Защита от перемещения страницы
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Симпсоны» - это американский анимационный комедийный фильм 2007 года, основанный на популярном многолетнем мультсериале Fox «Симпсоны» (с 1989 г. по настоящее время). Фильм был снят Дэвидом Сильверманом , и в нем в главных ролях приняли участие Дэн Кастелланета , Джули Кавнер , Нэнси Картрайт , Йердли Смит , Хэнк Азария , Гарри Ширер , Тресс Макнейл , Памела Хайден , Русси Тейлор и Альберт Брукс . Фильм следует за Гомером Симпсоном , который безответственно загрязняет озеро в Спрингфилде после того, как город очистил его, в результате чего Агентство по охране окружающей среды заключило город в тюрьму под гигантским куполом. После того, как ему и его семье удалось сбежать, они в конечном итоге бросают Гомера из-за его эгоизма и возвращаются в Спрингфилд, чтобы предотвратить разрушение города Рассом Каргиллом, главой EPA. Вскоре после того, как его семья уезжает, Гомер пытается искупить свою глупость, вернувшись в Спрингфилд, чтобы помочь спасти город и его жителей.

Хотя и предпринимались предыдущие попытки создать фильм о Симпсонах , все они потерпели неудачу из-за отсутствия сценария подходящей длины и членов съемочной группы. В конце концов, в 2001 году продюсеры Джеймс Л. Брукс , Мэтт Грёнинг , Эл Джин , Ричард Сакаи и Майк Скалли начали разработку фильма и команду сценаристов, состоящую из Брукса, Грёнинга, Джин, Скалли, Яна Макстон-Грэма , Джорджа Мейера , Дэвида Миркина. , Майк Рейсс , Мэтт Селман , Джон Шварцвелдер и Джон Виттибыл собран. Они придумали множество сюжетных идей, из которых Грёнинг стал фильмом. Сценарий был переписан более ста раз, с переписывает сохраняющихся после работы по анимации началось в 2006 году Следовательно, часы готового материала вырезали из финальной версии, в том числе эпизодических ролей от Эрин Брокович , Минни Драйвер , Исла Фишер , Грэммер и Эдвард Нортон . Том Хэнкс и участники Green Day озвучивают своих собственных анимационных коллег в финальной версии фильма, а Альберт Брукс, частый приглашенный исполнитель в сериале, озвучивает злодея Каргилла.

Галстук в акциях были сделаны с несколькими компаниями для продвижения выпуска фильма, в том числе Burger King и 7-Eleven , последние из которых преобразованных выбранного магазина в Kwik-E-Mart . Премьера фильма состоялась в Спрингфилде, штат Вермонт, 21 июля 2007 года, а шесть дней спустя он был выпущен в кинотеатрах на телеканале 20th Century Fox в США. Фильм «Симпсоны» получил положительные отзывы и собрал 536,4 миллиона долларов в мировом прокате и стал восьмым по прибылям фильмом 2007 года , вторым по прибылям традиционным анимационным фильмом (после фильма Диснея 1994 года.Король Лев ) и самый кассовый фильм по мультсериалу.

Сюжет [ править ]

В Спрингфилде , когда рок-группа Green Day выступает на озере Спрингфилд, участникам группы не удается вовлечь публику в обсуждение окружающей среды. Они погибают, когда загрязнение озера разрушает их баржу, заставляя ее тонуть. Во время их поминовения в церкви преподобного Лавджоя Дедушка Симпсон переживает духовный опыт и отчаянно предсказывает, что катастрофа надвигается на Спрингфилд, но только Мардж воспринимает это всерьез. Лиза и ее новый друг Колин, в которого она влюбилась, проводят семинар, на котором они убеждают город очистить озеро. Тем временем Гомер усыновляет свинью у Красти Бургера.. Мардж идентифицирует свинью как знак «скрученного хвоста» из пророчества дедушки и предупреждает Гомера избавиться от него, но Гомер отказывается. Подхалимство Гомера перед свиньей заставляет его сына Барта (который теперь завидует и пресытился беспечностью своего отца) смотреть на своего соседа Неда Фландерса как на отца.

Гомер хранит свиньи фекалии в переполненном бункере, что вызывает отвращение у Мардж. Гомер пытается утилизировать его безопасно по просьбе Мардж, но спешит и вместо этого сбрасывает бункер в озеро, серьезно загрязняя его. Спустя несколько мгновений в озеро прыгает белка и сильно мутирует. Фландрия и Барт обнаруживают белку во время похода, а EPA ловит ее. Расс Каргилл , глава EPA, информирует президента Арнольда Шварценеггера о кризисе загрязнения Спрингфилда и представляет пять вариантов противодействия. Президент случайным образом выбирает действие, заключающееся в заключении Спрингфилда в гигантский стеклянный купол. Когда бункер Гомера обнаружен, разъяренная толпа горожан обыскивает дом Симпсонов.и попытаться линчевать их. После неудачной попытки Неда спасти их семья сбегает через провал в песочнице Мэгги и сбегает на Аляску. По пути Гомер побеждает в соревновании на мотоциклах и награждается грузовиком, который семья использует, чтобы возобновить свою жизнь.

После трех месяцев неудачных попыток побега в куполе начинают появляться трещины, и Каргилл, не желая новостей о том, что он сделал, чтобы стать международным, замышляет уничтожить Спрингфилд. На Аляске Симпсоны видят рекламу нового Гранд-Каньона с участием Тома Хэнкса на территории Спрингфилда. В ужасе от того, что их родной город в опасности, Мардж и дети решают спасти его, но Гомер возражает против помощи людям, которые пытались их убить. Семья бросает Гомера, но их захватывает EPA и помещает обратно в купол. После встречи с таинственным инуитским шаманом Гомер осознает, что должен спасти город, чтобы спастись.

Гомер узнает, что его семья находится в Спрингфилде, и вертолет опускает бомбу замедленного действия, подвешенную на веревке, через отверстие в крыше купола. Гомер взбирается на вершину купола с помощью суперклея и спускается по веревке, сбивая убегающих горожан и бомбу. После воссоединения и примирения с Бартом они используют мотоцикл, чтобы путешествовать по краю купола, и Барт бросает бомбу через отверстие за секунды до взрыва. Бомба взрывается, разрушая купол. Каргилл пытается убить Гомера и Барта за срыв его плана, но Мэгги сбивает его с ног валуном. Горожане хвалят Гомера, который вместе с Мардж уезжает на мотоцикле на закат, когда Спрингфилд начинает восстановление.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Производственный персонал рассматривал экранизацию Симпсонов с самого начала сериала. [6] Создатель шоу, Мэтт Грёнинг , считал, что полнометражный фильм позволит им увеличить масштаб шоу и оживить эпизоды, слишком сложные для сериала. [7] Он намеревался снять фильм после окончания шоу, «но это [...] было отменено хорошими оценками». [8] Были попытки адаптировать эпизод четвертого сезона « Камп Красти » в фильм, но возникли трудности при расширении эпизода до полнометражного. [9]Долгое время проект был приостановлен. Было трудно найти сюжет, достаточный для фильма, и у съемочной группы не было достаточно времени, чтобы завершить такой проект, поскольку они уже работали над сериалом полный рабочий день. [10] Гренинг также выразил желание сделать Simpstasia пародией на Fantasia ; он так и не был выпущен, отчасти потому, что было бы слишком сложно написать полнометражный сценарий. [11] Постоянный приглашенный исполнитель Фил Хартман хотел снять боевик, основанный на его персонаже Троя МакКлюре ; некоторые из сотрудников шоу выразили желание помочь в его создании, и Джош Вайнштейн предложил использовать сюжет эпизода 1996 года "Рыба по имени Сельма »для фильма, но проект был отменен после смерти Хартмана в 1998 году. [12] [13]

Актеры озвучки были наняты для создания фильма в 2001 году [14], и затем началась работа над сценарием. [15] Продюсеры изначально были обеспокоены тем, что создание фильма негативно повлияет на сериал, поскольку у них не было достаточной команды, чтобы сосредоточить свое внимание на обоих проектах. По мере развития сериала были наняты дополнительные сценаристы и аниматоры, чтобы и шоу, и фильм могли сниматься одновременно. [16] Гренинг и Джеймс Л. Брукс снова пригласили Майка Скалли и Эла Джина (который продолжал работать шоураннером в телесериале), чтобы вместе с ними продюсировать фильм. [17] Затем они подписали Дэвида Сильвермана.(который в ожидании проекта бросил свою работу в Pixar ), чтобы снять фильм. [17] Была собрана «самая сильная из возможных» сценаристов, из которых были выбраны многие сценаристы из первых сезонов шоу. [16] Были выбраны Дэвид Миркин , Майк Рейсс , Джордж Мейер , Джон Шварцвелдер и Джон Витти . Позже к ним присоединились Ян Макстон-Грэм и Мэтт Селман , а Брукс, Грёнинг, Скалли и Джин также написали части сценария. [16] Сэм Саймон не вернулся, покинув шоу из-за творческих разногласий в 1993 году. Бывший писатель Конан О'Брайенвыразил интерес к работе с персоналом Симпсонов снова, хотя позже он пошутил, что «я беспокоюсь, что часть моего мозга, пишущая Симпсоны, была разрушена после 14 лет разговоров с Линдси Лохан и тем парнем из Холма одного дерева , так что, возможно, это все к лучшему." [18] То же самое и с режиссером Брэдом Бердом, который сказал, что «фантазировал, спрашивая, может ли [он] поработать над фильмом», но у него не было достаточно времени из-за работы над Рататуй . [14] Продюсеры заключили сделку с Fox, которая позволила бы им отказаться от производства фильма в любой момент, если они сочтут сценарий неудовлетворительным. [19]

