. Его похороны состоялись 3 ноября 1998 года в церкви North Tawton , и он был кремирован в Эксетере . Выступая на похоронах, соратник поэт Симус Хини, сказал: «Никакая смерть вне моей семьи не оставила меня более обездоленным. Ни одна смерть в моей жизни не причинила больше вреда поэтам. Он был башней нежности и силы, огромной аркой, под которую могли войти и почувствовать самые маленькие поэтические дети. в безопасности. Его творческие способности были, как сказал Шекспир, все еще полумесяцем. Его смертью порвана пелена поэзии и разрушены стены обучения ». [50]

Николас Хьюз , сын Хьюза и Плата, покончил жизнь самоубийством в своем доме на Аляске 16 марта 2009 года после того, как страдал от депрессии. [51]

Кэрол Хьюз объявила в январе 2013 года, что напишет мемуары об их браке. Газета Times озаглавила свою статью «Вдова Хьюза нарушает молчание, чтобы защитить его имя» и заметила, что «более 40 лет она хранила молчание, ни разу не участвуя в яростных дебатах, которые бушевали вокруг покойного поэта-лауреата после самоубийства его. первая жена, поэтесса Сильвия Плат ». [52]

В конце 2014 года были опубликованы мемуары брата Хьюза Джеральда « Тед и я: воспоминания брата» , которые в Kirkus Reviews называют «теплыми воспоминаниями о прославленном поэте». [53]

В 2017 году выяснилось, что письма, написанные Плат между 18 февраля 1960 года и 4 февраля 1963 года, описывают, как Хьюз победила Плат за два дня до выкидыша в 1961 году, и что Хьюз сказал Плат, что хотел бы, чтобы она умерла. [54] Письма были отправлены доктору Рут Барнхаус (затем доктору Рут Бойшер). [54]

Работа [ править ]

Чествование Ted Hughes по Реджинальд Грей (2004), Банкфилд музей , Halifax

Первый сборник Хьюза « Ястреб под дождем» (1957) получил широкое признание критиков. В 1959 году он выиграл премию Гэлбрейта, которая принесла 5000 долларов. Его самая значительная работа - это, пожалуй, « Ворон» (1970), которая, хотя и получила широкую хвалу, также разделила критиков, сочетая апокалиптический, горький, циничный и сюрреалистический взгляд на вселенную с тем, что иногда казалось простыми детскими стихами. Кроу редактировали несколько раз за всю карьеру Хьюза. В рамках своего опуса он создал космологию тотемного Ворона, который был одновременно Богом, Природой и альтер-эго Хьюза. Публикация «Ворона» сформировала поэтическую карьеру Хьюза в отличие от других форм английской природной поэзии.

В 1971 году в интервью The London Magazine Хьюз назвал свои главные влияния на Блейка , Донна , Хопкинса и Элиота . Он упомянул также Шопенгауэра , книги Роберта Грейвса « Белая богиня» и «Тибетская книга мертвых» . [55]

Хьюз в течение 10 лет работал над стихотворением в прозе «Gaudete», которое он надеялся снять в фильме. В нем рассказывается история викария английской деревни, которого похитили духи стихий и заменили в деревне его энантиодромным двойником, подменышем, вылепленным из бревна, который, тем не менее, имеет те же воспоминания, что и первоначальный викарий. Двойник - это сила природы, которая объединяет женщин деревни в «шабаш любви», чтобы он мог стать отцом нового мессии. Когда мужчины-члены сообщества узнают, что происходит, они убивают его. Эпилог состоит из серии текстов, произнесенных восстановленным священником, восхваляющих богиню природы, вдохновленных « Белой богиней» Роберта Грейвса.. Он был напечатан в 1977 году. Хьюза очень интересовала связь между его поэзией и книжным искусством, и многие из его книг были выпущены известными издательствами и в совместных изданиях с художниками, например с Леонардом Баскином . [56]

Помимо собственных стихов, Хьюз написал ряд переводов европейских пьес, в основном классических. Его « Сказки Овидия» (1997) содержат подборку вольных переводов стихов из « Метаморфоз » Овидия . Он также писал стихи и прозу для детей. Одна из его самых успешных книг - «Железный человек» , написанная, чтобы утешить своих детей после самоубийства их матери Сильвии Плат. Позже он стал основой Pete Townshend «s рок - оперы того же имени, и анимационный фильм Железный Гигант .

Хьюз был назначен поэтом-лауреатом в 1984 году после смерти Джона Бетджемана . Позже стало известно, что Хьюз был вторым кандидатом на эту должность. Филип Ларкин , избранный кандидат, отказался от участия из-за плохого здоровья и потери творческого импульса, скончавшись год спустя. Хьюз проработал на этой должности до своей смерти в 1998 году. В 1992 году Хьюз опубликовал монументальное произведение Шекспира и Богиня полного бытия , вдохновленное « Белой богиней» Грейвса . [57]Книга, считающаяся ключевым произведением прозы Хьюза, вызвала неоднозначный прием, «разделенный между теми, кто считал ее важной и оригинальной оценкой полного собрания сочинений Шекспира, в то время как другие отвергали ее как длительную и своеобразную оценку Шекспира, преломленную системой личных убеждений Хьюза». . Сам Хьюз позже предположил, что время, потраченное на написание прозы, напрямую повлияло на ухудшение его здоровья. [58] Также в 1992 году Хьюз опубликовал « Очарование дождя для герцогства» , впервые собрав воедино свои работы лауреата, в том числе стихи, посвященные важным королевским событиям. Книга также содержала раздел примечаний, проливающих свет на контекст и происхождение каждого стихотворения. [59]

