Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Теодор Тоо , полноразмерная копия Теодора Буксира, главной звезды детского шоу, пришвартованный у Кэйбл Уорф Мерфис, летом проводит экскурсии по гавани Галифакса.

Theodore Tugboat - канадский детский телесериал о буксировщике по имени Теодор, который живет в Большой гавани со всеми своими друзьями. Шоу возникло (и установлено) в Галифаксе, Новая Шотландия , Канада, как совместное производство CBC ( Canadian Broadcasting Corporation ), [1] и ныне несуществующей Cochran Entertainment, [2] [3] [4] [5 ] ] и был снят на модельную площадку с использованием радиоуправляемых буксиров, [6] судов и техники. [1] [7]Производство шоу закончилось в 2001 году, и права на его распространение позже были проданы Classic Media (теперь DreamWorks Classics ). [8] Премьера шоу состоялась в Канаде на телеканале CBC, затем пошла на PBS ( Служба общественного вещания ), [1] [6] [9] была на Qubo в Соединенных Штатах , [8] и одно время появлялась в восьмидесяти различные страны. [1] [3]

Шоу посвящено проблемам обучения жизни, изображаемым буксирами или другими судами в гавани . [1] [10] [11] Чаще всего у буксиров возникают проблемы или они вступают в борьбу друг с другом или с другим кораблем, но им всегда удается помочь друг другу решить эти проблемы и довести их до конца. Однако их основная цель - всегда делать Биг-Харбор самой дружелюбной гаванью в мире и всегда хорошо выполнять свои рабочие задачи.

Истоки [ править ]

Первоначальная идея сериала пришла к уроженцу Галифакса Эндрю Кокрану, когда он пытался объяснить уникальные характеристики и работу судов гавани Галифакса своему трехлетнему сыну, прогуливаясь по набережной Галифакса. По словам Кокрена, «когда вы с детьми, вы склонны придавать человеческие характеристики зданиям, машинам и лодкам». [12] Кокран и его продюсерская компания Cochran Entertainment продолжили развитие сериала вместе с CBC в Канаде, начиная с 1989 года. Производство началось в 1992 году с первых трансляций на CBC в 1993 году. Cochran Entertainment произвела все 130 оригинальные эпизоды с Кохраном в качестве исполнительного продюсера. Джефф Розен был главным редактором сюжета и главным сценаристом сериала. Рисунки и лица для большинства персонажей были созданы арт-директором и создателем мастер-моделей Фредом Алленом . [13] Арт-директор CBC Том Антес спроектировал декорации, в которых были представлены здания и сооружения гавани Галифакса. Более 60 из 130 серий были сняты Робертом Кардоной , [4] соавтором телешоу Tugs и продюсером Thomas & Friends . В этих сериалах использовались методы, которые позже использовались в Theodore Tugboat, такие как очеловеченные автомобили, уроки жизни и использование персонажа поп-культуры 1960-х годов в качестве рассказчика.

Персонажи [ править ]

В шоу есть один человеческий персонаж, The Harbourmaster , и шесть центральных персонажей буксира, которых возглавляет тезка шоу Теодор Буксир . Другие корабли всех размеров содержат большое количество обычных и случайных персонажей, а также несколько говорящих структур.

Хозяин гавани [ править ]

Наряду со всеми обязанностями настоящего капитана гавани , Капитан гавани является рассказчиком в сериале [1] и предоставляет голоса всем персонажам. [1] [9] [14] Он - единственный человек в сериале, которого вживую играет киноактер (другие люди на экране - маленькие фигурки, похожие на Томаса и его друзей), [1] [15] и изображенный в канадской и американской версиях покойного Денни Доэрти , [4] [6] [16] ранее из «Мам и пап» , [1] [3] [6]и другими исполнителями на международном уровне. Хозяин гавани вводит тему в начале каждого эпизода, обращаясь к проблеме, которая у него общая с буксирами. [15] Он также любит играть на тубе и является хорошим другом человека по имени «Родни» (которого никогда не видели). Роль, а человек играет роль, аналогична станция Сияющего времени , [1] американская серия , которые показали Томас & Друг ; Как и Теодор Буксир , в этом сериале изначально снимался (и был озвучен) деятель развлечений, связанный с 1960-ми годами. Ринго Старр (из The Beatles ), [1] [9]а позже комик Джордж Карлин оба исполнили роль «мистера дирижера». Он также, как рассказчик TUGS , но в отличие от рассказчиков Thomas the Tank Engine (по крайней мере, Starr & Carlin), может общаться на экране с буксирами.

