Послушайте эту статью
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Кот в шляпе» (также известный как «Кот в шляпе» доктора Сьюза ) - это американский комедийный фильм 2003 года, снятый Бо Уэлчем в его режиссерском дебюте и написанный Алеком Бергом , Дэвидом Манделем и Джеффом Шаффером . На основе Доктор Сьюз " 1957 книга того же самого названия , это была вторая полнометражная Доктор Сьюз адаптации после того, как Гринч , похититель Рождества (2000). В фильме снимались Майк Майерс в главной роли с Алеком Болдуином , Келли Престон , Дакотой Фаннинг , Спенсером Бреслином., Эми Хилл и Шон Хейс в ролях второго плана.

Производство фильма началось в 1997 году, когда на главную роль изначально был взят Тим Аллен . После того, как Аллен выбыл из-за конфликта в расписании с «Санта-Клаусом 2» , роль перешла к Майерсу. Съемки проходили в Калифорнии и длились три месяца. Как и в случае с предыдущей адаптацией доктора Сьюза, в историю пришлось добавить много новых персонажей и сюжетных линий, чтобы довести ее до полнометражного формата.

Выпущенный 21 ноября 2003 года в США компанией Universal Pictures , фильм собрал 134 миллиона долларов при бюджете в 109 миллионов долларов [2] и был раскритикован критиками из-за его сценария, юмора, отсутствия достоверности исходного материала и изображения Майерса. главного героя, хотя музыка и постановка получили некоторые похвалы. [3] После его приема вдова Сьюза Одри Гейзель решила запретить дальнейшую адаптацию произведений своего мужа к живому действию, что привело к отмене запланированного сиквела, основанного на продолжении книги « Кот в шляпе возвращается» ; все последующие экранизации доктора Сьюза были произведены с использованием компьютерной анимации . [4] [3]

По состоянию на 2018 год анимированная перезагрузка « Кот в шляпе» находится в разработке в Warner Bros. Pictures через подразделение Warner Animation Group . [5]

Сюжет [ править ]

Конрад и Салли Уолден живут в городе Анвилл со своей матерью-одиночкой Джоан, которая работает на аккуратного урода Хэнка Хамберфлооба в качестве агента по недвижимости . Однажды Джоан оставляет своих детей дома с их няней, миссис Кван, а она возвращается в свой офис, запрещая им входить в гостиную, которая остается нетронутой для корпоративной вечеринки, которую она устраивает позже той ночью.

После того, как миссис Кван засыпает, Салли и Конрад встречают Кота в шляпе, антропоморфного высокого говорящего кота в цилиндре в красно-белую полоску и большом красном галстуке-бабочке.который убеждает их узнать о развлечениях. В процессе Кошка оставляет след разрушения по всему дому (например, прыгает на диван, испекает грубые кексы, которые взрываются, и даже портит платье Джоан, используя его для очистки стены). Он также выпускает двух неприятных существ, названных Вещью 1 и Вещью 2, из ящика, который он запирает и запрещает Конраду вмешиваться, объясняя, что это портал в его мир. Несмотря на предупреждение Кота, Конрад взламывает замок на ящике, который цепляется за ошейник семейной собаки Невинсов, которая убегает. Трио ведет сверхмощную машину Кота, чтобы найти Невинса и вернуть замок.

Между тем, ближайший сосед Уолденов Ларри Куинн, с которым встречается Джоан, оказывается безработным бездельником в долгах, притворяющимся успешным бизнесменом, чтобы жениться на Джоан за ее деньги , а также вытащить Конрада. Кстати, отправив его в военное училище . Ларри видит Невинса и похищает его, но Кот обманом заставляет Ларри вернуть его. Ларри идет и рассказывает Джоан о ситуации, но Вещи останавливают их, изображая из себя полицейских, побуждая Ларри сказать Джоан, чтобы она встретила его в доме.

Когда дети и Кот возвращаются в дом с замком, Ларри отрезает их и приказывает войти в дом, где Кот использует в своих интересах кошачью аллергию Ларри и отпугивает его, только для того, чтобы они узнали, что дом был разрушен. превращается в «Мать всех бед», где Ларри падает в липкую бездну. Кот и дети перемещаются по сюрреалистическому дому, чтобы найти ящик и запереть его, после чего дом возвращается к своим нормальным пропорциям, но сразу же рушится. В жарком споре дети узнают, что Кот спланировал весь день, и приказывают ему уйти.

