Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Цикл ( персидский : دایرهٔ مینا , Dayereh-ye Mina , также романизированный как Dāyere-ye Minā ) - это иранский драматический фильм1975 года, снятый по сценарию Дариуша Мехрджуи . Речь идет о молодом человеке, который пытается получить деньги, чтобы заплатить за лечение своего больного отца, и втягивается в жизнь на обочине общества, эксплуатируя других бедных и маргинализованных людей ради их крови. В фильме снимались Саид Кангарани , Эззатолла Энтезами , Али Насириан и Форузан .

После нескольких лет запрета, фильм был выпущен в Иране 12 апреля 1978 года. Это была заявка Ирана в номинации «Лучший фильм на иностранном языке» на 50-й церемонии вручения премии «Оскар» , первый год, когда Иран участвовал в церемонии награждения.

Сюжет [ править ]

Молодой человек по имени Али, живущий вместе со своей семьей в пригороде Тегерана , отвозит своего больного отца Эсмаила в большую больницу, но не может оплатить прием Эсмаил и проводит несколько дней на улице, пока не встречает доктора Самери. Эсмаил просит Самери о помощи; и последний устраивает для них место. Они прибывают, и Самери говорит им сесть в грузовик с еще несколькими людьми. Али и Эсмаил продолжают задавать вопросы, но не получают ответов. Они прибывают в лабораторию, где покупают кровь людей. Эсмаил отказывается, но Али продает немного крови в обмен на 20 томанов.. Самери оказывается торговцем кровью, который покупает кровь бедных и наркоманов за небольшие деньги и продает ее больницам. Во время пребывания в больнице с Эсмаил Али встречает молодую медсестру по имени Захра. Самери убеждает Али работать на него и найти продавцов крови. Состояние Эсмаил продолжает ухудшаться, пока он не умирает. Али продолжает карьерный рост и начинает новую жизнь.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Али Насириан (изображающий Эсмаил) и Эсмаил Мохаммади (изображающий отца Али) в сцене из цикла "Цикл"
Дариуш Мехрджуй за кулисами Цикла

После «Коровы» , являвшейся адаптацией серии романов Голама-Хоссейна Са'еди под названием «Баял Гриверы», «Цикл» является вторым фильмом, созданным Мехрджуи по роману Са'еди и с его участием. Сценарий «Цикла» адаптирован из романа «Свалка» из сериала «Могила и колыбель». Мехрджуи достигает совершенного социального реализма в «Цикле». Большая часть этого успеха, как и «Корова», связана с произведениями Саеди. [1]Са'еди сотрудничал с Мехрджуи и командой во время обзора и даже производства. Энтезами, который изображает Самери, комментирует: «В конце концов, процедура была такой же, как и раньше, когда вы работали с Мехрджуи, и то же самое в отношении особенностей персонажа Самери и его этических и поведенческих качеств; но на этот раз доктор Саеди был я тоже присутствовал, и каждый раз, когда я работал над его романом, это было именно так. Я всегда разговаривал с доктором Са'еди и пользовался его помощью ». [2] Изменения, внесенные в фильм по сравнению с романом, в основном связаны с художественными потребностями или из-за более строгой цензуры.в кино, чем в книгах. Джавад Туси пишет в нижнем колонтитуле статьи о фильме Мехрджуи «Ширак»: «Саеди подчеркивает падение персонажа Али в романе Свалка, заявляя о сотрудничестве Али с агентами САВАК для разоблачения и ареста протестующего врача больница; но Мехрджуи показывает ретроградный процесс персонажа Али в «Цикле» своим безразличием к смерти своего отца из-за невозможности прямо заявить о первом в то время ». [3] Об этом Омид Рошан-Замир пишет: «Мехрджуи выбрал тот же реалистический стиль, что и Саеди, в адаптации этого романа и показывает события без дублирования., указанным методом. Из-за обстоятельств, возникших во время создания фильма, роль Али, являющегося снитчем, откладывается, и вместо этого рассказывается история молодого врача, который пытается создать лабораторию крови, чтобы нейтрализовать торговца кровью, который продает кровь. добавлена ​​инфицированная кровь в больницы » [4].

Выпуск [ править ]

Cycle был произведен в 1974 году, но не получил подтверждения до 1977 года и был впервые показан на Парижском фестивале осенью 1977 года и на Берлинском фестивале зимой 1978 года. Но его широкий выпуск состоялся 12 апреля 1978 года в Иране и привлек внимание публики и критиков. "Релиз" Цикла "после четырехлетней задержки был показан на экране в течение пяти недель в Cinema Atlantik и шести недель в Cinema Diana и собрал в прокате более 16 миллионов риалов . Помимо общего приема, фильм получил похвалы. специалисты и критики ». [5]

Прием [ править ]

Сцена из цикла , бедняк продает кровь

Как и остальные фильмы Мехрджуи, «Цикл» подвергся многочисленным рецензиям, и о нем было написано много критических заявлений в иранских и зарубежных журналах. Смелая тема фильма, многолетний запрет и использование звезд коммерческого кино, таких как Forouzan , сделали «Цикл» самым спорным произведением Мехрджуи. [6]

