Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Дикий ребенок» ( французский : L'Enfant sauvage , выпущенный в Соединенном Королевстве как «Дикий мальчик» ) - французский фильм 1970 года режиссера Франсуа Трюффо . Жан-Пьер Карголь, Франсуа Трюффо, Франсуаза Сенье и Жан Дасте повествуют о ребенке, который первые одиннадцать или двенадцать лет своей жизни проводит практически без человеческих контактов. Он основан на реальных событиях, касающихся ребенка Виктора Аверона , о которых сообщил Жан Марк Гаспар Итар . Во Франции было продано почти 1,5 миллиона билетов. [3]

Сюжет [ править ]

Фильм открывается заявлением: «Эта история подлинная: она открывается в 1798 году во французском лесу».

Одним летним днем ​​1798 года обнаженный мальчик 11 или 12 лет ( Жан-Пьер Карголь ) был найден в лесу в сельском районе Аверон на юге Франции. Женщина видит его и с криком убегает. Она находит некоторых охотников и говорит им, что видела дикого мальчика. Они охотятся на него со стаей собак, которые преследуют его на дереве и нападают на него, когда он падает. Он борется с ними, оставив одну раненую собаку, затем продолжает убегать и прячется в норе. Собаки продолжают следить за его запахом, в конце концов находя его укрытие. Прибывают охотники и вытесняют его из норы, используя дым, чтобы перекрыть ему доступ воздуха. После того, как он появляется, мужчины хватают его.

Живя как дикое животное и неспособный говорить или понимать язык, ребенок, по-видимому, с раннего возраста рос в одиночестве в лесу. Его привезли в Париж и сначала поместили в школу для глухонемых . Доктор Жан Марк Гаспар Итар ( Франсуа Трюффо ) наблюдает за мальчиком и считает, что он не глухой и не « идиот » , как считают некоторые его коллеги . Итард считает, что поведение мальчика является результатом его неблагополучной среды, и что он может получить образование.

Итард берет на себя опеку над мальчиком, которого в конце концов называет Виктором, и забирает его в свой дом на окраине Парижа. Здесь, под терпеливой опекой врача и его экономки ( Франсуаза Сенье ), Виктор постепенно социализируется и приобретает зачатки языка.

Существует узкая грань между законами цивилизации в бурной парижской жизни и жестокими законами жизни в природе. Виктор находит своего рода равновесие в окнах, которые отмечают переход между закрытым интерьером и внешним миром. Но он обретает способность к социальным отношениям, теряя способность жить как дикарь. [4]

В ролях [ править ]

  • Жан-Пьер Карголь - Виктор из Аверона , дикое дитя
  • Франсуа Трюффо в роли доктора Жана Итара , доктора Национального института глухонемых
  • Франсуаза Сенье - мадам Герэн, домработница доктора Итара
  • Поль Вилле в роли Реми, старого крестьянина
  • Жан Дасте в роли профессора Филиппа Пинеля, профессора медицинского факультета
  • Пьер Фабр в качестве дежурного в Национальном институте глухонемых
  • Клод Миллер, как месье Лемери
  • Энни Миллер в роли мадам Лемери [5]
  • Натан Миллер в роли Малыша Лемери
  • Рене Левер, как жандарм
  • Жан Мандару в роли доктора Итарда
  • Матье Шиффман в роли Матье
  • Жан Грюо в гостях в Институте
  • Роберт Камбуракис в роли земляка
  • Гитт Магрини как землячка
  • Жан-Франсуа Стевенин как соотечественник
  • Лаура Трюффо в роли девочки на ферме
  • Ева Трюффо в роли девочки на ферме
  • Гийом Шиффман в роли мальчика на ферме
  • Фредерик Дольбер в роли девушки на ферме
  • Эрик Долберт в роли мальчика на ферме
  • Тунет Каргол в роли девушки на ферме
  • Доминик Левер в роли девушки на ферме
  • Мадемуазель Теодьер в образе девушки на ферме [6]

Производство [ править ]

Трюффо (в 1967 г.) прочитал о одичавших детях в газетной статье и был очарован Виктором Аверонским и доктором Жаном-Марком Гаспаром Итаром .

