Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Новые приключения Винни-Пуха - американский мультсериал, выпущенный Walt Disney Television Animation . Основанный накнигахо Винни-Пухе автора А.А. Милна , «Новые приключения» впервые озаглавил анимационный сериал, созданный для телесериала. [1] Премьера мультфильма ограниченным тиражом состоялась на канале Disney Channel 17 января 1988 года. Девять месяцев спустя шоу было перенесено на ABC как часть их субботнего утреннего состава. Новые серии продолжались до 26 октября 1991 года. Оказавшись популярным среди детей и фанатов постарше, он оставался на телевидении в Соединенных Штатах почти два десятилетия.

В сериале рассказывается о повседневной жизни Кристофера Робина и его спутников Пуха , Тигра , Пятачка , Кролика , Иа-Иа , Канги и Ру . [2] Шоу было не просто адаптацией, а более американизированным, чем предыдущие попытки Пуха . Эпизоды были посвящены честности, ответственности, настойчивости, совместным усилиям, дружбе и заботе. Многие истории призваны помочь маленьким детям отличить фантазию от реальности и преодолеть общие детские страхи.

Публикации от The Los Angeles Times до TV Guide дали сериалу чрезвычайно положительные отзывы за его сходство с предыдущими проектами Disney и высокое качество производства, получив похвалу за его полезные традиции. [3] Шоу выигрывало подряд Daytime Emmy Awards за выдающуюся анимационную программу, а также две премии Humanitas . Шоу было хорошо встречено как детьми, так и их родителями. [4] Большинство зрительских писем, полученных съемочной группой, было от родителей, которые благодарили персонал за создание шоу, которое они могут смотреть вместе со своими детьми. [5] «Новые приключения» приписывают возрождениеПух анимационные СМИ, включая серию теле- и видеорекламы. [6]

История [ править ]

Происхождение [ править ]

Винни-Пух был создан британским писателем А.А. Милном в 1920-х годах. Персонаж был назван в честь плюшевого мишки, принадлежащего его сыну Кристоферу Робину Милну. Он назвал своего игрушечного медведя в честь Винни , канадского черного медведя, которого он часто видел в Лондонском зоопарке , и «Пуха», лебедя, которого они встретили во время отпуска. Из этой и других игрушек своего сына Милн создал мир Винни-Пуха. Впервые он появился по имени 24 декабря 1925 года в рождественской истории, заказанной и опубликованной в London Evening News. [7] В следующем году был официально выпущен сборник рассказов о Винни-Пухе . Истории оказались очень популярными и вдохновили на продолжение.

Идея телесериала впервые обсуждалась в 1957 году. NBC предложила Джею Уорду взять на себя пилотную серию , тогда названную «Мир Винни-Пуха» , с возможностью снятия тридцати девяти эпизодов. Были записаны некоторые песни и фрагменты диалогов, но в конечном итоге проект был заброшен. [8] В 1961 году Уолт Дисней купил права на экранизацию анимационного фильма с персонажами в главных ролях. Впоследствии он выпустил серию из трех коротких короткометражек в конце 1960-х - начале 1970-х годов, начиная с Винни-Пуха и Медового дерева . [9] [10] Дисней также транслировал развлекательное шоу с персонажами, которые использовали куклы с электронным управлением и костюм в натуральную величину под названиемДобро пожаловать в Pooh Corner . [11] [12] Эта программа стала самой популярной на канале Disney Channel. [13] Оригинальные короткометражки также оказались популярными: продажи видео занимали первое место в чартах в 1986 и 1987 годах. [14] [15]

Развитие [ править ]

Производство прошло в Академии телевизионных искусств и наук комплекса

Мультипликационный мультфильм с персонажами в главных ролях был впервые предложен вице-президентом Walt Disney Television Animation Гэри Криселом во время ретрита Disney, в ходе которого были изучены активы и перспективы компании. Позже Рич Фрэнк вспоминал, как он сказал: «Я думаю, что Пух - отличный персонаж для субботней утренней анимации». Он считал, что лицензия на мерчандайзинг, которой в то время владела Sears , сработает как отличный рекламный инструмент. [16] С Марком Засловым связались написать библию серии; он недавно закончил работу над Утиными историямипилотный эпизод. Документ был написан в выходные в День поминовения 1987 года, и у Заслова было всего три дня на то, чтобы завершить предложение. Тема была хорошо принята Диснеем и впоследствии получила зеленый свет. [17]

Вместо того, чтобы покупать Винни-Пуха по разным сетям, шоу было открыто для ABC. Канал отчаянно хотел мультфильм от Диснея для своего субботнего утреннего расписания, которое опустилось на последнее место в рейтинге. Они надеялись, что Пух сможет поднять рейтинг канала. [10] Двумя годами ранее Майкл Эйснер и Крисель назначили встречи со всеми тремя крупными сетями в надежде продать права на два своих мультсериала: Disney's Adventures of the Gummi Bears и The Wuzzles . NBC и CBS приобрели Gummi Bears and Wuzzlesсоответственно. Понимая, что им больше нечего предложить ABC, Эйснер и Крисель все равно встретились с ними и получили теплый ответ на оплошность. [18] Была достигнута договоренность о предоставлении шоу ABC и передаче прав на первый показ Disney Channel .

Шоу было официально объявлено в пресс-релизе 15 ноября 1987 года. [19] Это будет первый раз, когда выдающийся персонаж Диснея был замечен на субботнем утреннем телевидении. [a] [21] Сериал рассматривался как авантюра, и люди не были уверены, выживет ли Пух на новой среде. [22] В то время субботние утренние мультфильмы рассматривались как место с сухими, повторяющимися сюжетными линиями, поверхностными персонажами, клишированными повествованиями и дешевой анимацией. [23] [24] В результате фанаты мультипликации встретили планы Диснея по адаптации любимого детства А.А. Милна к маленькому экрану со смесью скептицизма и тревоги, опасаясь, что шоу не сможет превзойти оригинальные полнометражные фильмы. [25]

Производство [ править ]

ABC охотно заказала 25 получасовых эпизодов Новых приключений Винни Пуха для своего первого сезона, вместо стандартных 13-17. [26] Карл Гёрс, самопровозглашенный фанат Пуха, разработал сериал [27], который прошло много месяцев. [28] В то время у Walt Disney Television Animation было всего 80 сотрудников и два проекта в производстве. [29] Департамент еще не построил собственных помещений, [23] поэтому сотрудники работали в здании Академии телевизионных искусств и наук . [17] Disney предъявляет такие же высокие требования к своим художественным фильмам. [30]Они надеялись установить новый стандарт качества на утреннем субботнем телевидении, который будет включать в себя «повествование, богатое языком и ценностями, а также восхитительные, хорошо сыгранные персонажи», которые понравятся зрителям всех возрастов. [21] [5]

Мы были хорошо обучены тому, чтобы быть действительно осторожными в обращении с персонажами, и мы прилагаем много усилий для написания, просто чтобы гарантировать, что это соответствует первоначальному пониманию Милна. Поскольку он писал для другой эпохи, приходилось идти на компромиссы, и нас всегда это очень беспокоило.

—Кен Кессель, Tribune Media Services [5]

Процесс написания начался с того, что сюжетные предпосылки были переданы Засловой, которая в первом сезоне работала редактором рассказа . Лучшие из них были отобраны и отправлены на утверждение руководству ABC, после чего были подготовлены очерки и сценарии. Процесс длился около четырех недель на каждую серию. [17] Команда была «закрашенным в шерсть» поклонником работ Милна, [24] постоянно сверяя свои работы с опубликованными книгами о Пухе , чтобы оставаться верными первоначальному пониманию Милна . Особое внимание было уделено сохранению характеров персонажей в том виде, в котором они были написаны изначально. [5] В мультфильме сделана попытка сбалансировать как приключенческие боевики, так и моменты прихоти.[21] Персоналу часто приходилось сталкиваться с проблемами при работе с ограниченным составом актеров, режиссер-супервайзер Кен Кессел сказал: «Вы ограничены тем, что могут делать персонажи и кем они являются». [5] Сценаристы надеялись передать дух короткометражек Уолта Диснея 1940-х годов, черпая вдохновение у художников Джека Ханна , Уорда Кимбалла , Джека и Дика Кинни . [24]

В сериале был один директор по внутренним стандартам. [31] Были приняты меры к тому, чтобы дети не могли имитировать поведение. Источником разногласий в шоу было то, разрешено ли Гоферу иметь порох. [32] Консалтинговая компания, базирующаяся в Глендейле, Калифорния, посоветовала команде, как персонажи должны говорить, выглядеть и действовать, чтобы лучше привлекать внимание целевой аудитории. Отношения с производственным персоналом были охарактеризованы как положительные. [33]

