«Смесь как раньше» - это сборник из 10 рассказов британского писателя У. Сомерсета Моэма , впервые опубликованный Уильямом Хайнеманном в 1940 году [1].
Автор | Уильям Сомерсет Моэм |
---|---|
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Издатель | Уильям Хайнеманн (Великобритания) Даблдэй Доран (США) |
Дата публикации | 1940 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
OCLC | 1535145 |
В предисловии Моэм пишет: «Когда был опубликован мой последний том рассказов, The Times озаглавил их обзор под названием « Смесь как прежде » . Это, конечно, было сделано в уничижительном смысле, но я не воспринял это как таковое. .... У писателя есть свое особое сообщение, которое он должен сделать ... [Если] в его личности есть определенное изобилие, он может продолжать в течение долгого времени создавать работы, которые разнообразны и характерны; но время, наконец, приходит. ... когда, отдав то, что он должен дать, кажется, что его силы падают ... Он должен быть доволен, он должен даже радоваться, если новая работа ... не показывает падения; если на самом деле она можно честно назвать смесью как прежде ".
Рассказы
"Три толстые женщины Антиба"
Эрроу, Беатрис и Франк, намереваясь похудеть, останавливаются на Антибах на Французской Ривьере . Они сидят на строгой диете. Они любят играть в бридж , и Фрэнк предлагает своей подруге Лене сыграть в бридж вчетвером. Пристрастие Лены к полноте вызывает напряжение у троих других. После того, как она уходит, Беатрис, вынужденная смотреть, как Лена ест в течение двух недель, сдается и начинает есть то же самое; остальные следуют их примеру.
«Человек с совестью»
В Сен-Лоран-дю-Марони , исправительной колонии во Французской Гвиане , рассказчик интересуется Жаном Шарвэном, осужденным за убийство своей жены, теперь работающим в бухгалтерии колонии, и узнает его историю. В Гавре во Франции Жан и его друг Анри Ренар любили Мари-Луизу; У Джин была работа, а у Анри - нет. Когда начальник Жана, который рассматривал Анри для работы, спросил его, честен ли его друг, его ложная реакция заставила компанию отвергнуть Анри, который уехал на Дальний Восток, чтобы работать на шелковую фирму, в то время как Жан женился на Мари-Луизе. Позже Анри умер. Жан начал недолюбливать свою жену и, мучимый угрызениями совести по поводу Анри, в конце концов уступил место насилию против нее.
"Сокровище"
Ричард Харенджер, работающий в Министерстве внутренних дел в Лондоне, переезжает в квартиру недалеко от Уайтхолла после того, как расстается со своей женой. Требуя горничную, он нанимает Причарда, которая оказывается идеальной служанкой. Однажды вечером, когда он решает пойти в кино, он думает, что было бы хорошо попросить Притчард, которой нечего делать в выходной вечер, пойти с ним. Потом они обедают и танцуют. Вернувшись в квартиру, счастливый, что он был добр к Притчард, он целует ее, что превращается в страсть. На следующее утро он упрекает себя в том, что он дурак, но с облегчением обнаруживает, что она возобновила свою работу, как ни в чем не бывало.
" Пожиратель лотоса "
На Капри рассказчик встречает Томаса Уилсона, который рассказывает свою историю: раньше он был менеджером банка в Англии и влюбился в остров во время отпуска. Его жена и ребенок умерли, он решил жить на Капри и в возрасте 35 лет купил ренту на 25 лет. У него осталось десять лет, потом он покончит с собой. Рассказчик, вернувшись много лет спустя, узнает, что Уилсон, отложив действие до тех пор, пока он не смог получить признание, в конце концов предпринял неудачную попытку покончить с собой, что повлияло на его психическое состояние; он живет в стесненных условиях и избегает людей, «как затравленное животное».
"Львиная шкура"
Капитан Роберт Форестье и его американская жена Элеонора, которые познакомились во время Первой мировой войны во Франции, когда он был ранен, и она была медсестрой, живут на Французской Ривьере. Зная об аристократическом происхождении своего мужа, она считает его идеальным английским джентльменом. Он говорит ей избегать их соседа сэра Фредерика Харди, которого он считает дурной репутацией. Сэр Фредерик, встречая Форестье в баре, говорит, что помнит, как видел его мойщиком машин в гараже незадолго до войны. Когда дом Форестье загорается, Форестье умирает, пытаясь спасти запертую внутри собаку: «Больше не понимая разницы между притворством и реальным, он пожертвовал своей жизнью ради ложного героизма».