Работа над сценарием продолжалась с конца 2003 г. [19] и происходила в небольшом бунгало, где Гренинг впервые представил «Симпсонов» в 1987 г. [20] Сценаристы в течение шести месяцев обсуждали сюжет, [21] и каждый из них предлагал отрывочные идеи. . [20] Джин предложила семейных спасательных ламантинов , что стало эпизодом 2005 года « Костер ламантинов », а также была идея, похожая на « Шоу Трумэна», где персонажи обнаружили, что их жизни были телешоу. Гренинг отверг это, поскольку считал, что Симпсоны «никогда не должны осознавать себя знаменитостями», но позже эта идея была использована в видеоигре.Игра Симпсоны . [14] Гренинг прочитал о городе, которому пришлось избавиться от свиней в водоснабжении, что послужило вдохновением для сюжета фильма. [17] Решение о том, что Фландрия сыграет важную роль, также было принято на раннем этапе, поскольку Джин хотела, чтобы Барт задался вопросом, какой была бы его жизнь, если бы Фландрия была его отцом. [22] Хэнк Скорпион , персонаж из эпизода 1996 года " You Only Move Twice ", изначально должен был вернуться в качестве главного антагониста, но сотрудники отказались от этой идеи и вместо этого создали Расс Каргилл. [23]В конце концов, определившись с основным планом сюжета фильма, сценаристы разделили его на семь частей. Джин, Скалли, Рейсс, Шварцвельдер, Витти, Миркин и Мейер написали по 25 страниц каждая, и через месяц группа собралась, чтобы объединить семь разделов в один «очень черновой вариант». [16] Сценарий фильма был написан так же, как и телесериал: сценаристы сидели за столом, предлагали идеи и пытались рассмешить друг друга. [19] Сценарий прошел более 100 редакций, [21] и в какой-то момент фильм был мюзиклом. Однако песни постоянно укорачивались, и от этой идеи отказались. [24]Гренинг описал свое желание сделать фильм намного сильнее, чем телесериал, сказав, что он хотел «дать вам то, чего вы раньше не видели». [25]

Анимация [ править ]

Режиссер Дэвид Сильверман посмотрел на некоторые из снятых им телевизионных серий для вдохновения.

Анимация для фильма началась в январе 2006 года [17] с Зудом и Царапка короткого времени первой сценой будет раскадровка . [26] Гроунинг отвергнут сделать либо живое действие или CGI фильм, [20] вызов анимации фильма «намеренно несовершенной» и «дань искусства рисованной анимации ». [27] Фильм был снят с широкоэкранным соотношением сторон 2,40: 1 , чтобы отличать его от внешнего вида телесериала, [16] [26] и раскрашен самой большой палитрой, которую аниматоры когда-либо имели. [7]Большая часть анимации создавалась с использованием планшетов Wacom Cintiq , которые позволяли рисовать изображения непосредственно на мониторе компьютера для облегчения производства. [26] Работа по производству анимации была разделена между четырьмя студиями по всему миру: Film Roman в Бербанке, Калифорния , Rough Draft Studios в Глендейле, Калифорния , и AKOM и подразделением Rough Draft в Сеуле , Южная Корея. Как и в случае с телесериалом, раскадровка, персонажи, макет фона и анимационные части производства были сделаны в Америке. Зарубежные студии завершили промежуточный ,цифровыми чернилами и красками и отрендерил анимацию на магнитную ленту перед отправкой обратно в США. [28]

Режиссер Дэвид Сильверман сказал, что в отличие от сериала, где «вы [должны] выбирать и выбирать», фильм дал им возможность «уделить внимание каждой отдельной сцене». У персонажей есть тени, в отличие от шоу. [19] Сильверман и аниматоры искали вдохновение в таких фильмах, как «Суперсемейка» , «Тройняшки из Бельвилля» и « Плохой день в Блэк-Роке» , поскольку они были «прекрасным образованием в постановке из-за того, как расположены персонажи». [19] Они также искали идеи для сцены снов в фильмах Диснея, таких как Дамбо и Плутон, мультфильм «Судный день Плутона» [20], а также для массовых сцен вЭто безумный, безумный, безумный, безумный мир . [22] Сильверман посмотрел на некоторые изэпизодов « Симпсонов», которые он поставил, в первую очередь на два его любимых, « Клоун Хоми » и « Трое мужчин и комикс ». [29] Майк Б. Андерсон , Лорен Макмаллан , Рич Мур и Стивен Дин Мур под руководством Сильвермана работали над анимацией примерно для четверти фильма, а над сценами работали многие другие аниматоры. [28]

Кастинг [ править ]

В качестве вдохновения для массовых сцен в фильме производственный персонал сослался на плакат с изображением более 320 персонажей Симпсонов . [30] Гренинг сказал, что они пытались включить в фильм каждого персонажа, 98 из которых имели говорящие части, [17] и большинство участников толпы были ранее известными персонажами, а не обычными людьми. [26] Обычные актеры озвучивания сериала: Дэн Кастелланета , Джули Кавнер , Нэнси Картрайт , Йердли Смит , Хэнк Азария и Гарри Ширер , а также полупостоянные исполнители Тресс МакНил , Памела Хайден, Марсия Уоллес , Мэгги Розуэлл , Русси Тейлор и Карл Видерготт исполнили свои роли. [8] Джо Мантенья вернулся в роли Толстого Тони , [31] в то время как Альберт Брукс , который озвучивал много приглашенных голосов в эпизодах, был брошен в качестве главного антагониста Расса Каргилла [16] после того, как он сказал персоналу, что хочет быть частью фильма. . [22] В течение «примерно недели» он должен был повторить роль Хэнка Скорпиона, но когда персонаж был исключен из фильма, он в конечном итоге озвучил самого Каргилла. [28]

В кадре разъяренной толпы, идущей за Гомером, используются камеи из более чем 320 персонажей. [21]

Актерский состав провел первое из трех чтений за столом в мае 2005 года [8] [32] и начал запись каждую неделю с июня 2006 года до конца производства. [33] Джеймс Л. Брукс снял их впервые с начала сезона телешоу. Кастелланета нашел записи «более интенсивными», чем записи телесериалов, и «более эмоционально драматичными». [34] Некоторые сцены, такие как видеообращение Мардж к Гомеру, были записаны более ста раз, в результате чего голосовой состав был исчерпан. [22]

Сценаристы написали сцену вступительного концерта, не имея в виду конкретную группу. Green Day были приглашены на эту роль, попросив приглашенную звезду в шоу. Том Хэнкс также появляется в фильме как он сам и принял предложение всего после одного телефонного звонка. [22] Everybody Loves Raymond Создатель Филип Розенталь озвучивает отца в рекламе с Хэнксом «Новый Гранд-Каньон ». [26] Из-за нехватки времени несколько гостей, которые записывали части, были вырезаны из фильма. Минни Драйвер записала роль покровительственного консультанта по жалобам в сцене, которая в итоге была вырезана. [35] Эдвард Нортонзаписал часть человека, который был раздавлен при установке купола, выполняя слепок Вуди Аллена . Персонал посчитал, что голос слишком отвлекает, поэтому Кастелланета перезаписал диалог Нортона другим голосом. [26] Айла Фишер и Эрин Брокович также записали камеи, но их сцены были вырезаны. [17] [36] Келси Грэммер записала реплики для Sideshow Bob , который должен был появиться в нескольких разных местах, [26] [28], но эти сцены также были вырезаны. [22] Джонни Ноксвилл также рекламировался как возможная приглашенная звезда. [22]