Как и большинство других мультфильмов, анимация была передана на аутсорсинг в другие страны. В основном это было сделано из соображений экономии и ограниченного количества художников в Соединенных Штатах. Над написанием, музыкой, режиссурой, дизайном персонажей и цветом работали около 30 сотрудников Disney в Голливуде. После этого все отправили за границу на анимацию. Около 300 сотрудников будут заниматься рукописным вводом и печатью. [10] В шоу было использовано необычно большое количество анимационных роликов , по 20 000 в каждом эпизоде ​​по сравнению с 8 000–12 000 в типичных мультфильмах. [21] В шоу было больше рисунков в минуту, чем в любом другом телевизионном мультфильме того времени. [34] [21] Ранние эпизоды были завершены TMS Entertainment.в Токио, Япония, а затем Walt Disney Animation UK Ltd. в Лондоне, Англия, Hanho Heung-Up в Сеуле, Южная Корея [26] и Wang Film Productions в Тайбэе, Тайвань. [35] Шестнадцать серий были также продюсированы Walt Disney Television Australia в Сиднее, Новый Южный Уэльс. Шоу стало эталоном для аналогичных мультфильмов, которые как Disney, так и другие каналы ожидали от будущих шоу. [23] [36] В Маниле, Филиппины, Fil-Cartoons (дочерняя компания Hanna-Barbera ) и Toon City также предоставили анимацию для сериала.

После завершения анимации производственные ролики были отправлены обратно в Соединенные Штаты, где были добавлены музыка и звуковые эффекты. [10] Музыкальная тема шоу под названием «Медведь Пух» была написана Стивом Нельсоном и спета Стивом Вудом. [37] Версия с Нельсоном, исполняющим вокал, позже появилась на его альбоме Listen What the Katmandu . [38] Другая версия песни с вокалом Джима Каммингса (который также озвучивал Пуха и Тиггера) появилась в повторах сериала на канале Disney в 1994 году. [39] Нельсон также сочинил несколько дополнительных песен, которые были показаны в первых эпизодах. . [26] Музыка была особенно оценена критиками. [40]Подчеркивание шоу было составлено Томом Шарпом. [41] Оркестр использовался для записи музыки с использованием таких инструментов, как трубы, деревянные духовые инструменты и целую секцию струн. [42] Композиторам была предоставлена ​​уникальная возможность изучить листы экспозиции аниматора, что позволило им писать музыку во время написания сценария эпизода. [21]

Продюсеры активно искали сохранившиеся оригинальные голоса, которые использовались в короткометражках 1960-х годов. Стерлинг Холлоуэй , оригинальный голос Винни-Пуха, читал эту роль, но состарился до такой степени, что больше не мог успешно озвучивать. [17] Был проведен кастинг, и Джим Каммингс был выбран в качестве его замены, роль, которую он выполняет по сей день. [43] Джон Фидлер и Хэл Смит , оригинальные голоса для Пятачка и Совы соответственно, вернулись в сериал. Пол Винчелл также исполнил свою роль Тигра.. По совету кардиолога Винчелл в основном избегал работы с остальными участниками гипса, чтобы избежать стресса. В студии ему разрешили озвучивать его одному. [44] В то время Винчелл совершал различные поездки в Африку, чтобы вылечить голод. [45] Каммингс часто заменял Винчелла во время этих встреч. [46] В третьем сезоне шоу Каммингс навсегда взял на себя роль Тигра. [b] [47] Большинство сеансов происходило в B&B Sound в Бербанке, Калифорния. Новые технологии позволили актерам записывать свои роли, не находясь в одной комнате. Например, Фидлер всегда делал свои записи из Нью-Йорка [48], а Винчелл мог делать некоторые из Флориды. [44]

Продвижение [ править ]

Приближаясь к телевизионному сезону 1988–89 годов, сети боролись с падением рейтингов среди детей. Сама ABC испытала снижение на 37 процентов среди детей в возрасте до 6 лет. [49] Руководители ABC предположили, что это произошло из-за изменения способа сбора рейтингов Nielsen . [10] Данные исторически записывались автоматически устройством внутри домашних телевизоров. Однако это было изменено годом ранее; теперь детям приходилось использовать счетчики зрителей для подсчета количества просмотров. Для этого требовалось вручную нажимать кнопки, которые заставляли детей приходить и уходить, и программы, что у них часто возникало с трудом. [50] [49]Результатом стала демография, которую нельзя было гарантировать рекламодателям. [51]

Чтобы бороться с этим, ABC решили заполнить свои программы «старыми фаворитами». [20] Студия начала разрабатывать и переоснащать уже существующих персонажей и шоу, которые, как они надеялись, могли привлечь к просмотру программы старших детей и их родителей. [52] Винни-Пух стал центральной фигурой в этом плане, а шоу было названо основным событием субботнего утреннего расписания ABC. [20] Персонаж обладал тем, что руководители сети называют «выдающейся ценностью» - это означает, что он знаком и уже имеет встроенную аудиторию. [53] Сквайр Рашнелл, вице-президент ABC по делам детей, надеялся, что Пух сможет привлечь «несколько более искушенную» аудиторию в возрасте от 6 до 11 лет.[10]

За три недели до своего дебюта ABC начала транслировать рекламные ролики мультфильма в прайм-тайм. [52] Это было замечено как очень необычное явление. [51] Частично это было сделано для того, чтобы заполнить эфирное время, поскольку забастовка Гильдии писателей Америки 1988 г. привела к остановке производства телешоу в прайм-тайм. Рекламу «Новых приключений Винни-Пуха» показывали во время шоу для взрослых, таких как thirtysomething и Moonlighting, с использованием слогана «Теперь вы можете поделиться своими детскими героями со своими детьми». [10] Телевизионный рекламный ролик, показанный в канале ABC Sunday Night Movie.4 сентября 1988 г. использовался слоган «до налогов. до полового созревания. было детство. и Винни-Пух». [54] [52]

Вечером перед дебютом шоу в эфире ABC транслировалось 30-минутное превью шоу «Субботним утром» с участием Винни Пуха и других дебютных мультфильмов: «Новые приключения Бини и Сесила» и «Щенок по имени Скуби-Ду» . [55] Шоу заняло второе место в своем временном интервале с рейтингом 7,3 Нильсена. [56]

Sears & Roebuck и Honey Nut Cheerios объединились для проведения общенациональной премьеры, посвященной выходу сериала на ABC. Более 300 магазинов Sears по всей стране приняли участие в завтраке, который был удвоен и благотворительным мероприятием. Первый выпуск транслировался на видеодисплеях в магазинах. Мероприятие посетили более 40 000 детей. [57] [58] В некоторых магазинах персонажи Винни-Пуха появлялись в костюмах. [59] [60] Sears также посвятила этой серии восемь страниц своего рождественского каталога. [57]

История трансляций [ править ]

В течение 1980-х годов внутри Disney возникли споры о том, следует ли транслировать оригинальные программы на Disney Channel или передавать их другим каналам. Некоторые руководители считали, что нет ничего важнее Disney Channel. [16] Другие, такие как Гэри Крисел, не соглашались, полагая, что рискуют потерять поколение телезрителей, у которых не было кабеля. [18] В конце концов, был достигнут компромисс с президентом Disney Channel Джоном Ф. Куком, который согласился «заплатить» отделению Крисела определенную цену, если он сможет получить права первого запуска. [16] Премьера шоу состоялась на канале Disney Channel 17 января 1988 года. Тринадцать серий вышли в эфир в 8:30 утра по выходным. [61] Показ шоу закончился в июле. [62]

Затем шоу переместилось в субботу утром, где оно транслировалось целый час с 8:30 до 9:30. Во втором сезоне шоу было сокращено до 30 минут, чтобы освободить место для новых записей. Шоу было объединено с Disney's Adventures of the Gummi Bears и транслировалось как часть шоу Gummi Bears-Winnie the Pooh Hour . [63] Это партнерство было недолгим и длилось всего один год, когда Gummi Bears перешли на ежедневное распространение. Винни-Пух вернулся в качестве сольного альбома в следующем году. [26] [64] [65] Новые серии, смешанные с повторами, вернулись в третий сезон осенью 1990 года. [26]В это время два персонажа сериала - Винни Пух и Тигра - были включены в специальный телесериал Cartoon All Stars to the Rescue . [66] Шоу вернулся в четвертый сезон 7 сентября 1991 года. [26] Шоу не было возобновлено в следующем году. После того, как сериал закончился, съемочная группа продюсировала Винни-Пух и Рождество тоже , спин-офф шоу в прайм-тайм. [67]

Несмотря на то, что производство закончилось годом ранее, повторы шоу вернулись к осеннему графику ABC на сезон 1992–93 годов. [68] К следующему году шоу было закрыто ABC и продано в синдикации . [69] Руководители посчитали, что шоу могло бы заработать больше денег, продавая его напрямую телевизионным станциям, а не принимая лицензионные платежи ABC . [70] Шоу позже вернулось 9 декабря 1995 года, когда повторы программы заменили «Новые приключения Мадлен» . [71] Шоу ненадолго перестало выходить в эфир в первой части сезона 1996–97 [72], затем вернулось в состав 4 января 1997 года и продолжалось до 7 сентября 2002 года. [73]

Канал Дисней начал показ повторов сериала 3 октября 1994 года. [74] Они продолжались до 1 сентября 2006 года, после чего он был исключен из расписания. [46] Его также показали на мультсериале «Мультфильмы Диснея» , впервые показанном 18 апреля 1998 года. [75] На международном уровне шоу транслировалось в нескольких странах, включая Family Channel в Канаде, [76] Индии, [77] и Польше. [78] Повторы также транслировались на Playhouse Disney.