Развитие [ править ]

Трюффо всегда чувствовал сильную связь с детьми, особенно с изгоями и молодыми людьми, которые отвергают традиции общества, и часто использовал эту тему в таких фильмах, как «400 ударов» и « Маленькие перемены» . [7] В 1962 году Трюффо хотел снять фильм по пьесе «Чудотворец» ; однако Артур Пенн уже получил права и в том же году снял фильм . [8] В 1966 годе Трюффо прочитал статью в Le Monde по Люсьену Malson о одичавших детях , с короткими примерами 52 таких детей от 1344 до 1968. Трюффо был особенно заинтересован в историиВиктор из Аверона, Дикий мальчик из Аверона , и начал исследовать историю. [9] Сценарий фильма основан на двух отчетах, написанных доктором Итаром: один был направлен в Академию медицины в 1801 году, а второй - в адрес министра внутренних дел Франции в 1806 году с просьбой, чтобы министерство продолжало финансировать опекуна Виктора мадам Герен. Трюффо также изучал медицинские тексты и глухонемые, а также книги Марии Монтессори [10] и документальные фильмы о детях-аутистах. [11] Дневник доктора Итарда был изобретен Трюффо и соавтором сценария Жаном Грюо, чтобы дать доктору Итарду более прямой голос в фильме. [10]

Кастинг [ править ]

Рассмотрев несколько малоизвестных актеров, Трюффо решил сыграть самого доктора Итарда, чтобы он мог напрямую взаимодействовать с ребенком-актером, играющим Виктора, вместо того, чтобы зависеть от посредника. [12] После того, как съемки фильма были завершены, он сказал, что у него «создалось впечатление, что он не играл роль, а просто снял фильм перед камерой, а не, как обычно, из-за нее». [13]Позже он сказал, что «решение сыграть самого доктора Итарда - более сложный выбор, чем я думал в то время ... это был первый раз, когда я идентифицировал себя со взрослым, отцом, до такой степени, что в конце монтаж, я посвятил фильм Жан-Пьеру Лео, потому что этот отрывок, этот переход стал для меня совершенно ясным ». [14] Трюффо позже уточнил автобиографические элементы фильма, сказав: «Я думаю, что Итар - это Андре Базен и ребенок Трюффо». [15]

Трюффо было труднее выбрать роль Виктора, зная, что ему нужен ребенок-актер, который был бы одновременно талантливым и достаточно недисциплинированным. Сначала он подумал об использовании либо неизвестного одаренного ребенка, либо сына известной знаменитости, полагая, что более молодая версия кого-то вроде балетного танцора Рудольфа Нуреева будет идеальной. Не найдя подходящего актера, он нанял своего помощника для разведки молодых, дико выглядящих мальчиков в школах Нима и Марселя . Однажды его помощник заметил молодого цыгана по имени Жан-Пьер Каргол и отправил фотографию и интервью с Карголом обратно Трюффо, который немедленно нанял Каргола [16] , племянника известного гитариста фламенко.Manitas de Plata . [17]

Съемки [ править ]

