Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Суд над Pirate Bay - это совместное уголовное и гражданское преследование в Швеции четырех лиц, обвиненных в содействии нарушению авторских прав других лиц с помощью веб-сайта отслеживания торрентов The Pirate Bay . [1] [2] Уголовные обвинения были поддержаны консорциумом прав интеллектуальных держателей под руководством Международной федерации звукозаписывающей индустрии (IFPI), которые подали индивидуальные претензии гражданской компенсации в отношении владельцев The Pirate Bay. [3]

31 января 2008 года шведские прокуроры предъявили обвинения Фредрику Нейю , Готфриду Свартхольму и Петеру Сунде , руководившим сайтом; и Карл Лундстрём , шведский бизнесмен, который через свой бизнес продавал услуги сайту. Прокурор утверждал, что все четверо работали вместе над администрированием, размещением и развитием сайта и тем самым способствовали нарушению закона об авторском праве другими людьми . Первоначально было перечислено около 34 случаев нарушения авторских прав, из которых 21 были связаны с музыкальными файлами, 9 - с фильмами и 4 - с играми. [2] Одно дело, связанное с музыкальными файлами, было позже прекращено правообладателем, который снова сделал файл доступным на веб-сайтеПиратская бухта . Кроме того, были поданы иски о возмещении ущерба в размере 117 миллионов крон (13 миллионов долларов США). [4] Дело было рассмотрено совместно профессиональным судьей и тремя назначенными народными заседателями . [5]

Судебный процесс начался 16 февраля 2009 года в Стокгольмском окружном суде , Швеция . Слушания завершились 3 марта 2009 г., и приговор был оглашен в 11:00 в пятницу 17 апреля 2009 г .: Питер Сунде, Фредрик Ней, Готфрид Свартхольм и Карл Лундстрем были признаны виновными и приговорены к одному году тюремного заключения с уплатой штрафа. 30 миллионов шведских крон (около 2,7 миллиона евро или 3,5 миллиона долларов США). [6] Все обвиняемые обжаловали приговор, и в ноябре 2010 года суд кассационной инстанции сократил сроки тюремного заключения, но увеличил размер компенсации.

1 февраля 2012 года Верховный суд Швеции отказался рассматривать апелляцию по этому делу, в результате чего сайт сменил официальное доменное имя с thepiratebay.org на thepiratebay.se. [7]

Пиратская бухта [ править ]

The Pirate Bay - это шведский веб-сайт, который индексирует и отслеживает файлы BitTorrent . Он позиционирует себя как «крупнейший в галактике трекер BitTorrent » [8] и занимает 73-е место среди самых популярных веб-сайтов по версии Alexa Internet . [9] Веб-сайт финансируется в основном за счет рекламы, показываемой рядом со списками торрентов. Первоначально создана в ноябре 2003 года Шведской против авторского права организации Piratbyrån ( «Пиратство Бюро») он работает в качестве отдельной организации с октября 2004 года.

Полицейский рейд на Пиратскую бухту [ править ]

Шведы протестуют против рейда полиции во время демонстрации 3 июня 2006 г.

31 мая 2006 года шведская полиция организовала рейд на The Pirate Bay в 12 различных помещениях [10], конфисковав 186 серверов [11] [12] и отключив его на три дня. После повторного открытия количество посетителей сайта увеличилось более чем в два раза [13], рост популярности объясняется более широким освещением в средствах массовой информации. Рейд, который, по утверждениям The Pirate Bay, был политически мотивированным и находился под давлением Американской киноассоциации (MPAA) [14], MPAA сразу же после этого сообщило об успехе, но сайт был восстановлен в течение нескольких дней. обмен файлами в центре внимания шведских СМИ с помощью TorrentFreakназвав рейд «крайне неудачным». [15] [16]

Однако полиция провела предварительное расследование конфискованных материалов и допросила связанных лиц. В конце 2007 года прокурор подготовил отчет на четырех тысячах страниц в рамках подготовки к судебному разбирательству [17], содержащий сообщения электронной почты и SMS , платежные документы, протоколы допросов полиции и скриншоты сайта The Pirate Bay. [18] [19]

Судебные и судебные обвинения [ править ]

31 января 2008 года шведская прокуратура предъявила обвинения четырем лицам, которых они связывали с The Pirate Bay, в «содействии нарушению законов об авторском праве другими людьми». [1] [2] Один из художников, представленных IFPI, Макс Пизей отказался от дела, уменьшив требование компенсации своего дистрибьютора на 120 000 шведских крон. Пизея не спрашивали об участии в этом деле, и он фактически поддерживает обмен файлами для личного использования. [20] Пизей, однако, отметил, что, поскольку он не знаком с сайтом, его отказ не следует интерпретировать как знак поддержки их дела. [21] Судебный процесс начался в феврале 2009 года. Доказательства, использованные в суде, были основаны на материалах, полученных в ходе рейда 2006 года. [10]

Шведская национальная телекомпания Sveriges Television сочла судебное разбирательство важным [22] и предоставила прямую онлайн-трансляцию всего судебного процесса [23], чего раньше в Швеции не проводилось. [24] Секции живого звука и архива, созданные в сотрудничестве с Dagens Eko, были частью программы 24 Direkt, которая стала одним из наиболее просматриваемых онлайн-материалов во время судебного разбирательства, уступив только Melodifestivalen . [25] Судебный процесс также транслировался в прямом эфире шведским общественным радио . [26]

Ответчики ссылались на суде в качестве «Spectrial», которая является контаминация из «проб» и «зрелища» , [27] [28] и создать блог , чтобы информировать пользователей о событии. [29] Этот термин также прижился у некоторых блоггеров и сторонников. [30]

Первый день испытания [ править ]

Питер Сунде , Готфрид Свартхольм , Рик Фолквинг и Марцин де Камински  [ св. ] На демонстрации у здания суда в первый день судебного разбирательства

16 февраля 2009 года адвокат Пер Э. Самуэльсон подчеркнул в суде, что «файлообменники могут использоваться как законно, так и незаконно». Самуэльсон утверждал, что «законно предлагать услугу, которая может использоваться как законным, так и незаконным образом в соответствии с законодательством Швеции» и что услуги The Pirate Bay «можно сравнить с созданием автомобилей, которые могут двигаться быстрее, чем установленная скорость». . Адвокат защиты Йонас Нильссон настаивал на том, что «отдельные пользователи Интернета, пользующиеся услугами Pirate Bay ... должны отвечать за имеющиеся у них материалы или файлы, которыми они планируют поделиться с другими». [31]

Второй день испытания [ править ]