Персонажи [ править ]

  • Винни-Пух ( Джим Каммингс ) - главный герой, «медведь с очень маленьким мозгом». Он очень наивен, но мил и всегда добродушен. Каммингс назвал программу вневременной. [79]
  • Пятачок ( Джон Фидлер ) - лучший друг Пуха. Он застенчивый, очень добросердечный, одержим чистотой и чистотой, любит красивые вещи, например цветы. Его страхи и нервозность часто мешают его жизни, поскольку он убегает и прячется, когда в этом нет необходимости, и часто заикается, когда нервничает, но, как было показано, он обладает большой скрытой храбростью и часто сталкивается с опасностью, чтобы помочь другим. Иногда у него возникает комплекс неполноценности, хотя друзья его высоко ценят. Эпизоды о нем, как правило, вращаются вокруг этих черт, а также его небольшого размера. Другой актер Джим Каммингс описал свой голос как «что-то вроде ветра, дующего в высокой траве. Он казался домашним и успокаивающим». [80]Фидлер очень гордился своей работой в сериале и наслаждался этой ролью так же, как и тогда, когда он начинал в 1968 году. [81]
  • Тигра ( Пол Винчелл , Джим Каммингс) - кипучий тигр. Тиггер всегда полон огромной энергии и оптимизма, и, хотя он всегда действует из лучших побуждений, он также может быть озорным, и его действия иногда приводили к хаосу и неприятностям для него самого и его друзей. Он очень уверен в себе, у него довольно эгоизм, он высокого мнения о себе. Он имеет заметную привычку неправильно произносить различные слова или подчеркивать в них неправильные слоги. В отличие от предыдущих адаптаций, Тигра показан живущим в большом домике на дереве. Уинчелл считал его чем-то средним между « Детями тупика» и Трусливым львом . [82] Винчелл озвучивал Тигра в первых двух сезонах, прежде чем Каммингс взял на себя роль в течение последних двух сезонов. [83]Когда Каммингс взял на себя роль, Уинчелл сказал: «Позаботьтесь о моем маленьком друге». [82]
  • Кролик ( Кен Сэнсом ) - саркастичный и привередливый кролик. Помимо желания быть организованным и практичным, склонность Кролика брать на себя ответственность раздувается до такой степени, что он становится помешанным на контроле, который настаивает на том, чтобы делать все правильно, по-своему и в надлежащем порядке. Он держит сад и делает все возможное, чтобы защитить его от других животных, таких как жуки и вороны, и он расстраивается, когда кто-то или что-то пытается украсть его овощи. Он и Тиггер обычно враги друг друга, неохотно работая вместе. Он был показан зеленым в серии, по сравнению с желтым в более поздних попытках. [84] Сансом назвал озвучивание Кролика лучшим опытом, который у него был. [48]
  • Ру (Николас Мелоди) - молодой парень. Он носит голубую рубашку. Самый маленький из персонажей, Ру часто можно увидеть слоняющимся с Тиггером.
  • Канга ( Патрисия Пэррис ) - мать Ру. Она редко появляется, но проявляет доброту и спокойствие.
  • Суслик ( Майкл Гоф ) играет более заметную роль в этом сериале. Показано, что он немного трудоголик, одержим динамитом и роет свои туннели. Он говорит с южным акцентом и носит шлем с прикрепленным фонарем. Он часто помогает другим строить планы.
  • Иа-Иа ( Питер Каллен ) - угрюмый осел. В этой версии он несколько менее едок и саркастичен, чем в оригинальных рассказах. Несмотря на свой депрессивный характер, Иа-Иа способен на большое сострадание. Обычно он ожидает, что с ним случится несчастье, например, его дом из прутьев, который будет регулярно сносить, но принимает это, когда это случается.
  • Сова ( Хэл Смит ) - старший персонаж в сериале. Он представляет себя наставником и учителем для других, но на самом деле он весьма рассеян. Он любит рассказывать истории о своих дальних родственниках, когда что-то напоминает ему о них, но многие из его историй бессмысленны или абсурдны. Он говорит с сильным южноанглийским акцентом.
  • Кристофер Робин (Тим Хоскинс) - молодой мальчик, который переживает приключения с чучелами животных.

По большей части в сериале использовался ограниченный состав, состоящий только из персонажей оригинальных книг Милна. [5] Однако несколько второстепенных персонажей все же появились. Мать Кристофера Робина (озвучивает Патрисия Пэррис) иногда показана, но всегда с закрытым лицом. [85]

Кесси, синяя птица, которую спасает Кролик, впервые появляется в этом сериале; Позже она появится в Книге Пуха . [86] Стэн Вузл и Хефф Слонопотам выглядят как пара похитителей меда. Это был первый раз , когда Слонопотамы и Буки были замечены на экране. [30] До этого их всегда изображали как несуществующих существ, олицетворяющих детские страхи. [87] Вместо этого в шоу использовались другие невидимые злодеи, такие как Jagulars [63] и «Grab-Me Gotcha». [88] Отец и сын Слонопотам также появлялись время от времени. [89]Среди других персонажей сериала - двоюродный брат Совы Декстер (озвучивает Хэл Смит) и Овчарка Скиппи. [46] Чак Макканн также предоставил дополнительные голоса. [90]

Настройка [ править ]

Для этой адаптации сериал подвергся американизации. Сеттинг был изменен с родной Англии на современную Америку. [10] В сериале Кристофер Робин изображен как типичный ребенок 1980-х, а не британский ребенок 1920-х годов. Он показан живущим в загородном доме со своей матерью, и у него больше не было английского акцента. [91] Его озорное воображение сравнивало Кальвина с Кальвином и Гоббсом , в отличие от оригинальной интерпретации Милна. [25] Кроме того, в отличие от более ранних короткометражек Диснея, в сериале не использовались рассказчик или тема сборника рассказов. [25]

Хотя шоу по-прежнему использовало Сотню акров в лесу в качестве основного места действия, несколько эпизодов происходили в других местах. Персонажи изредка выезжали в соседний город, заходя в продуктовый магазин или кинотеатр. [91] В других эпизодах действие происходило в более творческой обстановке, в них персонажи путешествовали в облака или спускались в колодец желаний. Один эпизод произошел на Диком Западе в форме спектакля. [92] От этих стилей эпизодов позже отказались. [93] Сценаристы сочли, что лучше всего они работали в Лесу Сотни Акров. [5]

Сценаристы сделали ставку на то, чтобы шоу оставалось как можно более вневременным, превратив Сотню Акров в Лес «никогда, никогда». Шоу постаралось лишить всех современных удобств. [24] Подход к эпизодам заключался в том, чтобы уделять больше внимания приключениям, но при этом сохранять целостность персонажей Милна. [10] Чтобы добавить волнения, были добавлены случайные водопады или скалы, [93] в которые шоу было трудно вписать. [24] Диалог был обновлен, чтобы сделать шоу более близким к современному поколению. [94]

Темы и анализ [ править ]

Шоу было задумано как комедия нравов и было провозглашено редким мультфильмом, лишенным насилия или злодеев. [93] [83] Основная тема шоу вращалась вокруг сложностей и недоразумений, которые часто возникали между персонажами и их возможным возвращением к нормальной жизни. [5] Например, в одном эпизоде ​​Пух поверил, что Кролик уходит, услышав, что он «съел его из дома и [мед]». [63] Особое внимание уделялось написанию с точки зрения ребенка, а не взрослого. Для этого сценаристы черпали вдохновение у Билла Косби , Гаана Уилсона и Призрачного Толлбута . [17]Кроме того, персонал очень внимательно относился к своим старшим зрителям, которых называли «старшими детьми», и всегда стремился к чувственности, которая им нравилась бы. Кессель отметил, что в то время как в сериале часто были тексты, которые не могли бы унести в голову маленьких детей, оригинальные книги Милна тоже. [5]