В 1998 году его « Рассказы Овидия» были удостоены награды Whitbread Book of the Year . В своем последнем сборнике « Письма о дне рождения» Хьюз нарушил молчание на Плате, подробно описав аспекты их совместной жизни и свое собственное поведение в то время. Книга, обложка которой была сделана их дочерью Фридой , была удостоена премии Whitbread в 1999 году в области поэзии. [60]

Окончательный сборник стихов Хьюза (Faber & Faber) на 1333 страницах появился (посмертно) в 2003 году. Обнаруженное в октябре 2010 года стихотворение «Последнее письмо» описывает то, что произошло в течение трех дней, предшествовавших самоубийству Плат. [7] Оно было опубликовано в New Statesman в Национальный день поэзии в октябре 2010 года. Поэт-лауреат Кэрол Энн Даффи сказала Channel 4 News, что это стихотворение было «самым мрачным стихотворением, которое он когда-либо писал», и сказала, что для нее это «почти невыносимо. читать". [61]

В 2011 году в литературном обзоре Areté было опубликовано несколько ранее не публиковавшихся писем Хьюза Крейгу Рейну . [62] Они относятся в основном к процессу редактирования Шекспира и Богини Полного Бытия , а также содержат последовательность черновиков писем, в которых Рейн пытается объяснить Хьюзу свое нежелание публиковать стихотворение Хьюза « Бросок» в антологии, которую он редактировал. на том основании, что это может открыть Хьюза для дальнейших атак на тему Сильвии Плат. «Дорогой Тед, спасибо за стихотворение. Оно очень интересно и вызовет незначительную сенсацию» (4 апреля 1997 г.). Стихотворение было опубликовано в журнале Birthday Letters. и Хьюз вскользь упоминает этот тогда неопубликованный сборник: «У меня есть целая куча кусочков, которые все - так или иначе - маленькие бомбы для прилежных и серьезных, чтобы бросить в меня» (5 апреля 1997 г.).

Темы [ править ]

Этот дом всю ночь был далеко в море,
Лес, пробивающийся сквозь тьму, грохочущие холмы,
Ветры, топчущие поля под окном,
Блуждая черным верхом и ослепляюще мокрый,

Пока не взошел день; затем под оранжевым небом
У холмов были новые места, и ветер носил
свет клинка, сияющий черным и изумрудным светом,
Сгибающийся, как линза безумного глаза.

Из "Ветра"
Ястреб под дождем , 1957 г. [25]

Ранние поэтические произведения Хьюза уходят корнями в природу и, в частности, в невинную дикость животных, интерес с раннего возраста. Он часто писал о смеси красоты и насилия в мире природы. [63] Животные служат метафорой его взгляда на жизнь: животные борются за выживание наиболее приспособленных таким же образом, как люди стремятся к господству и успеху. Примеры можно увидеть в стихотворениях «Ястреб на насесте» и «Ягуар». [63]

West Riding диалект детства Хьюза оставался одним из основных продуктов его поэзии, его лексикон кредитования текстуры , которая является конкретной, лаконичным, выразительным, экономичным , но мощным. Манера речи передает неопровержимые факты и предотвращает потакание своим слабостям. [17]

Более поздние работы Хьюза глубоко опираются на миф и британскую бардовскую традицию, в значительной степени измененную с модернистской , юнгианской и экологической точки зрения. [63] Он переработал классический и архетипический миф, работая с концепцией темного подсознания. [63]

Перевод [ править ]

В 1965 году он вместе с Даниэлем Вайсбортом основал журнал « Современная поэзия в переводе» , который привлек внимание Запада к творчеству Чеслава Милоша , впоследствии получившего Нобелевскую премию по литературе . Вайсборт и Хьюз сыграли важную роль в том, чтобы донести до англоязычного мира произведения многих малоизвестных поэтов из таких стран, как Польша и Венгрия, которые тогда контролировались Советским Союзом. Хьюз написал введение к переводу « Васько Попа: Собрание стихов» в «Серии поэзии Персея в переводе» под редакцией Вайсборта. [64], который получил одобрение ведущего литературного критика Джона Бейли из Оксфордского университета вНью-Йоркское обозрение книг . [64]

Память и наследие [ править ]

Мемориальная прогулка была открыта в 2005 году, ведущая от Девонской деревни Белстон к мемориальному камню Хьюза над рекой Тау , на Дартмур , [65] [66], а в 2006 году поэтическая тропа Теда Хьюза была проложена в Стовер Кантри Парк , также в Девон. [67]

28 апреля 2011 года его вдова Кэрол Хьюз открыла мемориальную доску в честь Хьюза в Норт-Таутоне . [44] На Lumb Мост у Pecket Ну , Calderdale мемориальная доска, установленная на The ELMET Trust, в честь поэму Юза «Шесть молодых людей», который был вдохновлен старой фотографии из шести молодых людей , принятых на этом месте. На фотографии, сделанной незадолго до Первой мировой войны , было шестеро молодых людей, которым вскоре предстояло погибнуть на войне. [68] Фестиваль Теда Хьюза проводится каждый год в Митхольмройде, возглавляемый Elmet Trust, [69] образовательным органом, основанным для поддержки работы и наследия Хьюза. [70]