17 февраля 2009 года (второй день судебного разбирательства) половина обвинений с The Pirate Bay была снята. [32] По словам защитника Пера Самуэльсона, «Это сенсация. Очень редко удается выиграть половину дела всего за полтора дня, и очевидно, что прокурор внимательно принял к сведению то, что мы сказали вчера». Питер Дановски, юрисконсульт музыкальных компаний, заявил: «Это в основном технический вопрос, который ничего не меняет с точки зрения наших требований о компенсации и не имеет никакого отношения к основному делу против The Pirate Bay. Фактически, это упрощает дело прокурора, разрешая ему сосредоточить внимание на главном вопросе - предоставлении доступа к произведениям, охраняемым авторским правом ». [33] Прокурор не смог доказать, что .torrentфайлы, представленные в качестве улик, на самом деле использовали трекер The Pirate Bay. Кроме того, прокурор Хокан Росвалл не дал адекватного объяснения функции DHT, которая позволяет использовать так называемые торренты без трекера. Эти недостатки в доказательствах привели к тому, что прокурор Хокан Росвалл был вынужден снять все обвинения, связанные с «содействием нарушению авторских прав», оставив «содействие предоставлению доступа» в качестве оставшегося обвинения. Росволл заявил, что «все, что связано с воспроизведением, будет снято с иска». [34] Санна Волк, доктор юридических наук и исследователь из Стокгольмского университета, отметила, что «это не удивительно, по крайней мере для тех, кто следит за этим вопросом. Мы знали, что The Pirate Bay не делал никаких копий напрямую». [4]

Третий день испытания [ править ]

На третий день судебного разбирательства по делу The Pirate Bay свидетели обвинения потребовали возмещения ущерба на том основании, что компания должна была получить мировые лицензии на распространяемый контент. Если контент не был официально доступен, например, песня Beatles , она должна стоить в 10 раз больше обычной. Этот расчет подчеркивает требование обвинения о выплате 117 миллионов шведских крон (12,9 миллиона долларов США, 10,2 миллиона евро) в качестве компенсации и возмещения ущерба. [35]

Защита "Кинг-Конга" [ править ]

На третий день судебного разбирательства адвокат Пер Самуэльсон представил аргумент, впоследствии названный «защитой Кинг-Конга»: [36]

Директива ЕС 2000/31 / EC [37] гласит, что лицо, предоставляющее информационные услуги, не несет ответственности за передаваемую информацию. Чтобы нести ответственность, поставщик услуг должен инициировать перевод. Но администраторы The Pirate Bay не инициируют переводы. Это делают пользователи, и их можно идентифицировать физически. Они называют себя такими именами, как Кинг-Конг ... Согласно юридической процедуре, обвинения должны быть направлены против отдельного лица, и должна быть тесная связь между исполнителями преступления и теми, кто помогает. Эта ничья не показана. Прокурор должен показать, что Карл Лундстрём лично общался с пользователем Кинг-Конг, которого вполне можно найти в джунглях Камбоджи ... [38]

Самуэльсон имел в виду настоящего пользователя Pirate Bay, который публикует сообщения под ником «Кинг-Конг», который, как предполагает Самуэльсон, мог находиться в Камбодже . Он использовал этот сценарий, чтобы проиллюстрировать, что Лундстрём не контролировал действия, предпринимаемые пользователями Pirate Bay. Его главное возражение заключалось в том, что, хотя прокурор сказал, что обвиняемых будут судить индивидуально, он ни разу не называл их индивидуально, а всегда как «они», «они» или «Пиратская бухта». Самуэльсон сказал, что лица, стоящие за The Pirate Bay, не могут нести коллективную ответственность за преступление, совершенное другими идентифицируемыми лицами, такими как «Кинг-Конг». [39]

Термин «защита Кинг-Конга» был быстро популяризирован в блогах , новостных лентах обмена файлами и сообщениях СМИ о судебном процессе над пиратской бухтой. [40] Веселые интернет-комментаторы сравнили это с защитой Чубакки из сериала « Южный парк» , сославшись на «джунгли Камбоджи» как на «некую постороннюю деталь, которая делает защиту Чубакки забавной». [41]

В своем апрельском вердикте суд постановил, что, поскольку ответчики действительно несут коллективную ответственность за сайт и знают, что некоторые торрент-файлы на нем указывают на материалы, защищенные авторским правом, директива ЕС не применяется. [42]

Четвертый день испытания [ править ]

19 февраля 2009 года, на четвертый день суда, Фредрика несколько раз допрашивали. Суду стало известно, что Тобиас Андерссон, будущий свидетель по делу, находился в суде, где его позже попросили покинуть комнату. Когда настала очередь юриста киноиндустрии Моник Вадстед , она без предупреждения представила новые доказательства. Отметив нарушение протокола, председательствующий спросил, допустимо ли рассмотрение судом доказательств, которые еще не были представлены до суда. [43]

Пятый день испытания [ править ]

На пятый день судебного разбирательства произошел конфликт, поскольку обвинение снова попыталось представить доказательства, которые не были представлены ни суду, ни защите в ходе предварительного следствия. Защита резко возражала против того, чтобы адвокат Питер Алтин приравнял эту тактику к чему-то из старого телешоу Перри Мэйсона . «Внезапно дверь открывается, и входит совершенно новый свидетель». Председательствующий остановил дело для рассмотрения дела и вынес решение в пользу защиты, поручив обвинению немедленно передать все материалы, которые они планировали использовать. [44]

Обвинение и защита провели остаток дня, демонстрируя противоречивые изображения Пиратской бухты. Обвинение пыталось показать Pirate Bay как чрезвычайно прибыльный бизнес, который зарабатывал деньги, помогая другим нарушать закон об авторском праве. Защита попыталась представить Pirate Bay не более чем поисковой системой, не отличающейся от Google и, следовательно, подпадающей под те же меры защиты.

Седьмой, восьмой и девятый дни судебного разбирательства [ править ]

В дни седьмого по девятый суд заслушал свидетелей-экспертов, вызванных обвинением и защитой. [45] Они процитировали противоречивые академические исследования о влиянии обмена файлами на продажи в музыкальной и киноиндустрии во всем мире [46] и на региональном уровне в Швеции. [47]

Вердикт и реакции [ править ]

Четверо операторов сайта были осуждены окружным судом Стокгольма 17 апреля 2009 года и приговорены к одному году тюремного заключения каждый и в общей сложности 30 миллионов  шведских крон (приблизительно 3,5 миллиона долларов США, 2,7 миллиона евро ) в качестве штрафов и возмещения ущерба. Суд установил, что все обвиняемые были виновны в соучастии в преступлении против закона об авторском праве, чему способствовал коммерческий и организованный характер деятельности. [48] Однако суд так и не представил состав преступления (то есть он никогда не пытался доказать, что преступление было совершено, но ему удалось доказать, что кто-то был соучастником этого преступления). Прокурор Хокан Росвалл в своих заключительных аргументах привелВерховный суд Швеции считает, что лицо, держащее куртку человека, совершившего нанесение побоев, может быть привлечено к ответственности за это. [49] [50] В своем вердикте суд заявил, что «ответственность за помощь может наступить на того, кто оказал лишь незначительную помощь в совершении основного преступления» [42], ссылаясь на прецедент Верховного суда, когда бухгалтер был осужден за соучастие в преступлении. хотя его действия сами по себе не были преступными. [51] Суд отклонил обвинение в приготовлении к преступлению против авторского права. Адвокаты всех четырех подсудимых обжаловали приговор [52], причем адвокаты Лундстрема подали апелляцию сразу же в день вынесения приговора.[53] Юристы индустрии развлечений также подали апелляцию по поводу возобновления снятого обвинения и метода расчета ущерба, который, по их мнению, не полностью покрывает упущенную выгоду. [54]