Конрад и Салли смиряются с последствиями, когда Джоан возвращается домой, но Кот возвращается с изобретением по уборке и ремонтирует дом; Конрад и Салли примиряются с Котом и благодарят его за все, прежде чем он уйдет, а Джоан прибудет. Ларри, весь в слизи, также возвращается с верой в то, что он арестовал детей, но когда Джоан видит чистый дом, она не верит его истории и бросает его. После успешной вечеринки Джоан проводит время со своими детьми, прыгая с ними на диване, в то время как Кот и Вещи 1 и 2 уходят на закат.

В ролях [ править ]

  • Майк Майерс в роли Кота в шляпе , антропоморфного остроумного кота ростом 6 футов с бруклинским акцентом, который носит большой красный галстук-бабочку и волшебный цилиндр в красно-белую полоску, который демонстрирует множество юмористических устройств.
  • Спенсер Бреслин в роли Конрада Уолдена, деструктивного и непослушного пограничного нарушителя спокойствия Джоан, сына и старшего брата Салли.
  • Дакота Фаннинг в роли Салли Уолден, унылой, несколько властной, воспитанной и подчиняющейся правилам дочери-подхалима Джоан и младшей сестре Конрада.
  • Келли Престон - Джоан Уолден, мать-одиночка Конрада и Салли, трудоголик, агент по недвижимости .
  • Алек Болдуин - Ларри Куинн, главный антагонист; напыщенный, ленивый и безработный сосед Уолденов, страдающий аллергией на кошек, крадет еду у Вальденов и сходит ей с рук, и твердо намерен жениться на Джоан, чтобы похитить ее богатство и отправить Конрада в военное училище, чтобы избавиться от него.
  • Эми Хилл в роли миссис Кван, полноватой и пожилой тайваньской женщины, которую наняли присматривать за детьми, хотя она спит всю свою работу, которая (а также ее вес) служит для бега кляпом . Обычно она садится на диван, чтобы посмотреть драку в тайваньском парламенте .
  • Шон Хейз в роли Хэнка Хамберфлооба, босса Джоан с нулевой терпимостью, гермофоба, который на первый взгляд может показаться дружелюбным, но быстро увольняет сотрудников даже за малейшие проступки, часто очень громким тоном.
    • Хейс также является голосом несколько циничных и пессимистичных семейных рыб.
  • Даниэль Чукран и Тейлор Райс в роли Вещи 1 и Бретани Окс и Талия-Линн Прери в роли Вещи 2; два бормочущих неприятных существа, которых приносит с собой Кот. Дэн Кастелланета озвучивал Вещи.
  • Стивен Энтони Лоуренс в роли Тупого Швейцера, интеллектуально и социально неполноценного подростка с бронксским акцентом. Он бьет Кота прямо в промежность деревянной бейсбольной битой. Позже его дразнили и высмеивали Вещи 1 и Вещи 2.
  • Пэрис Хилтон в роли посетительницы клуба.
  • Багси в роли Невинса, любимца Уолденов. Фрэнк Велкер предоставил свой голос. Велкер ранее озвучивал пса Макса из фильма « Как Гринч украл Рождество» .
  • Кэндис Дин Браун в качестве секретаря, который работает в Humberfloob Real Estate.
  • Даран Норрис в качестве комментатора Astounding Products
  • Клинт Ховард, как поставщик Кейт
  • Пейдж Херд в роли Дениз, которая больше не разговаривает с Салли после того, как она ответила ей. Она никогда не приглашала Салли на свой день рождения, так как Салли ранее заявила, что сказала Дениз больше с ней не разговаривать.
  • Роджер Моррисси, как мистер Вомпататат
  • Виктор Брандт - рассказчик, рассказывающий историю; в конце выясняется, что он - Кот, использующий устройство для смены голоса.