В 2010 году было объявлено , что Хьюз будет отмечаться с мемориалом в Уголке Поэтов в Вестминстерском аббатстве . [71] 6 декабря 2011 года плита из зеленого сланца Киркстона была торжественно помещена у подножия мемориала в память Т.С. Элиота . [72] [73] Поэт Шеймус Хини и актриса Джульет Стивенсон выступили с чтениями на церемонии, на которой также присутствовали вдова Хьюза Кэрол и дочь Фрида, а также поэты Саймон Армитаж , Блейк Моррисон , Эндрю Моушн и Майкл Морпурго . [74]Движение отдает дань уважения Хьюзу как «одному из двух великих поэтов последней половины прошлого века» (второй - Филип Ларкин ). [75] На мемориальном камне Хьюза есть строки из поэмы «Это утро», вспоминающей прозрение огромной косы лосося, проносившейся мимо, когда он и его сын Николас переходили вброд ручей на Аляске: [74] «Итак, мы нашли конец нашему путешествие / Итак, мы стояли живыми в реке света / Среди созданий света, созданий света ».

В октябре 2015 года BBC Два основных документальных фильма « Тед Хьюз: сильнее смерти» исследовали жизнь и творчество Хьюза. В программе участвовали поэты Саймон Армитаж и Рут Фейнлайт , телеведущий Мелвин Брэгг , биографы Элейн Файнштейн и Джонатан Бейт , активист Робин Морган , критик Аль Альварес , публицист Джилл Барбер, друг Эхора Бояновски, покровитель Элизабет Зигмунд, друг Дэниела Хьюза, редактор Хьюза в США. Фрэнсис Маккалоу и младшая кузина Вики Уотлинг. Его дочь Фрида впервые рассказала об отце и матери. [76]

Архив [ править ]

Hughes архивные материалы проводятся учреждениями , такие как Университет Эмори и Университет Эксетера . В 2008 году Британская библиотека приобрела большую коллекцию, включающую более 220 файлов, содержащих рукописи, письма, журналы, личные дневники и переписку. [77] Архив библиотеки доступен через веб-сайт Британской библиотеки . [78] Существует также Руководство по коллекции, в котором собраны все материалы Хьюза в Британской библиотеке со ссылками на материалы, хранящиеся в других учреждениях. [79] Немецкий художник Йоханнес Хейсиг, вдохновленный картиной Хьюза Ворона.создал большую серию черно-белых картин, которая была впервые представлена ​​публике по случаю выставки «Длинная ночь в Берлине» в августе 2011 года в ОЭЗ Берлина . [80]

Премия Теда Хьюза [ править ]

В 2009 году с разрешения Кэрол Хьюз была учреждена премия Теда Хьюза за новую поэтическую работу. Поэзия Общество отмечает «награда названа в честь Теда Хьюза, поэт - лауреат и один из величайших поэтов двадцатого века для детей и взрослых». [81] Члены поэтического общества и поэзии Book Society рекомендуют живой Великобритании поэт который выполнил новейшую и наиболее инновационную работу в том году, «подчеркнув выдающийся вклад поэтов в нашу культурную жизнь». Премия в размере 5000 фунтов стерлингов ранее финансировалась из ежегодного гонорара, который бывший лауреат поэтессы Кэрол Энн Даффи получила в качестве лауреата премии Королевы. [82]

Общество Теда Хьюза [ править ]

Общество Теда Хьюза, основанное в 2010 году, издает рецензируемый онлайн-журнал, который могут быть загружены членами. На его веб-сайте также публикуются новости и статьи обо всех основных произведениях Хьюза в свободном доступе. Общество проводило конференции Хьюза в 2010 и 2012 годах в Пембрук-колледже в Кембридже и продолжит проводить конференции в других местах.

Тед Хьюз Paper Trail [ править ]

16 ноября 2013 года в бывшем родном городе Хьюза Мексборо в рамках проекта «Вверх по нашей улице» состоялась специальная акция, посвященная связи писателя с городом. Бесплатное мероприятие включало два часа побродите Mexborough по маршруту молодых Хьюз бумаги раунда . Участники посетили некоторые из важных мест, которые повлияли на поэта, начиная с бывшего дома Хьюза, где сейчас находится мебельный магазин. [83]

Elmet Trust [ править ]

Elmet Trust, основанный в 2006 году, отмечает жизнь и деятельность Теда Хьюза. Доверие заботится о месте рождения Хьюза в Митхольмройде, которое можно арендовать на время отпуска и уединиться для писателей. Trust также проводит мероприятия, связанные с Хьюзом, в том числе ежегодный фестиваль Теда Хьюза. [84]

Избранные произведения [ править ]

Поэтические сборники [ править ]