Исследователь файлообменников Дэниел Йоханссон назвал это решение наиболее важным вердиктом, касающимся обмена файлами в Европе, сравнив его с вердиктом Napster в США. [56] Приговор является самым продолжительным из когда-либо назначенных в соответствии с шведским законодательством об авторском праве [57], а срок тюремного заключения и компенсация ущерба высоки по шведским стандартам. [58] Хотя большинство экспертов по правовым вопросам ожидали, что суд признает обвиняемых виновными, [59] они были удивлены суровым приговором. [60] [61] Профессор социологии права Хокан Хайден раскритиковал исключительно суровое наказание как в отношении тюремного заключения, так и присужденной крупной компенсации, [62]и некоторые аналитики-правоведы ожидают радикального снижения наказания в вышестоящих судах. [63]

Международная общественность после суда получила вердикт с разными мнениями. Некоторые известные правообладатели публично защищали вердикт, а бывший участник Beatles Пол Маккартни прокомментировал BBC, что «если вы сядете в автобус, вы должны заплатить. И я думаю, что это справедливо, вы должны заплатить за свой билет. " [64] Марк Маллиган из Forrester Research считается вердикт очень важно для музыкальной индустрии PR , [65] и держатель авторских прав организации действительно хвалили его в качестве ориентира приговора. [66] [67]Аналогичным образом, Европейская ассоциация интернет-провайдеров приветствовала вердикт, высоко оценив судебное решение вопросов нарушения авторских прав через интернет-фильтрацию или политику трех предупреждений . [68] The Economist пошел дальше, критикуя, что приговор, возможно, был недостаточно строгим, чтобы служить сдерживающим фактором для создания аналогичных служб в будущем. [69]

Однако некоторые правообладатели придерживались иной точки зрения: вокалист Snow Patrol Гэри Лайтбоди в интервью прокомментировал, что «их не следовало сажать в тюрьму ... наказание не соответствует преступлению». [70] В колонке в Dagens Nyheter композитор и профессор Роджер Уоллис , участвовавший в судебном процессе, осудил приговор и его последствия как парализующие шведские ИТ-инновации в новых способах ведения бизнеса. [71]

В конце мая 2009 года министр культуры Швеции Лена Адельсон Лильерот выступила с речью перед Шведским обществом композиторов популярной музыки, выразив свое мнение о том, что «я была среди тех, кто доволен вердиктом Pirate Bay». [72] В соответствии с министром в Конституции Швеции , для министров неконституционно влиять на текущие дела, и многие политические обозреватели раскритиковали заявление министра. Макс Андерссон , член комитета по конституции в парламенте Швеции , попросил комитет рассмотреть этот инцидент. [73]Комитет указал на независимость судебных органов и правительства и напомнил министрам о необходимости проявлять осторожность в своих заявлениях, но не усмотрел необходимости в дальнейших действиях или комментариях. [74]

Последующие события [ править ]

Более 25 000 человек присоединились к Шведской пиратской партии за десять дней после вынесения обвинительного приговора [75], в результате чего число членов увеличилось до 40 000, что сделало ее четвертой по величине шведской партией по количеству членов на то время, а также партией с наибольшим количеством молодых людей. организация. [76] В Стокгольме и других городах Пиратская партия организовала протесты против приговора суда. На следующий день на улицах Стокгольма собралось более 1000 протестующих. [77] [78] Лидер протеста Малин Литторин-Ферм сказала, что «у нас, молодых людей, есть целая платформа в Интернете, где у нас есть все наши социальные контакты - именно там мы живем. Государство пытается контролировать Интернет и, в более широком смысле, наша личная жизнь ". [79]Председатель Пиратской партии Рикард Фальквинг заявил на протестах, что «истеблишмент и политики объявили войну всему нашему поколению» [80].

После вынесения приговора IFPI потребовала, чтобы шведские интернет-провайдеры заблокировали The Pirate Bay, но провайдеры отказались это сделать. [81] Джон Карлунг, управляющий директор Bahnhof , заявил, что «мы не будем подвергать цензуре сайты для наших клиентов; это не наша работа. Я против всего, что противоречит принципу свободного и открытого Интернета».

Несколько шведских файлообменников закрылись добровольно из-за вердикта The Pirate Bay в качестве сдерживающего фактора и в результате дальнейшего полицейского расследования. [82]

20 апреля 2009 года Anonymous мобилизовали операцию «Бейлаут», которая включала в себя DDoS- атаку на веб-сайт IFPI International, в результате чего сайт отключился на несколько часов. Они выпустили заявление, в котором просили сторонников обмена файлами воздерживаться от любых связанных с отраслью покупок средств массовой информации в течение апреля и мая. [83] [84]

Два художника, первоначально упомянутые в обвинительном заключении, Advance Patrol и Макс Пизей, позже выпустили свою работу над The ​​Pirate Bay весной 2009 года. [85] [86]

Арест Готфрида Свартхольма (2012) [ править ]

Готфрид Свартхольм, один из членов-учредителей TPB, был арестован 2 сентября 2012 года в Пномпене , Камбоджа , при уклонении от власти Швеции после вердикта и осуждения в 2009 году. Группа хакеров Anonymous утверждала, что после ареста атаковала веб-сайты и интернет-системы, принадлежащие правительству Камбоджи. Хотя на момент ареста между Камбоджей и Швецией не существовало договора об экстрадиции, были начаты переговоры с целью высылки Свартхольма. [87]

Арест Фредрика Нейя (2014) [ править ]

Фредрик Нейдж, последний из основателей веб-сайта, задержанный после уклонения от обвинительного приговора 2009 года за нарушение авторских прав, был задержан, а затем арестован в ноябре 2014 года в Нонгкхае , Таиланд . Были доставлены шведские официальные лица, и тайские официальные лица заявили, что он будет экстрадирован в течение месяца. [88]

Обвинения в предвзятости [ править ]

В середине 2008 года после предъявления обвинения было обнаружено, что главный следователь полиции по предварительному расследованию начал работать на одного из истцов, Warner Brothers, до даты предъявления обвинения. Адвокат Сунде Питер Алтин поставил под сомнение нейтральность и надежность предварительного расследования в том случае, если следователь перешел на новую работу во время расследования, и заподозрил, что эта работа могла быть наградой за хорошую работу в расследовании The Pirate Bay. [89] Алтин полагал, что в таком случае расследование, возможно, придется переделать. [90]Прокурор Хокан Росвалл ответил, что это не создало бы проблем для следствия, потому что полиция работала по его указанию, а начальник следователя отмахнулся от инцидента как от ничего примечательного. Warner Brothers просто прокомментировали, что следователь не получил никакой компенсации за то время, пока он работал в шведской полиции. [91] Согласно Росволлу, этот вид совместной работы не будет индивидуальным инцидентом, но решение о возможной предвзятости будет принимать суд, а следователь не является ключевым свидетелем по делу. [89] [92] В ходе судебного заседания дозвониться до следователя не удалось, и он был исключен из списка свидетелей. [93] [94] [95]