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

DreamWorks Pictures приобрела права на экранизацию оригинальной книги доктора Сьюза в 1997 году. [6] Однако производство началось только после рождественского / комедийного фильма 2000 года « Как Гринч украл Рождество» , основанного на другой книге доктора Сьюза. имя , добился коммерческого успеха. Брайан Грейзер , продюсер Гринча, заявил: «Поскольку мы выросли с этими книгами, и потому что они имеют такие универсальные темы, а иллюстрации зажигают такую ​​фантазию в вашем детском уме - совокупность всех этих чувств - - это оставляет неизгладимое, позитивное воспоминание. И поэтому, когда Я понял, что у меня есть шанс превратить сначала Гринча, а затем «Кот в шляпе» в фильмы, я был готов на все, чтобы вывести их на экран ». [7] Затем Грейзер связался по телефону с Бо Уэлчем с предложением снять фильм, и тот согласился. [8] Когда началось производство, песни, написанные Рэнди Ньюманом, были исключены, потому что они были признаны низшими; Двоюродный брат Ньюмана, Дэвид, вместо этого сочинил музыку к фильму. Хотя Уэлч и публицист Майерса это отрицали, несколько человек сказали, что Майерс внес значительный вклад в режиссуру фильма, рассказав некоторым актерам (коллегам по фильму Болдуину и Престону), как выполнять свои сцены. [9]

Кастинг [ править ]

Тима Аллена изначально рассматривали на роль Кота. Сценарий изначально был основан на истории, придуманной Алленом, который признался, что в детстве боялся «озорной кошачьей» нянечки Сьюза. Аллен заявил: «Моя мечта - дать этому преимущество, которое меня напугало». [10] Однако студия не заказывала сценарий до конца февраля 2001 года, когда Алек Берг , Дэвид Мандель и Джефф Шаффер (наиболее известные как сценаристы телесериала « Сайнфельд» ) были наняты студией для написания сценария фильма (заменив первоначальный проект фильма, написанный за несколько лет до этого Эриком Ротом ), [11]так что фильм не будет готов к съемкам раньше срока. Аллен также был занят съемками « Санта-Клауса 2» Диснея , которые также были отложены, потому что Аллен хотел переписать сценарий. [12] Из-за конфликта расписания с этим фильмом [13] он отказался от роли. [14] В результате, в марте 2002 года роль Кота была отдана Майку Майерсу , [15] с которым Грейзер поспорил по поводу предлагаемой экранизации скетча Майерса « Субботний вечер в прямом эфире» « Звездочки» , который Майерс отменил в июне 2000 года. после того, как он был недоволен собственным сценарием. [16] Майерс заявил в интервью, что он был давним поклонником оригинальной книги доктора Сьюза, и что это была первая книга, которую он когда-либо читал. [17]

Макияж и визуальные эффекты [ править ]

Первоначально Рик Бейкер должен был стать дизайнером протезов для фильма после его предыдущего опыта работы с « Как Гринч украл Рождество» , но из-за конфликтов со студией и производственной командой, особенно из-за поведения Майерса и сложной задачи по созданию образа персонажа. Макияж ему заменил Стив Джонсон . Костюм Кота был сделан из ангоры и человеческого волоса и снабжен системой охлаждения. Чтобы Майерс оставался прохладным во время съемок на открытом воздухе, был доступен портативный кондиционер, который соединял шланг с костюмом между съемками, а хвост и уши работали от батареек. [18] [Нужен лучший источник ]Даниэль Чукран и Бриттани Оукс, которые изобразили Вещь 1 и Вещь 2 соответственно, носили протезную маску для лица и парик, разработанные Джонсоном. Рыба считалась своего рода уникальным персонажем дляRhythm & Hues Studios(отвечал за некоторые визуальные эффекты и анимацию в таких фильмах, как «Кошки и собаки»,«Властелин колец: Возвращение короля»и «Скуби-Ду»).) в том смысле, что у персонажа не было плеч, бедер или ног, поэтому все физические действия должны были исходить от движений глаз, головы и плавников. Шон Хейс, озвучивший «Рыбу», обнаружил, что роль существенно отличается от его обычной работы перед камерой; он не знал, как будет выглядеть финальная анимация, в результате чего вся его озвучка проходила в одиночестве в звуковой кабине. [19]

Съемки [ править ]