  • 1957 Ястреб под дождем
  • 1960 Луперкаль
  • 1967 Wodwo
  • 1970 Ворона: Из жизни и песен ворона
  • 1972 Избранные стихотворения 1957–1967
  • 1975 Пещерные птицы
  • 1977 Gaudete
  • 1979 Остатки Элмета (с фотографиями Фэй Годвин )
  • 1979 Муртаун
  • 1983 река
  • 1986 Цветы и насекомые
  • Наблюдение за волками ( 1989) Wolfwatching ...
  • 1992 Очарование дождя для герцогства
  • 1994 Новые избранные стихотворения 1957–1994
  • 1997 Сказки от Овидия
  • Письма ко дню рождения 1998 года - лауреат премии Forward Poetry Prize 1998 года за лучший сборник, премии TS Eliot Prize 1998 года и награды British Book of the Year 1999 года .
  • Собрание стихотворений 2003 г.
  • 2016 Бестиарий Теда Хьюза: Стихи

Объемы перевода [ править ]

  • Весеннее пробуждение , Фрэнк Ведекинд
  • Кровавая свадьба , Федерико Гарсиа Лорка
  • 1968 Амихай, Избранные стихотворения по Амихай , Cape Goliard Press (Лондон, Англия), пересмотренное издание опубликовано в Стихах, Харпер (Нью - Йорк, Нью - Йорк), 1969.
  • 1977 Аминь , Иегуда Амичай , Аминь, Харпер (Нью-Йорк, Нью-Йорк)
  • 1989 Пустыня любви: Избранные стихотворения по Пилинский , Anvil Пресс Поэзии (Гринвич, Великобритания) [85]
  • 1997 Байки из Овидия по Овидия Фаррар, Страус и Жиру (Нью - Йорк, Нью - Йорк)
  • 1999 Орестея от Эсхила , Фаррар, Страус и Жиру (Нью - Йорк, Нью - Йорк)
  • 1999 Федра на Жана Расина , Фаррар, Страус и Жиру (Нью - Йорк, Нью - Йорк)
  • 1999 Alcestis от Еврипида , Фаррар, Страус и Жиру (Нью - Йорк, Нью - Йорк)

Антологии под редакцией Хьюза [ править ]

  • Избранные стихи Эмили Дикинсон . Фабер и Фабер . 2004. ISBN. 978-0-57-122343-5.[86]
  • Избранные стихи Сильвии Плат . Фабер и Фабер. 2003. ISBN 978-0-57-113586-8.[87]
  • Выбор стихов Шекспира . Фабер и Фабер. 2000. ISBN 978-0-57-123379-3.[88]
  • Выбор стихов Кольриджа . Фабер и Фабер. 1996. ISBN 978-0-57-117604-5.[89]
  • С Симусом Хини , изд. (1982). Сумка-погремушка . Фабер и Фабер. ISBN 978-0-57-111976-9.[90]
  • С Симусом Хини , изд. (1997). Школьная сумка . Фабер и Фабер. ISBN 978-0-57-117750-9.[91]
  • Наизусть: 101 стихотворение, которое нужно помнить . Фабер и Фабер. 1997. ISBN. 978-0-57-119263-2.[92]
  • 1965: Современная поэзия в переводе (литературный журнал) [93]
  • Вот сегодня (антология для детей) . Хатчинсон. 1963 г.[94]

Сборник рассказов [ править ]

  • 1995 «Боец снов и другие сказки о творении» , Faber and Faber , Лондон, Англия.
  • 1995 Трудности жениха: сборник рассказов , Пикадор , Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Проза [ править ]

  • Поэзия 1967 года , Даблдей , Нью-Йорк.
  • 1967 Поэзия в процессе создания: Антология стихов и программ из «Слушания и письма» , Faber and Faber, Лондон.
  • 1992, переработанное и исправленное 1993 Шекспир и Богиня Полного Бытия , Фаррар, Штраус и Жиру , Нью-Йорк.
  • 1993 Танцор к Богу Дань Т.С. Элиоту . (Эд) Фаррар, Штраус и Жиру, Нью-Йорк.
  • 1994 Зимняя пыльца: случайная проза , (сборник эссе) под редакцией Уильяма Скаммелла, Фабер и Фабер (Лондон), Picador USA (Нью-Йорк) 1995.

Книги для детей [ править ]

  • 1961 г. Знакомьтесь, мои люди! (иллюстрировано Джорджем Адамсоном )
  • 1963 Как стал кит (иллюстрация Джорджа Адамсона )
  • 1963 Земля-Сова и другие лунные люди (иллюстрация Р.А. Брандта)
  • 1964 Nessie the Mannerless Monster (иллюстрация Джеральда Роуза )
  • Поэзия 1967 года в процессе становления [95]
  • 1968 Железный человек (впервые проиллюстрирован Джорджем Адамсоном и в 1985 году Эндрю Дэвидсоном )
  • Пришествие королей 1970 года и другие пьесы
  • Песни сезона 1976 года (иллюстрированный Леонардом Баскином )
  • 1976 Лунные киты и другие лунные стихи (иллюстрированный Леонардом Баскином)
  • 1978 Moon-Bells and Other Poems (иллюстрировано Фелисити Рома Бауэрс)
  • 1981 Под Полярной звездой (иллюстрация Леонарда Баскина)
  • 1984 Что есть правда? (проиллюстрировано Р. Дж. Ллойдом), за что Хьюз получил приз Хранителя [46]
  • 1986 Ffangs the Vampire Bat и Kiss of Truth (иллюстрация Криса Ридделла )
  • 1987 Кот и кукушка (иллюстрация Р. Дж. Ллойда)
  • 1988 Сказки раннего мира (иллюстрированный Эндрю Дэвидсоном)
  • 1993 Железная женщина (иллюстрация Эндрю Дэвидсона )
  • 1993 Кошелек русалки (иллюстрированный RJ Lloyd, Sunstone Press)
  • 1995 Собрание стихотворений о животных : Тт. 1–4, Faber & Faber