Всего за несколько дней до начала судебного разбирательства было обнаружено , что один из трех назначенных народных заседателей является членом ассоциации композиторов, которая, в частности, занимается защитой авторских прав. [96] После обсуждения с судьей Томасом Норстремом проблемы, которую членство может поставить перед судом, композитор отказался выполнять функции народного судьи по этому делу, и его заменили другим. [97] [98]

После судебного разбирательства председательствующий судья Томас Норстрём, тот же судья, который в 2006 году заказал рейд на серверы The Pirate Bay, подвергся тщательной проверке после обвинений в предвзятости. Sveriges Radio P3 News организовало расследование, в ходе которого 23 апреля выяснилось, что Norström несколько раз сотрудничал с организациями, заинтересованными в вопросах интеллектуальной собственности . Петер Дановски, Моник Вадстед и Хенрик Понтен со стороны обвинения также являются членами одной из организаций - Шведской ассоциации авторского права (SFU). [99] Вадстед прокомментировал, что все юристы по интеллектуальной собственности в Стокгольме являются членами ассоциации. [100]По словам Норстрёма, организации вовлечены в дискуссии об авторском праве, в то время как предыдущая организация народных заседателей выступает за дальнейшую защиту авторских прав. [101] Норстрём, однако, также входит в правление Шведской ассоциации по охране промышленной собственности, [99] которая наряду с СФУ является шведским отделением Международной ассоциации по охране промышленной собственности.(AIPPI) и Международная литовская и художественная ассоциация (ALAI). На веб-сайте AIPPI говорится, что «целью AIPPI является улучшение и продвижение защиты интеллектуальной собственности как на международной, так и на национальной основе», а президент ALAI Виктор Набхан прокомментировал, что его организация в основном занимается защитой интересов правообладателей. [102] Несколько экспертов по правовым вопросам отметили, что судье не следовало рассматривать дело из-за потенциального конфликта интересов или, по крайней мере, следует упомянуть об этом в начале судебного разбирательства, и что есть основания для повторного судебного разбирательства. [99] [103] [104] Окружной суд, однако, защищал членство судей в организациях такого типа, [105]и нередки случаи, когда народные заседатели даже являются действующими муниципальными политиками . [106] [107]

После открытия 23 апреля адвокат Питера Сунде Питер Алтин объявил, что он будет просить о пересмотре дела. [99] Шведский парламентский омбудсмен решил не расследовать предвзятость, поскольку вопрос уже был подан для рассмотрения в Апелляционном суде Свеа . [108] Апелляционный суд принял дело 18 мая и передал его судье Ульрике Ирфельт. По вопросу о предвзятости Ирфельт заявила, что была членом Шведской ассоциации авторского права в 2005 году, когда работала в Верховном суде, но не считала себя предвзятой из-за этого. [109] Председателю суда было предложено передать дело на новое рассмотрение, [110]а 20 мая он был переведен на трех судей из другого апелляционного суда. Районный суд вместе с прокурором официально защищал членство судей в таких организациях как способ получить знания по вопросам авторского права. [105] [111] Апелляционный суд счел это дело приоритетным, [112] и постановил 25 июня, что членство судьи не является предвзятым и что повторное рассмотрение дела в окружном суде не будет. [113] [114]

Во время подготовки к апелляционному суду обвинения в предвзятости были также высказаны в апелляционном суде. В шведском апелляционном производстве по уголовным делам, по которым приговор превышает штраф, суд обычно состоит из трех профессиональных судей и двух народных заседателей. [115] Судья Ирфельт, снова назначенный для рассмотрения дела, сообщил сторонам в середине сентября 2009 года, что один из назначенных народных заседателей работает на сервис потоковой передачи музыки Spotify , который частично принадлежит звукозаписывающим компаниям. [116] Сам непрофессиональный судья не чувствовал предвзятости из-за своей работы, [117] но прокурор Дановски прокомментировал, что любой, кто судит по делу и работает на Spotify, имеет конфликт интересов. [118]Позже на той же неделе адвокат Самуэльссон подал в апелляционный суд Ирфельта обвинения, а другой профессиональный судья предвзято относится к их членству в тех же группах интересов, в отношении которых проводилось расследование в отношении судьи Норстрёма. [119] По мнению суда, членство судей не являлось предвзятым, тогда как беспристрастность народных заседателей была сомнительной, и он был уволен. [120] [121] Решение суда было обжаловано, и в мае 2010 года Верховный суд подтвердил решение суда кассационной инстанции по вопросу о пристрастности. [122] [123] [124]

Стороны [ править ]

Подсудимые [ править ]

  • Фредрик Ней

  • Готфрид Свартхольм

  • Питер Сунде

  • Карл Лундстрём

Истцы [ править ]

Уголовные обвинения против The Pirate Bay напрямую поддерживаются следующими свидетелями обвинения: [125]

  • IFPI представляет:
    • Sony BMG Music Entertainment Sweden AB
    • Universal Music AB
    • Детская площадка Music Scandinavia AB
    • Bonnier Amigo Music Group AB
    • EMI Music Sweden AB
    • Warner Bros. Music Sweden AB
  • Antipiratbyrån, представляющий:
    • Yellow Bird Films AB
    • Фильм Нордиск
    • Хенрик Данструп
  • Юридическая фирма MAQS Advokatbyrå KB [126], представляющая:
    • Warner Bros. Entertainment Inc.
    • MGM Pictures Inc
    • Columbia Pictures Industries Inc.
    • Компания 20th Century Fox Films Co
    • Mars Media Beteiligungs GmbH & Co Filmproduktions
    • Blizzard Entertainment Inc.
    • Sierra Entertainment Inc.
    • Activision Publishing Inc

Апелляция [ править ]

После вынесения приговора подсудимые решили обжаловать приговор первого судебного разбирательства. Апелляция началась 28 сентября 2010 г. и завершилась 15 октября 2010 г. [127] 26 ноября 2010 г. был оглашен приговор. В своем приговоре суд постановил, что «The Pirate Bay способствовала незаконному обмену файлами, что привело к уголовной ответственности для тех, кто управляет сервисом». [128] Согласно приговору, приговоры троим подсудимым будут смягчены, а общая сумма штрафов увеличена. Четвертый обвиняемый, Готфрид Свартхольм, в это время не присутствовал по медицинским причинам. Срок подачи апелляции истек 14 октября 2011 года, и первоначальный приговор 2009 года стал для него юридически обязательным. [129]

В приговоре по апелляции тюремное заключение было заменено увеличенными штрафами. После первоначального судебного разбирательства каждый обвиняемый должен был отбыть год тюремного заключения и заплатить штраф чуть менее одного миллиона долларов каждый. [130] После апелляции Фредрик Ней был приговорен к 10 месяцам, Питер Сунде - к восьми месяцам, а Карл Лундстрем - к четырем месяцам тюремного заключения. [131] Апелляционный суд Свеа постановил удовлетворить все скандинавские компании в полном объеме их просьбы о компенсации за нарушение авторских прав из-за The Pirate Bay, при этом сторонним компаниям была предоставлена ​​меньшая компенсация. Общий штраф для трех ответчиков был увеличен с 32 миллионов крон до 46 миллионов крон (6,5 миллиона долларов США). [128]Каждому подсудимому были вынесены разные приговоры из-за личного вклада в содействие незаконному обмену файлами. Вместо того чтобы вынести всем обвиняемым одинаковый приговор, каждого из них судили на основе их вклада и выносили соответствующий приговор. [130] Однако штраф должен быть оплачен тремя обвиняемыми, присутствующими при вынесении приговора. [128] Приговор был обжалован в Верховном суде. [132]