Арнольд Шварценеггер, хотя и не озвучивает, является президентом Соединенных Штатов, а не тогдашним президентом Джорджем Бушем, потому что, по словам Грёнинга, «через два года ... фильм [будет] устаревшим». [21] Брукс нервничал по поводу этой идеи, отмечая, что « опросы общественного мнения [Шварценеггера] сильно ухудшились», и сказал, что они «[надеялись], что он вернется в политику». [7] Аниматоры начали с рисования точной карикатуры на Шварценеггера, [22] но один из сотрудников вместо этого предложил измененную версию повторяющегося персонажа Ренье Вольфкасла в качестве президента. [29]Эта идея была развита с дизайном Вольфкасла, который сам также является карикатурой на Шварценеггера, у которого больше морщин под глазами и другая прическа. [22]

Редактирование [ править ]

Каждый аспект фильма постоянно анализировался, сюжеты, шутки и персонажи регулярно переписывались. [26] Хотя большинство анимационных фильмов не вносят значительных изменений в фильм во время активного производства из-за бюджетных ограничений, [14] команда Simpsons Movie продолжала редактировать свой фильм в 2007 году, причем некоторые изменения были внесены в мае, через два месяца. до выхода фильма. [26] Джеймс Л. Брукс отметил: «70 процентов вещей в [одном из трейлеров] - исходя из того, где мы были восемь недель назад - больше не в фильме». [30] Грёнинг сказал, что материала было вырезано еще для двух фильмов. [20] Были созданы различные новые персонажи, которые затем были вырезаны, потому что они не внесли достаточного вклада.[14] Первоначально Мардж была персонажем, у которого было пророческое видение в церкви. Однако сценаристы сочли это слишком мрачным, и его заменили на Grampa. [26] Роль любовного интереса Лизы, Колина, часто пересматривалась. Ранее его звали Декстер и Адриан, и его внешность полностью изменилась. [22] Одна из идей заключалась в том, чтобы Милхаус выступал в роли любовного интереса Лизы, но сценаристы поняли, что «аудитория не так хорошо знакома с [его] давней влюбленностью в [Лизу], как [они] думали». [26] автомобиль погоня , в которой Гомер выбрасывает раскаленную мумиюсцена из грузовика в EPA была заменена «более эмоциональными и реалистичными» сценами в мотеле и карнавале, что позволило изменить темп. [26]

Дальнейшие изменения были внесены после предварительных просмотров фильма в марте 2007 года в Портленде, штат Орегон, и Фениксе, штат Аризона . [26] Это включало удаление Канга и Кодоса, жестко критиковавших фильм во время финальных титров. [17] [37] Многие люди на показах сочли оригинальный фильм слишком грубым, а некоторые из поведения Гомера - слишком недобрым, поэтому некоторые сцены были смягчены, чтобы он выглядел лучше. [26] Расс Каргилл несколько раз переделывался, первоначально он выглядел как пожилой человек, чья речь Альберта Брукса была основана на Дональде Рамсфелде . Бургер Кинг использовал более старую модель для фигурки.[26] Сцена Каргилла с Бартом и Гомером в конце фильма была добавлена, чтобы полностью раскрыть его историю, икляп« Паук-Свинья » также был добавлен поздно. [22] В одной вырезанной сцене перед тем, как купол будет установлен над Спрингфилдом, мистер Бернс напомнил зрителям, что это последний момент в фильме, за который они могут получить возмещение. [26] Другие удаления включали встречу Гомера с водителем грузовика с сосисками, которая была показана на DVD, сцену со свиньей Плоппером в конце, [38] и новостной репортаж, показывающий влияние купола на повседневную жизнь в Спрингфилде в некоторых областях. такие как сельское хозяйство и спорт, были вырезаны, потому что не вписывались в общий контекст фильма. [26]Было вырезано несколько музыкальных номеров с разными интервалами на протяжении всего фильма. [26] В их число входила песня об Аляске с музыкой Дэйва Стюарта из Eurythmics . Джин сказала, что это «продвинулось довольно далеко в анимации, а потом мы испугались, что фильм начал затягиваться в этом разделе». [39] [40]

Музыка [ править ]

Джеймс Л. Брукс выбрал Ханса Циммера для написания музыки к фильму, так как они были хорошими друзьями и постоянными сотрудниками. [41] Циммер чувствовал, что музыка - это «уникальный вызов», и ему нужно было «попытаться выразить стиль Симпсонов, не утомляя публику». [42] Он использовал оригинальную вступительную тему Дэнни Эльфмана , но не хотел злоупотреблять ею. Он создавал темы для каждого члена семьи. Лейтмотив Гомера был в центре внимания, и Циммер также сочинял более мелкие темы для Барта и Мардж. [43] Композитор регулярных телесериалов Альф Клаузенне просили оценить фильм, отмечая: «иногда ты лобовое стекло, иногда ты - жук». [44]

В дополнение к своему появлению в фильме Green Day записали собственную версию темы Симпсонов и выпустили ее как сингл . [45] Циммер превратил песню Spider-Pig в хоровую пьесу, которая была шуткой, которую он никогда не собирался помещать в фильм. Циммеру также пришлось написать тексты на иностранном языке для 32 дублированных версий песни, когда фильм вышел на международный рынок. Ему было труднее всего написать перевод песни на испанский. Один и тот же хор научился петь пьесу для каждого дубляжа на иностранном языке. [43]

Темы [ править ]

Яблоня была вставлена ​​на задний план здесь, имея в виду Адама и Еву и Эдемский сад . [28]

Эл Жан описал послание фильма как «мужчина должен слушать свою жену». Кроме того, фильм пародирует две основные проблемы современности: религию и защиту окружающей среды. [46] Тема защиты окружающей среды присутствует на протяжении всего фильма: в Гомере, загрязняющем озеро Спрингфилд, в эпизодической роли в Green Day, в активности Лизы и в ее романе с Колином. Злобный Расс Каргилл возглавляет Агентство по охране окружающей среды . [17] Рецензент Эд Гонсалес утверждал, что сюжет был сатирой реакции правительства на последствия урагана Катрина для Нового Орлеана . [47] Ян Натан из EmpireЖурнал раскритиковал эту направленность, полагая, что это придает фильму «открытую политическую повестку дня, граничащую с полемикой ». [48] Джеймс Д. Блум из Muhlenberg College прокомментировал «ясность» « интеллектуальной повестки дня» фильма по этому вопросу, особенно через Лизу. Он написал, что первая сцена фильма после открытия титров, в которой Green Day терпит неудачу в попытке вовлечь аудиторию в проблему окружающей среды, «запускает сюжет, специально построенный на культурной повестке дня» и «размышления о своевременности 'вопросы'." [49]

Религия сосредоточена на временном владении дедушки, и Мардж верит в то, что он сказал, как послание от Бога. [50] Гренинг пошутил, что фильм «постулирует [s] существование очень активного Бога», когда его спросили, считает ли он, что фильм может оскорбить. [46] Марк И. Пинский, автор книги «Евангелие от Симпсонов» , сказал, что фильм «относится к подлинной вере с уважением, но при этом внимательно следит за религиозными претензиями и лицемерием всех видов». Что касается сцены, где арендаторы таверны Мо и церкви меняются местами, он полагал, что это был «шанс разоблачить человеческую ошибку». Анализируя роль Неда Фландерса, он писал: «Это [] желание Симпсоновизображать все наши разные стороны [...], что делает его таким богатым и забавным в наших сложных отношениях с религией » [51]. Деревья являются мотивом в фильме, и они были воплощены в каждой важной или эмоциональной сцене повсюду Аниматоры вставили яблоню позади Лизы и Колина во время их первой встречи, что было отсылкой к библейским фигурам Адама и Евы и Эдемского сада . [28]

Культурные ссылки [ править ]

На протяжении всего фильма делается много культурных ссылок и намеков. Green Day играет на скрипках « Ближе, Боже мой, к Тебе », когда их баржа тонет, в эпизоде, пародирующем фильм « Титаник» . [26] [52] Когда Барт катается на скейтборде голым, различные проходящие объекты почти постоянно покрывают его гениталии, что является намеком на схожие техники, используемые в « Остине Пауэрсе: Международный человек-загадка» . [28] Гомер и Мардж любви сцена пародирует много Диснея фильмы, в том числе Золушки , [20] с Диснея в стиле животные , помогая им раздеться. [22] Первоначально музыка из «Волшебника страны Оз».был использован в этой сцене, и у олененка были белые пятна; они были удалены, потому что аниматоры посчитали, что он слишком сильно напоминал Бэмби . [26] Барт изображает Микки Мауса в поезде, называя себя «талисманом злой корпорации». [22] Гомер играет Grand Theft Walrus , намек на серию видеоигр Grand Theft Auto . В игре его персонаж стреляет в пингвина, танцующего чечетку, в отсылке к фильму « Счастливые ноги» . [26] Песня "Spider-Pig" является пародией на заглавную песню сериала 1967 года о Человеке-пауке , [43]а название лекции Лизы - «Раздражающая правда» , пьеса по фильму Эла Гора « Неудобная правда» . [50] робот обезвреживания был основан на Д'Онофрио~d характер Леонард «s„Пайл“Лоуренс из фильма Full Metal Jacket , который совершает самоубийство подобным образом. [28] В конце фильма празднование толпы похоже на завершение « Возвращения джедая» , где Карл выполняет те же жесты, что и Лэндо Калриссиан . [28]

