Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Театральная программа с линейными рисунками персонажей из спектакля, а также список актеров, возглавляемый Чарльзом Виндхэмом.
Программа спектакля во время его показа, с некоторыми изменениями состава с первой ночи.

Розовое Домино является фарсом в трех действиях Джеймса Олбери на основе французского фарс розов Les DOMINOS по Alfred Хеннекин и Альфреде Делакур . Это касается плана двух жен проверить верность своих мужей на балу-маскараде и озорной горничной, которая вызывает комические сложности, надев платье, подобное тому, которое носят жены. [1] «Домино» в названии - это платья с капюшонами и масками, которые носят на маскарадах. [2] Пьеса открылась 31 марта 1877 года и имела исключительно успех, поставив рекордные 555 представлений. [3] Чарльз Виндхэм играл одного из мужей и продюсировал пьесу на фестивалеКритерий Театр . Огастес Харрис играл Генри, а Фанни Джозефс была одной из жен.

Предпосылки и первая постановка [ править ]

После успеха своего фарса 1875 года Le Procès Veauradieux , Альфред Делакур и Альфред Эннекен написали розы Les Dominos для Театра водевиля в Париже, премьера которого состоялась в апреле 1876 года, и состоялось 127 представлений. [4] В этой постановке фигурировала юная Габриэль Режан в начале ее карьеры. [5]

Актер Чарльз Уиндем , владелец лондонского театра «Критерион» , был искусным фарсом и в 1870-х годах представил серию экранизаций французских фарсов и комедий, измененных при необходимости, чтобы соответствовать более суровому моральному мировоззрению лондонской публики по сравнению с более расслабленным отношение своих французских коллег. [6]

Оригинальный состав [ править ]

Молодая белая женщина в платье XIX века с рюшами, которое носили горничные в домашней прислуге
Камилла Клермон в роли Ребекки
  • Чарльз Грейторн - Чарльз Виндхэм
  • Сэр Перси Вагстафф - Герберт Стэндинг
  • София Грейторн - Мэри Истлейк
  • Мэгги, леди Вагстафф - Фанни Джозефс
  • Ребекка - Камилла Клермон
  • Джоскин Таббс - Х. Эшли
  • Миссис Джоскин Таббс - Мария Дэвис
  • Генри - Огастес Харрис
  • Мисс Бэррон - Эдит Брюс
  • Грудинка - Дж. Кларк
Источник: The Era . [5]

Изначально на роль Ребекки была сыграна Нелли Бромли , но она была нездорова, и ее пришлось заменить до премьеры. [5] Клермон сменил роль Камиллы Дюбуа (сентябрь 1877 г.), а затем Роуз Балобан (октябрь 1877 г.). [7] Шесть членов первоначального состава играли в пьесе, когда серия закончилась в декабре 1878 года: Стэндинг, Эшли и Харрис из мужчин и Джозефс, Дэвис и Брюс из женщин. [8]

Сюжет [ править ]

(Из синопсиса, напечатанного в The Era ). [5]

Мэгги и София - молодые замужние женщины, которые рассматривают мужской пол с двух противоположных точек зрения: одна мало верит в уважение мужчин к святости брачного обета, другая - в отношении человечества в целом и своего мужа в частности, как модели супружеского постоянства. Мэгги предлагает представить доказательства того, что оба мужа неравнодушны к любовным приключениям, когда они встречаются. Из этого задания следует пара маленьких ароматных заметок, написанных горничной Мэгги, Ребеккой, и отправленных соответствующим мужьям, с предложением встретиться той ночью на балу-маскараде в Креморне.сады удовольствия. Мужья сразу же поддаются этому искушению; они готовы предложить правдоподобные оправдания своего отсутствия, и теперь, когда каждый встречает жену другого, замаскированную "розовым домино", начинаются сложности. Рано утром они идут в один и тот же ресторан, где каждый мужчина занял отдельную комнату, и путаница становится еще более запутанной, когда Ребекка, также одетая в розовое домино, не желает терять свою долю в ресторане. весело ночью, пришли к тому же учреждению в сопровождении разумно добродетельным молодым адвокатом, который является племянником чопорной Мэгги и морализирующей тетки, миссис Joskin Tubbs. Заказывают уютные ужины, льется шампанское, и с тремя молодыми женщинами в розовых масках пары становятся смешанными.и Ребекка имеет больше, чем ее доля внимания каждого из гуляк-мужчин.