Съемки проходили в Авероне , Франция, с июля по август 1969 года, чтобы не прерывать учебу Каргола. [18] Это был первый фильм Трюффо с кинематографистом Нестором Альмендросом , который продолжил работать с Трюффо еще над восемью фильмами. В фильме было несколько ссылок на эстетику немого кино, таких как использование затвора ирисовой диафрагмы для завершения сцен [19] и его съемка в черно-белом режиме и в 1,33 «академическом соотношении сторон». [20] Трюффо направил начинающего актера Каргола, проинструктировав его притворяться разными животными или людьми во время определенных сцен, таких как «будь как собака», или «как лошадь», или даже «как Харпо Маркс ». [18]Во время съемок Каргол получил 8-миллиметровую камеру и заявил, что станет «первым цыганским режиссером», однако Каргол появился в качестве актера еще в одном фильме. [21] Позже Трюффо сказал, что во время создания фильма он «увидел, что кино помогло его эволюции. На мой взгляд, разница между Жан-Пьером Карголем до фильма и после него поразительна». [21] Трюффо написал сценарий, в котором Виктор изображен борющимся с суровыми зимними погодными условиями в дикой природе, но бюджетные ограничения вынудили его вырезать сцены. [22]В фильме очень мало диалогов и в основном преобладает закадровый голос Итарда, что делает его близким к немому фильму. Использование радужной оболочки внутри и снаружи Виктора не только усиливало сходство фильма с немыми фильмами, но часто символизировало выход Виктора из тьмы и уход в нее. [23] Музыка к фильму была аранжирована Антуаном Дюамелем и состоит из музыки Антонио Вивальди . [24]

После завершения съемок Трюффо понял, что «Дикий ребенок» тесно связан с его первым фильмом «400 ударов» не только потому, что в нем изображены разочарованные дети, но и потому, что он отражает его опыт работы с тогдашним первым актером Жан-Пьером Лео. Трюффо сказал, что «я в какой-то мере переживал съемки « 400 ударов » , во время которых я приобщил Жан-Пьера Лео к кино. Я в основном научил его, что такое кино». Тогда Трюффо решил посвятить фильм Лео. [25] Позже он добавил, что «понял, что L» Enfant sauvage связан как с Les Quatre Cent Coups, так и с Fahrenheit 451 . В переворотах Les Quatre CentsЯ показал ребенка, которому не хватает любви, который растет без нежности; в 451 градусе по Фаренгейту это был человек, который жаждал книг, то есть культуры. С Виктором Аверон, что не хватает что - то более важное. - язык « [22] Трюффо также считается создание фильма , чтобы быть растущий опыт для него как человека , и как режиссер, заявив , что» до Дикого ребенка , когда у меня были дети в моих фильмах, я отождествлял себя с ними, но здесь впервые я отождествлялся со взрослым, отцом » [25]. После выхода фильма Трюффо сказал репортеру:« Я не хотел изложи мое сообщение. Это просто так: человек - ничто без других людей » [20].

Критический прием и наследие [ править ]

Кинокритик Роджер Эберт дал фильму положительную оценку и назвал его тему одной из любимых Трюффо. Он писал: «История, по сути, правдивая, взятая из реального случая во Франции 18-го века, и Трюффо рассказывает ее просто и трогательно. Это становится его самым вдумчивым высказыванием на его любимую тему: как молодые люди растут, исследуют себя и пытается действовать творчески в мире ... Трюффо вкладывает свой индивидуальный подход в каждый кадр фильма. Он написал его, поставил его и сыграл самого доктора. Это сдержанный, сострадательный спектакль, идеальный контрапункт Жан-Пьеру. Свирепость и страх Каргола ... Так часто фильмы привлекают наше внимание яркими трюками и дешевыми мелодрамами;смотреть этот умный и обнадеживающий фильм - это очищающий опыт ».[26]

Сотрудники журнала Variety также высоко оценили драму и написали: «Это ясные, проницательные детали попытки молодого врача воспитать отсталого мальчика, обнаруженного в лесу на юге Франции в 18 веке. Хотя он основан на реальных событиях. [« Мемуары и отношения с Виктором де Л'Аверон» Жана Итара , опубликованные в 1806 году], в нем избегают дидактики и создают поэтические, трогательные и достойные отношения между доктором и его диким подопечным ... Они развиваются медленно, но увлекательно. Трюффо не играет, но источает внутренняя нежность и целеустремленность. Мальчика удивительно и интуитивно хорошо сыграл взлохмаченный цыганский олигарх по имени Жан-Пьер Карголь. Все, кто имел отношение к этому необычному, оригинальному фильму, сделанному в черно-белых тонах, имеют высокую оценку ». [27]