События во время судебного разбирательства [ править ]

Кампания поддержки [ править ]

18 февраля 2009 года норвежская социалистическая партия Red начала глобальную кампанию в поддержку The Pirate Bay и файлообменников по всему миру, которая длилась до 1 мая. Кампания была приурочена к суду. [133] Через веб-сайт filesharer.org людям предлагалось загружать свои фотографии в качестве « снимков », чтобы «музыкальная и киноиндустрия знала, кто такие распространители файлов». Сайт поощряет участие, призывая людей «Загрузить свое фото и показать им, как выглядит преступник!». Красный политик Элин Волдер Ратл является инициатором кампании, и она заявляет СМИ, что «если парни, стоящие за Pirate Bay, являются преступниками, то я тоже, как и большинство других норвежцев."[134]

Взлом веб-сайта IFPI [ править ]

Веб-сайт Международной федерации фонографической индустрии (IFPI) был взломан и испорчен с сообщением Хокану Росваллу, обвинителю в суде. Впоследствии веб-сайт стал недоступен, возможно, из -за атаки типа « отказ в обслуживании» . Вскоре он вернулся в онлайн. Питер Сунде , один из обвиняемых, ответил на новость о нападении следующим комментарием: «Наше дело, как многие из вас заметили, идет неплохо. В свете этого очень плохо, что люди взламывают веб-сайты, что на самом деле заставляет нас в худшем свете, чем нам нужно ". Обращаясь к виновным в нападении, он также умолял: «Если кто-то, кто причастен к происходящим действиям, читает это - пожалуйста, прекратите, ради нас. Нам не нужна такая поддержка». [3]

Цветочная буря [ править ]

На девятый день судебного разбирательства, после того как были закончены показания почетного профессора Роджера Уоллиса , его спросили в соответствии с процедурами шведского суда, хочет ли он какой-либо компенсации за явку в суд. Он отклонил это предложение, но сообщил суду, что они могут послать цветы его жене, если они того пожелают. Это было отклонено судьей, но быстро стало популярным среди сторонников The Pirate Bay после судебного разбирательства через прямые трансляции и другие интернет-сервисы. В сети EFnet на IRC был запущен канал, за ним последовал веб-сайт, а затем для пары были заказаны вечерние цветы на сумму почти 40 000 шведских крон (5 000 долларов США, 3 000 евро) через интернет-магазины, такие как Interflora, и местные флористы.[135]

Взлом веб-сайта Bonnier Amigo [ править ]

1 марта был взломан веб-сайт независимой звукозаписывающей компании Bonnier Amigo. Было опубликовано сообщение, подобное тому, что было на взломанном веб-сайте IFPI , но на этот раз адресованное прокурору Питеру Дановски, представляющему звукозаписывающие лейблы: [136] [137]

Хватит лгать Петру Дановски!

Вы подвергаете нас цензуре, а мы вас. Свобода слова двусторонняя.
Это война, в которой ты никогда не выиграешь. Люди всегда так или иначе побеждают.
У людей всегда будет свобода.
Братья стоят за нами, и вместе мы победим в этой борьбе!

// ЧХБ - В темноте мы снова появляемся.

См. Также [ править ]

  • Обмен файлами и закон
  • Судебная система Швеции
  • Украсть этот эпизод
  • Телекоммуникационный пакет
  • Хронология обмена файлами
  • TPB AFK

