Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Суть дела (1948) - роман английского писателя Грэма Грина . В книге подробно описывается моральный кризис Генри Скоби, изменивший его жизнь. Грин, бывший офицер британской разведки во Фритауне , Британская Сьерра-Леоне , опирался на свой тамошний опыт. Хотя Фритаун не упоминается в романе, Грин подтверждает это место в своих мемуарах 1980 года « Пути побега» .

The Heart of the Matter был чрезвычайно популярен, после его выпуска в Соединенном Королевстве было продано более 300 000 копий. [1] В 1948 году он получил премию Мемориала Джеймса Тейта Блэка за художественную литературу. В 1998 году « Современная библиотека» поставила «Сердце материи» на 40-е место в списке 100 лучших англоязычных романов ХХ века . В 2005 году роман был выбран журналом Time как один из ста лучших англоязычных романов с 1923 года по настоящее время. [2] В 2012 году он был номинирован на премию Джеймса Тейта Блэка . [3] [4]

Название книги появляется в середине романа: «Если бы кто-то знал, он задавался вопросом, факты, нужно ли было бы испытывать жалость даже к планетам? Если бы кто-то достиг того, что они называли самой сутью дела?»

Краткое изложение сюжета [ править ]

Майор Скоби живет в колонии на западном побережье Африки во время Второй мировой войны и отвечает за местную безопасность во время войны. Его жена Луиза, несчастная, одинокая женщина, любящая литературу и поэзию, не может заводить друзей. Скоби чувствует ответственность за ее страдания, но не любит ее. Их единственный ребенок, Кэтрин, умерла в Англии за несколько лет до этого. Луиза - набожная католичка. Новообращенный Скоби тоже набожен.

На протяжении всего романа главным фоном для него является суровый климат. Жара и влажность действуют как ослабляющие факторы.

Скоби не получил звания комиссара, что расстраивает Луизу как из-за ее личных амбиций, так и из-за ее надежды на то, что местное британское сообщество начнет ее принимать. Луиза спрашивает Скоби, может ли она уехать в Южную Африку, чтобы избежать жизни, которую она ненавидит.

В то же время в город приезжает новый инспектор по имени Уилсон. Он придирчив и социально некомпетентен и скрывает свою страсть к поэзии, опасаясь остракизма со стороны коллег. Он и Луиза завязывают дружбу, которую Уилсон принимает за любовь. Уилсон живет в одной комнате с другим коллегой по имени Харрис, который придумал себе забаву убивать тараканов, которые появляются в его комнате каждую ночь. Он приглашает Уилсона присоединиться к нему, но в первом матче они ссорятся из-за правил ведения боя.

Одна из обязанностей Скоби - руководить инспекциями местных пассажирских судов, особенно в поисках контрабандных алмазов, - проблема «иголка в стоге сена», которая никогда не дает результатов. Португальский корабль Esperança(португальское слово «надежда»), входит в порт, и рассерженный стюард показывает местонахождение письма, спрятанного в каюте капитана. Скоби находит его, и, поскольку оно адресовано кому-то в Германии, он конфискует, поскольку он может содержать секретные коды и тайную информацию. Капитан говорит, что это письмо его дочери, и умоляет Скоби забыть об инциденте, предлагая ему взятку в сто фунтов, когда он узнает, что они разделяют католическую веру. Скоби отклоняет взятку и берет письмо, но, открыв и прочитав его - вопреки правилам - и найдя его безвредным, он решает не передавать его вышестоящим инстанциям и сжигает его.