Кинокритику Винсенту Кэнби понравилась игра, и он написал: « Дикий ребенок - это не тот фильм, в котором отдельные роли можно легко отделить от остальной части фильма, а молодой Каргол, который в начале фильма выглядит и звучит как Средиземноморская Пэтти Дьюк с изумительной и абсолютной верой отзывается о своем коллеге и режиссере Трюффо, который сам играет гуманно, только с легким застенчивым спокойствием ». [28]

Роберт Геллер писал, что «... человечность и пафос ребенка ничем не отличаются от растущего числа молодых подростков и полупримитивов, которые бесцельно блуждают под наркотиками и спят в переулках и дверных проемах по всей Америке в ... Market Place, Sunset Бульвар и Таймс-сквер ... [Фильм предоставляет подросткам содержательный материал для обсуждения] того, от чего они сами должны отказаться, чтобы получить то, чего, по их мнению, больше не стоит приобретать ». [7]

Современные кинокритики не перестают хвалить фильм. Джонатан Розенбаум назвал его одним из лучших фильмов Трюффо, «хотя и одним из самых мрачных и консервативных». [29] Тай Берр сказал, что «Спустя почти четыре десятилетия после выхода« Дикий ребенок »по-прежнему поражает своей гуманной ясностью, блестящей черно-белой фотографией Нестора Альмендроса и чувством того, что Трюффо достигает мастерства кинопроизводства в очень маленький масштаб ". [30]

Темы [ править ]

«Дикий ребенок» был выпущен в середине эпохи « дитя цветов », когда романтическая идея «благородного дикаря» отдавалась предпочтению рационализму и цивилизации. Термин «благородный дикарь» происходит от книги Джона Драйдена « Завоевание Гранады» и идеи Руссо о том, что люди в основном хороши в своем самом примитивном состоянии, которую давно отстаивали романтики и хиппи. Многие зрители интерпретировали фильм именно так при первом просмотре, но многие критики и зрители начали замечать, что Трюффо, казалось, критиковал концепцию «благородного дикаря» и встал на сторону рационалистов. [31]В рекламном выпуске к фильму Трюффо написал: «От Ромула и Рема до Маугли и Тарзана мужчины постоянно очаровывались рассказами о детях-зверях. Возможно, в этих историях о брошенных младенцах, выращенных волками, медведями или обезьянами. , они видят символ необычайной судьбы нашей расы. Или может быть просто то, что они втайне питают стремление к естественному существованию ». [20] Кинокритик Мирей Амиэль была разочарована этим аспектом фильма и Трюффо, спросив: «Как может бунтарь из « 400 ударов »поставить себя рядом с угнетателем, даже таким сочувствующим, как Итард? »и добавив:« Поразительно то, что режиссер Трюффо лучше, чем человек Трюффо, и что мы можем принять интерес и красоту этого фильма в то же время, что мы яростно противостоят его содержанию ». [32] В фильме, когда Виктора впервые находят, он покрыт шрамами от конфликта с другими животными в дикой природе, и интерпретация Трюффо дает понять, что цивилизация, и особенно человеческое общение, есть гораздо лучшая жизнь для Виктора, чем в дикой природе. [33]

Награды и номинации [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Трюффо, Франсуа и Грюо, Жан, Левин, Линда и Лемери, Кристин (перевод). «Дикий ребенок» (включает полный сценарий). Нью-Йорк: Washington Square Press, Pocket Books. 1973. СБН 671-47893-1.