Буксиры [ править ]

Эта версия в натуральную величину Теодор Буксир , Теодор Too бороздит воды Halifax Харбор.
  • Теодор Буксир : [1] Теодор - главный герой, который живет в Большой гавани со всеми своими друзьями. Он один из маленьких буксиров, который носит красную бейсболку и иногда обижается, если кто-то называет его «милым» или «маленьким». Он и его ближайший друг Хэнк - единственные два портовых буксира (буксиры, которые еще не могут работать за пределами гавани). Они оба делят портовый буксир в доке и любят работать вместе. Он добрый маленький буксир, который всегда дружит с другими кораблями в гавани, [1] [15] с целью подружиться со всеми, кого встречает. Его самая большая мечта - стать океанским буксиром.и путешествовать по морю в разные гавани, [11] но прежде, чем он это сделает, он работает изо всех сил, чтобы сделать Большую гавань самой дружелюбной гаванью в мире. Вот почему он всегда рядом, когда он кому-то нужен.
  • Хэнк : [1] Хэнк (Вулкан, как он себя иногда называет) - самый маленький, забавный и самый быстрый буксир в Большой Гавани. Он носит синий колпак и любит корчить рожи и кричать, чтобы привлечь внимание. Он тоже может быть очень чувствительным, и его обычно игнорируют как самого маленького. Всякий раз, когда он чувствует себя подавленным, он всегда обращается к Теодору за помощью или советом. Когда-то Хэнк боялся темноты, но преодолевает свой страх, когда Теодор говорит ему, что когда-то он тоже боялся темноты. Иногда Хэнк дает хорошую идею, даже не подозревая об этом. Он имеет тенденцию использовать слово «свежий» для описания чего-либо. Из всех других буксиров Хэнк особенный, потому что у него хорошее настроение и характер, чтобы учиться и расти на своих ошибках.
  • Эмили «Энергичная» : [1] Эмили - единственная женщина-буксир во флоте. Она носит старую бирюзовую рыболовную шляпу, которая ей очень нравится. Она любит путешествовать по разным странам и открывать для себя новые культуры и языки. Эмили любит, когда ею восхищаются, но не любит выглядеть глупо перед своими друзьями, думая, что они всегда возлагают на нее большие надежды, и смотрят на нее как на лидера. Тем не менее, она всегда обнаруживает, что ее друзья готовы помочь ей, даже если она не просит их помощи. Обычно она ссорится с Джорджем, но в конце концов они всегда разрешают свои разногласия. Как бы Эмили ни расстраивалась, она всегда проявляет доброту и силу.
  • Джордж «Доблестный» : [1] Джордж - самый большой и сильный буксир в Большой гавани. Он носит фиолетовую бейсболку, запрокинутую назад. Джордж любит выпендриваться и иногда может быть немного грубым, даже не подозревая об этом. Он несколько упрям ​​и всегда изо всех сил пытается признать, что иногда ошибается. Он особенно любит рассказывать истории другим буксирам, в основном о себе. Всякий раз, когда он раздражается, он выпускает много дыма из своей дымовой трубы и издает громкие звуки своими мощными двигателями. Прежде всего, Джордж - трудолюбивый человек, никогда не бросает работу, пока она не будет сделана, и всегда встает на защиту своих друзей.
  • Foduck "Бдительный" : [1] Foduck - это буксир безопасности гавани. Он носит темно-красную пожарную шляпу и оснащен очень яркими прожекторами, трансивером гидролокатора и пожарным шлангом . Foduck всегда очень серьезен и следит за безопасным выполнением всех работ. Foduck - буксир V- образного класса, как Джордж и Эмили, что означает, что он полностью подготовлен для морских путешествий, но довольствуется тем, что остается в гавани, чтобы обеспечить безопасность. Из-за своей сильной трудовой этики Фодак обычно не выражает своих чувств, но глубоко внутри он питает слабость ко всему и ко всем в гавани.
  • Диспетчер : Диспетчер буксиров - это вращающееся здание на пристани "Great Ocean Tug and Salvage Company", которое поручает буксирам их работу на день. [15] У него черные усы и флаг на голове. Обычно он очень серьезно и строго относится к буксирам, но они всегда уважительно относятся к нему из-за его авторитетной фигуры. Он показывает, что заботится о буксирах, наказывая их за их ошибки и давая им советы за их ошибки. И, как отец, он всегда добр к нему и всегда рядом, когда буксиры больше всего нуждаются в его помощи.

Обычные символы [ править ]

Некоторые корабли, базирующиеся в Большой гавани, появляются как повторяющиеся символы . В их число входят близнецы-паромы Филиппа и Филмора , Жемчужина и Петра, лоцманские лодки , а также подводная лодка Нортумберленд , исследовательское судно Ребекка и парусник Блюноуз . Часто появляется ряд барж, в первую очередь сварливая Guysborough the Garbage Barge и Barrington Barge, а также несколько обычных говорящих структур, таких как Benjamin Bridge и Donald Dock .

Посещение персонажей [ править ]

Многие посещающие корабли, такие как грузовое судно Kingston , круизное судно Queen Stephanie и супертанкер Canso Colossus, появляются в нескольких эпизодах вместе с большим количеством названных посещающих грузовых судов и некоторыми редкими специальными посетителями, такими как Корабль викингов Снорри и Каноэ Кулу. .