Перед съемками со съемочной площадки украли гигантский реквизит для фильма; Местная полиция обнаружила, что реквизит был испорчен граффити на автостоянке торгового центра в Помоне, Калифорния . Несмотря на это, никаких арестов произведено не было, и съемки должны были начаться на следующей неделе. [20] Основная фотография проходила в основном в Калифорнии с октября 2002 по январь 2003 года. Район и центр города были сняты в сельской долине недалеко от Сими-Вэлли , где было построено 24 дома (каждый площадью 26 футов и высотой 52 фута). [21]Снимки на открытом воздухе в центре города были сняты на улице Помона, где расположено несколько антикварных и сувенирных магазинов. Сообщество решило не делать косметический ремонт после окончания съемок, поэтому сюрреалистическую схему окраски и некоторые вывески можно было увидеть сегодня, как они представлены в фильме. Из-за большого количества смога в этом районе небо пришлось заменить в цифровом виде на небо в мультяшном стиле, а цвета фона пришлось зафиксировать цифровым способом.

По словам коллеги по фильму Эми Хилл , с Майерсом было очень трудно работать на съемочной площадке, он отказывался разговаривать с кем-либо на съемочной площадке (кроме режиссера Уэлча) и полностью изолировал себя от актеров и съемочной группы во время перерывов в съемках. Она также отметила, что в фильме были долгие и бессмысленные повторные съемки сцен, потому что Майерс отверг Уэлча в том, достаточно ли они хороши или нет. [22]

Музыка [ править ]

Саундтрек был выпущен 18 ноября 2003 года. [23] Изначально Марк Шайман собирался написать музыку к фильму, но из-за того, что Дэвид Ньюман уже был выбран для саундтрека к фильму, Шайман вместо этого написал песни для фильма со Скоттом Уиттманом . В саундтрек также входит песня Smash Mouth (« Становится лучше »), что делает его третьим подряд фильмом с Майком Майерсом в главной роли, в котором после Шрека и Остина Пауэрса в фильме « Голдмембер» звучит песня Smash Mouth . В трейлере к фильму используется версия «Эй! Пачуко!» от Royal Crown Revue. В саундтрек также вошли две песни в исполнении Майерса, играющего Кота. Музыка Ньюмана получила премию BMI Film Music Award .

Список треков [ править ]

Вся музыка написана Дэвидом Ньюманом , если не указано иное.

Выпуск [ править ]

Домашние СМИ [ править ]

«Кот в шляпе» был выпущен на видеокассете и DVD 16 марта 2004 года. [24] DVD содержит 13 удаленных сцен , 36 отрывков , 13 короткометражек, учебник «Танцы с кошкой», чтобы научить детей, как играть с кошкой. танец со шляпой и аудиокомментарии с режиссером Бо Уэлчем и актером Алеком Болдуином. [25] 7 февраля 2012 года фильм был выпущен на Blu-ray . [26]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

«Кот в шляпе» вышел в кинотеатре 21 ноября 2003 года и собрал 38,3 миллиона долларов за первые выходные, заняв первое место в прокате в Северной Америке, опередив « Братец Медведь» , « Эльф» и « Луни Тюнз: Снова в действии» . [27] Показ фильма закончился 18 марта 2004 года, собрав в прокате 101,1 миллиона долларов внутри страны и 32,8 миллиона долларов за рубежом, на общую сумму 134 миллиона долларов по всему миру. [2]

Критический ответ [ править ]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 9% на основе 160 обзоров и средний рейтинг 3,17 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Этот Кот, наполненный двусмысленностью и мелким юмором, терпит неудачу ». [28] На Metacritic фильм получил 19 баллов из 100, основываясь на отзывах 37 критиков, что указывает на «подавляющую неприязнь». [29] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «B-» по шкале от A + до F. [30]

