Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Заключенный Зенды является версией 1952 фильма 1894 романа того же имени по Энтони Хоуп и римейк версии 1937 фильма и 1922 бесшумной версии. Эта версия была сделана Loew's и Metro-Goldwyn-Mayer , режиссер Ричард Торп и продюсер Пандро С. Берман . В ролях Стюарт Грейнджер , Дебора Керр и Джеймс Мейсон Луи Кэлэрном , Робертом Дугласом , Джейн Грир и Робертом Кутом ). Сценарий, приписываемый Ноэлю Лэнгли, был почти дословно идентичен версии, использованной в версии Рональда Колмана 1937 года , которая была написана Джоном Л. Балдерстоном , адаптирована Уэллсом Рутом , из романа Хоуп и пьесы Эдварда Роуза , с дополнительным диалогом Дональда Огден Стюарт .

Музыкальное сопровождение Альфреда Ньюмана 1937 года было адаптировано Конрадом Сэлинджером, поскольку Ньюман был недоступен для работы над фильмом; и кинематография Йозефа Руттенберга . Художественное оформление - Седрик Гиббонс и Ханс Петерс, дизайн костюма - Уолтер Планкетт .

Сюжет [ править ]

В июне 1897 года английский джентльмен Рудольф Рассендилл (Грейнджер) отправляется на рыбалку в Руританию , маленькое королевство на Балканах . Находясь там, он озадачен странной реакцией на него туземцев. Рассендилл обнаруживает, почему, когда он встречает полковника Запта и капитана Фрица фон Тарленхейма. Запт знакомит его с королем, который скоро будет коронован, Рудольфом V, который оказывается не только его дальним родственником, но и очень похож на него (за исключением усов англичанина). Король, поначалу удивленный, очень любит англичанина и предлагает ему остановиться в королевском охотничьем домике.

Свое знакомство они отмечают выпивкой до поздней ночи. Рудольфу особенно нравится бутылка вина, подаренная ему его коварным сводным братом, герцогом Майклом (Дуглас), поэтому он выпивает все сам и вскоре теряет сознание. Следующее утро приносит катастрофическое открытие: вино было под действием наркотиков. Рудольфа нельзя разбудить, и если он не сможет присутствовать на своей коронации в тот день, Майкл попытается занять трон в качестве Регента. Выясняется, что Майкл огорчен тем, что, поскольку его мать не была королевской крови, младший Рудольф является наследником королевства. Запт может убедить сопротивляющегося Рассендилла выдать себя за Рудольфа для церемонии.

Рассендилл встречает невесту Рудольфа, принцессу Флавию (Керр). Ей всегда не нравился ее кузен Рудольф, но теперь он обнаруживает, что он сильно изменился, к лучшему. Проводя время вместе, они начинают влюбляться.

После завершения коронации Рассендилл возвращается, чтобы восстановить свою настоящую личность, только чтобы обнаружить, что король был похищен Рупертом Хенцау (Мейсон), очаровательно аморальным приспешником Майкла. Рассендилл вынужден продолжать выдавать себя за другое лицо, пока Запт ищет Рудольфа. Майкл не может осудить маскарад, не оговорив себя.

Помощь приходит из неожиданной стороны. Чтобы стать королем, Майкл должен жениться на своей кузине Флавии. Руперт ставит ловушку для Рассендилла и приходит с двумя другими мужчинами, чтобы убить его. Но прежде, чем прибыл Руперт, Антуанетта де Мобан (Грир), ревнивая французская любовница Майкла, проскальзывает и раскрывает Рассендилу, что (1) это ловушка, чтобы убить его, и (2) что король содержится в замке Михаила недалеко от Зенды. и обещает помочь спасти его. Поскольку Рудольф будет казнен при первых признаках попытки спасения, она предлагает одному человеку переплыть ров и удержать своих потенциальных убийц, пока верные войска штурмуют замок. С помощью Антуанетты и капитана Фрица фон Тарленхейма Рассендилл сбегает.

После встречи с Рупертом, где он предлагает Рассендиллу 100 000 фунтов стерлингов (и убивает Фрица и полковника Запта), Рассендилл, Фриц и полковник Запт планируют спасение. Рассендил решает, что это он тот человек, который переплывет ров, несмотря на яростные возражения Запта.