Эпизоды [ править ]

Всего в сериале сто тридцать серий. Их выпускали за пять сезонов:

  • Первый сезон (1993–1994)
  • Второй сезон (1994–1995)
  • Третий сезон (1995–1996)
  • Четвертый сезон (1996–1997)
  • Пятый сезон (1997–2001)

Формула программы [ править ]

Каждый эпизод внутри сериала всегда соответствует одному и тому же формату.

Последовательность открытия [ править ]

Шоу всегда начинается с музыкальной темы , а вступительное название растворяется в кабинете капитана порта. Капитан порта обычно что-то делает или думает о чем-то, что заставляет его вспомнить, когда один из буксиров участвовал в подобном сценарии. [15]

Основная последовательность [ править ]

Когда капитан порта начинает рассказывать историю, кадр с камеры растворяется в кадре буксиров, которые где-то работают или получают приказы от диспетчера. В первые несколько минут эпизода буксиры сталкиваются с проблемой и решают ее головой. «Это классическая трехактная структура, - сказал создатель сериала Эндрю Кокрэн. - Теодор сталкивается с проблемой, проблема усугубляется, он ее решает». [12] В других случаях буксирам приходится преодолевать эмоциональную проблему, например, чувствовать себя недостаточно хорошо или прощаться с другом. [11] По мере того, как каждый эпизод продолжается, буксиры решают свои проблемы, и жизнь в Большой гавани приходит в норму.

Заключительная последовательность [ править ]

Сцена снова растворяется в кадре офиса капитана порта, где капитан порта решает обратить внимание на урок, извлеченный буксирами. [15] В это время он иногда общается с буксирами через окно своего офиса (они отвечают свистом), играет на своей тубе или слушает, как его друг Родни играет на волынке. В конце концов, капитан порта говорит: «Спасибо, что посетили нас здесь, в Большой гавани, и мы увидимся снова в следующий раз», и начисляются титры. [1]

В получасовом сериале PBS, после первой истории, за прощанием Harbourmaster следует закадровый голос , напоминающий зрителям, что нужно следить за следующей историей, и побуждающий их посетить веб-сайт PBS.

Вид на макеты студии Theodore Tugboat, использованные для съемок детского телесериала. Они были сфотографированы в постоянной экспозиции Морского музея Атлантики в Галифаксе, Новая Шотландия. Практически все здания основаны на реальных постройках на набережной Галифакса.

Производство [ править ]

Сериал снимался в бывшей школе Александра Маккея на Рассел-стрит в Норт-Энде Галифакса , которую Доэрти (хозяин гавани) посещал в детстве. [17] [1] [9] [18] На пике производства в шоу работало сорок человек. Персонажи, в том числе Теодор, были спроектированы и созданы Фредом Алленом , [19] галифаксским художником и сценографом, который стремился сбалансировать выразительные человеческие лица с реалистичными и выветренными индустриальными деталями. [13] Аллен и три помощника по модели построили модели в мастерской, примыкающей к большому набору, расположенному в заполненном водой спортзале. [1]Радиоуправляемые модели приводились в движение гребными винтами и использовали подводные колеса, чтобы обеспечить наведение и избежать сноса из строя. [1] Синий пищевой краситель был использован, чтобы придать воде вид океана. Пока Аллен строил модели судов, фоновый набор, вдохновленный городским пейзажем зданий Галифакса и Дартмута, был построен художественным отделом CBC Halifax. [12] Многие из оригинальных моделей, которые использовались для съемок сериала, теперь можно увидеть в Морском музее Атлантики в Галифаксе , [7] в то время как несколько других были проданы на eBay в 2010 году.

Настоящие имена и места [ править ]

Персонажи загружены ссылками на гавань Галифакса , Новую Шотландию, Приморье и Атлантическую Канаду в целом. Многие ссылки очевидны (например, буй Бедфорда ), в то время как другие менее понятны. Ниже приводится список других ссылок:

  • Сама Большая гавань создана по образцу гавани Галифакса в Новой Шотландии , Канада.
  • Буксиры иногда посещают рыбацкую деревню под названием Бухта Кейлида , которая по образцу Пеггис Коув , реальной рыбацкой общины в Новой Шотландии.
  • V-имена некоторых персонажей буксиров происходят от настоящих буксиров, которые работают в гавани Галифакса, в том числе Point Vigor и Point Valiant .
  • Аннаполис (грузовой корабль) назван в честь Аннаполис-Роял на юго-западе Новой Шотландии.
  • Баддек (плавучая лодка) назван в честь деревни Баддек, Новая Шотландия.
  • Баррингтон (самая маленькая баржа), вероятно, названа в честь муниципалитета Баррингтон, Новая Шотландия , который расположен в юго-западном районе провинции недалеко от Шелбурна. Возможно, он также получил свое имя от одной из самых известных улиц Галифакса, Баррингтон-стрит , которая проходит прямо через центр города параллельно гавани.
  • Бедфорд (буй у острова Вилли) основан на названии ( Бедфордский бассейн ), части гавани Галифакса, и от бывшего города Бедфорд, расположенного в истоке бассейна.
  • Блендфорд (буй у входа в гавань) назван в честь рыбацкого сообщества Бландфорда, Новая Шотландия , которое позже приобрело международную известность как база, с которой проводились спасательные работы рейса 111 Swissair .
  • Bluenose (парусник) назван в честь знаменитой гоночной шхуны 1920-х годов Bluenose . Реплика "Bluenose", " Bluenose II " выступает в качестве рекламного судна для Новой Шотландии . Bluenose - это также название морского буксира в Tugs .
  • Бонависта (одна из барж) названа в честь рыбацкого городка Бонависта , расположенного в провинции Ньюфаундленд .
  • Баржа Брансуик разделяет свое имя с улицей Брансуик в центре Галифакса и провинции Нью-Брансуик.
  • Кабот (грузовой корабль) назван в честь Кабот Трейл , шоссе, которое ведет через живописные горные районы северной части острова Кейп-Бретон .
  • Canso Colossus (супертанкер) назван в честь небольшого рыбацкого городка Кансо в Новой Шотландии на юго-восточном побережье.
  • Caraquet (контейнеровоз) разделяет ее название с городом Caraquet , Нью - Брансуик, расположенный на берегу CHALEUR залива , в Акадиан полуострове . «Каракет» - это местное слово микмак , означающее «слияние (или встреча) двух рек». [20] [21]
  • Честер (контейнеровоз) получил свое имя от приморской деревни Честер, Новая Шотландия .
  • Cobequid Cove (побывал в эпизоде « The Dark и Scary Cove ») разделяет свое имя как Cobequid Bay и Cobequid Hills горный хребет материкового Новой Шотландии . Кобеквид - гордое, историческое и отчетливо новошотландское имя, образованное от местного микмакского слова «Вакобетгитк», означающего «конец стремительной или текущей воды» (по отношению к заливу Фанди). [22] [23]
  • Камберленд получил свое имя от округа Камберленд, Новая Шотландия , который расположен в северо-западном регионе провинции.
  • Дартмут (посещаемое канатное судно) назван в честь бывшего города Дартмут, Новая Шотландия , который находится на восточном берегу гавани Галифакса. Муниципальное правительство Дартмута было объединено в региональный муниципалитет Галифакса в 1996 году, но район до сих пор сохраняет свое первоначальное название.
  • Дигби (канатный корабль) назван в честь Дигби, Новая Шотландия , приморского поселения на северо-западном берегу Новой Шотландии, известного своей ловлей морского гребешка.
  • Экум Секум Круг (посещаемый в эпизоде ​​« Большое решение Теодора ») разделяет свое название с сельской общиной Экум Секум, Новая Шотландия , которая расположена на берегу гавани Экум Секум. Названный в языке микмак, первых наций людей, «Ecum Secum» переводится с английского как «красный дом».
  • Фанди (рыбацкая лодка) получил свое название от залива Фанди , водоема, отделяющего юг Новой Шотландии от юга Нью-Брансуика и восточного штата Мэн , и представляет собой водоем с самыми большими в мире приливами, которые могут превышать 16 метров. 52,5 футов. [24]
  • Гайсборо (мусорная баржа) названа в честь округа Гайсборо на южном берегу Новой Шотландии.
  • Инвернесс (грузовой корабль) получил свое имя от общины Инвернесс, Новая Шотландия , которая расположена на западном побережье острова Кейп-Бретон .
  • Луненбург (маяк у Кораблекрушения) назван в честь портового города Луненбург, Новая Шотландия , где был построен оригинальный Bluenose, и Bluenose II зовет своим домом.
  • Margaree Pride (контейнеровоз) разделяет ее имя с сообществами Верхнего , Востока , северо - востоке и юго - западе Margaree , Margaree центр , Margaree долине , Margaree Форкс , Margaree Харбор , и реки Margaree , все они расположены в Инвернесс Каунти, Новая Шотландия .
  • Нортумберленд (подводная лодка) назван в честь Нортумберлендского пролива , водоема, который находится между Нью-Брансуиком, материковой частью Новой Шотландии и островом Принца Эдуарда .
  • Пики Пиктоу (скопление гигантских скал, выступающих из воды у мелкого берега). В эпизоде ​​« Эмили выходит за борт », «Пики Пикту» разделяют свое название с историческим портовым городом Пикту , расположенным в округе Пикту, Новая Шотландия . Считается, что название происходит от слова «Пиктук», [25] [26], что означает «взрыв газа» на языке местного народа микмак, коренных народов. [25] [26]
  • Pugwash (маленький желтый мини-суб) разделяет ее имя с рыбной и морской добычи села Пагуоше, Новая Шотландия , расположенный на Нортумберленд пролива в устье реки Пагуошской . Деревня получила свое название от слова «пагве'ак» [27], местного слова микмак, означающего «глубокая вода». [28] [29] [30]
  • Сибрайт (грузовое судно) названо в честь крошечной общины Сибрайт, Новая Шотландия , которая расположена к юго-западу от Галифакса.
  • Шедиак (склад для припасов на верфи) разделяет свое имя с городом Шедиак в Нью-Брансуике , который носит прозвище «Мировая столица омаров». [31] [32]
  • Шелбурн (гигантская морская баржа) названа в честь города Шелберн, Новая Шотландия , который находится на юго-западном берегу провинции.
  • Stewiacke (спасательный корабль) получил свое название от города Stewiacke, Новая Шотландия , который расположен на полпути между экватором и северным полюсом . [33] [34] Это также был родной город Фреда Аллена, художника, который спроектировал и построил персонажей и декорации Теодора Буксира. [19] [35] [36]
  • Труро (рыболовный траулер) получил свое имя от города Труро, Новая Шотландия , который известен как центр Новой Шотландии из- за его центрального расположения и исторического значения для железнодорожной сети провинции. [37] [38]
  • В эпизоде ​​« Новое имя Хэнка» также выяснилось, что второе имя Эмили - Аннаполис , в честь округа Аннаполис на северо-западе Новой Шотландии.