Питер Трэверс из Rolling Stone дал фильму одну звезду, заявив: « Кот , еще один раздутое голливудское нападение на доктора Сьюза , привлекает Майка Майерса, который необъяснимым образом играет Кота, подражая Берту Лару в Волшебнике из страны Оз ». Роджер Эберт из The Chicago Sun-Times дал фильму две звезды из четырех. Хотя он хвалил постановку, он считал, что фильм - это «все эффекты, трюки, компьютерная графика и протезирование, в котором нет места легкости и радости». [31] Эберт и соведущий Ричард Ропер отметили фильм «Два пальца вниз» в своей еженедельной программе обзора фильмов. [32]Ропер сказал о выступлении Майерса, что «возможно, часть его осознавала, когда снимался фильм, что версия « Кота в шляпе » с живым действием - просто не лучшая идея». [32] Эберт отрицательно сравнил фильм с фильмом « Как Гринч украл Рождество» : «Если есть что-то, чему я научился из этих двух фильмов, так это то, что мы не хотим видеть Джима Керри в роли Гринча, и мы не хотим. хочу видеть Майка Майерса котом. Это талантливые комедианты, давайте посмотрим, как они делают свое дело, а не хороните их под тоннами технологий ». [32]

Леонард Малтин дал фильму полторы звезды из четырех в своем путеводителе по фильмам : «Яркая адаптация любимой книги по рифмам для маленьких детей - это предательство всего, что когда-либо отстаивал доктор Сьюз, добавляя пустякового юмора и взрослого. (подмигивает-подмигивает) шутки в смесь грубого фарса и глупости ". Малтин также сказал, что официальное название фильма, в которое вошла « Кошка в шляпе » доктора Сьюза, было «официальным оскорблением». [33]

Тодд Маккарти из Variety похвалил фильм как «красиво оформленный, энергичный и, прежде всего, благословенно краткий». [34]

Алек Болдуин был разочарован фильмом и рассмотрел жалобы, полученные в результате несхожести фильма с исходным материалом. Он выразил уверенность в том, что фильм - это «идея о чем-то» и что, поскольку работа доктора Сьюза настолько уникальна, создание полнометражного фильма по одной из его историй повлечет за собой вольность и широкие интерпретации. [35]

Похвалы [ править ]

Фильм также получил три номинации на премию Гильдии визажистов и парикмахеров Голливуда. [37]

Будущее [ править ]

Отмененный сиквел [ править ]

В день выхода фильма Майк Майерс заявил в интервью, что ожидает продолжения, в котором дети снова встретятся с Котом, поскольку у книги было продолжение. Продолжение фильма «Кот в шляпе возвращается» находилось в разработке чуть более чем за месяц до выхода фильма, и Майерс и Уэлч вернулись к своим обязанностям актера и режиссера соответственно. [38] После того, как фильм был плохо принят, вдова Сьюза, Одри Гейзель, решила запретить производство любых последующих экранизаций произведений ее покойного мужа, продолжение которых было в конечном итоге отменено. [4] [3]

Анимированная перезагрузка [ править ]

В марте 2012 года после успеха фильма «Лоракс» компании Universal Pictures и Illumination Entertainment анонсировали компьютерно-анимированный римейк фильма « Кот в шляпе» , при этом Роб Либер должен был написать сценарий, Крис Меледандри - продюсировать фильм, а Гейзель - исполнительным продюсером. это так, но так и не было реализовано. [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] 24 января 2018 года было объявлено, что Warner Animation Group приобрела права на анимационный фильм « Кот в шляпе» в рамках творческой партнерство с Seuss Enterprises. [46]

Послушайте эту статью ( 12 минут )
Разговорный значок Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 20 февраля 2011 г. и не отражает последующих правок. ( 2011-02-20 )

Видеоигра [ править ]

Игровой платформы на основе фильма была опубликована Vivendi Universal Games для PlayStation 2 , Xbox , и Game Boy Advance 5 ноября 2003 года, и Microsoft Windows 9 ноября 2003 года, незадолго до кинопроката фильма. [47] [48]

См. Также [ править ]

  • Список фильмов по книгам доктора Сьюза

Ссылки [ править ]