Скоби вызывается в небольшой городок на суше, чтобы разобраться с самоубийством местного инспектора, человека по имени Пембертон, которому было чуть больше двадцати, и который оставил записку, подразумевающую, что его самоубийство произошло из-за ссуды, которую он не мог погасить. Скоби подозревает в причастности местного агента сирийца по имени Юсеф, местного торговца на черном рынке. Юсеф отрицает это, но предупреждает Скоби, что британцы послали нового инспектора специально для поиска алмазов; Скоби утверждает, что это розыгрыш, и что он не знает ни одного такого человека. Позже Скоби снится, что он находится в ситуации Пембертона, и даже пишет аналогичную записку, но когда он просыпается, он говорит себе, что никогда не сможет совершить самоубийство, поскольку никакая причина не стоит того вечного проклятия, которое принесет самоубийство.

Скоби пытается получить ссуду в банке, чтобы заплатить двести фунтов за проезд Луизы, но ему отказывают. Юсеф предлагает ссудить Скоби деньги под четыре процента годовых. Сначала Скоби отказывается, но после инцидента, когда он ошибочно думает, что Луиза подумывает о самоубийстве, он принимает ссуду и отправляет Луизу в Южную Африку. Уилсон встречает их у пристани и пытается помешать их расставанию.

Вскоре после этого выжившие после кораблекрушения прибывают после сорока дней в море в спасательных шлюпках. Одна молодая девушка умирает, когда Скоби пытается утешить ее, притворяясь ее отцом, погибшим в результате крушения. 19-летняя женщина по имени Хелен Ролт также прибывает истощенной и обезвоженной, сжимая альбом почтовых марок. Она была замужем до того, как корабль покинул порт, и теперь является вдовой с обручальным кольцом, слишком большим для ее пальца. Скоби тянется к ней, как к заветному альбому с марками, так и к ее физическому присутствию, хотя она и некрасива. Она напоминает ему его дочь.

Вскоре он заводит с ней страстный роман, все время осознавая, что совершает тяжкий грех прелюбодеяния. Письмо, которое он пишет Хелен, оказывается в руках Юсефа, и сирийец использует его, чтобы шантажировать Скоби, чтобы тот отправил ему пакет с алмазами через уходящую Эсперансу , избегая таким образом властей.

После того, как Луиза неожиданно возвращается, Скоби изо всех сил пытается держать ее в неведении о его любовной связи. Но он не может отречься от Елены даже на исповеди, где священник поручает ему подумать и откладывает отпущение грехов. Тем не менее, чтобы успокоить свою жену, Скоби посещает с ней мессу и причащается в своем состоянии смертного греха - святотатство согласно католической доктрине. Вскоре после этого слуга Юсефа доставляет «подарок» Скоби, от которого он отказывается. Слуга Скоби, Али, однако, становится свидетелем этого и романтических объятий между Скоби и Хелен. Скоби навещает Юсефа, чтобы поговорить с ним о подарке, а также рассказать о его подозрениях, что Али, которому он доверял все 15 лет совместной жизни, неверен. Юсеф говорит, что позаботится об этом,что в течение нескольких часов заканчивается тем, что Али был убит местными подростками, известными как «причальные крысы». Читателя заставляют поверить, что Юсеф организовал убийство, в котором Скоби винит себя.

Пройдя так далеко по пути разорения и не видя выхода, Скоби решает освободить всех от себя, включая Бога, и замышляет свою смерть, симулируя сердечную болезнь и получая рецепт на снотворное. Прекрасно зная, что самоубийство - это высшее проклятие согласно церковной доктрине, он в конце концов совершает самоубийство с помощью таблеток. Однако этот акт дает неоднозначные результаты. Хелен продолжает свое унылое существование. И Луиза, которая все время знала об этом романе, благодаря своему жениху Уилсону осознала, что смерть Скоби была самоубийством. Она говорит Уилсону, что не выйдет за него замуж, но со временем может.

Заключительная глава представляет собой короткую встречу между Луизой и ее исповедальным священником. Луиза пытается оправдать самоубийство Скоби в связи с его католицизмом, на что священник сообщает, что никто не может знать, что в сердце человека или о милосердии Бога.