СМИ [ править ]

Видеокассеты с Теодором Буксиром [ править ]

Канадские видеокассеты [ править ]

Канадского Theodore ленты VHS были сделаны детской группы и PolyGram видео . В них были наклейки со всеми буксирами и двумя эпизодами.

Список [ править ]
  1. Теодор спешит на помощь - «Теодор спешит на помощь» и «Теодор и северное сияние»
  2. Свисток Теодора - «Свисток Теодора» и «Призрак Георгия»
  3. Большие приключения Теодора - «Теодор и нефтяная вышка» и «Хэнк и объятие»
  4. Кит буксира - «Кит буксира» и «Круизный крейсер Карла»
  5. Хэнк и ночник - «Хэнк и ночник» и «Теодор обнимает берег»
  6. Теодор и портовый кран - «Теодор и портовый журавль» и «Свисток Хэнка»
  7. Теодор и команда сокровищ - «Нортумберленд пропал» и «Все тихо в Большой гавани»
  8. Эмили выходит за борт - «Эмили выходит за борт» и «Дартмут говорит до свидания»

Американские ленты [ править ]

Ленты Theodore Tugboat из США были выпущены через PBS Home Video и Warner Home Video . Большинство этих лент распространено на онлайн-сайтах. Обычно они содержат три эпизода, за исключением «Большое приключение Теодора» с двумя и «Исключительные друзья Теодора» с пятью, также содержащим специальный справочник.

Список [ править ]
  1. Дружеские приключения Теодора (14 июля 1998 г.) - «Теодор и небезопасный корабль», «Слишком далекая шутка» и «Хэнк и затонувший корабль» [39]
  2. Теодор помогает другу (14 июля 1998 г.) - «Теодор и охота на Нортумберленд», «Большой шаг Бедфорда» и «Гайсборо заводит друга» [40]
  3. Биг-Харбор, перед сном (14 июля 1998 г.) - «Эмили и сон», «Яркая ночь Теодора» и «Фодак и застенчивый корабль» [41]
  4. Исключительные друзья Теодора (26 октября 1999 г.) - «Корабль викингов Снорри», «Мусор Гайсборо», «Хэнк повредил корабль», «Теодор и ледяной корабль» и «Дартмут прощается» [42]
  5. Ночные приключения (4 апреля 2000 г.) - «Ночная смена», «Ребека и большой храп» и «Хэнк не ложится спать допоздна» [43]
  6. Подводные тайны (4 апреля 2000 г.) - «Большое решение Теодора», «Джордж и подводная тайна» и «Пагуош ушел!» [44]
  7. Большое приключение Теодора (29 июля 1997 г.) (версия PBS) - «Теодор и большая нефтяная вышка» и «Хэнк и объятие»

DVD-диски с буксиром Теодора [ править ]

В фирменном магазине Мерфи в Галифаксе есть копии некоторых американских релизов на DVD . К ним относятся; Перед сном в Большой гавани , Ночные приключения и Дружественные приключения Теодора . В 2007 году 2 тома DVD были выпущены в Норвегии, Дании, Швеции и Финляндии. В 2012 году в Нидерландах был выпущен DVD, а в 2013 году - второй том.