  1. ^ " КОШКА В ШЛЯПЕ (PG)" . Британский совет по классификации фильмов . 27 ноября 2003 . Проверено 11 марта 2016 года .
  2. ^ a b c d "Кот в шляпе (2003)" . Box Office Mojo . Проверено 19 марта 2017 года .
  3. ^ a b c Айви, Девон. «Майк Майерс был огромной« дивой »во время съемок фильма« Кот в шляпе »» . Гриф . это было так широко раскритиковано, что вдова доктора Сьюза запретила любые другие живые адаптации
  4. ^ a b "Seussentenial: 100 лет доктору Сьюзу" . СЕГОДНЯ.com . Получено 13 декабря 2020 г. - через Associated Press .
  5. Кролл, Джастин (24 января 2018 г.). « Фильм « Кот в шляпе »в работах Warner Bros., Dr. Seuss Enterprises» . Разнообразие . Проверено 29 января 2018 года .
  6. Линдер, Брайан (13 марта 2001 г.). «Грейзер говорит о кошке в шляпе» . IGN . Архивировано из оригинального 13 мая 2014 года . Проверено 17 марта 2012 года .
  7. ^ "КОШКА В ШЛЯПЕ - Производственные ноты" . п. 1 . Проверено 16 марта 2012 года .
  8. ^ Уэлч, Бо. (2004). Комментарий к фильму «Кот в шляпе» [DVD]. Универсальные картинки.
  9. Хорн, Джон (19 ноября 2003 г.). «Кошка с укусом» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 марта 2012 года .
  10. Кек, Уильям (24 ноября 2000 г.). « Кот в шляпе - Тим Аллен на борту, чтобы сниматься в фильме Сьюза» . Entertainment Weekly . Time Inc. Проверено 1 января 2021 года .
  11. Stax (26 февраля 2001 г.). «Новые кошки, нанятые для шляпы Live-Action» . IGN . Архивировано 13 мая 2014 года . Проверено 17 марта 2012 года .
  12. ^ Susman, Гэри (26 апреля 2001). «Забастовка: путеводитель кинозрителя» . Хранитель . Лондон . Проверено 16 марта 2012 года .
  13. Кек, Уильям (8 марта 2002 г.). " ' The Cat' вернулся" . Entertainment Weekly . Проверено 18 марта 2012 года .
  14. Ребекка Ашер-Уолш (16 ноября 2001 г.). «Тим Аллен выпадает из« Кота в шляпе » . Entertainment Weekly . Time Inc. Проверено 1 января 2021 года .
  15. ^ «Майерс сыграет Кота в шляпе» . Хранитель . Лондон. 7 марта 2002 . Проверено 16 марта 2012 года .
  16. Кек, Уильям (15 марта 2002 г.). «Привет Китти» . Entertainment Weekly . Проверено 17 марта 2012 года .
  17. ^ Мюррей, Ребекка. «Доктор Сьюз Фан, Майк Майерс, говорит о« Кошке в шляпе » » . About.com. Архивировано из оригинального 19 сентября 2005 года . Проверено 16 марта 2012 года .
  18. Велч, Бо (21 ноября 2003 г.), Кот в шляпе , получено 10 апреля 2016 г.
  19. ^ "КОШКА В ШЛЯПЕ - Производственные ноты" . п. 3 . Проверено 16 марта 2012 года .
  20. ^ "Украденный" Кот в шляпе "найден реквизит" . WENN . IMDb . 16 октября 2002 . Проверено 16 марта 2012 года .
  21. ^ https://helenair.com/news/national/cat-in-the-hat-filming-starts-monday/article_c63b2503-708d-5f4b-a873-0b1603785153.html
  22. ^ «Майк Майерс заклеймил« диву »от одной из главных ролей« Кошка в шляпе »:« Это был просто ужасный, кошмарный опыт » » . Независимый . 26 октября 2016 . Проверено 26 октября, 2016 .
  23. ^ «Кот в шляпе [Оригинальный саундтрек к фильму] - Дэвид Ньюман | Песни, обзоры, кредиты | AllMusic» . AllMusic . Проверено 8 октября, 2016 .
  24. ^ «Кот в шляпе доктора Сьюза (широкоэкранное издание) (2003)» . Amazon . Проверено 16 марта 2012 года .
  25. ^ Тельш, Рэйф. Обзор DVD "Кот в шляпе" . Cinema Blend . Проверено 16 марта 2012 года .