Пьесы [ править ]

  • Дом Овна (радиоспектакль), передача, 1960.
  • The Calm произведен в Бостоне, Массачусетс , 1961 г.
  • Дом женщин (радиоспектакль), передача, 1961 год.
  • Рана (радиоспектакль), передача, 1962 год.
  • Трудности жениха (радиоспектакль), передача, 1963 год.
  • Эпиталамиум произведен в Лондоне, 1963 г.
  • Собаки (радиоспектакль), передача, 1964 год.
  • Дом ослов (радиоспектакль), передача, 1965 год.
  • Золотая голова (радиоспектакль), передача, 1967.
  • «Пришествие королей» и другие пьесы (по произведениям для несовершеннолетних).
  • Цена невесты (для подростков, радиоспектакль), передача, 1966 г.
  • Адаптированный « Эдип» Сенеки , производство в Лондоне, 1968 г.).
  • Оргаст (с Питером Бруком ), произведенный в Персеполе , Иран , 1971.
  • Eat Crow , Rainbow Press, Лондон, Англия, 1971.
  • Железный человек , несовершеннолетний, показан по телевидению, 1972 год.
  • Орфей , 1973.

Ограниченные серии [ править ]

  • Сожжение публичного дома (Turret Books, 1966)
  • Recklings (Turret Books, 1967)
  • Козлы отпущения и бешенство (Поэт и принтер, 1967)
  • Стихи о животных (Ричард Гилбертсон, 1967)
  • Гимн Вороны (Scepter Press, 1970)
  • Мученичество епископа Фаррара (Ричард Гилбертсон, 1970)
  • Ворона просыпается (Поэт и принтер, 1971)
  • Поэма Шекспира (Lexham Press, 1971)
  • Ешь ворон (Rainbow Press, 1971)
  • Прометей на его скале (Rainbow Press, 1973)
  • Ворона: Из жизни и песен ворона (иллюстрировано Леонардом Баскином, издано Faber & Faber, 1973)
  • Весна, лето, осень, зима (Rainbow Press, 1974)
  • Пещерные птицы (иллюстрация Леонарда Баскина, опубликована Scolar Press, 1975)
  • Земля-Луна (иллюстрировано Тедом Хьюзом, опубликовано Rainbow Press, 1976)
  • Затмение (Scepter Press, 1976)
  • Солнечный удар (Scepter Press, 1977)
  • Солнцестояние (Scepter Press, 1978)
  • Орты (Rainbow Press, 1978)
  • Муртаун Элегии (Rainbow Press, 1978)
  • Порог (иллюстрированный Ральфом Стедманом , опубликованный Steam Press, 1979)
  • Адам и Священная Девять (Rainbow Press, 1979)
  • Четыре сказки, рассказанные идиотом (Scepter Press, 1979)
  • Кот и кукушка (иллюстрировано Р. Дж. Ллойдом, опубликовано Sunstone Press, 1987)
  • Букварь Птиц: Стихи (иллюстрация Леонарда Баскина, опубликована Gehenna Press, 1989)
  • Каприччио (иллюстрировано Леонардом Баскином, опубликовано Gehenna Press, 1990)
  • Кошелек русалки (иллюстрированный Р. Дж. Ллойдом, опубликованный Sunstone Press, 1993)
  • Вой и шепот (иллюстрация Леонарда Баскина, опубликовано Gehenna Press, 1998)

Многие стихи Теда Хьюза были опубликованы в малосерийных залпами . [96]

В других СМИ [ править ]