Теодор Буксирные книги [ править ]

В рамках сделки, которую Кокран заключил с Random House в 1998 году [45], были опубликованы следующие книги Теодора Буксира:

  • Теодор и Кит, автор Мэри Ман-Конг, иллюстрированный Бернатом Серратом в рамках серии «Пожалуйста, прочтите мне» [9780679894216], выпущенной 16 марта 1999 г., торговая книга в мягкой обложке [46]
  • Теодор и Страшная бухта Мэри Мэн-Конг как часть серии «Ранний шаг к чтению» [9780375805080 и 9780375905087], выпущенная 25 июля 2000 г., Торговая обложка в мягкой обложке и библиотечный переплет [47]
  • «Теодор и охота за сокровищами » Мэри Ман-Конг; иллюстрировано Франсеском Матеу [9780375800863] Выпущено 10 декабря 1999 г., Board Book [48]
  • Теодор спешит на помощь от Random House; иллюстрировано Кеном Эдвардсом как часть серии книг Jellybean для дошкольников. [9780375803253] Выпущено 27 июня 2000 г. [49]
  • «Лучший друг Теодора» Мэри Мэн-Конг, иллюстрированный Кеном Эдвардсом в рамках серии книг Jellybean для дошкольников. [9780679894094 и 9780679994091] Выпущено 1 сентября 1999 г., Твердый переплет [50]
  • Всплеск Теодора! Мэри Мэн-Конг, иллюстрировано Кеном Эдвардсом [9780679894100] Выпущено 16 февраля 1999 г., Книга о времени для купания [51]
  • Theodore's Whistle , Man-Kong, Mary [9780679894193] Выпущено 9 января 1998 г., Торговая обложка в мягкой обложке [52]
  • Теодор и бурный день Ивана Робертсона, иллюстрированный Кеном Эдвардсом в рамках серии книг Jellybean для дошкольников. [9780375800764] Выпущено 20 июля 1999 г., Твердый переплет [53]
  • Сюрприз ко дню рождения Теодора, иллюстрированный Филом Гливзом в рамках серии книг Jellybean для дошкольников. [9780375802492] Выпущено 25 января 2000 г., твердый переплет [54]

В конце 2000-х Nimbus Publishing выпустила серию книг с участием Теодора Тоо. [55]

  • "Теодор Ту" и "Слишком долгий сон" Мишель Малдер; Иллюстрировано: Иоланда Поплавска [9781551095714] Опубликовано 15 апреля 2006 г. [56]
  • Теодор Тоо и школа кораблекрушений Мишель Малдер; Иллюстрировано: Иоланда Поплавска [9781551096094] Опубликовано 8 июня 2007 г. [57]
  • Теодор Ту и Таинственный гость Мишель Малдер; Иллюстрировано: Иоланда Поплавска [9781551096599] Опубликовано 14 мая 2008 г. [58]
  • «Теодор Тоо и монстр извинения» Мишель Малдер; Иллюстрировано: Иоланда Поплавска [9781551098074] Опубликовано 6 апреля 2011 г. [59]

Товары [ править ]

"Тоже Теодор".

С сериалом было связано несколько врезок. Примечательно, что производитель Cochran Entertainment заключил маркетинговую сделку с европейским производителем игрушек BRIO по производству деревянных игрушечных копий некоторых главных героев [60], а также линии масштабных литых моделей и игрушек для ванн, производимых Ertl. . [61] Персонажи ушли на пенсию в 2000 году. Набор мягких игрушек был сделан Альпи. Пазлы и игры были созданы компанией International Playthings.

Реплика буксира Теодора в натуральную величину (названного Теодором Тоо ) [62] была построена продюсерами сериала в конце 1990-х [2], которые отправились в турне по 50 городам гаваней от Тампы, Флорида , [63] до От Великих озер до Чикаго, штат Иллинойс , и обратно в Галифакс . [64] Он до сих пор находится в гавани Галифакса, где он был куплен туристической компанией, и используется для экскурсий по гавани.

В середине 2020 года туристическая компания Ambassatours объявила о планах продать копию лодки за 496 000 канадских долларов. [65] Реакция общественности была в целом ностальгической и эмоциональной, поскольку многие, особенно галигони, не только выросли на шоу, но и с лодкой тоже.

Товары Theodore Tugboat все еще можно приобрести на многих онлайн-аукционах и на торговых сайтах. Розничные товары также можно приобрести в сувенирном магазине Theodore Tugboat Gift Shop на набережной в центре Галифакса , недалеко от Теодора То и Морского музея Атлантики .

Игрушки / игры для буксира Теодора [ править ]

Ertl [ править ]

Ertl выпустил ряд игрушек Theodore Tugboat, в том числе отлитые под давлением лодки, набор плавающих резиновых лодок и серию пластиковых лодок Press'n Roll (где нажатие на дымовую трубу с последующим ее отпусканием заставляет лодку двигаться).