"Лорд Маунтдраго"
Лорд Маунтдраго, министр иностранных дел в правительстве, видит доктора Одлина, психоаналитика на Уимпол-стрит в Лондоне. Он описывает сны, которые мешают ему работать, в которых он унижает себя в присутствии Оуэна Гриффитса, депутата от лейбористской партии из Уэльса. В реальном мире Гриффитс, кажется, знает об этих снах. Однажды во сне Маунтдраго ударил его по голове, и настоящий Гриффитс пожаловался на головную боль: он опасается, что может убить его во сне, в результате чего настоящие Гриффитсы умрут. Он признает, что презирает Гриффитса и разрушил его карьеру, высмеивая его выступление в парламенте. Позже Одлин узнает, что Маунтдраго умер, по-видимому, упав на железнодорожные пути на станции метро, и что Гриффитс был найден мертвым. (Эта история была инсценирована в фильме « Три случая убийства» .)
"Жиголо и Джиголетт"
Сид Котман, кокни , работал танцующим жиголо в отелях во Франции, пока не наступил спад; он женился на Стелле, инструкторше по плаванию; они приняли участие в танцевальных марафонах . Теперь они находятся в казино на Французской Ривьере, привлекают клиентов: Стелла ныряет на шестьдесят футов в резервуар с водой на пять футов глубиной, пламя исходит от бензина на поверхности. Покупатели приходят посмотреть, не покончит ли она с собой. Она ненавидит это и говорит Сиду, что хочет остановиться; он соглашается, так как любит ее, хотя они могут голодать. Но она готовится к следующему погружению. (Это была одна из историй Моэма, инсценированных в фильме « Encore» .)
"Голос черепахи"
Рассказчика, романиста, интересует первый роман молодого писателя Питера Мелроуза. Оставаясь с рассказчиком на Французской Ривьере, пока он ищет пенсию , Мелроуз описывает воображаемую примадонну, которая станет героем его следующего романа. Рассказчик, считая это идеалистическим портретом, приглашает на обед настоящую примадонну Ла Фальтерону, которую считает неразумной и эгоцентричной, чтобы разочаровать Мелроуза. Впоследствии Мелроуз говорит, что она такая, какой он представлял своего персонажа. После публикации романа Ла Фальтерона в ярости из-за того, что рассказчик позволил ей стать героем романа Мелроуза.
«Официальная позиция»
Луи Ремир - бывший полицейский, отбывающий наказание за убийство своей жены в Сен-Лоран-дю-Марони, исправительной колонии во Французской Гвиане. Он публичный палач в тюрьме и имеет собственный дом. Его ненавидят еще живущие в колонии освобожденные осужденные. Они убили его предшественника, обманутые соблазнением; Ремир, больше не интересующийся женщинами и защищенный двумя собаками, чувствует себя в безопасности. После насыщенной послеобеденной рыбалки он отправляется в тюрьму в полночь, чтобы перенести гильотину на тюремный двор. По дороге он понимает, что его собаки были убиты; он окружен и зарезан.
«Факты из жизни»
Ники Гарнет, восемнадцать лет, многообещающий теннисист; Перед тем, как он поедет в Монте-Карло на турнир, его отец, лондонский биржевой маклер, говорит ему не играть в азартные игры, не давать никому в долг и избегать женщин. После турнира в Монте-Карло Ники пытается сыграть в рулетку и выигрывает много денег; он ссужает деньги женщине, а она их возвращает; эта женщина соблазняет его, но он может вернуть деньги, которые она у него крадет. Его отец в ярости из-за того, что его заставили выглядеть глупо из-за того, что Ники успешно проигнорировал его совет. (Это была одна из историй Моэма, инсценированных в фильме « Квартет» .)
Рекомендации
- ↑ Maugham, W. Somerset (1874-1965) British Library, по состоянию на 6 ноября 2016 г.