Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из "Происхождение любви" (песня) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Хедвиг и сердитый дюйм» - это мюзикл 1998 года о вымышленной рок-н-ролльной группе с таким же названием, возглавляемой восточногерманской трансгендерной женщиной, с книгой Джона Кэмерона Митчелла (который также играл главную роль в оригинальной постановке и фильме). и музыка и слова Стивена Траска . Музыкальный собрался преданным культ , и был адаптирован в 2001 американский музыкальный фильм с таким же названием режиссером Митчелл.

Запись актерского состава была выпущена в 1999 году на Atlantic Records , где оригинальный состав (Джон Кэмерон Митчелл, Стивен Траск, Мириам Шор , Скотт Билбрей, Дэвид МакКинли и Крис Вейлдинг) исполнил все треки, написанные для сценического мюзикла. Песни Хедвиг также были записаны для саундтрека к фильму 2001 года Джоном Кэмероном Митчеллом (ведущий вокал), Стивеном Траском, Мириам Шор, Бобом Молдом (ранее - Hüsker Dü ), Тедом Лисцински, Перри Л. Джеймсом, Алексисом Флейзигом и Эли Дженни. Песни Tommy Gnosis были записаны Стивеном Траском (вокал), Мириам Шор, Бобом Молдом, Тедом Лисцински, Перри Л. Джеймсом, Скоттом МакКлаудом, Эли Дженни, Алексисом Флейзигом и Джонни Темплом.

Списки треков [ править ]

Внебродвейский саундтрек

  1. "Разорви меня"
  2. «Происхождение любви»
  3. «Генерация случайных чисел» †
  4. "Сахарный папочка"
  5. "Злой дюйм"
  6. "Парик в коробке"
  7. "Злой городок"
  8. "Долгая схватка"
  9. "Плач Хедвиги"
  10. "Изысканный труп"
  11. "Злой городок (реприза)"
  12. "Полуночное радио"

Саундтрек к фильму (Этот саундтрек не в порядке исполнения фильма)

  1. "Разорви меня"
  2. «Происхождение любви»
  3. "Злой дюйм"
  4. «Злой городок» (версия Tommy Gnosis) ‡
  5. "Парик в коробке"
  6. "Долгая схватка"
  7. "Плач Хедвиги"
  8. "Изысканный труп"
  9. "Полуночное радио"
  10. «Пригвожденный» †
  11. "Сахарный папочка"
  12. "Уроды" †
  13. «Сегодня вечером в твоих объятиях» †
  14. «Злой городок» (Версия Хедвиг) ‡

Саундтрек к возрождению Бродвея

  1. "Америка Прекрасная" ៛
  2. "Разорви меня"
  3. «Происхождение любви»
  4. "Deutschlandlied" §
  5. "Сахарный папочка"
  6. "Когда любовь взрывается (тема любви из Hurt Locker: мюзикл )"
  7. "Злой дюйм"
  8. "Парик в коробке"
  9. "Злой городок"
  10. "Долгая схватка"
  11. "Плач Хедвиги"
  12. "Изысканный труп"
  13. "Злой городок (реприза)"
  14. "Полуночное радио"
  • † = Не входит в счет шоу.
  • ‡ = Также известен как «Злой маленький город» и «Злой маленький город (реприза)».
  • ៛ = Обычно включается как вступление к "Tear Me Down", но это отдельный трек.
  • § = Обычно включается как вступление к "Sugar Daddy", но это отдельный трек.

Песни [ править ]

Большинство этих песен были переплетены крупными артистами на благотворительном альбоме Wig in a Box .

Tear Me Down [ править ]

« Tear Me Down » - это песня из внебродвейского мюзикла « Хедвиг и сердитый дюйм» и последующего фильма . Он был написан Стивеном Траском и исполнен персонажами Хедвиг ( Джон Кэмерон Митчелл ) и Ицхак ( Мириам Шор ). Это первый номер шоу. В нем есть устный раздел, намекающий на строительство Берлинской стены 13 августа 1961 года и ее падение 9 ноября 1989 года.