1000 долларов, полученные Гомером при въезде на Аляску, относятся к дивидендам Постоянного фонда Аляски . [53] Когда Гомер покидает магазин Эски-Мо, он хватает проезжающий грузовик и использует его, чтобы вернуться в дом, дань уважения актеру Бастеру Китону , [26] в то время как сцена прозрения показывает дань уважения фильму Бразилия и его произведениям. из Сальвадора Дали . [28] Хиллари Клинтон появляется в роли вице-президента Итчи, в то время как орк из «Властелина колец» появляется на сцене мафии. [26] В сцене, которая была вырезана, Мардж и дети появились в телешоу «Взгляд».распространять новости о надвигающейся гибели Спрингфилда. Были написаны части для всей панели шоу, и в сцене планировалось показать перестрелку Расса Каргилла с Джой Бехар . [26] Еще одна упали сцену признаков Их описывая различные физические состояния Спрингфилда внутри купола, один из которых была Disneyland поездка Autopia . [26] Есть несколько ссылок на события из предыдущих телесериалов Симпсонов . К ним относятся обломки машины скорой помощи из эпизода « Сорвиголова Барт », врезавшаяся в дерево рядом со Спрингфилдским ущельем. [22] Песня Плотников "(Они хотят быть) Близкими к тебе "был использован в свадебном видео Гомера и Мардж, а также использовался в нескольких эмоциональных моментах между ними в сериале [26].

Выпуск [ править ]

Шатра с премьеры фильма, которая состоялась в Спрингфилде , штат Вермонт

1 апреля 2006 года компания 20th Century Fox объявила, что фильм выйдет в прокат 27 июля 2007 года. [54] Фильм был выпущен днем ​​ранее в Австралии и Великобритании. [55] [56] [57] [58] За несколько недель до выхода фильма было опубликовано мало информации о сюжете. Гренинг не считал, что «люди смотрят в раздел газеты о телевидении и думают:« Я буду смотреть « Симпсонов» на этой неделе, потому что мне нравится сюжет ». Просто настройтесь и посмотрите, что произойдет ». [14]

Фокс провел конкурс среди 16 Спрингфилдов по всем Соединенным Штатам на право проведения американской премьеры. [59] В каждом Спрингфилде был снят фильм, объясняющий, почему в их городе должна состояться премьера, и результаты были определены голосованием на сайте USA Today . [60] Спрингфилд , штат Миннесота, выбыл из турнира 31 мая 2007 года. [61] Победителем был объявлен 10 июля Спрингфилд , штат Вермонт . [62] Городок победил Спрингфилд , штат Иллинойс, на 15 367 голосов против 14 634. 26 июля каждый из остальных 14 участников провел свои небольшие просмотры фильма.[60] В Спрингфилде, штат Вермонт, 21 июля состоялась мировая премьера фильма с желтым ковром вместо традиционного красного . [62]

Фильм был рейтинг PG-13 по Motion Picture Association Америки для «изящного юмора во всем »; [63] производственный персонал ожидал этого рейтинга. [15] Однако Британский совет по классификации фильмов принял фильм как PG без сокращений. [64] Пресс-секретарь BBFC сказала относительно короткой обнаженной сцены Барта: «Естественная нагота без сексуального содержания приемлема в фильмах PG». [65] Фильм был запрещен в Мьянме не из-за сцены обнаженной натуры, а из-за чрезмерного использования желтого и красного цветов, что запрещено в стране. [66]

Маркетинг [ править ]

7-Одиннадцать магазин в Сиэтле превращается в Kwik-E-Mart

Сеть мини- маркетов 7-Eleven преобразовала 11 своих магазинов в США и один в Канаде в Kwik-E-Marts стоимостью примерно 10 миллионов долларов. [67] [68] 7-Eleven также продавала товары на тему Симпсонов во многих своих магазинах. Это включало " Squishees ", " Buzz Cola ", " Красти-О " и "Pink Movie Donuts". [68] Эта акция привела к увеличению прибыли измененных магазинов 7-Eleven на 30%. [69] Гомер исполнил специальный анимационный вводный монолог для выпуска «Вечернего шоу с Джеем Лено» от 24 июля 2007 г., в рамках другой акции. [70]

Акции также происходили по всему миру. Компания 20th Century Fox установила «гигантский розовый пончик» в городе Спрингфилд в Кентербери, Новая Зеландия, чтобы отпраздновать свое название Спрингфилд, [71] [72] в то время как в Лондоне компания Battersea построила двухэтажную плавающую надувную свинью-паук. Электростанция . [73] В Дорсете , Англия, изображение Гомера было нарисовано рядом с фигурой холма , Великаном Черне Аббасом . Это вызвало возмущение среди местных неоязычников, которые использовали «магию дождя», пытаясь смыть ее. [74]

McFarlane Toys выпустила серию фигурок по мотивам фильма [75], а EA Games выпустила «Симпсоны» одновременно с выпуском DVD фильма, хотя сюжет игры не был основан на фильме. [76] [77] Samsung выпустила телефон The Simpsons Movie [78], а Microsoft выпустила ограниченное издание The Simpsons Movie Xbox 360 . [79] Компания Ben & Jerry's создала пиво на тему Симпсонов и мороженое со вкусом пончиков под названием «Duff & D'oh! Nuts». [80] Windows Live Messengerпредставили своим пользователям возможность бесплатно загружать анимированный и статический контент для использования в своих беседах. [81] Burger King выпустил серию игрушечных фигурок Симпсонов , которые раздавали вместе с детскими блюдами, и запустил серию телевизионных рекламных роликов на тему Симпсонов, чтобы продвигать это. [69] JetBlue Airways провела серию онлайн-розыгрышей, чтобы выиграть поездку на премьеру фильма в Лос-Анджелесе , Калифорния . Они также включили канал, посвященный Симпсонам, в бортовую развлекательную систему своих самолетов . [69]

Домашние СМИ [ править ]

Empire State Building была освещена желтой способствуют высвобождению домашнего видео фильма.

Фильм был выпущен на DVD и Blu-ray Disc по всему миру 3 декабря 2007 года и 18 декабря [82] в США. Он содержит комментарии как от продюсеров, так и от аниматоров, шесть коротких удаленных сцен и подборку материалов, используемых для продвижения фильма. [83] Незаконченная удаленная сцена, в которой горожане поют гимн Спрингфилда, также была включена в бокс-сет DVD «Симпсоны: полный десятый сезон» . [84]

Акции по выпуску DVD происходили по всей территории Соединенных Штатов. Empire State Building была освещена желтой, в первый раз здание было когда - либо использовались в рамках продвижения фильма. [85] В Великобритании Fox запустила рекламную кампанию стоимостью 5 миллионов фунтов стерлингов. [86] Они также подписали контракт на 1,6 миллиона фунтов стерлингов с йогуртовой компанией Yoplait на создание дизайна фильма «Симпсоны» для своего бренда Frubes. [87] За первую неделю он возглавил чарт США по DVD и принес 11,8 млн долларов дохода от аренды. [85]

Фильм Симпсоны был включен в список Disney + 12 ноября 2019 года.

Прием [ править ]

Критический прием [ править ]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 87% на основе 223 обзоров и средний рейтинг 7,5 из 10. Критический консенсус сайта гласит: « Фильм« Симпсоны » содержит душевный смех, едкую сатиру и честное изображение американской семьи, благодаря которым сериал стал таким популярным. И он может похвастаться блестящей анимацией и отточенным текстом, которые напоминают о днях славы шоу». [88] На Metacritic он получил 80 баллов из 100 на основе 36 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [89] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A–» по шкале от A + до F. [90]

Британские газеты The Guardian и The Times дали фильму четыре звезды из пяти. Джеймс Боун из Times сказал, что он «может похвастаться теми же хитрыми культурными отсылками и вспышками гениальности, которые принесли телесериалу множество поклонников, от малышей до докторов наук по сравнительной литературе». [91] Питер Брэдшоу из The Guardian заявил, что он «дает вам все, что вы можете пожелать», и что он подумал: «Восемьдесят пять минут [было] недостаточно, чтобы отдать должное 17 годам комедийного гения». [92] Эд Гонсалес похвалил фильм за политический посыл, сравнив Зуд и Царапку.мультфильм в начале к ситуации президента Шварценеггера позже, а также визуальные шутки фильма. [47] Рэнди Шульман похвалил актерский состав и описал их как «поднявшие свою вокальную работу до уровня, выходящего далеко за рамки простого чтения строк», и особенно похвалил Кавнера, который, по его словам, «дал то, что должно быть самым искренним исполнением за всю историю». [93] Роджер Эберт дал положительный отзыв о трех из четырех звезд, но признал, что он «в целом [не] фанат фильмов, созданных на основе телешоу». Он назвал это «радикальным и простым одновременно, подрывным и добросердечным, наступательным, но не желающим быть». [94] Ричард Корлисс из Timeсказал, что фильм «не пытается быть грубее или извращеннее, просто больше и лучше». [95]

Джули Кавнер (на фото в 1974 году) получила высокую оценку за эмоциональное исполнение роли Мардж и была номинирована на премию Энни за озвучку.