В отличие от предыдущих адаптаций Винни-Пуха , рассказы большей частью не основывались на главах из книг А.А. Милна. Писатели старались не копировать Милна, а вместо этого рисовали его сущность для наших дней; сохраняя тот же шарм и стиль, что и оригинальные истории. [95] В этих эпизодах очень мало сюжетного действия, что в последующие годы стали сравнивать с Сайнфельдом . [96] Основные сюжетные линии, как правило, основаны на персонажах и их отношениях друг с другом. [53] Сюжеты эпизодов варьировались от простых, например, Винни-Пух в поисках меда.(стилизованный под Ханни), до более драматичных, таких как Кристофер Робин, оказавшийся в ловушке под своей кроватью. [24] В некоторых эпизодах были подделаны опубликованные художественные произведения, включая Франкенштейна [97] и Шерлока Холмса . [98]

Эпизоды были сосредоточены на социально-эмоциональных проблемах [99], посвященных таким темам, как командная работа, находчивость, умение преодолевать трудности, сила позитивного мировоззрения и ценность дружбы. [100] Сериал содержал убедительные идеи о честности, ответственности, настойчивости, совместных усилиях, дружбе и заботе. Мораль, которой учат в каждой истории, позволяет детям проводить параллели со своей жизнью. [30] Они предлагались гораздо более тонко, чем «просоциальные отрывки», которые можно увидеть в других программах. [26] Многие истории призваны помочь маленьким детям различать фантазии и реальность и преодолевать общие детские страхи. [101]Бесчисленные детские экспертные группы продолжали работать на протяжении всей своей продолжительной сети, высоко оценивая и рекомендуя сериал для публики от трех до десяти лет, даже становясь достаточно терпимым, чтобы забавляться спором о правописании «милый / милый». [26]

Прием [ править ]

Критическая реакция [ править ]

Лишь немногие программы даже приблизились к качеству четырехсезонных « Новых приключений Винни-Пуха» на канале ABC , самого искусно написанного и нарисованного детского сериала в эфире.

- Ноэль Холстон, The Pittsburgh Press [102]

Чарльз Соломон из Los Angeles Times назвал шоу «лучшим мультсериалом, созданным для телевидения за несколько сезонов». [25] Спустя несколько месяцев он назвал его «не только самым классным новым шоу сезона, но и одним из самых красивых сериалов, когда-либо анимированных для телевидения» [103], и дал такой же положительный отзыв в следующем году. [104] В « Атланте Джорнал Конститусьон» сказано, что он «содержит гораздо более подробную и живую анимацию, чем обычный kidvid». [105] TV Guide сказал, что в шоу было «анимация театрального уровня, веселые истории, сознательное воздержание от смеха и, что самое главное, готовность позволить визуальным шуткам говорить сами за себя». [106] Entertainment Weekly поставили шоу на пятерку, заявив, что «достаточно ажиотажа, включая множество фарса и плохих парней, чтобы порадовать искателей приключений 90-х». [91] New York Times назвала шоу «любовно верным» оригинальным книгам Милна. [96] Ли Уинфри из Knight-Ridder говорит, что сценаристам удалось сохранить целостность персонажей Милна, и похвалил аниматоров заиллюстрации Эрнеста Х. Шепарда . [10] Milwaukee Journal сказалачто шоу будет «предлагает ребенок ивозможноих родители, нежная прогулка по Пуховой опушке». [34] Джин Сеймур из Knight-Ridderназван лучшим анимационным фильмом на еженедельном телевидении за пределами рекламного ролика General Mills. [107] Dayton Daily News назвала программу одной из лучших на телевидении: «Анимация этого предложения от студии Диснея не так роскошна, как художественные фильмы компании, но она намного превосходит телевизионную норму». Чарльз Уитбэк похвалил шоу, заявив, что «Милн [вышла] на первое место», и они остаются уникальными для яркого, шумного Голливуда. [24] Сан-Бернардино Сан написала: «Если детям нравится словесный остроумие других шоу, они займутся богатой изысканностью Винни-Пуха» [95]

Good Housekeeping написала, что шоу было «милым и милым, хотя его образовательная ценность по существу ограничена детской темой« Я в порядке, ты в порядке »». [108] Common Sense Media поставила шоу 4 звезды, заявив, что «уроки такие же классические и проверенные временем, как и персонажи». [94] Хэл Эриксон в своей книге « Телевизионные карикатуры» назвал это шоу восхитительным око спокойствия в «урагане беспокойного субботнего утреннего фарса». [26] DVDizzy.com похвалил шоу, назвав его «верным духу творчества Милна и анимации потрясающих короткометражных фильмов Диснея». [109]DVDVerdict.com назвал шоу «вполне респектабельными имитациями, которые до сих пор считаются звездным, добродушным детским развлечением», продолжая писать: «Дети должны получать удовольствие от этого, а взрослые должны чувствовать себя комфортно, оставляя своих детей на попечении этого добра. задушевное программирование на час ». [110] AnimatedViews назвали шоу «хорошо запоминающимся, если не исключительным сериалом, который вписался в тип программирования, который заполнил дни Disney». [6] Дэвид Перлмуттер в своей книге «В Америке мультяшек» назвал долгую жизнь сериала «свидетельством непреходящей привлекательности любимых персонажей». [23]

Не все отзывы были положительными. Эван Левин, писатель для Philadelphia Daily News , дал программе неоднозначный обзор, заявив, что «все персонажи верны своей форме, но цвета слишком яркие, а весь внешний вид резкий», но добавив, что «эта серия определенно лучше, чем много других мультфильмов, которые мы видели ». [111] Ян Крэйн Рудин, писатель для Scripps Howard News Service , назвал серию и последующие видео-релизы «ужасными», что, по его мнению, лишено воображения. [112] Дессон Хоу из Washington Post описал сериал как «дешево подслащенный». [113]Один конкретный эпизод вызвал споры. «Простите, что ошибся Slusher », в котором персонажи ложатся спать допоздна, заказывают пиццу и смотрят поздно вечером «Slusher Film» , был назван жестоким. [114]

Рейтинги [ править ]

Премьера на сетевом телевидении в субботу, 10 сентября 1988 года, сразу же увенчалась успехом. [63] Шоу выиграло свой временной интервал с долей рейтингов Nielsen 5,9 / 23, что соответствует 5,7 миллионам зрителей. Компания ABC, занимавшая третье место в субботу утром годом ранее, выиграла каждый временной интервал со средним показателем 5,0 / 20 акций. [115] Эта тенденция продолжалась в течение следующих трех недель. [d] Селби Холл, менеджер по маркетингу ABC, сказал, что «[шоу] было очень успешным субботним утром в Штатах». Высокие рейтинги дали дополнительный толчок международным показам программы. [123]На протяжении сезона шоу продолжало получать «солидные» рейтинги. Шоу заняло 10-е место среди всех мультфильмов субботним утром за сезон. [124]

В телевизионном графике 1989–1990 годов сериал был соединен с Диснеевскими приключениями мишек Гамми . Шоу снова выиграло свой временной интервал, но упало на один рейтинг по сравнению с дебютом прошлого года. Шоу повторилось на следующей неделе, но в следующие две недели было проиграно Captain N: The Game Master . [125]

К 1993 году шоу упало в рейтингах. Заняв 27-е место из 36 утренних субботних программ, шоу в среднем набирало 2,1 балла из 9 в рейтинге Нильсена. [126] В конце февраля 1993 года шоу получило рейтинг 3,3 Нильсена, что соответствует 3,2 миллиона зрителей. [127] В 1997 году MediaWeek поставил его на 301-е место среди всех передач. [128] К концу 1990-х это шоу входило в пятерку лучших мультфильмов субботним утром. [129] Он занимал (2,5 / 11) долю рынка среди мальчиков 2–11 лет и (2,2 / 11) долю рынка среди мальчиков 6–11 лет. [130]

Награды [ править ]

За свой дебютный сезон шоу выиграло дневную премию «Эмми» за выдающуюся анимационную программу . Во время своей благодарственной речи Марк Заслов похвалил актеров и аниматоров за их преданность сериалу и особо поблагодарил Джимна Магона и Карла Гёрса за человечность, которую они внесли в программу. [131] В следующем году сериал был удостоен такой же награды, на этот раз в ничьей с Битлджусом . Шоу было удостоено первой из двух премий Humanitas Prize в течение первого сезона за «[изучение] необходимости и удерживать, и отпускать любовь». [132]Три года спустя шоу получит вторую премию за инсценировку «борьбы за то, чтобы взять на себя ответственность и жить с последствиями своих ошибок». [133] Шоу также удостоилось награды от Action for Children's Television с президентом Пегги Чаррен, назвавшим шоу «творческим продолжением историй о Пухе ... сохраняющим сущность оригинальных персонажей». [134]