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Кравец, Дэвид (31 января 2008 г.). «Будущее Пиратской бухты остается неопределенным после того, как операторы лопнули» . Уровень угрозы . Проводные новостные блоги . Проверено 28 сентября 2008 года .
  2. ^ a b c Ларссон, Линус (31 января 2008 г.). «Обвинения предъявлены четверке Pirate Bay» . Компьютер Швеция . Проверено 1 февраля 2008 года .
  3. ^ a b Линденбергер, Майкл А. (20 февраля 2009 г.). «Лицо интернет-пиратов, идущее по доске в Швеции» . ВРЕМЯ .
  4. ^ a b Харви, Майк (18 февраля 2009 г.). «Половина обвинений в Pirate Bay снята» . The Times .
  5. ^ "Piratnämndeman fick lämna uppdrag" . Sydsvenskan (на шведском языке). 10 февраля 2009 года Архивировано из оригинала 14 января 2012 года .
  6. ^ Ricknäs, Микаэл (11 марта 2010). «Пиратские обращения в заливе, похоже, начнутся в сентябре» . Мир ПК . IDG .
  7. ^ Pirate Bay меняет домены после отклонения апелляции New Zealand Herald , 2 февраля 2012 г. Проверено 2 февраля 2012 г.
  8. ^ Pfanner, Эрик (31 января 2008). «Шведы обвиняют 4 человека в нарушении авторских прав на музыку и фильмы» . Интернэшнл Геральд Трибюн . Проверено 1 октября 2008 года .
  9. ^ "Thepiratebay.org - Пиратская бухта" . Алекса Интернет . Проверено 1 октября 2008 года .
  10. ^ a b Нильссон, Дэвид (16 февраля 2009 г.). «Бевисен: Мэйл оч фактурор» . Aftonbladet (на шведском языке).
  11. ^ "Полиция очищена от правонарушений в рейде на пиратскую бухту" . Местный . 2 апреля 2007 г.
  12. ^ Redogörelse 2007/08: jo1 - Justitieombudsmännens ämbetsberättelse . Годовой отчет парламентского омбудсмена. Парламент Швеции. (на шведском языке)
  13. ^ «Следует ли The Pirate Bay благодарить MPAA за его культ последователей? | Startup Meme» . Startupmeme.com. Архивировано из оригинала 19 июля 2008 года . Проверено 28 сентября 2008 года .
  14. ^ Украсть этот фильм .
  15. Эрнесто (31 мая 2007 г.). «Пиратская бухта: через год после рейда» . TorrentFreak . Дата обращения 4 июня 2016 .
  16. ^ "Пиратская бухта не впечатлена объявленным судебным преследованием" . TorrentFreak. 4 мая 2007 . Проверено 20 мая 2007 года .
  17. Ларссон, Линус (11 декабря 2007 г.). "Åtal mot The Pirate Bay kan dröja" . Компьютер Швеция (на шведском языке). IDG .
  18. ^ Клэя, Моника (28 января 2009). "Rekordlång rättegång mot fildelare" . Ny Teknik (на шведском языке). Архивировано из оригинала 26 июля 2014 года.
  19. Нильссон, Дэвид (19 февраля 2009 г.). "Förhören med de åtalade forsätter" . Aftonbladet (на шведском языке).
  20. ^ Brandel, Tobias (16 апреля 2008). "Ifpi ber Max Peezay om ursäkt" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  21. ^ Brandel, Tobias (16 апреля 2008). "Художник хоппар ав Пиратский залив-эталет" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  22. ^ Фихтелиус, Эрик. "Varför satsar vi på Pirate Service?" . 24 Direkt (на шведском языке). Sveriges Television .
  23. ^ Giertta, Helena (10 февраля 2009). "SVT direktsänder rättegången mot Pirate Bay" (на шведском языке). Journalisten.se. Архивировано из оригинального 13 февраля 2009 года.
  24. ^ "Pirate-Bay-Prozess вирд жить übertragen" . Spiegel Online (на немецком языке).
  25. Абрахамссон, Мария (23 февраля 2009 г.). «Блог Ledarredaktionens - Fichtelius vill påpeka en sak» . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  26. ^ "Sveriges Radio direktsänder Pirate bay-rättegången" (на шведском языке). Радио Сверигес . Архивировано из оригинала на 2009-05-03.
  27. Андерсон, Кевин (16 февраля 2009 г.). «Avast! Pirate Bay предстает перед судом» . Хранитель . Проверено 20 апреля 2009 года .
  28. ^ "The Pirate Bays Spectrial - Ссылки и прямые трансляции | Nerdcore" . Nerdcore.de. 5 октября 2008 . Проверено 5 октября 2009 года .
  29. ^ "Spectrial" . Trial.thepiratebay.org. Архивировано из оригинала 6 марта 2009 года . Проверено 5 октября 2009 года .
  30. ^ Вы вошли как нажмите здесь, чтобы выйти (16 февраля 2009 г.). «Avast! Pirate Bay предстает перед судом | Технологии | guardian.co.uk» . Хранитель . Проверено 5 октября 2009 года .
  31. ^ Pirate Bay начальники отрицают нелегальную загрузку в суде , The Local, 16 февраля 2009 года.
  32. ^ Pirate Bay прокурор вносит изменения обвинения Местный , 17 февраля 2009
  33. Юристы говорят, что это сенсация , Trelleborgs Allehanda, 17 февраля 2009 г.
  34. ^ "50% сборов упало" . TorrentFreak. 17 февраля 2009 г.
  35. ↑ Компания Big Content требует 13 миллионов долларов от Pirate Bay, поскольку начинается судебное разбирательство. Ars Technica , 16 февраля 2009 г.
  36. День 3 - TorrentFreak защиты пиратской бухты «Кинг-Конг» , 18 февраля 2009 г.
  37. ^ Директива Европейского парламента по электронной торговле (2000/31 / EC) , 8 июня 2000 г., Официальный журнал Европейского Союза , L 178, 17 июля 2000 г.
  38. ^ Dag 3 - Advokat Per E Самуэльсон sakframställning för Карл Лундстрем Архивированные 2009-02-22 в Вайбак Machine svtplay.se, 18 февраля 2009.
  39. ^ Шварц, Оскар (18 февраля 2009). "Команда пиратского залива дружит с врагами за обедом" . Уровень угрозы . Проводные новостные блоги . Проверено 19 февраля 2009 года .
  40. ^ Rengfors, Кристоффер (19 февраля 2009). "Интернет-хиллар Кинг-Конг-форсвар" . Метро (на шведском языке) . Проверено 18 февраля 2009 года .
  41. ^ Chris Дэннон (19 февраля 2009). «Торрент-сайт борется с судебным иском с помощью 'Chewbacca Defense ' » . FastCompany . Проверено 19 февраля 2009 года .
  42. ^ a b Леван, Матс (21 апреля 2009 г.). «Разбираемся с вердиктом« Пиратской бухте »» . CNET News .
  43. ^ «День 4 - Защита пиратской бухты объявляет фол из-за доказательств - TorrentFreak» . TorrentFreak .
  44. Pirate Bay Trial Day 5: Perry Mason Episode Delays Trial  - MP3 Newswire , 20 февраля 2009 г.
  45. ^ Пробного план архивация 2009-03-18 в Wayback Machine пересмотренного 2 марта 2009 года (на шведском языке )
  46. ^ Даг 8 - Althin förhör Кеннеди, IFPI архивации 2009-02-28 в Wayback Machine . 24 Direkt, Sveriges Television .
    • Оберхольцер-Джи, Феликс и Штрампф, Колеман (март 2004 г.). « Влияние обмена файлами на продажи записей: эмпирический анализ». Рабочий документ.
    • Либовиц, Стэн (август 2007 г.). « Насколько надежна статья Оберхольцера-Джи и Штрампфа о совместном использовании файлов? » Рабочий документ Техасского университета в Далласе .
    • Либовиц, Стэн (апрель 2006 г.). «Обмен файлами: творческое разрушение или просто разрушение?» (PDF) . Журнал права и экономики . Чикагский университет . 49 : 1. дои : 10,1086 / 503518 .
    • Мишель, Норберт Дж. (2006). «Влияние обмена цифровыми файлами на музыкальную индустрию: эмпирический анализ» (PDF) . Темы экономического анализа и политики . Электронная пресса Беркли . 6 (1:18). Архивировано из оригинального (PDF) 18 марта 2009 года.
