Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хоби - это сказка, собранная г-ном С. В. Праудфитом в Перте. [1] Джозеф Джейкобс включил это в More English Fairy Tales . [1] Его источником был American Folk-Lore Journal , iv, 173. [1]

Сводка [ править ]

В доме из конопли жили мужчина, женщина, девочка и маленькая собачка. Хобья приходили на несколько ночей, крича: «Хобья! Хобья! Хобья! Сорвите стебли конопли, съедите старика и женщину и унесите девочку!» Несколько ночей собака лаяла, отпугивая их, но старик разозлился на ее лай и отрезал ей хвост, затем ноги, затем голову. Тогда Хобья разрушили дом, съели старика и женщину, а девушку унесли в мешке. Они повесили сумку дома и постучали, крича: «Посмотри на меня!» Они легли спать, потому что спали днем. Мужчина услышал ее плач и отвел ее домой, положив свою большую собаку в мешок. Когда Хобя открыли мешок, собака съела их всех.

Мотивы [ править ]

Джейкобс отметил, что Хоби, хотя теперь они были уничтожены, напоминали « призраков или духов бациллы запятой». [1]

Побег из сумки - распространенный сказочный мотив, а вот используемая техника - нет. В таких сказках, как « Молли Вуппи» и «Маленький крестьянин», персонаж пытается выбраться из обмана.

Пересказы [ править ]

Роберт Д. Сан-Суси пересказал это в иллюстрированной книге «Хоби» . «Хобя» - очень популярная детская книга. Хоби также появляются в книге Джоан Эйкен « Ведьма грохочущих шоу» .

Версия была опубликована в австралийском штате Виктория в периодическом издании The School Paper в 1926 году. [2] Несколько лет спустя эта история была пересказана во второй книге «Викторианские читатели» [3], широко доступной в викторианских школах в течение нескольких десятилетий. "маленькая собачка динго" и установленный в австралийских кустах.

Образно воплощает фантазии главного героя в австралийском фильме « Селия» (1989) режиссера Энн Тернер. Повествование отличается, однако, тем, что там нет девушки, Хоби убегают со старухой, а старик отдает собачке голову, ноги и хвост, и они вместе отправляются на поиски старухи.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Джозеф Джейкобс , More English Fairy Tales , "The Hobyahs"
  2. ^ Де Стефани, Мишель (2017). «Укрощение хобьянов: адаптация и переосмысление британской сказки в австралийской литературе и кино» (PDF) . ТЕКСТ (43): 1–15.
  3. ^ Вторая книга Викторианских читателей . Мельбурн: Х. Дж. Грин, Правительственная типография. 1930 г.