Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Титульный лист копии Bibliothèque nationale de France первого опубликованного издания пьесы 1793 г.

«Виновная мать» ( французский язык : La Mère coupable ) с подзаголовком «Другой тартюф» - третья пьеса изтрилогии « Фигаро » Пьера Бомарше ; его предшественниками были «Севильский цирюльник» и «Женитьба Фигаро» . Это была последняя пьеса автора. Возрождается редко. Как и предыдущие пьесы трилогии, она была преобразована в оперную форму, но не вошла в общий оперный репертуар.

Фон [ править ]

Персонажи Фигаро и его соратников были настолько популярны, что другие драматурги написали сиквелы к «Севильскому цирюльнику» и «Женитьба Фигаро» , в первую очередь М. Н. Делон, который выпустил «Мариаж де Керубен» в 1785 году и «Мариаж де Фаншетт» в следующем году. [1] В предисловии к первому опубликованному изданию «Свадьбы Фигаро» Бомарше заявил о своем намерении написать продолжение. [2]

Тартюф фигура, инсинуирует себя в дом для своего собственного обогащения Bégearss. Подобно оригиналу Мольера , он приобретает такое влияние на главу семьи, что даже когда последний наконец понимает обман, злоумышленник так твердо контролирует дела семьи, что с трудом терпит поражение. [n 1] Бежарс почти наверняка основан на одном из врагов Бомарше, юристе по имени Николас Бергасс , с которым автор был втянут в острое судебное дело в последние дни Ancien Régime . [2]

Бомарше закончил пьесу в начале 1791 года. Она должна была быть поставлена Комеди-Франсез , но автор поссорился с менеджментом из-за авторских прав. Вместо этого пьеса была впервые представлена ​​в новом Театре Марэ 26 июня 1792 года и была представлена ​​в пятнадцати спектаклях за шесть недель. [2] Вскоре после этого Бомарше счел разумным по политическим причинам отправиться в добровольное изгнание. В его отсутствие его друзья организовали публикацию текста пьесы в надежде предотвратить несанкционированные издания оппортунистических издателей. Они внесли некоторые изменения, чтобы соответствовать преобладающим ортодоксальным взглядам Французской революции.В частности, они подавляли аристократические титулы Альмавивасов «Граф» и «Графиня». К 1796 году Бомарше вернулся в Париж, и пьеса, наконец, была представлена ​​в Комеди-Франсез в 1797 году и снова в 1799–1800 годах. [2] После этого работа выпала из общего репертуара, но была успешно возобновлена ​​в Комеди-Франсез в 1990 году. [2]

Персонажи [ править ]

Иллюстрация графини Альмавивы Эмиля Баярда (1876 г.)
Иллюстрация Бежирса Эмиля Баяра (1876 г.)

Персонажи, описанные характеристиками Бомарше [3], таковы:

  • Граф Альмавива , испанский лорд с благородной гордостью, но не тщеславием.
  • Графиня Альмавива , очень меланхоличная и с ангельским благочестием.
  • Шевалье Леон , их сын (на самом деле сын графини и Шрубена, погибший в бою); молодой человек, одержимый свободой, как и все пылкие новые души.
  • Флорестин , подопечная графа Альмавивы; молодой человек, полный сострадания.
  • Бежирс , ирландец, майор испанской армии, старый секретарь графа, когда он был послом; очень глубокий человек и великий интриган, сведущий в искусстве смутьяна.
  • Фигаро , слуга и доверенное лицо графа; человек, сформированный мирским опытом и событиями.
  • Сюзанна , горничная и доверенное лицо графини; жена Фигаро; прекрасная женщина, преданная своей хозяйке и оставившая позади иллюзии молодости.
  • М. Фаль , нотариус графа; точный и честный человек.
  • Гийом , немецкий камердинер мсье Бежарса; человек слишком нежный для такого мастера.

Сюжет [ править ]

Сводка [ править ]

Действие происходит через двадцать лет после предыдущей пьесы трилогии «Женитьба Фигаро».. Предпосылка истории состоит в том, что несколько лет назад, когда граф был в длительной командировке, графиня и Шерубин провели вместе ночь. Когда графиня сказала Шерубину, что они сделали неправильно и что она больше никогда его не увидит, он ушел на войну и намеренно позволил себе быть смертельно раненым на поле боя. Умирая, он написал последнее письмо графине, в котором выразил свою любовь и сожаления и упомянул обо всем, что они сделали. Графиня не решилась выбросить письмо, и вместо этого у нее был специальный ящик, предоставленный ирландцем по имени Бежирс, с секретным отделением, в котором хранилась компрометирующая записка, так что граф никогда ее не нашел. Вскоре после этого, к своему ужасу, графиня обнаружила, что беременна ребенком Шрубена.

Граф все эти годы подозревал, что он не является отцом Леона, сына графини, и поэтому он быстро пытался потратить свое состояние на то, чтобы мальчик не унаследовал ничего из него, даже зашедший так далеко. отказаться от своего титула и переехать с семьей в Париж; но он, тем не менее, имел некоторые сомнения и поэтому никогда официально не отказывался от мальчика и даже не высказывал своих подозрений графине.

Между тем, у графа есть собственный незаконнорожденный ребенок, дочь по имени Флорестина. Бежерсс хочет жениться на ней и, чтобы гарантировать, что она будет единственной наследницей графа, он начинает создавать проблемы из-за тайны графини. Фигаро и Сюзанна, которые все еще женаты, должны снова прийти на помощь графу и графине; и их незаконнорожденных детей Леона и Флорестины, которые тайно влюблены друг в друга.