Это шоу было упомянуто в Законе о детском телевидении 1990 года как пример позитивной образовательной программы. [135] Шоу получило особый салют во время открытия Конгресса Клуба в 1988 году. Джоан Лунден , соведущая Good Morning America , провела открытие, на котором присутствовали жены Конгресса США и Кабинета министров, а также их дети и внуки. . [136] BuzzFeed поставил эту песню на третье место в своем списке «7 мультяшных песен, гарантированных от Earworm You» [137]

Домашние СМИ [ править ]

Этот логотип использовался для всех продуктов Pooh; он был изменен, потому что старый логотип непреднамеренно «отправлял негативные сообщения». [144]

Хотя Disney никогда не выпускал полную серию для домашнего видео, за эти годы было выпущено множество видеоколлекций. [109] Первым был сборник из 10 видеокассет, выпущенный Walt Disney Home Video . [91] Каждый VHS содержал от двух до четырех эпизодов, первые три кассеты были выпущены в 1989 году. [145] За ним последовали еще три в следующем году [146] и еще четыре в 1992 году. Из-за лицензии на двадцать пять лет. соглашения о товарах Пуха , эти видеокассеты были выпущены только в Sears. Продажи были очень низкими, несмотря на солидную потребительскую базу. [144]

Эрик Шульц, вице-президент по маркетингу Disney, вспоминал инцидент, произошедший однажды в пятницу днем ​​в Kmart, где родители делали покупки: «Мы заметили, что персонажей Винни-Пуха не было в наличии. Несколько потребителей спрашивали продавцов, распроданы ли Пухи». Шульц и его команда обнаружили, что в Kmart не было плюшевых игрушек из-за лицензирования. Они также обнаружили, что эта лицензия истекает через несколько месяцев и не будет продлена. В тот же день маркетологи вернулись в офис и начали планировать новые идеи по продаже видеороликов про Винни-Пуха . [144]

В 1994 году, в день истечения срока лицензии Sears, была запущена общенациональная реклама Пуха и плюшевых игрушек. [147] Видео были упакованы в одну коробку с плюшевыми персонажами Пуха. [144] Дисней провозгласил 1994 год «Годом Пуха» [148], который совпал с 70-летием Винни-Пуха. Вместо традиционного набора для прессы Disney разослала в СМИ банку с печеньем «Винни-Пух», и это решение вызвало исключительно положительную реакцию. The Today Show с гордостью показала по телевидению банку с печеньем Pooh, а ведущие рассказали о новых видео-релизах. [144]

Были выпущены две коллекции сборников под названием Pooh Playtime и Pooh Learning с тремя видеокассетами в каждом наборе. В видеороликах представлены от двух до четырех эпизодов «Новых приключений Винни-Пуха» и представлены новые песни, написанные Дэйвом Киннойном. [149] Продажи были очень высокими, и многие видеоролики попали в список бестселлеров видео . Всего за три недели Disney продала в двадцать раз больше видео про Винни-Пуха, чем за предыдущие двенадцать месяцев. К 1995 году видео о Пухе было продано в тридцать раз больше, чем годом ранее, несмотря на то, что Disney только переупаковала существующие продукты. [144]Благодаря их успеху в каждую коллекцию были добавлены два дополнительных видео. Третий сборник под названием Pooh Friendship был выпущен в 1997 году, в результате чего между тремя сборниками было пятнадцать видеороликов. [150]

Шоу впервые появилось на DVD в Великобритании. Под названием «Волшебный мир Винни-Пуха» вышло восемь томов, по четыре эпизода в каждом. Первые пять томов этой серии позже вышли в США под названием Growing Up with Winnie the Pooh . Он появился в феврале 2005 года и был приурочен к премьере фильма Пуха «Слонопотам» . [151] Эти эпизоды не включали оригинальные вступительные титры, но вместо этого содержали новые эпизоды, специально созданные для дисков. [109] Эпизоды шоу также были выпущены как часть «специальных функций» в выпусках DVD фильмов о Винни Пухе, таких как «Тигр фильм» иВинни Пух: Весна с Ру . [152]

Сериал стал доступен на Disney + после запуска сервиса 12 ноября 2019 г. [153]

Влияние и наследие [ править ]

Сериал помог создать успешную медиа-франшизу о Винни-Пухе , которая превратилась в серию праздничных выпусков для телевидения, два дополнительных телесериала и четыре фильма, выпущенных в кинотеатрах. Многие актеры продолжали работать над адаптациями Винни-Пуха. Джим Каммингс продолжает озвучивать Винни-Пуха и Тигра и в наши дни. Пол Винчелл вкратце повторил свою роль Тигра в Великом приключении Пуха: В поисках Кристофера Робина . [27] Джон Фидлер озвучивал Пятачка до своей смерти в 2005 году. [81] Кен Сансом и Питер Каллен продолжали озвучивать своих персонажей до 2010 года. Многие сценаристы и режиссеры вернулись в «Большое приключение Пуха» и «Книгу Пуха».. С тех пор Брюс Токингтон написал множество детских книг по мотивам Винни-Пуха. [154]

Шоу было одним из последних случаев, когда Винни-Пух разрабатывался и продавался для зрителей всех возрастов. [155] Спустя годы после выхода сериала Walt Disney Home Video начала менять свою стратегию и продавать телесериал и Винни-Пух в целом для более молодых возрастных групп, несмотря на то, что критики утверждали, что шоу могут понравиться зрителям всех возрастов. . [25] [34] [156] В более поздние годы шоу рекламировалось исключительно для дошкольников. DVDizzy резюмировал идею, сказав: «Несмотря на то, что книги Милна завоевали сердца читателей всех возрастов, и хотя дети не покупали билеты в кино и товары, Дисней, казалось, был настроен на идею, что Пух предназначен исключительно для маленьких, тех, кто еще не достаточно взрослый, чтобы ходить в школу".[157]

Программа вызвала возрождение популярности Винни-Пуха, которое продолжается и по сей день, и этот персонаж стал второй по величине франшизой Диснея. [6] После выхода домашних видео-релизов годовой доход Disney от Винни-Пуха вырос со 100 миллионов долларов до более чем 1 миллиарда долларов всего за четыре года. [147] Винни Пух сейчас самый успешный персонаж Диснея, превосходящий Микки Мауса . [158] По состоянию на 2012 год это третья по популярности медиа-франшиза в США. [159]

Примечания [ править ]