  • Антология Хьюза 1993 года Ривер была вдохновением для виолончельного концерта Ривер 2000 года британского композитора Салли Бимиш . [97]
  • Избранные рассказы из произведений Хьюза « Как стал кит» и «Боец снов» были адаптированы композитором Джулианом Филипсом и писателем Эдвардом Кемпом в семейную оперу « Как появился кит» . Премьера оперы по заказу Королевского оперного театра состоялась в декабре 2013 года. [98]
  • Хьюз сыграл Дэниела Крейга в фильме 2003 года « Сильвия» . [99]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Маккиннон, Lachlan (30 октября 1998). «Некролог: Тед Хьюз» . Независимый . Дата обращения 6 июля 2019 .
  2. ^ «Филип Хеншер рассматривает Собрание сочинений Теда Хьюза, а также другие обзоры» . Daily Telegraph . Апрель 2004. Архивировано из оригинала 22 февраля 2004 года.
  3. ^ Бейт, Джонатан (2015). Тед Хьюз: Несанкционированная жизнь . HarperCollins. ISBN 978-0-0081-182-28.
  4. ^ (5 января 2008 г.). 50 величайших британских писателей с 1945 года . The Times . Проверено 1 февраля 2010 г. (требуется подписка)
  5. ^ Джоанни Мулен (2004). Тед Хьюз: альтернативные горизонты . стр.17. Рутледж, 2004 г.
  6. Кин, Данута (11 апреля 2017 г.). «Незримые письма Сильвии Плат заявляют о домашнем насилии со стороны Теда Хьюза» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 11 февраля 2019 . Письма являются частью архива, созданного ученым-феминистом Гарриет Розенштейн через семь лет после смерти поэта в качестве исследования для незаконченной биографии. 
  7. ^ a b «Эксклюзив: стихотворение Теда Хьюза в ночь смерти Сильвии Плат» . Проверено 11 апреля 2017 года .
  8. ^ "Домашняя страница Теда Хьюза" . ann.skea.com . Проверено 30 сентября 2008 года .
  9. ^ "Джеральд Хьюз, брат Теда - некролог" . 15 августа 2016 . Проверено 1 декабря 2018 г. - через www.telegraph.co.uk.
  10. ^ а б в г Белл (2002) стр.
  11. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Сагар, Keith (2004). «Хьюз, Эдвард Джеймс (1930–1998)». Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Дата обращения 9 мая 2020 .
  12. ^ Пол Бентли, «Тед Хьюз, класс и насилие», 2014, стр 63 и 64
  13. Джеральд Хьюз, «Тед и я: Мемуары брата», 2014, стр. 4
  14. ^ Сагар, Кит (1983). Достижение Теда Хьюза . Издательство Манчестерского университета. п. 9. ISBN 978-0-7190-0939-6.
  15. ^ а б Сагар (1978), стр.
  16. ^ «Хронология Теда Хьюза - публикации, жизненные события и т.д.» . Проверено 11 апреля 2017 года .
  17. ^ а б Сагар (1978) стр.7
  18. Кейт М. Сагар (1981). Тед Хьюз с.9. университет Мичигана
  19. ^ Сагар (1978), стр. 8
  20. ^ a b c Белл (2002), стр. 5
  21. ^ Сагар (1978), стр. 9
  22. ^ "Тобиас Хилл: Расшифровка сказок" . Независимый = . 9 августа 2003 . Проверено 23 июня 2017 года .
  23. ^ Джонатан Бейт (2015). Тед Хьюз: несанкционированная жизнь с. 98
  24. «Сильвия Плат и Тед Хьюз говорят о своих отношениях» , Guardian , 15 апреля 2010 г. Отрывок иззвукового архива Британской библиотеки , опубликованный на аудио-компакт-диске «Говорящее слово: Сильвия Плат» .
  25. ^ a b "Мысленный лис - поэтический архив . org" . Проверено 11 апреля 2017 года .
  26. ^ а б в г Белл (2002), стр. 6
  27. ^ Сагар (1978), стр. 11
  28. Белл, Чарли (2002) Тед Хьюз, Ходдер и Стоутон, стр. 7
  29. Кин, Данута (11 апреля 2017 г.). «Незримые письма Сильвии Плат утверждают, что Тед Хьюз совершил домашнее насилие» . Хранитель . Проверено 11 апреля 2017 года .
  30. ^ a b c Белл, Чарли (2002) Тед Хьюз Ходдер и Стоутон, стр.
  31. ^ Гиффорд, Терри (2009). Тед Хьюз . Тейлор и Фрэнсис США. п. 15. ISBN 978-0-415-31189-2.
  32. ^ Смит-колледж. Платформы. Серия 6 , Хьюз. Плат архив.
  33. ^ "Тед Хьюз" . 11 апреля 2017 . Проверено 11 апреля 2017 года .
  34. ^ a b c d Фегли, Дженнифер; Бадиа, Джанет (2005). Чтение женских литературных деятелей и культурных икон от викторианской эпохи до наших дней . п. 252. ISBN. 978-0-8020-8928-1.
  35. ^ «Неизвестное стихотворение показывает мучения Теда Хьюза по поводу смерти Сильвии Плат». Хранитель . 6 октября 2010 г.
  36. Сестричество - это могущество: антология трудов движения за освобождение женщин (Книга, 1970) . [WorldCat.org]. OCLC 96157 . 
  37. ^ Официальный сайт Робин Морган архивации 19 июля 2011 в Вайбак Machine Проверено 9 июля 2010 года
  38. ^ Робин Морган. «Монстр: Стихи Робина Моргана - Обзоры, Обсуждение, Книжные клубы, Списки» . Goodreads.com . Проверено 13 апреля 2017 года .
  39. ^ « Рифма, разум и депрессия ». (16 февраля 1993 г.). Хранитель . Проверено 9 июля 2010 года.
  40. ^ Хьюз, Тед. «Место, где Сильвия Плат должна покоиться с миром». Статья Guardian . 20 апреля 1989 г.
  41. ^ Надим Азам (2001). « Тед Хьюз: статья« Талантливый убийца- хранитель »об отношениях Хьюза с Плат и Велвиллом 11 декабря 2001 года» . Хранитель . Лондон . Проверено 17 февраля 2018 .
  42. ^ Я подвел ее. Мне было 30, и я был глуп . Наблюдатель, 19 марта 2000 г., дата обращения 9 июля 2010 г.
  43. Иегуда Корен и Эйлат Негев (19 октября 2006 г.). « Выписанная статья Guardian о Вевилле и Хьюзе 19 октября 2006 года» . Хранитель . Лондон . Проверено 27 апреля 2010 года .
  44. ^ а б коммуникации, ggh маркетинг. "Голубая табличка North Tawton для Теда Хьюза" . Проверено 11 апреля 2017 года .
  45. ^ Guttridge, Питер (7 января 2016). «Олвин Хьюз: литературный агент, который яростно охранял работы своего брата Теда Хьюза и его жены Сильвии Плат» . Независимый . Проверено 10 января +2016 .
  46. ^ a b «Возобновлен выпуск детского художественного приза Guardian: подробности участия и список прошлых победителей» . The Guardian 12 марта 2001 г. Источник 1 августа 2012 г.
  47. ^ a b Белл, Чарли (2002) Тед Хьюз, Ходдер и Стоутон, стр. 10
  48. Seven Crows A Secret на YouTube