Премьера «Цикла» состоялась на нескольких фестивалях, таких как Париж, Берлин, Вальядолид (Испания), Cinematic Ontario (Канада), Бостонский музей изящных искусств (США), Международный кинофестиваль в Гонконге, ... и получил несколько наград. [7] Он был номинирован на премию 50-й церемонии вручения награды «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке» . [8]

Критический ответ [ править ]

  • «Даже если« Цикл »- не лучшая из работ Мехрджуи, это, несомненно, его самый яркий и простой фильм; это фильм, который, даже если и не предупреждает, по крайней мере, не заставляет вас спать ... Как редактор , Талат Мирфендерски точно знает ритм фильма, и ее монтаж имеет относительное, но логическое соответствие движению сюжетной линии. Как оператор- постановщик , Хушанг Бахарлоо по-прежнему делает блестящую работу, особенно в внешние сцены и открытые виды ... Фаршид Месхали , после многозначительного заголовка "Мистер. «Глупый», - на этот раз является декоратором фильма, что является еще одним положительным моментом для него ». [9]
  • «Цикл - это слабая, плохо сформулированная и, в некоторых случаях, фальшивая кинематографическая работа. У фильма есть привлекательность только в первые пятнадцать минут (до представления доктора Давудзаде), поскольку он ставит нас перед каким-то наркоманом, плохо сформированные, уродливые и некрасивые люди, которые продают свое жизненное зелье за ​​повседневную еду, и их отчаяние приносит горе публике ». [10]
  • «Цикл зависит от типа кино, которое я называю« прямое кино »(а не« cinéma vérité »или« документальное кино »). Особенность прямого кино в том, что поиск причины и следствия идет параллельно. " [11]
  • «Цикл - это грязный и болезненный волдырь, который лопается от лезвия реализма Голам-Хоссейна Са'еди и осознания Дариуша Мехрджуи, и его инфекция затрудняет дыхание». [12]
  • «Цикл также имеет много хороших черт, проистекающих из сообразительности и визуального взгляда режиссера, что, конечно же, принесло плодотворный результат благодаря прекрасным съемкам Хушанга Бахарлоо, и это показывает фильм как достойную анализа, превосходную и респектабельную работу. . " [13]
  • «Я уже знал, что Дариуш Мехрджуи (создатель фильмов« Корова »,« Глупый »и« Почтальон »), несомненно, лучший и самый оригинальный иранский режиссер. Посмотрев« Цикл », который представляет собой аллегорию в форме фильма, мы становимся более стойкими в этой нашей вере. [14]
  • «Иранский фильм« Цикл »режиссера Дариуша Мехрджуи, снятый несколько лет назад и с самого начала запрещенный, состоялся сегодня в публичном кинотеатре. Когда был выдан ордер на экспорт фильма, я сомневался, что выпуск такого ордер был направлен на пропаганду свободы художников в Иране, поскольку шах подвергался растущей критике за пределами страны, и эта критика возникла из-за его политических процедур в Иране ». [15]
  • «Прежде всего, следует сказать, что этот фильм потрясающий. Он снят Хушангом Бахарлоо и является одной из лучших работ, которые я видел в этом году». [16]

Интересные факты [ править ]

Эззатолах Энтезами в роли Самери, торговца кровью

Образ Форузана, либо с точки зрения критиков, не ожидавших, что актриса из коммерческого кинотеатра сыграет в вдумчивом фильме Мехрджуи, либо с точки зрения публики, было интересным и противоречивым. Об этом Энтезами говорит: «Когда мы пошли снимать в Мешхеде , из-за присутствия Форузана поднялся шум; и они были вынуждены сопровождать ее на машине до дома после стрельбы. Говорили, что Мехрджуи подобрал ее, чтобы гарантировать кассовые сборы, тогда как правда была другой ». [17] В интервью Ираджу Сабери и Мехрджуи:

- Вклад Форузана в этот фильм для многих был волнующим. Почему вы выбрали ее?

- Она хорошо подошла Захре. Кроме того, Форузан - хороший художник. Она дисциплинированная и профессиональная; и будет намного лучше, если она сядет на свое место.

- Тебе не кажется, что она красивее книги Захра?

- Да, я согласен. То же самое можно сказать и об Али ». [18]

См. Также [ править ]

  • Список материалов, поданных на 50-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
  • Список иранских заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке

Ссылки [ править ]

  1. ^ Туси, Ежемесячный журнал фильмов, 37
  2. ^ Голмакани, 151
  3. ^ Туси, Ежемесячный журнал фильмов, 37
  4. Рошан-Замир, 43 года.
  5. ^ Омид, +736
  6. ^ Amini, 262
  7. ^ Гара-Sheikhloo, 385
  8. ^ Библиотека Маргарет Херрик, Академия кинематографических искусств и наук
  9. ^ Раван, 316, 317
  10. ^ Nurayi, 264
  11. ^ Hesami, 324
  12. ^ Seyf, 322
  13. ^ Emkanian, 330
  14. ^ Tsieh, 354
  15. Кэнби, 339
  16. Малькольм, 342 года.
  17. ^ Голкмакани, 153
  18. ^ Сабери, 97

Внешние ссылки [ править ]

  • Цикл в IMDb