Значение [ править ]

«Tear Me Down» представляет Хедвиг как человека, который, как и ее родной город Берлин , « раскололся надвое ». Совершенно очевидно, что она наполовину мужчина и наполовину женщина , но по мере развития песни мы видим, что она также представляет собой нечто среднее между победителем и жертвой (« Враги и противники, они пытаются разорвать меня »); духовность и отвращение (« Я воскрес ... как Лазарь » и « украсить / унизить меня кровью , граффити и плевком »); доступность и лишение свободы (« Разница между мостом и стеной невелика »).

Примечательно, что Хедвиг сравнивают с разделением между коммунистической Восточной Германией и капиталистической Западной Германией . Ее личный кризис проистекает из несоответствия между этими двумя состояниями и ее неспособности примирить их, во многом так же, как она не может примирить свое новое тело (« Я поднялась с плиты доктора »).

Другие версии [ править ]

  • Песня была покрыта рок-исполнителем Meat Loaf на его альбоме 2003 года Couldn't Said It Better , адаптировав некоторые тексты (в частности, разговорный раздел о Берлинской стене ) так, чтобы песня была о Техасе и собственной жизни Meat Loaf. . (Траск, сочинивший музыку для Хедвиг, в детстве находился под сильным влиянием альбомов Мясной Головы. Удаленная сцена на DVD Хедвиг окольным путем признает долг, поскольку мы подслушивали споры менеджера Хедвиг Филлис Штайн ( Андреа Мартин ) о звучании группы по телефону: «МЯСНЫЙ ЛОАФ ..?! Боуи !»)
  • В том же году группа Spoon сделала кавер на песню, а Стивен Колберт декламировал голосовую партию, первоначально исполненную Мириам Шор , для благотворительного трибьют-альбома под названием Wig in a Box , выпущенного Off Records.

Сахарный папочка [ править ]

" Sugar Daddy " - песня из внебродвейского мюзикла " Хедвиг и сердитый дюйм" и последующего фильма . Он был составлен Стивеном Траском и исполняется в мюзикле персонажами Хедвиг ( Джон Кэмерон Митчелл ) и сержант. Лютер Робинсон ( в фильме Морис Дин Винт ).

Разрыв между коммунистической Восточной Германией и демократическим западным миром иллюстрируется многочисленными культурными отсылками, включенными в текст песни; они подчеркивают идею о том, что Хедвиг живет в коммунистическом мире, где диктаторы и насилие являются нормой, в то время как за стеной Лютер (и американские продукты питания, предметы моды и технологические достижения) олицетворяет американскую мечту .

Песня была исполнена Нилом Патриком Харрисом на церемонии вручения премии Tony Awards 2014 .

Охватывает

  • Фрэнк Блэк (спроектированный Джоэлом Гамильтоном , продюсер Рид Пейли , который также играет на гитаре) на благотворительном трибьют-альбоме Wig in a Box: Songs from & Inspired by Hedwig and the Angry Inch

Angry Inch [ править ]

" Angry Inch " - это песня из внебродвейского мюзикла " Хедвиг и сердитый дюйм" и его последующей экранизации . Он был написан Стивеном Траском и исполнен Джоном Кэмероном Митчеллом . В песне подробно рассказывается о неудачной операции по смене пола, которую Хедвиг провела, чтобы выйти замуж за американского солдата и переехать в Соединенные Штаты. Одноименный «сердитый дюйм» - это то, что осталось от пениса Хедвиг - «шесть дюймов вперед и пять дюймов назад».

Песня была сделана кавером Type O Negative на альбоме Life is Killing Me . Слитер-Кинни и Фред Шнайдер также сделали кавер на песню для Wig in a Box , благотворительного альбома Института Хетрика-Мартина . Производство альбома было задокументировано в фильме 2006 года « Следуй за моим голосом: с музыкой Хедвиг» .

В фильме песня исполнялась в вымышленном Трюмном Воде, и песня стала причиной драки.