  49. ^ "История Доверия Уэсткантри Риверс" . Westcountry Rivers Trust News . 25 мая 2017 . Проверено 16 июня 2017 года .
  50. ^ Boyanowsky, Ehor (2010). Дикие боги, серебряные призраки в дикой природе с Тедом Хьюзом . Дуглас и Макинтайр Лимитед. п. 195. ISBN 978-1-55365-323-3.
  51. ^ "Сын трагической поэтессы Сильвии Плат убивает себя" . CNN. 23 марта 2009 . Проверено 16 июля 2010 года .
  52. ^ «Моя жизнь с Тедом: вдова Хьюза нарушает молчание, чтобы защитить его имя» . Валентин Лоу. The Times . 7 января 2013 года. Дата обращения 21 мая 2015.
  53. ^ "Тед и я: Мемуары брата Джеральда Хьюза" . Киркус Обзоры . 15 октября 2014 г. Проверено 21 мая 2015 г.
  54. ^ a b «Незримые письма Сильвии Плат заявляют о домашнем насилии со стороны Теда Хьюза | Книги» . Хранитель . Проверено 13 апреля 2017 года .
  55. Bell (2002) p11
  56. ^ «Ричард Прайс, Тед Хьюз и книжное искусство» . Hydrohotel.net. 17 августа 1930 . Проверено 27 апреля 2010 года .
  57. ^ "Шекспир и богиня полного бытия" . Faber.co.uk . Архивировано из оригинала на 1 января 2011 года . Проверено 23 июня 2017 года .
  58. ^ "Жизнь - Журнал Общества Теда Хьюза" . Thetedhughessociety.org. Архивировано из оригинального 12 августа 2014 года . Проверено 7 августа 2014 года .
  59. ^ "Очарование дождя для герцогства, Тед Хьюз" . Faber.co.uk. 22 июня 1992 года Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года . Проверено 7 августа 2014 года .
  60. ^ «Тед Хьюз выигрывает приз Whitbread» . 13 января 1999 . Проверено 11 апреля 2017 года .
  61. ^ "Недавно обнаруженное стихотворение Теда Хьюза" . Проверено 11 апреля 2017 года .
  62. ^ Ребру, выпуск 34, весна / лето 2011
  63. ^ а б в г Белл (2002) стр.
  64. ^ a b Бэйли, Джон (8 ноября 1979 г.). «Исследования жизни» . Нью-Йоркский обзор книг . ISSN 0028-7504 . Дата обращения 4 августа 2019 . 
  65. ^ «Прогулка со словами по парковой тропе» . 28 апреля 2006 г. - через news.bbc.co.uk.
  66. ^ Тед Хьюз Мемориал Walk (31 января 2008). "BBC Devon - мемориал Теду Хьюзу" . Bbc.co.uk . Проверено 27 апреля 2010 года .
  67. ^ "Стовер Кантри Парк - Поэтическая тропа Теда Хьюза" . Совет графства Девон. Архивировано из оригинального 10 сентября 2015 года.
  68. ^ "География :: Доска Теда Хьюза (C) Питер Уоррелл" . Проверено 11 апреля 2017 года .
  69. ^ "theelmettrust.co.uk" . Проверено 11 апреля 2017 года .
  70. ^ "theelmettrust.co.uk" . Проверено 11 апреля 2017 года .
  71. Poets 'Corner memorial для Теда Хьюза , BBC News, 22 марта 2010 г.
  72. Тед Хьюз занимает свое место в Уголке поэтов , BBC News, 2 ноября 2011 г.
  73. ^ Спектор, Фелисити. «Мемориал Теда Хьюза знаменует поэтическую эволюцию» . Проверено 11 апреля 2017 года .
  74. ^ a b «Место Теда Хьюза в Уголке поэтов» . Хранитель . 6 декабря 2011 . Проверено 9 декабря 2011 года .
  75. ^ "Хьюз занимает свое место в Вестминстерском аббатстве" . Австралийский . 8 декабря 2011 . Проверено 7 декабря 2011 года .
  76. ^ "BBC Two - Тед Хьюз: Сильнее смерти" . Bbc.co.uk. 10 октября 2015 . Проверено 10 октября 2015 года .
  77. ^ «Дом пресс-службы - Британская библиотека» . Проверено 11 апреля 2017 года .
  78. Прайс, Ричард. «Хьюз, Тед (1930–1998)» . Проверено 11 апреля 2017 года .
  79. ^ Руководство по коллекции Теда Хьюза, последнее посещение - 11 мая 2020 г.
  80. ^ сын Макс Коффлер / галерея. "берлинское искусство" . www.berliner-art.com .
  81. ^ "История премии Хьюза" . Архивировано из оригинального 19 мая 2011 года.
  82. ^ "Премия Теда Хьюза, организованная Поэтическим обществом" . Архивировано из оригинального 26 апреля 2011 года.
  83. ^ «Мексборо принимает бумажный след Теда Хьюза» . Рекламодатель Ротерхэма . 12 ноября 2013 . Проверено 7 августа 2014 года .
  84. ^ "Дом" . Theelmettrust.org . Проверено 17 апреля 2016 года .
  85. ^ "О Яноше Пилинском на его сайте" . Архивировано из оригинала 25 марта 2015 года . Проверено 23 июня 2017 года .
  86. ^ "Эмили Дикинсон" . Просмотр публичного магазина .
  87. ^ "Избранные стихи Сильвии Плат" . Просмотр публичного магазина .
  88. ^ "Выбор стихов Шекспира" . Просмотр публичного магазина .
  89. ^ https://www.faber.co.uk/9780571176045-a-choice-of-coleridges-verse.html
  90. Guardian Staff (25 октября 2003 г.). "Симус Хини: Сумки просветления" - через www.theguardian.com.
  91. ^ "Школьная сумка" . Просмотр публичного магазина .
  92. Хьюз, Тед (19 февраля 1997 г.). Наизусть: 101 стихотворение, которое нужно помнить . Faber & Faber. ISBN 9780571192632 - через Google Книги.
  93. ^ «Современная поэзия в переводе, 50-летие изучения дня - Кембридж» . Польский культурный институт . Дата обращения 3 апреля 2016 .
  94. Болтон, Эрик Дж. (16 мая 2014 г.). Написание стихов в школах: Содружество и международная библиотека: Pergamon Oxford English Series . Эльзевир. ISBN 9781483145815 - через Google Книги.
  95. Книга началась как серия «бесед», которые Хьюз написал и прочитал для радиосериала BBC Schools Broadcasting «Слушание и письмо». Пять программ выживания: «Захват животных», «Лунные существа», «Учимся думать», «Писать о пейзаже» и «Знакомьтесь, мои люди!» доступны на компакт-диске Британской библиотеки BBC: "Ted Hughes: Poetry in the Making". Разговорное слово. Британская библиотека. 2008. ISBN 978-0-7123-0554-9. 
  96. ^ Кейт Сагар и Стивен Tabor, Тед Хьюз: Библиография 1946-1980 Мэнселл Publishing, 1983
  97. ^ "Сайт Салли Бимиш" . sallybeamish.com . Архивировано из оригинального 24 сентября 2015 года . Проверено 8 января +2016 .
  98. ^ Изобретательских и начинка мир Джулиан Филипс , Рейчел Beaumont, Королевский оперный театр . Проверено 27 августа 2018.
  99. Уилсон, Джейми (3 февраля 2003 г.), «Фрида Хьюз атакует BBC из-за фильма на Плат» , The Guardian , получено 28 августа 2018 г.