Кинокритик USA Today Клаудия Пуч сказала, что эта история «заслуживает полнометражного фильма благодаря умному сюжету и непочтительному юмору». [96] Патрик Колан считал, что этот фильм «несомненно лучший материал, который случился [от Симпсонов ] с 12 или 13 сезона », и похвалил анимацию, но также сказал, что появление таких персонажей, как Гай из комиксов и Сеймур Скиннер, было "маленький и несмешной". [97] Кирк Ханикатт из The Hollywood Reporter похвалил добродушие фильма, заявив, что смех «бывает всех размеров», но также отметил, что »мало что было достигнуто, выводя Симпсонов на экран ».[98]

Брайан Лоури из Variety назвал его «умным, непочтительным, сатирическим и снабженным снаряжением», но он «едва» был способен продержаться дольше, чем телевизионный эпизод. [99] Лиза Шварцбаум похвалила состав озвучки, но заявила, что «последовательность действий иногда дает сбой». [100] Сравнивая фильм с ранними эпизодами шоу, Стивен Роули пришел к выводу, что фильм «имеет большее значение, чем шоу в его последние годы, но все еще далеко от того, что сделало его таким воодушевляющим». [101] Ежемесячный критик Люк Дэвисповторил беспокойство Лоури по поводу длины: «все движется со скоростью получасового эпизода. И в этом парадокс: это заставляет фильм чувствовать себя как три связанных вместе эпизода. Мы в кинотеатре, и мы чего-то ожидаем. эпос ". Он высказал мнение, что «в великой дуге, которая есть в истории Симпсонов , этот фильм будет рассматриваться как странность, а не апофеоз». [102]

Более негативную реакцию вызвал журнал Empire , где рецензент Ян Натан сравнил фильм с New Coke , заявив, что «он полностью провалился». [48] Фил Вильярреал считал, что было «слишком мало моментов, достойных смеха», и что «вместо того, чтобы выходить на новые рубежи, фильм опирается на знакомое». [103] Шейла Джонстон раскритиковала темп фильма и его уровень шуток, сказав, что «общий импульс временами падает» и что это был «залп комических сквибов, одни очень забавные, другие хромают». [104]Дэвид Эдвардс согласился с этим, написав, что, хотя «вокруг крутится отличное получасовое шоу ... остальное - скучная набивка», заключив, что это «не ужасный фильм, а просто ужасно разочаровывающий». [105] Космо Ландесман полагал, что «юмор, похоже, утратил сатирическую остроту и остроумие», и что «большая часть комедии построена вокруг идиотизма Гомера». [106] Эту оценку разделила Карина Чокано из Los Angeles Times , которая считала, что «как только фильм переходит в созерцание смертности и смысла, кричащий вид скрипит и отваливается». Она отрицательно сравнила его с Южным парком: больше, длиннее и без купюр.(1999), фильм, аналогично адаптированный из мультсериала, в котором говорится, что с точки зрения сатиры он не предлагает «ничего, что мы не слышали бы каждую ночь в The Daily Show с Джоном Стюартом ». [107] Брюс Ньюман раскритиковал мимолетное появление многих второстепенных персонажей сериала и нашел фильм «разочарованием». [108]

Касса [ править ]

Фильм заработал 30 758 269 долларов в день премьеры в США, что сделало его 25-м по величине и пятым по величине выручкой в ​​день открытия без сиквелов за все время. [109] В первые выходные на 5,500 экранах в 3,922 кинотеатрах общая сумма кассовых сборов составила 74 036 787 долларов, что составило максимальную кассу за тот уик-энд. [110] Это сделало его десятым по величине выручкой за все время за первые выходные в июле, самым высоким среди несиквелов и самой высокой анимационной телеадаптацией всех времен. [111] Это превзошло ожидания Fox в 40 миллионов долларов на этот релиз. [112]

Он установил несколько американских рекордов кассовых сборов, в том числе самые кассовые выходные для анимационного фильма без компьютерной графики и для фильма, основанного на телесериале, превзойдя « Миссия невыполнима 2» . Кроме того, это были третьи по величине прибыльные выходные для анимационного фильма. [113] Он открылся на пике международных кассовых сборов, собрав 96 миллионов долларов из 71 заморской территории, в том числе 27,8 миллиона долларов в Соединенном Королевстве, что является вторым по величине открытием в Великобритании для фильмов 20th Century Fox . [114] Это способствовало тому, что более половины из 5,5 миллиона человек посетили британские кинотеатры в те выходные. [115] В Австралии он собрал $13,2 миллиона - третий по величине вводный уик-энд в стране и самый высокий показатель для анимационных фильмов. [116] Великобритания является самой прибыльной страной для фильма за пределами США с общим объемом продаж 78,4 миллиона долларов, на втором месте Германия с общим объемом продаж 36,3 миллиона долларов. [117] Фильм закрылся 20 декабря 2007 года с общим объемом продаж 183,1 миллиона долларов в США и Канаде и 536,4 долларов по всему миру. Это был восьмой самый кассовый фильм в мире и двенадцатый самый кассовый фильм в Соединенных Штатах и ​​Канаде в 2007 году [5].

Похвалы [ править ]

Симпсоны в кино получил награду за лучший фильм комедии на British Comedy Awards , [118] Лучшая анимация в инаугурационных ITV национальных Movie Awards , [119] и лучший фильм в Великобритании Nickelodeon Kids Choice Awards , обойдя Гарри Поттер и орден Феникс , Пираты Карибского моря: На краю света и Шрек Третий . [120] Трейлер фильма получил премию «Золотой трейлер» в категории «Лучший трейлер анимационного / семейного фильма» на 8-м ежегодном конкурсе «Золотой трейлер». [121] Forbesназвал фильм третьим лучшим фильмом года на основе кассовых сборов и оценки критиков Metacritic. [122] Веб-сайт фильма получил премию Вебби на 12-й ежегодной премии Вебби в категории «Лучший фильм и веб-сайт фильма». [123]

На 35-й церемонии Annie Awards фильм был номинирован в четырех категориях: « Лучший анимационный полнометражный фильм» , «Режиссура в производстве анимационного фильма », «Написание сценария для создания анимационного фильма» и «Актерское мастерство в анимационном фильме для Джули Кавнер». Все четыре награды получил Рататуй . [124] [125] Он был номинирован на лучший полнометражный анимационный фильм на 65-й ​​церемонии вручения награды «Золотой глобус» , на премию BAFTA за лучший анимационный фильм и на премию Гильдии продюсеров за анимационный театральный фильм. [126] [127] [128] [129]Он также получил номинации на спутниковую премию за лучший анимационный или смешанный фильм , премию Чикагской ассоциации кинокритиков за лучший анимационный фильм и премию Ассоциации кинокритиков за лучший анимационный фильм . [130] [131] [132] [133]

До своего выхода, фильм получил номинацию на в 2007 MTV Movie Awards за «Лучший летний фильм , который вы не видели все же», с наградой , в конечном счете выиграл Трансформеров , [134] и потерял Teen Choice Award за «Выбор Summer Movie - Комедия / Мюзикл », победителем которой стал Лак для волос . [135] Он также был номинирован на премию «Лучший фильм-комедия» на церемонии вручения награды «Выбор народа» , уступив « Ноктед» . [136]

Продолжение [ править ]