Джентльмены, гордо сознавая, что, по их мнению, они добились триумфа, отправляются в свои дома, и на следующее утро для каждого прогулявшего мужа приходит поразительное откровение. Чарльз, пользующийся большим доверием супруг Софии, узнает, что Мэгги была на балу в розовом домино; Перси, ненадежный муж Мэгги, узнает о подобном факте в отношении Софии; каждый думает, что он ужасно обидел своего друга, и каждый какое-то время склонен к мучительному раскаянию. Их раскаяние сменяется изумлением, когда в ресторане приносят браслет, который, как известно, носила таинственная леди "розовое домино". Их изумление вызвано тем фактом, что этот браслет, как известно, принадлежит к образцу всего добродетельного и правильного, миссис Джоскин Таббс. Эта тайна,с другими участниками вечера, выясняется, когда становится известно, что молодой адвокат одолжил некоторые украшения своей тети, чтобы лучше украсить Ребекку. Ребекка, чтобы избавить госпожу от боли и стыдясь возвращения, отправляет в дом домино, которое она носила на балу. В этом один муж видит дыру, которую он прожег своей сигарой; другой отмечает угол, который он помнит, как разорванный. В них они находят убедительное доказательство, как они думают, идентичности девушки, с которой они достигли завоевания, и, поскольку ни один из них не гордится приключением, они хранят молчание и готовы обещать верность своим обвиняющим женам. готовые простить свою неверность. Мэгги довольна успехом своего замысла, и София признает, что ее вера в мужскую верность была основана на очень шатком фундаменте.выясняется, когда становится известно, что молодой адвокат одолжил некоторые украшения своей тети, чтобы лучше украсить Ребекку. Ребекка, чтобы избавить госпожу от боли и стыдясь возвращения, отправляет в дом домино, которое она носила на балу. В этом один муж видит дыру, которую он прожег своей сигарой; другой отмечает угол, который он помнит, как разорванный. В них они находят убедительное доказательство, как они думают, идентичности девушки, с которой они достигли завоевания, и, поскольку ни один из них не гордится приключением, они хранят молчание и готовы обещать верность своим обвиняющим женам. готовые простить свою неверность. Мэгги довольна успехом своего замысла, и София признает, что ее вера в мужскую верность была основана на очень шатком фундаменте.выясняется, когда становится известно, что молодой адвокат одолжил некоторые украшения своей тети, чтобы лучше украсить Ребекку. Ребекка, чтобы избавить госпожу от боли и стыдясь возвращения, отправляет в дом домино, которое она носила на балу. В этом один муж видит дыру, которую он прожег своей сигарой; другой отмечает угол, который он помнит, как разорванный. В них они находят убедительное доказательство, как они думают, идентичности девушки, с которой они достигли завоевания, и, поскольку ни один из них не гордится приключением, они хранят молчание и готовы обещать верность своим обвиняющим женам. готовые простить свою неверность. Мэгги довольна успехом своего замысла, и София признает, что ее вера в мужскую верность была основана на очень шатком фундаменте.[5]

См. Также [ править ]

  • Der Opernball (Оперетта 1898 года)
  • To-Night's the Night (мюзикл, 1914 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Мейсон, Джеймс. « Розовые домино » , «Глава VIII: Драма» в Ежегодном резюме (1877 г.), стр. 166
  2. Oxford English Dictionary: «Вид свободного плаща, по-видимому, венецианского происхождения, который в основном надевают на маскарадах, с небольшой маской, закрывающей верхнюю часть лица».
  3. ^ Wearing, JP «Харрис, сэр Огастес Генри Глоссоп (1852–1896), актер и театральный менеджер» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004. Источник: 10 мая 2020 г. ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  4. ^ Ноэль и Stoullig (1877), стр. 467-468
  5. ^ a b c d e "Театр Критерия", Эпоха , 8 апреля 1877 г., стр. 5
  6. ^ Рид, Майкл. «Уиндем, сэр Чарльз (настоящее имя Чарльз Калверуэлл) (1837–1919), актер и театральный менеджер» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2011. Получено 16 августа 2020 г. ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  7. ^ "Различные предметы искусства и популярной культуры", The Morning Post , 5 сентября 1877 г., стр. 4 и 18 октября 1877 г., стр. 4
  8. ^ "Различные предметы искусства и популярной культуры", The Morning Post , 19 декабря 1878 г., стр. 4

Источники [ править ]

  • Ноэль, Эдуард; Эдмонд Стауллиг (1877). Les Annales du théâtre et de la musique, 1876 год . Париж: Шарпантье. OCLC  172996346 .