  47. ^ Dag 9 - Понтен förhör Wallis архивации 2009-03-02 в Wayback Machine . 24 Direkt, Sveriges Television "Архивная копия" (на шведском языке). Архивировано из оригинала на 2009-10-14 . Проверено 24 апреля 2009 . CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
    • Wallis et al. (2005–2006). «Широкополосные технологии, трансформирующие бизнес-модели и сложные нормативно-правовые базы - уроки музыкальной индустрии». Музыкальные уроки . Королевский технологический институт .
    • Антони, Рудольф (2006). " Biopublik i hela landet - Vanor och attityder bortom biokomplexen. Архивировано 19 августа 2007 г. в Wayback Machine ". Институт SOM. (на шведском языке)
    • Антони, Рудольф (2007). " Morgondagens publik. Атрибуты и другие фильмы и биография на 2000-й год. Архивировано 6 марта 2009 г. в Wayback Machine ". Институт SOM. (на шведском языке)
  48. ^ Stiernstedt, Дженни; Йоханссон, Астрид Э; Седерлинг, Фредрик; Грассман, Оливер (17 апреля 2009 г.). «The Pirate Bay приговорен к одному году тюрьмы» . Dagens Nyheter .CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  49. ^ Rengfors, Кристоффер (2 марта 2009). "Pläderingar - Därför ska Pirate Bay straffas" (на шведском языке). Метро.
  50. ^ NJA 1963 с. 574
  51. ^ NJA 2007 с. 929 Архивировано 23 марта 2012 г. в Wayback Machine
  52. ^ Клэя, Моника (7 мая 2009). «Пиратская бухта: Алла фыра överklagar sina domar» . Ny Teknik (на шведском языке). Архивировано из оригинального 14 июля 2014 года.
  53. ^ Ricknäs, Микаэл (21 апреля 2009). «Дело о пиратском заливе на пути к апелляционному суду» . Мир ПК . IDG .
  54. ^ Ландес, Дэвид; О'Махони, Пол (20 мая 2009 г.). «Представители шоу-бизнеса призывают добыть больше добычи из Пиратской бухты» . Местный .
  55. ^ Ström, София (17 апреля 2009). «Сколько они должны платить» . Aftonbladet (на шведском языке).
  56. ^ «Вердикт пиратской бухты: реакции» . Местный . 17 апреля 2009 г.
  57. Пейн, Андре (24 апреля 2009 г.). "Billboard Q&A: Адвокаты анализируют дело пиратской бухты" . Billboard.biz .
  58. Bird & Bird (22 апреля 2009 г.). «Дело Pirate Bay: ответы на ваши вопросы» . Computer Weekly .
  59. ^ Ricknäs, Микаэл (17 апреля 2009). "Четверка пиратской бухты признана виновной" . Мир ПК . IDG .
  60. ^ «Шведская пресса: обмен файлами по-прежнему выше закона» . Местный . 18 апреля 2009 г.
  61. ^ "Nätpirater i sjönöd" . Sydsvenskan (на шведском языке). 18 апреля 2009 года Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 года.
  62. ^ Gulbrandsen, Per (23 апреля 2009). "Rättsprofessor kritiserar Pirate Bay-domen:" Konstig " " . Mitt i musiken (на шведском языке). Sveriges Radio P1 . Архивировано из оригинального 27 апреля 2009 года.
  63. Перейти ↑ Söderling, Fredrik (17 апреля 2009 г.). «Приговор Pirate Bay на удивление суров» . Dagens Nyheter .
  64. ^ Маккензи, Грег; Кокрейн, Грег (20 апреля 2009 г.). «Пол Маккартни: вердикт Pirate Bay« справедливый » » . Newsbeat . BBC.
  65. ^ " ' Незаконный обмен файлами не прекратится ' " . BBC News . 17 апреля 2009 г.
  66. ^ Standeford, Dugie (26 апреля 2009). «Смешанный обзор приговоров в тюрьмах в Швеции в пиратском заливе» . Интеллектуальная собственность Watch .
  67. ^ "Реакции на приговор по делу Пиратской бухты" . Рекорд дня . 17 апреля 2009 г.
  68. ^ "Реакция на приговор пиратской бухте" (PDF) (пресс-релиз). euroispa.org. 17 апреля 2009 г.
  69. ^ "Интернет-пираты в страхе" . Экономист . 17 апреля 2009 г.
  70. ^ "Снежный патруль взрывает предложения пиратской бухты" . Большой вопрос в Шотландии . 24 апреля 2009 года архивации с оригинала на 30 сентября 2011 года.
  71. Уоллис, Роджер (24 апреля 2009 г.). "Роджер Уоллис ом kurslitteratur för nedladdning" . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  72. Арвидссон, Йохан (26 мая 2009 г.). "Kulturministerns utfall mot Pirate Bay" . Nyheter24 (на шведском языке). Архивировано из оригинального 29 мая 2009 года.
  73. ^ Сандин, Эсбьорн; Арвидссон, Хенрик (27 мая 2009 г.). "Kulturministern KU-anmäls for positivt uttalande om Pirate Bay-domen" . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  74. ^ Konstitutionsutskottets betänkande 2009/10: KU20 . Парламент Швеции. (на шведском языке)
  75. Результат вердикта для пиратской партии. Архивировано 20 апреля 2009 г. в Wayback Machine . Блог Пират . 17 апреля 2009 г.
  76. ^ "Medlemsantal" Архивировано 17 апреля 2009 г. на Wayback Machine с сайта piratpartiet.se, доступ 17 апреля 2009 г.
  77. ^ Шведы проводят демонстрацию в поддержку Pirate Bay . Местный . 19 апреля 2009 г.
  78. Шведы выступают против приговора пиратской бухте . TorrentFreak . 18 апреля 2009 г.
  79. ^ Гир, Дункан. Pirate Bay: «Никаких штрафов платить не будем!» . Технический дайджест . 20 апреля 2009 г.
  80. Швеция: Сотни протестов против осуждения пиратского залива . Ассошиэйтед Пресс . 18 апреля 2009 г.
  81. ^ Интернет-провайдеры отказываются закрывать Pirate Bay The Local . 18 апреля 2009 г.
  82. Олссон, Тобиас (20 апреля 2009 г.). "Flera fildelningssajter stängda" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  83. ^ Anon причиняет вред IFPI, призывы к бойкоту СМИ. Архивировано 24 апреля 2009 г. в Wayback Machine . Блог Пират . 20 апреля 2009 г.
  84. ^ Лейден, Джон. DDoS-атаки на сайты музыкальной индустрии после приговора Pirate Bay . Реестр . 20 апреля 2009 г.
  85. ^ Arbsjö, Karin (5 марта 2009). «Макс Пизей, одинокий шлюшка на Пиратской бухте» . Sydsvenskan (на шведском языке).
  86. Карп, Осси (31 мая 2009 г.). "Advance Patrol släpper ny skiva via The Pirate Bay" . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  87. Гвен Робинсон (5 сентября 2012 г.). «Хакеры требуют мести за арест пиратской бухты» . Financial Times . Проверено 7 сентября 2012 года .
  88. Ассошиэйтед Пресс (5 ноября 2014 г.). «Соучредитель Pirate Bay Фредрик Нейдж будет экстрадирован в Швецию из Таиланда» . CBC News . Проверено 5 ноября 2014 года .
  89. ^ a b Торкильдсен, Иоаким (18 апреля 2008 г.). "Пиратский бэй-эттерфорскер fikk jobb hos filmgigant" . Dagbladet (на норвежском языке).
  90. ^ Клэя, Моника (18 апреля 2008). "Пиратский залив-полисен бытте сида - Утреднинген кан вара огилтиг" . Ny Teknik (на шведском языке).
  91. ^ Kuprijanko Александр (21 апреля 2008). «Пиратский залив-полисен бегает под утреднинген» . Sydsvenskan (на шведском языке). Архивировано из оригинального 10 мая 2009 года.
  92. Ларссон, Линус (18 апреля 2008 г.). «Åklagaren: Det har hänt förr» . Компьютер Швеция (на шведском языке). IDG .
  93. ^ План испытания Архивировано 6 марта2009 г.на Wayback Machine, пересмотрено 20 февраля 2009 г. (на шведском языке)
  94. ^ План испытаний Архивировано 14 октября 2009 г.на Wayback Machine, пересмотрено 25 февраля 2009 г. (на шведском языке)
  95. ^ Dag 7 - Förhör мед Anders Nilsson, Antipiratbyrån. Архивировано 27 февраля 2009 г.в Wayback Machine 24 Direkt, Sveriges Television (на шведском языке).