В 2014 году Брукс заявил, что к нему обратился Фокс и они запросили второй фильм. Он добавил, что никаких ближайших планов нет, заявив: «Нас попросили [разработать его], но мы этого не сделали. Мы делаем много других вещей». [137] В декабре 2014 года, незадолго до трансляции эпизода « Человек, который пришел на ужин », Джин написала в Твиттере, что эпизод (который был снят в 2012 году и первоначально должен был выйти в эфир в 2013 году) был сдерживался им самим и Бруксом, потому что это рассматривалось для адаптации в продолжение фильма, поскольку эпизод был «кинематографическим». [138] [139] Позже Джин рассказала, что существует опасение, что потенциальный фильм сочтут «неканоническим».с сериалом [139]и потенциальная обратная реакция на преодоление этого с помощью «очистки памяти». [140] В июле 2017 года Сильверман и Джин заявили, что сиквел находится на ранней стадии разработки, и подчеркнули, что производство первой картины за плату возложено на весь персонал. [141] 10 августа 2018 года стало известно, что сиквел находится в разработке. [142] 22 июля 2019 года Гренинг заявил, что «не сомневается» в том, что Disney, скорее всего, когда-нибудь выпустит продолжение. [143]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b «Симпсоны, фильм (2007)» . Каталог игровых фильмов AFI . Проверено 1 декабря 2017 года .
  2. ^ "Симпсоны Фильм (2007)" . Каталог игровых фильмов AFI . Проверено 1 декабря 2017 года .
  3. ^ Бейсли, Сара (18 января 2007). «Universal Pictures соблазняет Криса Меледандри из мультфильма 20th Century Fox» . Сеть Анимационного Мира . Проверено 8 августа 2018 года .
  4. ^ "Симпсоны" . Британский совет по классификации фильмов . Проверено 9 августа 2010 года .
  5. ^ a b c «Симпсоны, фильм (2007)» . Box Office Mojo . Проверено 21 декабря 2007 года .
  6. ^ Харрис, Марк; Томпсон, Энн (10 мая 1991 г.). "Это дойная корова, мужик!" . Entertainment Weekly . Проверено 2 ноября 2008 года .
  7. ^ a b c d Эдвард Дуглас (24 июля 2007 г.). «Создатели фильма« Симпсоны »!» . Comingsoon.net . Проверено 25 июля 2007 года .
  8. ^ a b c Майкл Флеминг (2 апреля 2006 г.). «Гомер собирается сражаться в '07» . Разнообразие . Проверено 19 мая 2007 года .
  9. ^ Грёнинг, Мэтт; Эл Жан, Марк Киркланд, Дэвид Сильверман (2004). Симпсоны. Полный комментарий DVD четвертого сезона к эпизоду « Камп Красти » (DVD). 20 век Фокс.
  10. ^ «Мэтт Грёнинг» . 26 апреля 2006 . Проверено 12 апреля 2017 года .
  11. Перейти ↑ Groening, Matt (2004). Симпсоны. Полный комментарий на DVD четвертого сезона к эпизоду « Трамвай по имени Мардж » (DVD). 20 век Фокс.
  12. Рианна Ричардс, Олли (24 мая 2007 г.). «Жизнь в аду развития». Империя . п. 76.
  13. Перейти ↑ Oakley, Bill (2006). Симпсоны. Полный комментарий на DVD седьмого сезона к эпизоду " Homerpalooza " (DVD). 20 век Фокс.
  14. ^ a b c d e е Олли Ричардс (24 мая 2007 г.). «Одиссея Гомера». Империя . С. 72–78.
  15. ^ a b Скотт Боулз (2 апреля 2006 г.). «Мммм, попкорн: фильм« Симпсоны »2007 года» . USA Today . Проверено 2 апреля 2006 года .
  16. ^ a b c d e f "О DVD" . Симпсоны Movie.com . 20 век Фокс . Архивировано из оригинального 23 марта 2013 года . Проверено 29 ноября 2007 года . На главной странице перейдите в дом Симпсонов, нажмите на книгу Лизы, нажмите «О DVD», затем на «Производственные заметки».
  17. ^ a b c d e f g h Дэн Снирсон (20 июля 2007 г.). «Одиссея Гомера» . Entertainment Weekly . Архивировано из оригинального 22 августа 2007 года . Проверено 20 июля 2007 года .
  18. ^ Dan Snierson (18 июля 2007). "D'Oh!" . Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 20 декабря 2007 года . Проверено 19 июля 2007 года .
  19. ^ a b c d e Дэйв Ицкофф (6 мая 2007 г.). «Ооо! Они все еще возятся с Гомером» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 мая 2007 года . Требуется регистрация
  20. ^ a b c d e f Мэтт Грёнинг (лето 2007 г.). «12 шагов к созданию фильма о Симпсонах». Всего выпуск фильмов 130 . С. 84–85.
  21. ^ a b c d Ник Кертис (12 июля 2007 г.). «Большой экранный тест Симпсонов» . Лондон . Проверено 2 апреля 2012 года .
  22. ^ Б с д е е г ч я J к л м н Робертс, Шейла. "Интервью по фильму Симпсоны" . Фильмы онлайн. Архивировано из оригинала на 4 января 2009 года . Проверено 10 февраля 2009 года .
  23. ^ Андерсон, Майк Б.; Дин Мур, Стивен; Мур, Рич; Сильверман, Дэвид (2007). Комментарии звукорежиссера (DVD). 20 век Фокс.
  24. ^ Уолтерс, Бен (2007). «Мэтт Грёнинг: интервью» . Тайм-аут Нью-Йорк . Архивировано из оригинального 20 сентября 2011 года . Проверено 29 января 2009 года .
  25. Дэйв Уэст (7 июля 2007 г.). «Грёнинг:« Фильм Симпсонов »будет эмоциональным» . Цифровой шпион . Проверено 10 июля 2007 года .
  26. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Brooks, James L .; Гренинг, Мэтт; Жан, Ал; Скалли, Майк; Сильверман, Дэвид; Кастелланета, Дэн; Смит, Йердли (2007). Аудиокомментарий (DVD). 20 век Фокс.
  27. Нил Смит (5 июля 2007 г.). « Обещанный фильм « Неуклюжие »Симпсоны» . BBC News . Проверено 5 июля 2007 года .
  28. ^ a b c d e f g h i j Андерсон, Майк Б.; Дин Мур, Стивен; Мур, Рич; Сильверман, Дэвид (2007). Комментарии звукорежиссера (DVD). 20 век Фокс.
  29. ^ a b Питер Браун (31 июля 2007 г.). «Интервью: Режиссер« Симпсонов Кино »Дэвид Сильверман любит делать D'oh» . iF Magazine . Архивировано из оригинала на 30 сентября 2007 года . Проверено 31 июля 2007 года .
  30. ^ a b "Узнайте о фильме " Симпсоны " . Entertainment Weekly . 23 апреля 2007 . Проверено 12 апреля 2017 года .
  31. ^ «Джон Крайер и Лиза Джойнер планируют свадьбу в июне / Джо Мантенья тянет за эклектичной цепочкой ролей» . creators.com . Архивировано из оригинального 26 мая 2007 года . Проверено 11 апреля 2007 года .
  32. ^ "Нэнси Картрайт в фильме" Симпсоны " . ComingSoon.net . 5 июня 2005 года в архив с оригинала на 6 сентября 2006 года . Проверено 7 мая 2007 года .
  33. ^ Пол Фишер. "Гарри Ширер на ваше рассмотрение и интервью в фильме" Симпсоны " . Girl.com . Проверено 7 июля 2007 года .
  34. Скотт Вайнберг (1 февраля 2007 г.). «Кастелланета выполняет двойную функцию в фильме « Симпсоны » » . Тухлые помидоры . Архивировано из оригинала на 10 июня 2008 года . Проверено 7 июля 2007 года .
  35. ^ Шон Адлер; Ларри Кэрролл (2 мая 2007 г.). "Файл фильма:" Темный рыцарь "," Кристиан Бэйл "," Симпсоны "и многое другое" . MTV . Проверено 8 мая 2007 года .
  36. ^ "Фишер: Я был вырезан из Симпсонов!" . Yahoo! Фильмы. Ассоциация прессы . 29 ноября 2012 года Архивировано из оригинального 19 октября 2014 года . Проверено 1 декабря 2012 года .
  37. ^ Рейсс, Майк; Кликштейн, Мэтью (2018). Конфиденциальность Спрингфилда: шутки, секреты и откровенная ложь из жизни, написанной для Симпсонов . Нью-Йорк: Dey Street Books. п. 102. ISBN 978-0062748034.
  38. Эрик Моро (28 июля 2007 г.). «SDCC 07: Панель Симпсонов» . IGN . Проверено 29 июля 2007 года .
  39. ^ Snierson, Dan (23 июля 2011). «10 фактов, которые мы узнали о« Симпсонах »на Comic-Con» . Entertainment Weekly . Проверено 16 августа 2011 года .