Персонажи [ править ]

  • Майор Генри Скоби - давний заместитель комиссара полиции и главный герой романа.
  • Луиза Скоби - набожная жена Генри-католичка.
  • Кэтрин Скоби - умершая дочь Генри и Луизы.
  • Али - давний африканский слуга Скоби.
  • Эдвард Уилсон - новый инспектор, шпионящий за майором Скоби и влюбленный в его жену Луизу.
  • Харрис - сосед Уилсона по дому
  • «Дики» Пембертон - инспектор, который покончил жизнь самоубийством из-за своего большого долга перед Юсефом.
  • Хелен Ролт - недавно прибывшая вдова, которая становится любовницей Скоби.
  • Юсеф - местный сирийский торговец черным рынком, который шантажирует Скоби, найдя письмо, в котором он выражает свою любовь к Хелен.
  • Таллит - сириец-католик, главный конкурент Юсефа.
  • Отец Ранк - местный католический священник.
  • Отец Клей - католический священник Бамбы, читающий о святых.

Основные темы [ править ]

Грэм Грин считал, что суть дела связана с вопросом жалости. Он иллюстрирует эту тему, описывая Скоби, главного героя книги, как «слабого человека с добрыми намерениями, обреченного большим чувством жалости». Далее он говорит в предисловии: «Я имел в виду историю Скоби, чтобы расширить тему, которую я затронул в « Министерстве страха » , - пагубное влияние на людей жалости в отличие от сострадания. Я написал в « Министерстве страха ». Страх : "Жалость жестока. Жалость разрушает. Любовь небезопасна, когда жалость рыщет вокруг". Образ Скоби должен был показать, что жалость может быть выражением почти чудовищной гордости ». [5]

Во введении он говорит, что произведение можно рассматривать как своего рода исследование его опыта в Сьерра-Леоне в качестве оперативника МИ-6 во время Второй мировой войны, опираясь на его опыт почти непосредственно для работы (например, найденное контрабандным португальским письмом на корабле, который он не пропустил, как в книге, а вместо этого передал по радио в Лондон вопрос: «Для чего все это?», на который он так и не получил ответа). В предисловии к роману он отмечает, что история изначально возникла из-за его желания написать детектив, в котором главный герой, злодей, не знает, кто такой детектив.

Какими бы ни были сочинения и личные чувства Грина к этой истории (он ненавидел ее и праздно предполагает, что более ранняя, неудавшаяся пьеса, место которой было отдано Суть Материи, вполне могла быть лучшей работой), темы неудач сильно пронизаны повсюду. Каждый персонаж в романе, будь то Скоби или Уилсон, не достигает своих конечных целей к концу книги. Конечная жертва Скоби, самоубийство, не приносит ожидаемого счастья, которое он представляет своей жене, и, несмотря на то, что он пытается скрыть секрет своей неверности с этим крайним грехом, читатель обнаруживает, что его жена знала все это время.

Точно так же Уилсон, мужчина, который преследует измену с женой Скоби, роман, в котором она отказывается участвовать, терпит неудачу в конце романа, когда жена Скоби отказывается уступить его ухаживаниям даже после смерти Скоби. Другие примеры неудач , как более тонкие, так и более очевидные, можно увидеть на протяжении всей работы, что придает ей приглушенное мрачное ощущение.

Суть Материи - это не просто неудача, но и цена, которую мы все платим за наш индивидуализм и невозможность по-настоящему понять другого человека. Каждый из персонажей романа действует в косвенных целях, которые, как они часто думают, понятны другим или скрыты от других, но на самом деле таковыми не являются.

Как и во многих ранних работах Грина, в этой книге рассматривается не только напряжение личности и государства, но также конфликт личности и церкви. Скоби на протяжении всей книги постоянно помещает свои страхи в голос и контекст религии. После возвращения жены он испытывает патологический страх перед причастием, страдая от пятна смертного греха, а затем мучается из-за выбора самоубийства с точки зрения его теологического проклятия. Конфликт особенно интересен, потому что это не конфликт веры, а скорее спор, выраженный в юридических терминах: оправдано ли нарушение законов веры личным чувством долга, которое испытывает персонаж; какая обязанность, личная или богословская, в конечном итоге является первичной; и что происходит, когда эти законы нарушаются.Этот аргумент не просто о том, проклят ли Скоби к черту, вопрос, от которого сам Грин устал, а скорее о том, стоило ли то, что он сделал, чего-нибудь в мире настоящего.