  26. ^ "Доктор Сьюз Кот в шляпе [Blu-ray] (2003)" . Amazon . Проверено 17 марта 2012 года .
  27. ^ «Результаты кассовых сборов выходного дня за 21-23 ноября 2003 г.» . Box Office Mojo . База данных фильмов в Интернете . 24 ноября 2003 . Проверено 11 марта 2016 года .
  28. ^ "Кот в шляпе доктора Сьюза (2003)" . Тухлые помидоры .
  29. ^ "Кот в шляпе" . Metacritic .
  30. ^ "КОШКА В ШЛЯПЕ ДОКТОРА СЬЮСА (2003) B-" . CinemaScore . Архивировано из оригинала на 20 декабря 2018 года.
  31. Эберт, Роджер (21 ноября 2003 г.). "Кот в шляпе доктора Сьюза" . Чикаго Сан-Таймс . Rogerebert.com . Проверено 17 марта 2012 года .
  32. ^ a b c "Кот в шляпе, Холодильник, В Америке, Последний самурай, 2003 (неполный)" . Обзоры фильмов Сискеля и Эберта . Проверено 17 мая 2020 года .
  33. ^ Мальтин, Леонард (2013) Леонард Мальтин's Movie Guide Plume [ ISBN отсутствует ]
  34. Маккарти, Тодд (21 ноября 2003 г.). "Кот в шляпе доктора Сьюза" . Разнообразие (журнал) .
  35. ^ Болдуин, Алек . (2004). Комментарий к фильму «Кот в шляпе» [DVD]. Универсальные картинки.
  36. ^ "2003 26th Hastings Bad Cinema Society Stinker Awards" . Stinkers Bad Movie Awards . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинального 17 октября 2006 года . Проверено 1 мая 2013 года .
  37. ^ "Предшественник Гильдии визажистов и парикмахеров Голливуда - Взгляд в кино" . www.cinemasight.com .
  38. ^ Kirschillng Грегори (3 октября 2003). «Отчет о сделке» . Entertainment Weekly . Проверено 17 марта 2012 года .
  39. Флеминг, Майк (15 марта 2012 г.). "Доктор Сьюз" Кот в шляпе "получит еще одну жизнь при освещении Криса Меледандри" . Срок . Проверено 17 марта 2012 года .
  40. ^ "Доктор Сьюз" Кот в шляпе "снова выходит на большой экран" . Хит Fix. 15 марта 2012 . Проверено 17 марта 2012 года .
  41. ^ Elsenberg, Эрик (15 марта 2012). «Кот в шляпе, чтобы получить второй шанс на большом экране» . Cinema Blend . Проверено 17 марта 2012 года .
  42. ^ Арруда, Cameron (16 марта 2012). «Кот в шляпе доктора Сьюза будет переделан в анимационный фильм» . Журнал "Дюранс" . Проверено 16 марта 2012 года .
  43. Ли, Майк (16 марта 2012 г.). «Universal перезагружает КОШКА В ШАПЕ в 3D CGI Animated Feature» . Cinema Blend . Пушеный фильм . Проверено 16 марта 2012 года .
  44. ^ Makarechi, Kia (16 марта 2012). « Фильм « Кот в шляпе »: универсальные надежды последовать за« Лораксом »с еще одной победой в прокате доктора Сьюза» . The Huffington Post . Проверено 16 марта 2012 года .
  45. Дин Шмитц, Грег (16 марта 2012 г.). "Еженедельный кетчуп: Кот в шляпе получает римейк CGI" . Тухлые помидоры . Проверено 17 марта 2012 года .
  46. Кролл, Джастин (24 января 2018 г.). « Фильм « Кот в шляпе »в работах Warner Bros., Dr. Seuss Enterprises» . Разнообразие . Проверено 29 января 2018 года .
  47. Прово, Франк (15 декабря 2003 г.). «Обзор кота в шляпе доктора Сьюза (GBA)» . GameSpot . Проверено 8 декабря 2013 года .
  48. Хван, Кайзер (6 февраля 2004 г.). «Кот в шляпе» . IGN . Проверено 8 декабря 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Кот в шляпе на IMDb
  • Кот в шляпе в кассе Mojo
  • Кот в шляпе у тухлых помидоров
  • Кот в шляпе на Metacritic
  • Кот в шляпе доктора Сьюза в MobyGames