Источники [ править ]

  • Бейт, Джонатан. Тед Хьюз: несанкционированная жизнь (2015. Уильям Коллинз)
  • Белл, Чарли. Тед Хьюз (2002. Ходдер и Стоутон)
  • Картер, Себастьян. "The Rainbow Press", в скобках , 12 (ноябрь 2006 г.), стр. 32–35.
  • Дирда, Майкл . Связанный, чтобы радовать (стр. 17–21). (2005. У. В. Нортон)
  • Файнштейн, Элейн . Тед Хьюз: жизнь поэта . (2001. У. В. Нортон)
  • Gammage, Nick (ed.) The Epic Poise: празднование Теда Хьюза (1999. Faber and Faber)
  • Хэдли, Эдвард. Элегии Теда Хьюза (2010. Palgrave Macmillan)
  • Рис, Роджер (редактор) Тед Хьюз и классики (2009. Oxford University Press)
  • Робертс, Нил. Тед Хьюз: литературная жизнь (2006. Palgrave Macmillan)
  • Сагар, Кит. Искусство Теда Хьюза (1978, Cambridge University Press)
  • Сагар, Кит. Смех лис: исследование Теда Хьюза (2000 г., Ливерпуль)
  • Сагар, Кит. Тед Хьюз и природа: ужас и ликование (2009. Fastprint)
  • Сагар, Кит (редактор) Достижение Теда Хьюза (1983, Манчестер, UP)
  • Сагар, Кейт (редактор) . Вызов Теда Хьюза (1994. Macmillan)
  • Сагар, Кейт и Стивен Табор. Тед Хьюз: Библиография 1946–1995 (1998. Мэнселл)
  • Скеа, Энн. Тед Хьюз: Поэтические поиски (1994. University of New England Press)
  • Теннант, Эмма . Сожженные дневники (1999. Canongate Books Ltd.)

Внешние ссылки [ править ]

  • Сайт Общества Теда Хьюза
  • Дрю Хайнц (весна 1995 г.). «Тед Хьюз, Искусство поэзии № 71» . Парижское обозрение .
  • Британская библиотека - современные британские коллекции о Теде Хьюзе . Дата обращения: 22 февраля 2010 г.
  • Архив Теда Хьюза в Университете Эмори . Дата обращения: 9 марта 2012 г.
  • Коллекция Теда Хьюза и Сильвии Плат в Университете Виктории, специальные коллекции
  • Тед Хьюз в Британской библиотеке
  • Тед Хьюз из специальных коллекций Эксетерского университета
  • В поисках помощи по бумагам Теда Хьюза в Колумбийском университете. Библиотека редких книг и рукописей.