Критический ответ [ править ]

Энтони Берджесс писал, что «... способность Грэма Грина уловить суть экзотического сеттинга в одной книге проиллюстрирована в книге « Сердце материи »». Современник Берджесса, Эвелин Во , поклонница книги, заявила, что Западная Африка этой книги заменила истинно запомненную Западную Африку из его собственного опыта. [6] [7] Заключительная часть романа Во « Мужчины по оружию » 1952 года происходит во Фритауне в конце 1940 года и включает в себя две благоприятные ссылки на «Суть дела» . В первом Во пишет о своем главном герое Гая Краучбэке: «Позже, когда он пришел, чтобы прочитать « Суть дела »Гай, очарованный, размышлял, что в это самое время «Скоби» был совсем рядом, снося перегородки в домах туземцев, по-прежнему сознательно препятствуя нейтральному судоходству ». Чуть дальше Во добавляет:« ... позже появятся несколько печатных страниц. Не припомню, сцена для него [Парня] и навсегда запомнилась. Через восемь лет ему сказали бы: «Ты был там во время войны. Было ли это так? и он отвечал: «Да. Это должно быть.»

В 1998 году « Современная библиотека» поставила «Сердце материи» на 40-е место в списке 100 лучших англоязычных романов ХХ века .

Джордж Оруэлл нашел сюжет романа «смешным». Оруэлл заявил, что «действие книги происходит в Африке, а действие почти целиком происходит внутри крошечной белой общины, что придает ей вид тривиальности». Майор Скоби, по мнению Оруэлла, не заслуживает доверия: «Если бы он верил в ад, он не рискнул бы пойти туда, просто чтобы пощадить чувства пары невротичных женщин. И можно добавить, что если бы он был таким человеком нам говорят, что он - то есть человек, главной чертой которого является ужас причинять боль, - он не будет офицером колониальной полиции ». [8]

Фильм [ править ]

По роману в 1953 году был снят фильм режиссера Джорджа Мора О'Ферралла с Тревором Ховардом и Марией Шелл в главных ролях , а в 1983 году был снят телефильм с Джеком Хедли в роли Скоби.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Майкл Шелден , «Грин, (Генри) Грэм (1904–91)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, октябрь 2008 г., по состоянию на 15 мая 2011 г.
  2. ^ «Полный список - Все ВРЕМЯ 100 романов» . ВРЕМЯ . 16 октября 2005 . Проверено 3 июля 2010 года .
  3. Рассел Лидбеттер (21 октября 2012 г.). «Книжный приз назвал шесть лучших в поисках победителя» . Вестник Шотландии . Проверено 21 октября 2012 года .
  4. ^ «Авторы баллотируются на премию Джеймса Тейта Блэка« лучший из лучших »» . BBC News . 21 октября 2012 . Проверено 21 октября 2012 года .
  5. ^ Цитируется в Bergonzi, Bernard (2006). Этюд в Грине , стр. 124. Oxford University Press. ISBN 0-19-929102-0 , ISBN 978-0-19-929102-1 .  
  6. Роман,очерк Британской энциклопедии (1970).
  7. Харви Бретт (13 марта 1949 г.). «Интервью с Эвелин Во» . Нью-Йорк Таймс .
  8. Оруэлл, Джордж (17 июля 1948 г.). «Освященный грешник; обзор« Суть дела »- Грэм Грин» . The New Yorker : 61–63 . Дата обращения 8 февраля 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Суть дела (1954)в IMDb
  • Суть дела (1983)в IMDb