  96. Леви, Оскар (10 февраля 2009 г.). "Пиратский залив-nämndeman är партиск" (на шведском языке). Nyheter24. Архивировано из оригинального 18 апреля 2009 года.
  97. ^ Stiernstedt, Дженни (23 апреля 2009). "Domaren var orolig för vad som skulle kunna hända om jag satt kvar" . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  98. ^ Sokolow, Irene (17 апреля 2009). "Дом и пиратский залив" . E24 Näringsliv (на шведском языке).
  99. ^ a b c d «Адвокат Пиратской Бухты требует пересмотра дела» . Местный . 23 апреля 2009 г.
  100. ^ Stiernstedt, Дженни (23 апреля 2009). "Моник Вадстедт:" Vi har ingen private Relations " " . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  101. ^ Stiernstedt, Дженни (23 апреля 2009). "Пиратская бухта-rättegången кан тас ом" . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  102. ^ Йонссон, Мартин; Карлссон, Торбьёрн (11 мая 2009 г.). "Försvarar upphovsmännens intressen" . Новости P3 (на шведском языке). Радио Сверигес . Архивировано из оригинального 11 сентября 2012 года.
  103. Йоханниссон, Эмма (23 апреля 2009 г.). "Domare i Pirate Bay-mål kan vara jävig" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  104. ^ Tidningarnas Telegrambyrå (23 апреля 2009). "Sakkunnig:" PB-domaren rör sig nära gränsen " " . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  105. ^ a b "Tingsrätten: Piratdomaren inte jävig" . Svenska Dagbladet (на шведском языке). 8 июня 2009 г.
  106. ^ Malsch, Marijke (2009). Демократия в судах: участие мирян в европейских системах уголовного правосудия . Издательство Ashgate. п. 48. ISBN 978-0-7546-7405-4.
  107. ^ Белл, Джон (2004). "Народные заседатели". В Дэшвуде, Алан; Белл, Джон; Уорд, Анджела (ред.). Кембриджский ежегодник европейских правовых исследований . 3 . С. 299–306. ISBN 978-1-84113-361-4. Выбор местного сообщества теперь отражается в назначении намека местными властями. ... Nämndemän обычно выбираются из членов власти пропорционально политическому представительству на последних местных выборах.
  108. ^ Мальмборг, Никлас (24 апреля 2008). "JO prövar inte Pirate Bay-jävet" . Dagens Nyheter (на шведском языке).
  109. Йоханниссон, Эмма (19 мая 2009 г.). "Ihrfelt ny Pirate Bay-domare" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  110. Йоханниссон, Эмма (19 мая 2009 г.). "Ny Pirate Bay-domare kan vara jävig" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  111. ^ "Åklagaren: Piratdomaren inte jävig" (на шведском языке). Blekinge Läns Tidning. 12 июня 2009 года Архивировано из оригинала 15 июня 2009.
  112. ^ "Hanteringen av jävsfrågan i Pirate Bay-målet" (пресс-релиз) (на шведском языке). Апелляционный суд Свеа . 20 мая 2009 г.
  113. ^ «Нет повторного судебного разбирательства по делу Пиратской бухты» . Местный . 25 июня 2009 г.
  114. ^ "Svea hovrätt ogillar jävsinvändningen i Pirate Bay-målet" (пресс-релиз) (на шведском языке). Апелляционный суд Свеа . 25 июня 2009 г.
  115. ^ «Слушание в апелляционном суде» . Sveriges Domstolar. 11 мая 2007 г.
  116. ^ "Новые подозрения в предвзятости в судебной тяжбе Pirate Bay" . Местный . 21 сентября 2009 г.
  117. ^ Хернади, Александра (21 сентября 2009). "Ännu ett misstänkt jäv i TPB-rättegång" . Svenska Dagbladet (на шведском языке).
  118. ^ Hielle, Ларс-Питер (21 сентября 2009). "Петер Сунде:" Uppenbart jäv " " (на шведском языке). Sveriges Radio P3 .
  119. ^ "Bias утверждения установки в случае Pirate Bay" . Местный . 24 сентября 2009 г.
  120. ^ "Svea hovrätt ogillar jävsinvändningar i Pirate Bay-målet mot två av hovrättens domare (B 4041-09)" (на шведском языке). Sveriges Domstolar. 6 октября 2009 г.
  121. ^ "Svea hovrätt förklarar nämndeman jävig att delta i handläggningen av Pirate Bay-målet" (на шведском языке). Sveriges Domstolar. 29 сентября 2009 г.
  122. ^ Benholm, София (9 декабря 2009). "Förstår om det kan tyckas lite konstigt" (на шведском языке). Sveriges Television . Архивировано из оригинала 12 декабря 2009 года.
  123. ^ Vinthagen Симпсон, Питер (12 мая 2010). «Судьи Pirate Bay признаны беспристрастными» . Местный .
  124. ^ "TPB-domare är opartiska" . Новости P3 (на шведском языке). Радио Сверигес . 12 мая 2010 г.
  125. ^ Allmänna åklagaren v. Neij и другие шведские прокуроры агентство
  126. ^ "Юридическая фирма MAQS - Стартовая страница" . Maqs.se . Проверено 5 октября 2009 года .
  127. ^ Jenselius, Майкл (18 октября 2010). "Пиратская бухта-rättegången över - dom i november" . idg.se (на шведском языке). IDG . Проверено 18 октября 2010 года .
  128. ^ a b c Fiveash, Келли (26 ноября 2010 г.). «Вердикт пиратской бухты: три оператора проиграли апелляцию» . Проверено 30 ноября 2010 года .
  129. ^ «Вступает в силу обвинительный приговор пирату самоволки» . Местный . 14 октября 2011 г.
  130. ^ a b Эрнесто (26 ноября 2010 г.). «Вердикт по апелляции в Пиратской бухте: снова виновен» . Проверено 30 ноября 2010 года .
  131. Брайант, Мартин (26 ноября 2010 г.). «Апелляция по делу Pirate Bay: обвиняемым грозит штраф в размере 6,5 млн долларов и тюремное заключение».
  132. ^ Дэвид Хесслер (22 декабря 2010). "Fredrik Neij överklagar till Högsta Domstolen" (на шведском языке). Realtid.
  133. ^ Kalstad, Lise Марит (18 февраля 2009). "Rødt med egen piratkampanje" . Vårt Land (на норвежском языке). Архивировано из оригинального 19 -го февраля 2009 года . Проверено 18 февраля 2009 года .
  134. ^ "Alle Disis er kriminelle" . Неттависен (на норвежском языке). 18 февраля 2009 . Проверено 18 февраля 2009 года .
  135. ^ Julander, Оскар (26 февраля 2009). "Professorn vittnade - då strömmade blommorna in" . Expressen (на шведском языке).
  136. ^ "Ännu en webbplats hackad я протестую mot skivindustrin" (на шведском языке). IDG . 2 марта 2009 . Проверено 3 марта 2009 года .
  137. ^ "Другой сайт музыкальной индустрии взломан" . Пират блога. 1 марта 2009 года Архивировано из оригинала 3 марта 2009 года . Проверено 3 марта 2009 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Вызов» (PDF) .31 января 2008 г. ( изменено 24 февраля 2009 г.), Международная прокуратура Стокгольма (на шведском языке)
  • Аудиоархив Sveriges Television 24 Direkt судебного процесса над пиратской бухтой (на шведском языке)
  • «Суждение» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 14 октября 2009 года. (408 kB) ( Неофициальный перевод на английский язык по заказу IFPI) - 17 апреля 2009 г., Окружной суд Стокгольма (на шведском языке)
  • «Решение апелляционного суда» (PDF) .- 26 ноября 2010 г., Апелляционный суд Свеа (на шведском языке)
  • New Pirate Bay 2020 Питер Сунде ( соучредитель , The Pirate Bay ) - thepiratesbay.club , Column (8 декабря 2020 г.)
  • It's Evolution, Stupid Peter Sunde ( соучредитель , The Pirate Bay ) - Wired , колонка (10 февраля 2012 г.)