  40. Харрис, Уилл (10 октября 2006 г.). «Беседа с Дэйвом Стюартом» . Bullz-Eye.com . Проверено 16 августа 2011 года .
  41. Максин Шен (24 июля 2007 г.). « Состояние счета « Симпсоны »Барта» . New York Post . Архивировано из оригинального 11 - го января 2009 года . Проверено 29 июля 2007 года .
  42. ^ "Ханс Циммер испекает вкусный саундтрек для фильма Симпсоны" . Soundtrack.net . 26 июня 2007 . Проверено 30 июня 2007 года .
  43. ^ a b c Эдвард Дуглас (7 августа 2007 г.). "Единственный и неповторимый Ганс Циммер!" . ComingSoon.net . Проверено 15 ноября 2007 года .
  44. Уилл Харрис (26 сентября 2007 г.). «Интервью Альфа Клаузена, Симпсоны» . Bullz-Eye.com . Проверено 16 ноября 2007 года .
  45. ^ «Ммммм, саундтрек:« Командные усилия Симпсонов » . Голливудский репортер . Проверено 12 апреля 2017 года .
  46. ^ a b Дэниел Мартин (5 июля 2007 г.). «Вздохните с облегчением, фильм« Симпсоны »великолепен» . Хранитель . Лондон . Проверено 5 июля 2007 года .
  47. ^ а б Эд Гонсалес (27 июля 2007 г.). «Симпсоны» . Slant Magazine . Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 года .
  48. ^ а б Ян Натан. «Симпсоны. Фильм (PG)» . Империя . Проверено 25 июля 2007 года .
  49. ^ Джеймс Д. Блум (2009). Голливудский интеллект . Роуман и Литтлфилд. п. 174. ISBN 978-0-7391-2924-1.
  50. ^ a b Майк Коллетт-Уайт (5 июля 2007 г.). «Фильм« Симпсоны »нацелен на церковь, экологов» . Рейтер . Проверено 6 июля 2007 года .
  51. Марк И. Пинский (1 августа 2007 г.). « « Симпсоны »- вера, религия поразили« Гомера »в Спрингфилде?» . Католический Интернет . Архивировано из оригинального 29 сентября 2007 года . Проверено 2 августа 2007 года .
  52. ^ Ditum, Натан (6 июня 2009). «50 величайших отрывков из фильмов о Симпсонах» . Всего фильм . Проверено 30 августа 2011 года .
  53. ^ «Жители Аляски будут получать ежегодные дивиденды от нефтяных роялти в размере 1,654 доллара каждый» . Интернэшнл Геральд Трибюн . Ассошиэйтед Пресс. 20 сентября, 2007. Архивировано из оригинала на 30 апреля 2008 года . Проверено 28 февраля 2008 года .
  54. ^ «Симпсоны фильм подтвержден на 2007 год» . BBC News . 1 апреля 2006 . Проверено 7 мая 2007 года .
  55. ^ Erin McWhirter (26 июля 2007). «Симпсоны в новом измерении» . News.com.au . Архивировано из оригинального 18 -го сентября 2007 года . Проверено 2 августа 2007 года .
  56. ^ "20.06.2007:" Новый лист Симпсонов " " . Анимированные новости . 20 июня 2007 . Проверено 28 июня 2007 года .
  57. ^ «Спрингфилд приезжает в Лондон» . Империя . 25 июля 2007 . Проверено 29 августа 2011 года .
  58. ^ "Пиратство фильма Симпсоны сорвано в Оз" . Sky News . 17 августа, 2007. Архивировано из оригинального 12 июля 2012 года . Проверено 29 августа 2011 года .
  59. Анна Джонс (9 марта 2007 г.). «Премьера фильма« Симпсоны »состоится в Спрингфилде. Но какой? . TV Squad . Проверено 19 мая 2007 года .
  60. ^ а б Синди Кларк. " Конкурс на премьеру в родном городе " Симпсоны " . USA Today . Проверено 2 июля 2007 года .
  61. ^ "Спрингфилд, Миннесота, Симпсоны: Офигеть" . Вайнона Дейли Ньюс . 31 мая 2007 года Архивировано из оригинала 7 июля 2007 года . Проверено 7 июня 2007 года .
  62. ^ a b «Запуск Симпсонов попадает в Спрингфилд» . BBC News . 21 июля 2007 . Проверено 22 июля 2007 года .
  63. Брэд Бревет (30 мая 2007 г.). «Последний рейтинг MPAA: # 57» . Веревка из кремния . Архивировано из оригинального 22 сентября 2007 года . Проверено 30 мая 2007 года .
  64. ^ "Симпсоны Фильм (2007)" . Британский совет по классификации фильмов . Проверено 4 января 2019 года .
  65. Адам Шервин (6 июля 2007 г.). «Барт показывает фанатам неожиданное, поскольку фильм Симпсонов побеждает цензуру желтой полосой» . The Times . Лондон . Проверено 7 июля 2007 года .
  66. ^ Магнье, Марк. «Когда-то гордая киноиндустрия Мьянмы - отблеск былого» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 17 июня 2018 года .
  67. Джош Гроссберг (2 июля 2007 г.). «Cowabunga! 7-Elevens получают макияж Kwik-E» . E! Новости . Архивировано из оригинального 12 октября 2007 года . Проверено 30 октября 2007 года .
  68. ^ a b «7-Eleven становится Kwik-E-Mart для продвижения фильма« Симпсоны »» . Канал Fox News . 1 июля 2007 года архивации с оригинала на 4 июля 2007 года . Проверено 3 июля 2007 года .
  69. ^ a b c «Ооо! Фокс ограничивает врезки в« Симпсоны » » . Голливудский репортер . Проверено 12 апреля 2017 года .
  70. ^ Tourtellotte, Боб (24 июля 2007). « Создатели фильма « Симпсоны »не согласны с глупостью Гомера» . Рейтер . Проверено 29 августа 2011 года .
  71. ^ "Новый пончик для Спрингфилда" . Stuff.co.nz . 1 июля 2007 . Проверено 5 августа 2016 года .
  72. ^ "Гигантский пончик, представленный в Кентербери" . Единая новость . 15 июля 2007 . Проверено 19 июля 2007 года .
  73. ^ "Зал славы рекламных трюков" . Тейлор Херринг. 26 января 2009 года Архивировано из оригинального 29 июля 2014 года . Проверено 25 июня 2010 года .
  74. ^ "Желание дождя смыть Гомера" . BBC News . 16 июля 2007 . Проверено 19 июля 2007 года .
  75. ^ "Симпсоны" . Спаун . Архивировано из оригинала на 3 сентября 2014 года . Проверено 8 мая 2007 года .
  76. ^ "Игра Симпсонов EA, представленная вместе с 400-м эпизодом Симпсонов" . EA Games. Архивировано из оригинала 8 марта 2009 года . Проверено 8 мая 2007 года .
  77. ^ "Симпсоны должны появиться осенью" . Virgin Media . Архивировано из оригинального 22 августа 2007 года . Проверено 8 мая 2007 года .
  78. Джина Хьюз (16 января 2007 г.). " " Телефон "из фильма" Симпсоны " . Yahoo! . Архивировано из оригинала на 27 января 2007 года . Проверено 12 июля 2008 года .
  79. Сезар А. Берардини (10 мая 2007 г.). «Изображение Simpsons Limited Edition для Xbox 360» . TeamXbox.com . Архивировано из оригинального 12 мая 2007 года . Проверено 11 мая 2007 года .
  80. ^ Гордон Dritschilo (19 июля 2007). «Ben & Jerry's поставляет домашнее мороженое» . Rutland Herald . Архивировано из оригинального 12 октября 2013 года . Проверено 19 июля 2007 года .
  81. ^ "Red Box Produce Global Launch Tie-in для фильма Симпсон" . Дексигнер . 15 июня 2007 . Проверено 13 января 2008 года .
  82. ^ "Изображение фильма" Симпсоны "на DVD 18 декабря" . Imgur.com (исходный документ опубликован ARIA ) . Проверено 21 января 2020 года .
  83. ^ "Мммм ... Фильм! Симпсоны Фильм" . Comingsoon.net . 25 сентября 2007 . Проверено 26 сентября 2007 года .
  84. ^ Краткий обзор из DVD фильма "Симпсоны" - "Симпсоны: полный десятый сезон" (DVD). 20 век Фокс. 2007 г.
  85. ^ a b Томас К. Арнольд (28 декабря 2007 г.). « Продажи DVD « Симпсоны »спасают мир» . Голливудский репортер . Проверено 30 декабря 2007 года .
  86. Даррен Дэвидсон (23 ноября 2007 г.). "DVD" Симпсоны "для рождественской рекламы за 5 млн фунтов стерлингов . Бренд Республика . Проверено 30 декабря 2007 года .
  87. Мелинда Варлей (23 ноября 2007 г.). «Фрубс в сделке с Симпсоном за 1,6 млн фунтов» . Безумный . Проверено 30 декабря 2007 года .
  88. ^ "Симпсоны Фильм (2007)" . Тухлые помидоры . Проверено 23 апреля 2019 года .
  89. ^ "Симпсоны, фильм" . Metacritic . Проверено 27 июля 2007 года .
  90. ^ "CinemaScore" . cinemascore.com . Искать "ФИЛЬМ СИМПСОНОВ (2007)".