Персонажи [ править ]
  1. Теодор
  2. Эмили
  3. Foduck
  4. Хэнк
  5. Георгий
  6. Карла
  7. Brunswick
  8. Игровой набор The Great Ocean Docks
  9. Констанция
  10. Ребекка
  11. Нортумберленд
  12. Игровой набор для нефтяной вышки Ован
Игрушки для ванны [ править ]
  1. Теодор
  2. Хэнк
  3. Эмили
  4. Георгий
  5. Foduck
  6. Нортумберленд
  7. Guysborough
  8. Пагуош
  9. Дигби
Смена лиц [ править ]
  1. Хэнк
  2. Теодор
Press and Roll [ править ]
  1. Эмили
  2. Foduck
Наборы [ править ]
  1. Игровой набор Great Ocean Dock (с Дональдом Доком и Брансуиком)
  2. Игровой набор Owan The Oil Rig
Отменено [ редактировать ]
  1. Филипп
  2. Сигрид
  3. Filmore
  4. Barrington
  5. Оливер

BRIO [ править ]

BRIO выпустила множество игрушек Theodore Tugboat для взаимодействия с игрушечными поездами . [60] Помимо буксиров, Брио освободил Бенджамина Бриджа, Клейтона Журавля, Честера Контейнеровоза, Баррингтона, Боннависта и Диспетчера. [60] Буксиры и Диспетчер имеют движущиеся глаза.

Созданные персонажи [ править ]
  1. Теодор
  2. Хэнк
  3. Эмили
  4. Георгий
  5. Foduck
  6. Диспетчер
  7. Barrington
  8. Бенджамин мост
  9. Clayton
  10. Честер
Наборы [ править ]
  1. Большой океанский док и диспетчер
  2. Игровой набор для грузовых доков и баржа Bonnavista

Международные игрушки [ править ]

Компания International Playthings выпустила игру Theodore Tugboat Cargo Game.

Международная трансляция [ править ]

См. Также [ править ]