  1. ^ Скрудж Макдак ранее был адаптирован для DuckTales годом ранее, но не считался одним из главных персонажей Диснея. [20]
  2. Джим Каммингс озвучивал Тигра в первом сезоне «Король зверей» и в большинстве эпизодов третьего сезона, за исключением «Oh Bottle», «What the Score, Pooh?» И «Eeyi Eeyi Eeyore».
  3. ^ Несмотря на то, что две программы технически считались одним шоу, рейтинги не были единообразными.
  4. ^ Известно, что рейтинги для детских программ сложно получить, и их точность не гарантируется. Из-за этого очень немногие источники публикуют утренние субботние рейтинги вне дат премьер. [122]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд. п. 429. ISBN. 978-1538103739.
  2. Перейти ↑ Hyatt, Wesley (1997). Энциклопедия дневного телевидения . Публикации Watson-Guptill. С. 315–316. ISBN 978-0823083152. Проверено 19 марта 2020 года .
  3. ^ McKerrow, Стив (14 сентября 1991). "ПРАЙМ-ВРЕМЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ Несколько драгоценных камней выплывают из гравия телевизионных программ в субботу утром" . Балтиморское солнце .
  4. ^ "Бычьи перспективы в кабельной земле" (PDF) . Телевидение / Радио Эпоха . 7 августа 1989 г. С. 42–5.
  5. ^ a b c d e f g h i Боббин, Джей (6 декабря 1991 г.). «Винни-Пух отмечает праздники в сети особенный» . Rome News-Tribune . Грузия. Tribune Media Services. п. 3 - через архив новостей Google.
  6. ^ a b c Саймон, Бен (23 августа 2012 г.). " Фильм Тигра : Удивительное специальное издание" . Анимированные просмотры .
  7. ^ "Детский рассказ А. А. Милна". Лондонские вечерние новости . 24 декабря 1925 г. с. 1.
  8. Рианна Скотт, Кейт (8 апреля 2014 г.). Ревущий лось: история Джея Уорда, Билла Скотта, белки-летяги и говорящего лося . Макмиллан. С. 78, 137. ISBN 978-1466867437.
  9. Гиллис, Джудит С. (19 января 2001 г.). «Винни-Пух преображается» . Вашингтон Пост .
  10. ^ a b c d e f g h i j Уинфри, Ли (16 сентября 1988 г.). "ABC надеется, что Пух сможет вытащить из банки больше, чем мед" . Spartanburg Herald-Journal . Южная Каролина. Газеты Knight-Ridder . п. A9 - через архив новостей Google.
  11. Кац, Дебра Моргенштерн (28 апреля 1983 г.). «Дисней канал приходит к кабелю» . Kingman Daily Miner . Данные ТВ. Аризона. п. 19 - через Архив новостей Google.
  12. Кац, Дебра Моргенштерн (18 апреля 1986 г.). «Кабель предлагает детям несколько качественных шоу» . Лудингтон Дейли Ньюс . Мичиган. п. 11 - через архив новостей Google.
  13. ^ Holston, Noel (8 августа 1985). «Список самых популярных передач в кабельных сетях». Орландо Сентинел . Флорида.
  14. ^ "Лучшие детские видеокассеты" . Награды номер один. 98 (52). Nielsen Business Media. 27 декабря 1986 г .: 24 - через Google Книги. Cite journal requires |journal= (help)
  15. ^ "Лучшие детские видеокассеты" . 1987 Год в музыке и видео. 99 (52). Nielsen Business Media. 26 декабря 1987 г .: 70 - через Google Книги. Cite journal requires |journal= (help)
  16. ^ a b c «Заглядывая в будущее Диснея». Каналы . Акт III Издательское дело. 30 августа 1988 г.
  17. ^ a b c d e "В котором Пуха оживает новой командой писателей". Каналы . Акт III Издательское дело. 15 февраля 1989 г.
  18. ^ a b Статья " Эмми" . Том 16.
  19. ^ "Исходя из Диснея" . Spartanburg Herald-Journal . 15 ноября 1987 г.
  20. ^ a b c «Вот что ждет детей этой осенью» . Регистр-гвардия (Орегон) . ОСНОВНЫЕ МОМЕНТЫ. 21 июня 1988 г. с. 7A - через архив новостей Google.
  21. ^ a b c d e f "Медведь Пух приносит новые приключения в субботний утренний телесериал" . Санкт-Петербург Таймс . Флорида. 4 сентября 1988 г. - через Newspapers.com.
  22. ^ Коули, Джон (11 мая 2007). «Цифровой Пух и Тигра тоже» . Сеть Анимационного Мира .
  23. ^ а б в г Перлмуттер, Дэвид (2014). Америка Toons In: История телевизионной анимации . Макфарланд. ISBN 978-0786476503.
  24. ^ Б с д е е г Witbeck, Чарльз (14 сентября 1988). «Винни-Пух снова в восторге» . Times-News . Северная Каролина. п. 6B - через Архив новостей Google.
  25. ^ a b c d e Соломон, Чарльз (5 февраля 1988 г.). «Телевизионные обзоры:« Винни »побеждает,« Дакула »не учитывается в дебютах» . Лос-Анджелес Таймс .
  26. ^ a b c d e f g h i j Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: шоу, MZ (2-е изд.). McFarland & Company. ISBN 9780786422562.
  27. ^ a b Кинг, Сьюзен (7 августа 1997 г.). "Пух тоже попал прямо в видео" . Лос-Анджелес Таймс . п. 9.
  28. ^ «Предостережение покупателей в переговорах NATPE рассматривается как положительный знак со стороны Жакмина из BV» [Непрерывный поток] (PDF) . Телевидение Радио / Возраст . 6 февраля 1989 г. с. 96.
  29. ^ «Ex-Дисней Exec находки вы можете вернуться домой» . Толедский клинок . Огайо . 28 июня 2002 г. с. 9.
  30. ^ a b c Hack, Ричард (1995). Полный комплект домашнего видео для родителей Ричарда Хака . Голубь Книги. п. 156. ISBN. 9780787102920.
  31. ^ Певица, Дороти Дж .; Певец, Джером Л. (2001). Справочник детей и средств массовой информации (Иллюстрированный, переработанный ред.). Публикации Sage. п. 611 .
  32. Валенти, Марк (7 сентября 2013 г.). «Интервью инсайдера индустрии: писатель Марк Заслов» . Wordpress . Создатели детективов. Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года я однажды попал в бой о том, может ли я иметь гигантскую бочку с порохом в Винни Пух (Gopher является шахтер и нужно выкроить сторону холма). Нет: имитируемое поведение.
  33. ^ Haithman, Диана (3 сентября 1987). «Как имиджмейкеры формируют детский телевизор» . Лос-Анджелес Таймс .
  34. ^ a b c Уолерс, Роберта (4 сентября 1988 г.). «Новый осенний сезон - детские штучки». Журнал Милуоки .
  35. ^ Drogin, Бен (30 марта 1993). «Ведение бизнеса: звезды мультфильмов совершают кругосветный круиз» . Лос-Анджелес Таймс .
  36. ^ «Сети обещают летний удар» (PDF) . Радиовещание и кабельное телевидение . 19 февраля 1990 г. С. 52–7.
  37. ^ "Стив Вуд Музыка - Био" . Стив Вуд Музыка .
  38. ^ "Слушай, что такое Катмунду" . AllMusic . Проверено 14 ноября 2019 года .
  39. ^ " " Новые приключения Винни Пуха "Интро (ДЖИМ КАММИНГС ВЕРСИЯ !!!)" . Проверено 8 июня 2020 г. - через YouTube .
  40. ^ Taitz, Соня (1994). Материнские высоты . Беркли. п. 131 . ISBN 978-0425142363.
  41. ^ «Том Шарп» . Средняя школа искусств округа Лос-Анджелес . Проверено 15 ноября 2019 года .
  42. ^ "Новые приключения Винни Пуха" . Библиотека Конгресса . Проверено 14 ноября 2019 года .
  43. ^ «Джим Каммингс говорит о Винни-Пухе, Кристофере Робине, Darkwing Duck, присоединяющемся к Duck Tales, Hondo Ohnaka и многом другом в нашем интервью (эксклюзивно)» . Обсуждение фильма (интервью). 18 апреля 2018 . Проверено 14 ноября 2019 года .
  44. ^ a b «Пол Винчелл оживляет« Тигра »Пуха» . Allegheny Times. Ассошиэйтед Пресс. 26 октября 1988 г. - из архива новостей Google.
  45. Бентли, Рик (1 августа 2018 г.). «Актер озвучивания не беспокоится, чтобы говорить от имени Пуха, Тигра» . Остин - американский государственный деятель . Проверено 15 ноября 2019 года .
  46. ^ a b c Аллен, Майкл (8 ноября 2006 г.). «Полное руководство по Винни-Пуху» . HowStuffWorks.com .
  47. Грант, Джон (29 апреля 1998 г.). Энциклопедия анимированных персонажей Уолта Диснея . Книги Гипериона. п. 141. ISBN. 9780786863365. Пол Уинчелл (1988–1989) и Джим Каммингс (с 1990 года) для Tigger
  48. ^ a b Араве, Линн (18 июня 1993 г.). « Кролик“листья LA область, возвращается к своим корням Юта» . Deseret News - через архив новостей Google.
  49. ^ a b Хармец, Алжан (7 июня 1988 г.). «Дети любят тюбик, но отключаются от сетей» . Чикаго Трибьюн . Служба новостей New York Times.