Парик в коробке [ править ]

« Парик в коробке » - песня из бродвейского мюзикла « Хедвиг и сердитый дюйм» и его последующей экранизации . Он был написан Стивеном Траском и исполняется в мюзикле персонажем Хедвиг ( Джон Кэмерон Митчелл ) и ее группой The Angry Inch.

Титульный парик в коробке - последний подарок, который ей купил муж Хедвиг Лютер, а песня повествует о том, что Хедвиг слушает музыку и примеряет парики, что позволяет ей избежать нынешних неприятностей и стать тем, кем она хочет. Действие этой песни происходит в 1989 году, но песня содержит отсылки к устройствам для записи (и воспроизведения) звука, уже устаревшим в 1989 году; они отражают временной период каждого стиля парика и характер, который ему приписывает Хедвиг («Мисс Фара Фосетт на телевидении», «Мисс Бихайв 1963»).

Охватывает

  • The Polyphonic Spree на благотворительном трибьют-альбоме Wig in a Box: Songs from & Inspired by Hedwig and the Angry Inch

Происхождение любви [ править ]

« Происхождение любви » - это песня из спектакля « Хедвиг и сердитый дюйм» и последующего фильма . Стивен Траск написал песню, основанную на рассказе Платона « Симпозиум» .

Истоки [ править ]

В рамках Симпозиума проводится вечеринка, на которой произносится серия речей, воздавая должное Эросу , греческому богу любви. «Происхождение любви» взято из выступления драматурга Аристофана .

Согласно речи, давным-давно люди состояли из двух человек, стоящих спиной к спине, с двумя лицами и восемью конечностями. Люди мужского и женского пола пришли с Солнца , люди женского пола - с Земли, а люди мужского и женского пола - с Луны . Боги из ревности разделили их пополам. На протяжении всей нашей жизни мы всегда пытаемся найти свою «вторую половину», и половой акт - это единственное средство, которым мы должны соединить две половинки вместе; это желание снова стать одним человеком - это то, что мы называем « любовью ». Однако невозможно полностью воссоединить двух людей, потому что больше всего хотят воссоединиться наши души, а не наши тела .

Песня [ править ]

Траск говорит о форме песни: «Когда я начал писать эту песню, я мог думать только о том, чтобы написать ее в виде книжки с картинками. Я написал ее, все изображения в ней и то, как рассказывается история. язык, как книжка с картинками доктора Сьюза . Если вы читаете текст вслух, они читаются как книжка с картинками ". [1]

Эта песня, взятая из истории симпозиума, намеренно смешивает божеств разных культур (таких как Зевс , Осирис и Тор ). Она выдвигает идею Хедвиг о том, что у людей есть предопределенные родственные души, и что она ищет ее. В конце фильма Томми обращается к этой идее в повторении песни Wicked Little Town , утверждая, что никакая космическая сила не контролирует нашу судьбу («И нет никакого мистического замысла, никакого предопределенного космического любовника»), и предполагая, что ей нужно двигаться дальше.

Согласно базе данных Internet Movie Database и комментариям на DVD, вокал для этой песни в том виде, в котором она фигурирует в фильме, был записан вживую. [2]

Анимации , которая сопровождает песню в фильме был нарисован Эмили Хабла .

Обложки [ править ]

  • На альбоме Wig in a Box (благотворительная кавер-версия саундтрека к Хедвиг ) "The Origin of Love" перепела отдельно Руфусом Уэйнрайтом и Джонатаном Ричманом .
  • Бонни Пинк включила версию в свой кавер-альбом Reminiscence

Wicked Little Town [ править ]

« Злая Little Town » является песня из офф-бродвейского мюзикла , Хедвиг и злосчастный дюйм и последующей экранизации . Песня, написанная Стивеном Траском , является поэтическим отражением обреченной любви между двумя персонажами, Хедвиг и Томми Гнозис .