Подробный сюжет [ править ]

Акт I

Фигаро и его жена Сюзанна до сих пор находятся на службе у графа Альмавивы и его жены Розины, но вся семья переехала во Францию. Граф находится здесь с намерением растратить свое большое состояние, не желая оставлять его своему наследнику, Леону. Пьеса начинается со святого Льва.День рождения сына графини от бывшего пажа Шерубина. С тех пор, как единственный сын графа и графини умер на дуэли, граф враждебно настроен по отношению к Леону, который, как он подозревает, является плодом прелюбодеяния графини. Месье Бежерсс, ирландец, представлен в доме. Фигаро и Сюзанна подозревают его в желании предать их. Он хочет жениться на Флорестине, подопечной графа, и переместить Леона, который тоже хочет жениться на Флорестине, на Мальту в сопровождении Фигаро. Бежирс обращает внимание графа на письмо, которое Шрубен написал графине, которое подтверждает подозрения графа о неверности его жены и происхождении Леона. [4]

Акт II

Прочитав письмо, граф приходит в ярость, найдя наконец обоснование своих подозрений. Он соглашается позволить Бежеарсс жениться на Флорестине. Бежирсс сообщает семье, что Флорестина - настоящая дочь графа, и поэтому она не может выйти замуж за Леона. Она заливается слезами, и Леон убит горем. [5]

Акт III

Графиня убеждена, что в интересах Флорестины выйти замуж за Бежеарса; Граф готов отдать Бегирсу значительную часть своего состояния в рамках брачного соглашения. По настоянию Бежеарса графиня со слезами на глазах сжигает письма, которые она хранила от Шрубена. Вечером состоится церемония бракосочетания. [6]

Акт IV

Графиня обещает Леону, что обратится к графу. Она красноречиво просит, но граф упрекает ее в супружеской неверности. Графиня теряет сознание, и граф спешит позвать на помощь. Сюзанна и Фигаро раскрывают заговор Бежеарса и твердо убеждены в том, что он не может жениться на Флорестине и получить состояние графа. [7]

Акт V

Фигаро и Сюзанна убеждают графа и графиню, что Бежирс - плохой человек, который замышляет против них заговор. Раскрытие предательства Бежирса сближает графа и графиню. Альмавива, переполненный облегчением, увидев, что Флорестин спасена от брака с Бежирс, готов отказаться от своего состояния; Фигаро, с другой стороны, не намерен позволить злодею уйти с деньгами графа.

Графиня усыновляет Флорестину своей дочерью и говорит ей не выходить замуж за Бежеарса; Граф усыновляет Леона своим сыном. Бежирс возвращается от нотариуса, который теперь имеет сильную юридическую позицию в отношении денег графа. Путем сложной уловки Фигаро Бежеарса наконец перехитрили и отправили в ярость с пустыми руками. Поскольку теперь установлено, что Леон - сын графини, но не графа, а Флорестина - дочь графа, но не графини, очевидно, что нет родства , и они могут свободно жениться друг на друге. [8]

Опера [ править ]

Как и в других пьесах Фигаро, есть оперные версии; как и сама пьеса, они не так хорошо известны, как пьесы из двух более ранних пьес. Первое предложение превратить «Виновную мать» в оперу было сделано Андре Гретри , но проект ни к чему не привел. [2] Первой была завершена работа Дариуса Мильо « La mère coupable» (1966), [9] и Ингер Викстрём сделала адаптацию под названием « Модная ден Броттслига» (1990). [10] В Корильяно «S призраков Версаля , есть подзаговор , в котором призрак Бомарше, как развлечение для призракаМария-Антуанетта (в которую он влюблен) вызывает в воображении представление пьесы как оперу: Фигаро для Антонии , утверждая, что тем самым он изменит историю и что Мария-Антуанетта не будет казнена. [11] В апреле 2010 года опера L'Amour coupable от Тьерри Пеку на либретто Эжена Грина на основе пьесы Бомарше, получил свою мировую премьеру в L'Opéra де Руана. [12]

Примечания и ссылки [ править ]

Примечания
  1. Оригинальный Тартюф был низвергнут (закулисным) вмешательством короля как deus ex machina ; Крушение Бежеарса вызвано хитроумными уловками Фигаро и Сюзанны.
Рекомендации
  1. ^ "MN Delon" , WorldCat, по состоянию на 14 мая 2013 г.
  2. ^ a b c d e f Ховарт, Глава 15
  3. ^ Бомарше, вводная страница
  4. Бомарше, стр. 1–21.
  5. ^ Бомарше, стр. 22-46
  6. Бомарше, стр. 47–61.
  7. ^ Бомарше, стр. 62-86
  8. ^ Бомарше, стр. 87-100
  9. ^ "La mère coupable; opéra en 3 actes" , WorldCat, по состоянию на 14 мая 2013 г.
  10. ^ Wikström, Ингер (декабрь 2008). День Бротцлиги Модерн . Proprius. ISBN 9781409951995. OCLC  871517153 .
  11. ^ "Призраки Версаля" , Опера США, доступ 14 мая 2013 г.
  12. ^ "Thierry Pécou: L'amour coupable" , Thierry Pécou, по состоянию на 15 июня 2017 г.

Источники [ править ]

  • Бомарше, Пьер Огюстен Карон де (1794). L'autre Tartuffe, ou La Mère coupable, drame moral en cinq actes (на французском). Париж: Марадан. OCLC  23643607 .
  • Ховарт, Уильям Д. (2012). Бомарше и театр . Лондон: Рутледж. ISBN 978-1134985913.

Внешние ссылки [ править ]

  • "L'autre Tartuffe, ou La mère coupable Пьера Огюстена Карона де Бомарше" , Гутенберг
  • "Фигаро в меняющиеся времена: переворот Бомарше" La Mère "