  50. ^ «Детское телевидение: субботнее утро в прямом эфире» (PDF) . Радиовещание и кабельное телевидение . 17 октября 1988 г. с. 52.
  51. ^ а б Тигель, Элиот; Собель, Роберт (8 августа 1988 г.). «Синдикаторы ищут новую форму» [Виноваты счетчики людей] (PDF) . Телевидение Радио / Возраст . п. 53.
  52. ^ a b c Руш, Мэтт (8 сентября 1988 г.). «На ABC: Портрет Скуби в молодости» . USA Today . п. 3D. Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года - через ProQuest Archiver.
  53. ^ a b Уэббер, Мэрилин (2000). Руководство Гарднера по написанию сценариев анимации: дорожная карта писателя . Компания Гарт Гарднер. п. 18 . ISBN 978-0966107593.
  54. Новые приключения Винни-Пуха (телевизионная реклама). 4 сентября 1988 года. Азбука . YouTube .
  55. ^ "Лучшие ставки ТВ" . Сан-Бернардино Сан (Калифорния) . ГЛАВНОЕ ТВ. Служба новостей Gannett . 9 сентября 1988 г. с. D10 - через Newspapers.com .
  56. ^ "Списки телеканалов за 9 сентября 1988 г." . TVTango .
  57. ^ a b «Sears, Honey Nut Cheerios и телевидение Уолта Диснея проведут общенациональную вечеринку перед премьерой Новых приключений Винни-Пуха» (пресс-релиз). PR Newswire. 7 сентября 1988 г. - через Gale Group .
  58. ^ «Специальная детская премьера в стиле Голливуда для« Новых приключений Винни Пуха », назначенная на 9 сентября» (пресс-релиз). PR Newswire. 9 сентября 1988 г. - через Gale Group.
  59. ^ "Sear устраивает вечеринку для Винни" . Lakeland Ledger . 9 сентября 1988 г. с. 2W - через архив новостей Google.
  60. ^ " ' Пух' тоже удовольствие" . Rome News-Tribune . 7 сентября 1988 г. с. 3B - через Архив новостей Google.
  61. Из отчетов сотрудников и телеграфных сообщений (27 ноября 1987 г.). «Канал Дисней открывает дверь Пуху и его пушистым приятелям» . Spokane Chronicle . Люди. Вашингтон . п. 12 - через архив новостей Google.
  62. ^ Shister, Гейл (7 мая 1988). "Пух, Бини, Сесил, Слаймер и друзья уже в пути" . Чикаго Трибьюн . Газеты Knight Ridder .
  63. ^ a b c d Коттер, Билл (1997). Прекрасный мир телевидения Диснея: полная история . Нью-Йорк: Издания Диснея. ISBN 978-0786863594.
  64. ^ Кармоди, Джон (24 апреля 1989). «Телеколонка» . Вашингтон Пост .
  65. ^ Макнил, Алекс (1996). Total Television: Всеобъемлющее руководство по программированию с 1948 г. по настоящее время (4-е изд.). Книги пингвинов. С. 350, 594. ISBN 9780140249163.
  66. ^ «Голливуд и сети борются с наркотиками с помощью мультфильмов» . Нью-Йорк Таймс . 21 апреля 1990 г.
  67. ^ « Сегодня вечером в эфир выходит « Винни Пух и Рождество тоже »» . Item . Южная Каролина. 14 декабря 1991 г. с. 11B - через Архив новостей Google.
  68. ^ McFarlin, Джим (25 сентября 1992). "NBC выпадает, но на телевидении все еще есть тонны субботних мультяшек" . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинального 10 апреля 2016 года - через Highbeam Research.
  69. Коу, Стив (22 февраля 1993 г.). «Дисней, чтобы вытащить Гуфи из расписания ABC» (PDF) . Вещание . С. 16–8.
  70. ^ Cerone, Daniel (20 февраля 1993). « « Люди Икс »против банды трех: анимационный сериал помог Fox бросить вызов другим сетям субботним утром» . Лос-Анджелес Таймс .
  71. ^ «Бейсбол над« синим » » . Звездные новости . 25 октября 1995 . Проверено 12 ноября 2019 г. - из архива новостей Google.
  72. ^ «ABC добавляет три шоу Диснея к утренней субботе» . Los Angeles Daily News . 31 января, 1996. Архивировано из оригинала на 17 ноября 2018 года . Получено 14 ноября 2019 г. - через HighBeam Research.
  73. ^ Кармоди, Джон (29 ноября 1996). «Телеколонка» . Вашингтон Пост . Проверено 18 ноября 2019 года .
  74. Перейти ↑ The Disney Channel Magazine , Vol. 12, вып. 6, октябрь / ноябрь 1994: стр. 36, 48.
  75. ^ "Телевизионные новости" . Сеть Анимационного Мира . Vol. 2 шт. 10. Январь 1998 г.
  76. Грир, Сэнди (24 сентября 1988 г.). «Для семьи» . Звезда Торонто (изд. SA2). п. S.98. Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года - через ProQuest Archiver.
  77. ^ "НОВЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ВИННИ ПУХ премьеры на канале Диснея" . Болливуд Торговля . 11 сентября 2012 года Архивировано из оригинального 14 сентября 2012 года .
  78. Сенкевич, Александр (21 февраля 2006 г.). "Колье цикла Диснея на доброкачественной жизни" . Нажмите . Telewizja (на польском языке).
  79. ^ Лоусон, Тим; Персоны, Алиса (9 декабря 2004 г.). Магия голосов: кто есть кто из актеров озвучивания мультфильмов . Univ. Пресса Миссисипи. п. 139. ISBN 9781578066964. Когда его спросили о его мнении о том, что перенесет недавняя анимация, Каммингс ответил, что он считает, что программы Disney, такие как Винни Пух , Goof Troop и TaleSpin , вне времени.
  80. ^ Маклеллэн, Dennis (28 июня 2005). «Джон Фидлер, 80 лет; характерный актер, наиболее известный своим характерным голосом» . Лос-Анджелес Таймс .
  81. ^ a b Мессина, Элизабет (2012). Как его зовут? Джон Фидлер: Человек, лицо, голос . АвторДом . п. 155. ISBN 978-1468558562.
  82. ^ a b «Голос Пуха нашел мед в карьере» . Pittsburgh Post-Gazette . 12 февраля 2005 г. - из архива новостей Google.
  83. ^ a b Джефферсон, Грэм (13 декабря 1991 г.). "Прайм-тайм" Рождество Пуха " . USA Today . п. 03.D - через ProQuest Archiver.
  84. Якобсон, Колин (20 ноября 2003 г.). «Винни-Пух: Сезоны дарения (1999)» . DVD-гид по фильмам .
  85. ^ Фоли, Karen J. (7 марта 2002). Как звук сквозь воду: путешествие матери через расстройство обработки слуха . Книги Атриа. п. 203.
  86. Левин, Эван (31 января 2001 г.). «Новый взгляд на Пуха: японская кукла, компьютерные эффекты придают старому любимому современному образу» . Книга . Родительское воспитание. Лейкленд, Флорида . п. D7 - через архив новостей Google.
  87. ^ Иссак, Стивен. «Обзор фильма: фильм Пуха о Слонопотоме» . Сосредоточьтесь на семье . А.А. Милн создал слоновьих слонов в виде невидимых значков, олицетворяющих то, чего мы боимся, но не всегда можем понять.
  88. Левитан, Чаран (6 октября 1995 г.). " ' Frankenpooh' Is Good, Gentle Fun" . Sun-Sentinel . Cinemom.
  89. ^ "Обзор DVD фильма Пуха Слонопотама" . DVDizzy.com .
  90. ^ Фриц, Стив. "Чак Макканн, часть 3 - Делает свое дело на западном побережье" (PDF) . ChuckMcCann.net . Оттуда они посадили меня на Винни Пуха
  91. ^ a b c d Марк, Лоис Альтер (18 марта 1994 г.). "Ой, Пух" . Entertainment Weekly .
  92. ^ Virtel Луи (14 июля 2011). «А теперь, 7 самых необычных приключений Винни-Пуха» . Movieline . Проверено 8 сентября 2014 года .
  93. ^ a b c Клоер, Фил (13 марта 1988 г.). «Кабельная плодородная почва для поднятия высоких, низких и средних» . Конституция журнала Атланты . NewsBank. п. Т / 4.
  94. ^ а б «Новые приключения Винни Пуха» . Здравый смысл СМИ .
  95. ^ a b Хьюз, Майк (8 сентября 1988 г.). «Дурацкие герои возглавляют новую фазу детского телевидения» . Сан-Бернардино Солнце . Четверг ТВ. (Калифорния). Служба новостей Gannett . п. D6 - через Newspapers.com .
  96. ^ a b Benzel, янв (5 июня 1994 г.). «Персонажи классического сборника рассказов живут по телевидению с тех пор» . Нью-Йорк Таймс .
  97. ^ Figuerido, Роберт (27 августа 2002). «Винни-Пух: Франкенпух / Жуткий Пух» . Анимированные просмотры .
  98. ^ Келли, Гордон (1994). Шерлок Холмс: Экран и звук . Scarecrow Press. п. 137. ISBN 978-0810828599.
  99. ^ Дженнингс Брайани; Дольф Зиллман, ред. (2002). Медиа эффекты: достижения в теории и исследованиях . Тейлор и Фрэнсис . п. 403. ISBN 978-0805838633.
  100. Мардер, Кейт (9 октября 1997 г.). «Руководство по телевидению, которое пытается научить; Мандат Федеральной комиссии по связи ставит обучение по графику» . Los Angeles Daily News . Калифорния. Гейл Групп. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 15 ноября 2019 г. - через TheFreeLibrary.com .