  91. Джеймс Боун (22 июля 2007 г.). "Симпсоны - обзор The Times" . The Times . Лондон . Проверено 25 июля 2007 года .
  92. Питер Брэдшоу (24 июля 2007 г.). «Симпсоны» . Хранитель . Лондон . Проверено 25 июля 2007 года .
  93. Рэнди Шульман (26 июля 2007 г.). «Одиссея Гомера» . Метро Еженедельник . Архивировано из оригинального 26 сентября 2007 года . Проверено 26 июля 2007 года .
  94. Роджер Эберт (26 июля 2007 г.). "Симпсоны. Фильм (PG-13)" . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 30 июля 2007 года .
  95. Ричард Корлисс (26 июля 2007 г.). «Симпсоны, больше и лучше» . Время . Проверено 30 июля 2007 года .
  96. Клаудиа Пуч (26 июля 2007 г.). « Simpsons“является своевременным весело» . USA Today . Проверено 27 июля 2007 года .
  97. ^ Patrick Колян (5 июля 2007). "Обзор фильма Симпсоны AU" . IGN . Проверено 26 июля 2007 года .
  98. Кирк Ханикатт (25 июля 2007 г.). «Симпсоны» . Голливудский репортер . Проверено 25 июля 2007 года .
  99. Брайан Лоури (24 июля 2007 г.). «Симпсоны» . Разнообразие . Проверено 25 июля 2007 года .
  100. Лиза Шварцбаум (24 июля 2007 г.). «Симпсоны» (2007) . Entertainment Weekly . Проверено 26 июля 2007 года .
  101. ^ Стивен Роули. «Симпсоны. Фильм (Дэвид Сильверман), 2007» . Cinephobia.com . Архивировано из оригинального 13 сентября 2009 года . Проверено 14 сентября 2007 года .
  102. ^ Люк Дэвис. "Ho-Diddly-Hum: Дэвид Сильверман" Симпсоны ")" . Ежемесячный . Проверено 22 ноября 2009 года .
  103. Фил Вильярреал (26 июля 2007 г.). «В « Симпсонах »ничего особенного» . Аризона Дейли Стар . Архивировано из оригинального 12 апреля 2008 года . Проверено 13 июня 2010 года .
  104. Шейла Джонстон (25 июля 2007 г.). «Обзор: Большой экран, растягивающий его для Симпсонов» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 25 июля 2007 года .
  105. Дэвид Эдвардс (28 июля 2007 г.). «Рецензия: Симпсоны» . Daily Mirror . Проверено 2 апреля 2012 года .
  106. ^ Cosmo Landesman (29 июля 2007). "Обзор фильма" Симпсоны-Санди Таймс " . Санди Таймс . Лондон . Проверено 29 июля 2007 года .
  107. ^ Carina Chocano (27 июля 2007). "Где огонь?" . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 3 сентября 2011 года .
  108. Брюс Ньюман (25 июля 2007 г.). «Дох!» «Симпсоны» - это больше уууу, чем ууууу » . Новости Сан-Хосе Меркьюри . Проверено 26 июля 2007 года . Требуется регистрация
  109. ^ «Лучшие сборы за один день» . Box Office Mojo . Проверено 28 июля 2007 года .
  110. ^ «Выходные кассы 27–29 июля 2007 г.» . Box Office Mojo . Проверено 29 июля 2007 года .
  111. ^ «Лучшие выходные по месяцам» . Box Office Mojo . Проверено 29 июля 2007 года .
  112. Дин Гудман (29 июля 2007 г.). « » Симпсоны «первая семья в театрах» . Рейтер . Проверено 29 июля 2007 года .
  113. Джошуа Рич (30 июля 2007 г.). "Загребать в дох!" . Entertainment Weekly . Проверено 30 июля 2007 года .
  114. Фрэнк Сегерс (29 июля 2007 г.). « Фильм « Симпсоны »правил зарубежными кассами» . Рейтер . Проверено 30 июля 2007 года .
  115. ^ "Фильм Симпсонов достигает рекордных выходных" . BBC News . 31 июля 2007 . Проверено 2 августа 2007 года .
  116. ^ Patrick Колян (30 июля 2007). "Симпсоны Бьет рекорды" . IGN . Проверено 31 июля 2007 года .
  117. ^ "Симпсоны Фильм (2007) Результаты международных кассовых сборов" . Box Office Mojo . Проверено 3 марта 2008 года .
  118. ^ «British Comedy Awards: список победителей» . BBC News . 6 декабря 2007 . Проверено 13 июня 2007 года .
  119. Фиона Прайор (28 сентября 2007 г.). «Поттер выиграл кинопремию хет-трик» . BBC News . Проверено 29 сентября 2007 года .
  120. Ник Левин (20 октября 2007 г.). «В полном объеме: победители конкурса Nickelodeon Kids 'Choice Awards UK» . Цифровой шпион . Проверено 28 октября 2007 года .
  121. Эдвард Дуглас (31 мая 2007 г.). «Победители 8-й ежегодной премии Golden Trailer Awards!» . Comingsoon.net . Проверено 9 июня 2007 года .
  122. Джон Берман (20 февраля 2008 г.). «Настоящие лучшие картины года» . Forbes . Проверено 23 февраля 2008 года .
  123. ^ "Победители Webby Awards '08" . Webby Awards . Архивировано из оригинального 26 сентября 2010 года . Проверено 19 мая 2008 года .
  124. ^ "На ваше рассмотрение" . Энни Awards.com . Архивировано из оригинального 17 февраля 2009 года . Проверено 9 февраля 2008 года .
  125. ^ Питер Debruge (8 февраля 2008). « Рататуй“почти подметает Annies» . Разнообразие . Проверено 9 февраля 2008 года .
  126. ^ «Номинации и победители (2007)» . Голливудская ассоциация иностранной прессы . 13 декабря, 2007. Архивировано из оригинального по 24 мая 2012 года . Проверено 14 января 2008 года .
  127. ^ "Bafta Film Awards 2008: Победители" . BBC News . 10 февраля 2008 . Проверено 10 февраля 2008 года .
  128. ^ Дэйв McNary (28 января 2008). «PGA уклоняется от кредитного лимита» . Разнообразие . Проверено 22 ноября 2009 года .
  129. Лоуренс Ван Гелдер (4 февраля 2008 г.). «Гильдия продюсеров Почести„Нет Страна » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 февраля 2008 года .
  130. Либби Маккарти (30 ноября 2007 г.). «Объявлены номинации спутников» . Разнообразие . Проверено 13 декабря 2007 года .
  131. Эрин Максвелл (17 декабря 2007 г.). «Объявлены победители Satellite Award» . Разнообразие . Проверено 22 декабря 2007 года .
  132. ^ "Чикагские премии кинокритиков - 1998-07" . Чикагская ассоциация кинокритиков . Проверено 2 января 2008 года .
  133. ^ «Номинанты и победители 2007» . Ассоциация кинокритиков. Архивировано из оригинального 14 декабря 2005 года . Проверено 9 января 2008 года .
  134. ^ "2007 MTV Movie Awards | Лучший летний фильм, который вы еще не видели" . MTV . Проверено 9 июня 2007 года .
  135. ^ Майкл Cidoni (27 августа 2007). « Пираты“ , София Буш Top Подростка Awards» . Вашингтон Пост . Проверено 22 декабря 2007 года .
  136. ^ «Выбор народа награды прошлых победителей: 2008» . CBS. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 года . Проверено 9 января 2008 года .
  137. ^ Тим Appelo (10 июня 2014). «Джеймс Л. Брукс говорит сиквел« Симпсоны », новые кинопроекты (эксклюзивное видео)» . Голливудский репортер .
  138. ^ "Аль-Жан в Твиттере" . Twitter .
  139. ^ a b Снирсон, Дэн (14 января 2015 г.). «Эта идея могла бы стать следующим фильмом« Симпсоны »» . EW.com Entertainment Weekly .
  140. ^ «Эпизод« Странные Симпсоны »был почти странным фильмом о Симпсонах» . avclub.com .
  141. ^ Snierson, Dan (27 июля 2017). «Симпсоны: 10 историй к 10-летию» . Entertainment Weekly . Проверено 29 июля 2017 года .
  142. ^ Burwick, Кевин (10 августа 2018). «The Simpsons Movie 2, как сообщается, в разработке Fox» . movieweb.com . Проверено 10 августа 2018 года .
  143. Рейли, Ник (22 июля 2019 г.). «Мэтт Грёнинг подтверждает продолжение фильма« Симпсоны »» . NME . Проверено 22 июля 2019 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Фильм Симпсоны на IMDb
  • Фильм Симпсоны в базе данных TCM Movie
  • Фильм Симпсоны на AllMovie
  • Фильм Симпсоны в Rotten Tomatoes
  • Фильм Симпсоны на Metacritic
  • Фильм Симпсоны в Box Office Mojo