См. Также [ править ]

  • Виктор из Аверона

Ссылки [ править ]

Цитаты
  1. ^ Тино Балио, United Artists: Компания, которая изменила киноиндустрию , University of Wisconsin Press, 1987, стр. 282
  2. ^ Информация о кассах для фильмов Франсуа Трюффо в Box Office Story
  3. ^ http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=8922 [ ненадежный источник? ]
  4. ^ Truffaut et al. 1973 , с. 21–189.
  5. ^ Truffaut et al. 1973 , стр. 22.
  6. ^ Аллен, Дон. Наконец Трюффо . Нью-Йорк: Книги Бофорта. 1985. ISBN  0-8253-0335-4 . OCLC 12613514 . С. 230-231. 
  7. ^ a b Truffaut et al. 1973 , стр. 10.
  8. Монако, 1976 , стр. 72.
  9. ^ Трюффо и др. 1973 , стр. 11.
  10. ^ a b Truffaut et al. 1973 , стр. 13.
  11. ^ Трюффо и др. 1973 , стр. 14.
  12. ^ Трюффо и др. 1973 , с. 14–15.
  13. ^ Трюффо и др. 1973 , стр. 15.
  14. ^ Insdorf 1994 , стр. 182.
  15. ^ Insdorf 1994 , стр. 171.
  16. ^ Трюффо и др. 1973 , с. 15–16.
  17. ^ [1] . "L'Enfant sauvage" a grandi parmi les rois de la guitare gitane Последний доступ: 21 августа 2013 г.
  18. ^ a b Truffaut et al. 1973 , с. 16–17.
  19. Перейти ↑ Wakeman 1988 , p. 1129.
  20. ^ a b c Монако 1976 , стр. 74.
  21. ^ a b Truffaut et al. 1973 , стр. 17.
  22. ^ a b Монако 1976 , стр. 76.
  23. ^ Insdorf 1994 , стр. 154-155.
  24. ^ Insdorf 1994 , стр. 155.
  25. ↑ a b Wakeman 1988 , p. 1130.
  26. ^ Эберт, Роджер . Chicago Sun-Times , обзор фильма, 16 октября 1970 г. Последний доступ: 30 декабря 2007 г.
  27. ^ Разнообразие . Рецензия на фильм, 9 сентября 1970 г. Дата обращения: 22 февраля 2008 г.
  28. ^ Кэнби, Винсент . The New York Times , обзор фильма, 11 сентября 1970 г. Последний доступ: 12 марта 2010 г.
  29. Розенбаум, Джонатан . Читатель Чикаго, обзор фильма. Последний доступ: 10 июня 2014 г.
  30. ^ Берр, Тай . The Boston Globe , обзор фильма, 6 февраля 2009 г. Последний доступ: 10 июня 2014 г.
  31. Монако, 1976 , стр. 74–75.
  32. Перейти ↑ Wakeman 1988 , pp. 1129-1130.
  33. Монако, 1976 , стр. 75–76.
  34. ^ Сайт uniFrance Films
  35. ^ Сайт Национального совета по обзору
  36. Сайт награды Национального общества кинокритиков. Архивировано 23 марта 2015 года в Wayback Machine.
дальнейшее чтение
  • Бэк, Антуан де; Тубиана, Серж (1999). Трюффо: Биография . Нью-Йорк: Кнопф. ISBN 978-0375400896.
  • Инсдорф, Аннетт (1994). Франсуа Трюффо . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521478083.
  • Монако, Джеймс (1976). Новая волна . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195019926.
  • Трюффо, Франсуа; Груо, Жан; Левин, Линда; Лемери, Кристин (1973). Дикий ребенок . Нью-Йорк: Washington Square Press, Pocket Books. ISBN 0671-47893-1.
  • Уэйкман, Джон (1988). Мировые режиссеры, Том 2 . Нью-Йорк: Компания HW Wilson. ISBN 978-0824207571.

Внешние ссылки [ править ]

  • Дикий ребенок в IMDb
  • Дикий ребенок в базе данных TCM Movie
  • Дикий ребенок в тухлых помидорах
  • Трейлер фильма " Дикий ребенок" наYouTube