  101. FCC 398 Детский телевизионный программный отчет (отчет). Федеральная комиссия связи . 2002 г.
  102. ^ Holston, Noel (8 декабря 1991). «Большинство мультфильмов субботним утром отказываются от качества» . Питтсбург Пресс . п. TV4 - через архив новостей Google.
  103. Соломон, Чарльз (20 сентября 1988 г.). «Телевизионное обозрение: Новый сезон Kidvid: пришли клоны» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 12 ноября 2019 года .
  104. Соломон, Чарльз (22 сентября 1989 г.). «ТЕЛЕОБЗОРЫ: мультфильмы в субботу утром - хороший повод для сна» . Лос-Анджелес Таймс .
  105. ^ Kloer, Фил (10 июля 1988). «Телевидение субботним утром взрослеет» . Конституция журнала Атланты . NewsBank.
  106. ^ «Обзор» . Телегид . Vol. 37. 1989.
  107. Сеймур, Джин (2 ноября 1989 г.). «Стоит ли смотреть субботнее утреннее телевидение?» . Рыцарь-Риддер . Москва-Pullman Daily News - через архив новостей Google.
  108. ^ Миффлин, Лори (январь 1999). «За пределами Улицы Сезам (детская телепрограмма)» . Хорошая уборка . Архивировано из оригинального 15 ноября 2018 года . Получено 12 ноября 2019 г. - через HighBeam Research .
  109. ^ a b c «Взросление с Винни Пухом: Обзор DVD Великого дня открытий» . DVDizzy .
  110. ^ http://www.dvdverdict.com/reviews/poohseasons10th.php
  111. Левин, Эван (1 мая 1992 г.). «Выглядит мило, но это не Милн» . Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года . Проверено 12 ноября 2019 года .
  112. ^ Крейн Rudeen, Джай (13 июня 2001). « Superman: The Movie“ремастеринг, но сохраняет оригинальные звуки , которые добавляют аутентичности» . Служба новостей Скриппса Ховарда . Star-News - через архив новостей Google.
  113. Хау, Дессон (11 февраля 2000 г.). " " Тигра "теряет отскок" . Вашингтон Пост .
  114. ^ Холт Mcgavran, Джеймс (1998). Литература и ребенок: романтические продолжения, постмодернистские соревнования . Университет Айовы Пресс . С. 201–2. ISBN 9781587292910.
  115. ^ a b «Рейтинги в субботу утром». Разнообразие . Penske Media. 16 сентября 1988 г.
  116. ^ "Субботние утренние рейтинги". Разнообразие . Penske Media. 26 сентября 1988 г.
  117. ^ "Субботние утренние рейтинги". Разнообразие . Penske Media. 30 сентября 1988 г.
  118. ^ "Субботние утренние оценки". Разнообразие . Penske Media. 7 октября 1988 г.
  119. ^ "Субботние утренние рейтинги". Разнообразие . Penske Media. 18 сентября 1989 г.
  120. ^ "Субботние утренние оценки". Разнообразие . Penske Media. 22 сентября 1989 г.
  121. ^ "Субботние утренние рейтинги". Разнообразие . Penske Media. 29 сентября 1989 г.
  122. ^ Хендершот, Хизер (1998). Субботние утренние цензоры: регулирование телевидения до V-чипа . Издательство Университета Дьюка. п. 109 . ISBN 978-0822322405. : дети не интересуют.
  123. ^ "Субботние утренние новости". Разнообразие . Penske Media. 19 апреля 1989 г.
  124. ^ «Рейтинги ТВ» . Телевидение Радио / Возраст . Телевизионная редакционная корпорация. 37 : 68.1989 . Проверено 9 сентября 2014 г. - через Google Книги.
  125. ^ "Современное состояние: Программирование / 89" (PDF) . Радиовещание и кабельное телевидение . 9 октября 1989 г. с. 49.
  126. Коу, Стив (26 июля 1993 г.). «Больше игроков на субботней игровой площадке» (PDF) . Радиовещание и кабельное телевидение . п. 48.
  127. ^ "Где президент легко переигрывает Пуха" . Нью-Йорк Таймс . 23 февраля 1993 . Проверено 12 ноября 2019 года .
  128. ^ Мандель, Джон MediaWeek Том 167 стр. 167
  129. ^ "Телевизионные новости" . Сеть Анимационного Мира . Vol. 3 шт. 7. Октябрь 1998 г.
  130. ^ "Служба новостей аниме: 16-25 августа" . Служба новостей аниме . 25 августа 2000 г.
  131. ^ Zaslove, Марк (29 июня 1989). " 16-я дневная премия " Эмми ". Дневная премия "Эмми" . Событие происходит в 43:16. NBC.
  132. ^ Haithman, Диана (7 июля 1989). "ABC, обладатели призов CBS Top Humanitas" . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 ноября 2019 года .
  133. Куинн, Мишель (10 июля 1992 г.). «Серия первого года Take Top Humanitas» . Лос-Анджелес Таймс . Телевидение.
  134. Тротт, Роберт В. (9 мая 1989 г.). "Азбука награждена за драму о неграмотности" . Кембридж, Массачусетс. Ассошиэйтед Пресс .
  135. Мур, Стив (21 сентября 1997 г.). «Соответствие более высоким стандартам» . Вашингтон Пост . Проверено 18 ноября 2019 года .
  136. ^ Кармоди, Джон (7 сентября 1988). «Телеколонка» . Вашингтон Пост . п. F10 . Проверено 14 ноября 2019 года .
  137. Рианна Фэган, Шон (25 марта 2014 г.). «7 мультяшных песен, гарантированных вам от ушных червей» . BuzzFeed .
  138. Вайнштейн, Стив (16 января 1989 г.). «HBO доминирует на 10-м конкурсе ACE Awards с 35 победами» . Лос-Анджелес Таймс .
  139. ^ «Десятая ежегодная молодежная премия в кино» . Награды молодых художников. Архивировано из оригинального 14 апреля 2015 года - через WebCite .
  140. ^ Krott, Роберт (19 мая 1989). «Азбука заслуженных детских шоу» . Ежедневные новости .
  141. ^ a b «Победители детской анимации» . Премия Humanitas . Архивировано из оригинального 12 февраля 2015 года.
  142. Перейти ↑ King, Susan (23 декабря 1990 г.). «Сегодняшние новости, завтрашнее телевидение: киноканал награждает поклонников Энди Харди» . Лос-Анджелес Таймс .
  143. ^ Quinn, Микаэль (10 июля 1992). «Серия первого года Take Top Humanitas» . Лос-Анджелес Таймс .
  144. ^ Б с д е е Schulz, Eric (1999). Маркетинговая игра: как лучшие компании мира играют на победу . Коган Пейдж. ISBN 978-1466867437.
  145. ^ Zad, Martie (30 сентября 1990). «Дисней предлагает угощения, классику для праздников» . Вашингтон Пост . Проверено 15 ноября 2019 года .
  146. ^ Зад, Марти; Э. Хилл, Майкл (4 июля 1991 г.). «Популярные видео» . Вашингтон Пост . Проверено 15 ноября 2019 года .
  147. ^ a b Джеймс, Мэг (5 июля 2002 г.). «Большая битва за глупого старого медведя» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 15 ноября 2019 года .
  148. Маккормик, Мойра (5 марта 1994 г.). «Sight & Sound размещает детские видеоролики в более чем 500 розничных магазинах» . Рекламный щит . Vol. 106 нет. 10. с. 64.
  149. ^ «Промышленность» . SongWizard . Проверено 15 ноября 2019 года .
  150. Маккормик, Мойра (8 марта 1997 г.). " ' Wee Sing' меняет свой Tune" . Рекламный щит . Vol. 109 нет. 10. С. 53–4.
  151. ^ «Растем с Винни-Пухом: время для игр с Пухом. Обзор DVD» . DVDizzy .
  152. ^ "Винни Пух: Весна с обзором DVD Roo" . DVDizzy .
  153. ^ @ Disney + (14 октября 2019 г.). «Новые приключения Винни Пуха (1988)» (твит) . Проверено 17 ноября 2019 г. - через Twitter .
  154. ^ Rautzhan, Кендал (16 октября 1994). «Жуткие истории (или угощения) помогают сделать Хэллоуин лучше» . День . п. C4.
  155. ^ "Винни Пух: Весна с обзором DVD Roo" . DVDizzy.com . В этой истории есть настоящая драма и глубина, от чего Дисней отошел в последние годы, чтобы сделать Пуха исключительно для детей.
  156. ^ "Более измененный Пух" . Информационный бюллетень Laser Disc (119). Университет Индианы. Июль 1994 г. - через Google Книги. ... Walt Disney Home Video меняет маркетинг своих мультфильмов про Винни Пуха, нацеливая выпуск на более молодую возрастную группу, чем раньше.
  157. ^ «Винни Пух: DVD + Blu-ray Review» . DVDizzy.com .
  158. Джеймс, Мэг (21 декабря 2012 г.). «Дисней контролирует правила суда по товарным знакам Винни-Пуха» . Лос-Анджелес Таймс .
  159. ^ Goudreau, Дженна (17 сентября 2012). «Принцессы Диснея возглавляют список 20 самых продаваемых продуктов для развлечений» . Forbes .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Новые приключения Винни Пуха на IMDb
  • Новые приключения Винни Пуха на TV.com
  • Новые приключения Винни Пуха в Big Cartoon DataBase