Резюме и контекст [ править ]

Оригинальная песня в основном о человеке, который влюбляется в кого-то в порочном городе, из которого, кажется, невозможно сбежать. В рассказе « Хедвиг и сердитый дюйм» Хедвиг поет мелодию как песню о любви Томми, в то время как в фильме она поет версию песни, когда Томми заходит в магазин пончиков, а позже в фильме - полная песня. , версия репризы рок-баллады была создана для Томми, чтобы петь Хедвиг. После того, как раскрылись его отношения с Хедвиг, Томми поет, что он сожалеет о том, как сильно он причинил Хедвиг, что он никогда не понимал, что она была «больше, чем женщина или мужчина», и что теперь он, наконец, видит, сколько он отнял у нее крадут ее песни. Он также говорит ей, что ее представления о родственных душах и космическая судьба мешает ей двигаться дальше («Может быть, в небе нет ничего, кроме воздуха ...»), а затем, желая ей всего наилучшего, он ускользает в темноту, оставляя Хедвиг в слезах.

Примечательно, что строчка в песне «Если у тебя нет другого выбора, ты знаешь, что можешь следовать за моим голосом» буквально разыгрывается в истории, поскольку Хедвиг преследует Томми по стране от концерта к концерту », его голос." Можно также сказать, что Томми последовал за голосом Хедвиг, учитывая, что его герой поклонялся ей, взяв на себя образ Томми Гнозиса, который она придумала, и его воровство ее песен. Когда Томми поет репризу, он перестает петь «голосом», пока песня продолжает играть, и Хедвиг улыбается в ответном кадре.

Обложки [ править ]

  • Версия Tommy Gnosis
    • Бен Джелен в своем альбоме Give It All Away
    • The Bens на благотворительном трибьют-альбоме Wig in a Box: Songs from & Inspired by Hedwig and the Angry Inch
    • Яркий свет Яркий свет на его EP Cinematography
  • Версия Хедвиг
    • The Breeders на благотворительном трибьют-альбоме Wig in a Box: Songs from & Inspired by Hedwig and the Angry Inch
    • Мягкая харизма на альбоме Life Inside The Robot Man [3]

The Long Grift [ править ]

" The Long Grift " - песня из внебродвейского мюзикла " Хедвиг и сердитый дюйм" и его последующей экранизации . Его написал и Стивен Траск .

В киноверсии песня была вырезана (кроме той части, где Томми работает над строчкой « Посмотри, что ты сделал». В сценической версии песню поет муж Хедвиг Ицхак, когда Хедвиг переполняется эмоциями. Тексты песен обвиняют бывшего любовника Хедвиг (Томми Гнозис) в том, что она обманула ее, напевая: « Я не хотел знать, что твоя крутая соблазнительная серенада // - это инструмент твоего дела, ты жиголо . В заключение Хедвиг осуждает всю их любовь, поет: « Любовь, которая держала меня в ваших руках // была просто долгой, долгой хваткой ».

Охватывает

  • They Might Be Giants на благотворительном трибьют-альбоме Wig in a Box: Songs from & Inspired by Hedwig and the Angry Inch

Полуночное радио [ править ]

" Midnight Radio " - песня из внебродвейского мюзикла " Хедвиг и сердитый дюйм" и его последующей экранизации . Он был написан Стивеном Траском и исполнен Джоном Кэмероном Митчеллом как в оригинальной внебродвейской пьесе, так и в художественном фильме 2001 года.

В песне есть много ссылок на вдохновляющих женщин рок-н-ролла, в том числе Арету Франклин , Йоко Оно , Нико , Патти Смит , Тину Тернер и Нону Хендрикс .

Обложки [ править ]

  • "Midnight Radio" была переплетена Синди Лаупер и Minus 5 (с участием Питера Бака из REM ) для благотворительного альбома 2003 года Wig in a Box .
  • «Midnight Radio» была покрыта Дар Уильямс в ее выпуске 2008 года, Promised Land .

Ссылки [ править ]

  1. Агент Апельсин: Стивен Траск о Хедвиг и злом дюйме! Архивировано 30 сентября 2007 г., в Wayback Machine.
  2. Хедвиг и сердитый дюйм (2001) - Мелочи
  3. ^ Злой городок («Хедвиг и сердитый дюйм», обложка) | Мягкая харизма

Внешние ссылки [ править ]