Их тщательно продуманные планы идут наперекосяк, когда Майкл обнаруживает, что Руперт пытается соблазнить свою любовницу. После того, как Руперт убивает его, убитая горем Антуанетта выпаливает ровно столько, чтобы предупредить Руперта об опасности. Рассендилл сражается и убивает охранников, но должен вступить в длительную дуэль с Рупертом, одновременно пытаясь опустить подъемный мост, чтобы впустить Запта и его людей внутрь. Когда ему наконец это удается, Руперт убегает.

Рудольф возвращен на свой трон. Рассендилл пытается убедить Флавию уйти с ним, но ее преданность долгу слишком велика, а их разлука, хотя и любящая, горько-сладкая.

В финальной сцене Запт и фон Тарленхейм сопровождают Рассендилла до границы, где Фриц говорит ему: «Судьба не всегда делает правильного человека королем», и полковник Запт приветствует его, говоря: «Ты самый благородный из них Эльфбург. все », поскольку Рудольф пересекает границу.

В ролях [ править ]

  • Стюарт Грейнджер в роли Рудольфа Рассендила / короля Рудольфа V
  • Дебора Керр в роли принцессы Флавии. Джин Симмонс , которая в то время была замужем за Грейнджер, и Элеонора Паркер рассматривались на эту роль.
  • Джеймс Мейсон в роли Руперта Хентцау. Ричард Грин должен был изобразить Руперта, но у него возник конфликт в расписании.
  • Луи Кэлхерн в роли полковника Запта
  • Роберт Кут, как Фриц фон Тарленхейм
  • Роберт Дуглас в роли Майкла, герцога Стрельзау
  • Джейн Грир в роли Антуанетты де Мобан
  • Льюис Стоун в роли кардинала. Стоун сыграл двойную главную роль в немой версии 1922 года.

Справочная информация и производственные примечания [ править ]

В мае 1951 года MGM объявили, что выкупили права на римейк фильма 1937 года у Дэвида О. Селзника в качестве транспортного средства для Стюарта Грейнджера. (Грейнджер только что добилась огромного успеха в другом римейке MGM, « Копи царя Соломона» .) Продюсером должен был стать Пандро С. Берман. [2] Примерно в то время MGM переделывала большое количество старых цветных фильмов, таких как Showboat . [3]

Согласно сообщению Hollywood Reporter , MGM должна была заплатить Селзнику 225 000 долларов за права на римейк романа и пьесы Эдварда Роуза.

В этой версии «Узника Зенды» использовался тот же сценарий съемок, что и в фильме Дэвида О. Селзника 1937 года. Небольшие вариации сценария были добавлены Ноэлем Лэнгли. В дополнение к диалогу в этой версии использовалась та же музыка к фильму, написанная Альфредом Ньюманом для версии 1937 года. Сравнение двух фильмов показывает, что настройки и ракурсы в большинстве случаев совпадают.

В 1999 году занесенный в черный список писатель Дональд Огден Стюарт, которому приписывали дополнительные диалоги о постановке 1937 года, получил восстановленный кредит на фильм 1952 года.

Актерский состав включал Льюиса Стоуна, который появился в киноверсии романа 1922 года. [4]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

Согласно отчетам MGM, фильм заработал 2 078 000 долларов в Северной Америке и 3 550 000 долларов в других странах, а общая прибыль составила 1 759 000 долларов. [1]

Фильм стал хитом во Франции, набрав 2 415 938 человек. [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c «Книга Эдди Манникса», Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино, Лос-Анджелес
  2. Томас Ф. Брэди (30 мая 1951 г.). «Метро планирует римейк« Зенды »: Стюарт Грейнджер сыграет ведущую роль в новой версии романа Энтони Хоупа местного происхождения». Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ Филип К. Шойер (26 августа 1951). «Последний голливудский тренд - новые версии старых хитов». Лос-Анджелес Таймс .
  4. ^ Джон Х. Ротуэлл (1 июня 1952 г.). «Льюис Стоун: вечный« Узник Зенды » ». Нью-Йорк Таймс .
  5. ^ Информация о кассовых сборах для фильмов Стюарта Грейнджера во Франции в Box Office Story

Внешние ссылки [ править ]

  • Узник Зенды на IMDb
  • Узник Зенды на AllMovie
  • Узник Зенды в классических фильмах Тернера
  • Узник Зенды (фильм 1952 года) в каталоге Американского института кино
  • Узник Зенды трейлер классических фильмов Тернера