  • Теодор Тоже - Реплика буксира Теодора в натуральную величину
  • Паровозик Томас и его друзья - Еще одно шоу,над которым работал Роберт Кардона .
  • TUGS - Еще одно шоу о буксирах, над которым работал Роберт Кардона.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Макдональд, Уильям (30 января 2000 г.). «Рок-музыка« Папа »находит более спокойные воды в гостях у детей» . NYTimes.com . Проверено 9 апреля 2009 года .
  2. ^ a b «Теодор Буксир оживает в NS - (8 мая 2000 г.)» . CBC.ca. 8 мая 2000 . Проверено 5 апреля 2009 года .
  3. ^ a b c Сисарио, Бен (20 января 2007 г.). «Денни Доэрти, 66 лет, певец Mamas and Papas, умирает» . NYTimes.com . Проверено 5 апреля 2009 года .
  4. ^ a b c "Теодор Буксир - сериал (1993–2000)" . IMDb.com . Проверено 5 апреля 2009 года .
  5. ^ "CD-ROM Института Л. М. Монтгомери получил три награды на международном конкурсе" . EmailWire.com . Проверено 9 апреля 2009 года .
  6. ^ a b c d "CTV.ca - Куртка Денни Доэрти продается на аукционе за 250 долларов - (4 февраля 2007 г.)" . CTV.ca . Проверено 5 апреля 2009 года .
  7. ^ a b «Экспонаты Морского музея Атлантики - Буксир Теодора» . Museum.Gov.ns.ca. Архивировано из оригинального 16 апреля 2009 года . Проверено 9 апреля 2009 года .
  8. ^ a b «qubo запускается как 24-часовой канал цифрового вещания на ION - (8 января 2007 г.)» . Деловой провод. 8 января 2007 . Проверено 5 апреля 2009 года .
  9. ^ a b c d "New York Daily News - Совершенно новая папина сумка - Детское телевидение (24 октября 1997 г.)" . NYDailyNews.com . 24 октября 1997 . Проверено 9 ноября 2011 года .
  10. ^ Маслин, Джанет. "Теодор Буксир - сериал - Актеры и авторы - Объявления - NYTimes.com" . NYTimes.com . Проверено 10 апреля 2009 года .
  11. ^ a b c "ALTS.net - История Новой Шотландии, 2000 г. 1–19 марта - Буксир Теодора" . ALTS.net . Проверено 9 ноября 2011 года .
  12. ^ a b c Ян Джонстон, «Говорящие лодки в мини-метро: серия Theodore Tugboat, персонифицированная гаванью Галифакса», журнал Seven Days, 18 сентября 1992 г.
  13. ^ a b Энди Педерсон, «Мастер-моряк: модели буксиров Теодора Фреда Аллена увлекают детей в 70 странах», журнал Atlantic Progress, Vol. 6, No. 4 (май 1999) с. 71
  14. ^ " ' Сон Маленький сон', Музыкальный - CBS News (24 апреля 2003)" . CBSNews.com. 24 апреля 2003 . Проверено 9 апреля 2009 года .
  15. ^ a b c d e f "TVAcres.com - Лодки - Баржи и буксиры - Буксир Теодора" . TVAcres.com. Архивировано из оригинала на 5 января 2013 года . Проверено 10 апреля 2009 года .
  16. ^ "CTV.ca - голос певицы Доэрти, юмор вспомнил - (27 января 2007)" . CTV.ca . Проверено 5 апреля 2009 года .
  17. ^ "Школа Александра Маккея 1955 Фото класса" Разные фотографии ", История Галифакса " . HalifaxHistory.ca . Проверено 17 апреля 2010 года .
  18. ^ «Другой папа - Атлантика (апрель 2007)» . TheAtlantic.com . Проверено 16 марта 2010 года .
  19. ^ a b "АЛЛЕН - Обит из Галифакс Хроникл Геральд - понедельник, 10 декабря 2008 г." . RootsWeb.Ancestry.com . Проверено 2 августа 2009 года .
  20. ^ "Правительство Канады, индейцев и северных дел Канады - Нью-Брансуик" . AINC-INAC.gc.ca. Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 18 апреля 2009 года .
  21. ^ "Центральный школьный совет Квебека - места и происхождение имен" . CQSB.qc.ca. Архивировано из оригинального 25 октября 2008 года . Проверено 18 апреля 2009 года .
  22. ^ "Gov.ns.ca - Транспорт - Общественные работы - Новая автомагистраль под названием Cobequid Pass" . Правительство Новой Шотландии . Проверено 14 апреля 2009 года .
  23. ^ "Acadian-Cajun, генеалогия и история - Изгнание - Cobequid" . Acadian-Cajun.com . Проверено 14 апреля 2009 года .
  24. ^ "CanadaInfoLink.ca - Все, что вы хотели знать о Канаде - Самые высокие приливы" . CanadaInfoLink.ca. Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2008 года . Проверено 11 апреля 2009 года .
  25. ^ a b "TownOfPictou.ca - История Пикту - Историк Рон Уоллис" . TownOfPictou.ca. Архивировано из оригинального 19 марта 2009 года . Проверено 7 апреля 2009 года .
  26. ^ a b «Региональная библиотека Пикту-Антигониш, географические названия графства» . PARL.ns.ca. Архивировано из оригинального 16 апреля 2009 года . Проверено 7 апреля 2009 года .
  27. ^ «PugwashVillage.com - Добро пожаловать в деревню Пагуош - История» . PugwashVillage.com . Проверено 8 апреля 2009 года .
  28. ^ "Tatamagouche.com - Местные истории - Пагуош" . Tatamagouche.com. Архивировано из оригинального 25 февраля 2009 года . Проверено 8 апреля 2009 года .
  29. ^ «От А до Я морских топонимов - Восточное побережье, 17 ноября 1998 г. Том II, № 15» . GlobalGenealogy.com. 17 ноября 1998 . Проверено 17 апреля 2010 года .
  30. ^ "Пагуошские отели Новой Шотландии, мотели, курорты, кемпинги" . TravelInNovaScotia.com. 21 ноября 2006 . Проверено 17 апреля 2010 года .
  31. ^ "CanadaCool.com - Шедиак, Нью-Брансуик - мировая столица омаров" . CanadaCool.com. Архивировано из оригинального 26 марта 2009 года . Проверено 11 апреля 2009 года .
  32. ^ «Коммуникации Нью-Брансуика - фестиваль омаров назван в числе 100 лучших событий 2008 года» . GNB.ca . Проверено 11 апреля 2009 года .
  33. ^ «На полпути от экватора к Северному полюсу - журнал Королевского астрономического общества Канады». Harvard.edu. Bibcode : 2000JRASC..94 ... 48В . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  34. ^ "The Burnside News - предприниматель Бернсайда по развитию промышленного парка Stewiacke" . BurnsideNews.com. Архивировано из оригинального 16 апреля 2009 года . Проверено 8 апреля 2009 года .
  35. ^ «Труро Daily News - Колонки - Фалле, МакКаллум, Аллен наслаждались ролями викингов» . TruroDaily.com . Проверено 16 марта 2010 года .
  36. ^ Гиддинс, Гэри. «Фред Аллен - Трейлер - Расписание сеансов - В ролях - Фильмы и ТВ - NYTimes.com» . NYTimes.com . Проверено 10 апреля 2009 года .
  37. ^ «Центр Новой Шотландии - История Труро в DowntownTruro.ca» . DowntownTruro.ca . Проверено 11 апреля 2009 года .
  38. ^ "TruroNovaScotia.ca - История Труро, Центр Новой Шотландии" . TruroNovaScotia.ca . Проверено 11 апреля 2009 года .
  39. ^ «Теодор Буксир: Дружественные приключения Теодора - Актеры - Расписание сеансов - NYTimes.com» . Movies.NYTimes.com . Проверено 28 апреля 2010 года .
  40. ^ «Теодор Буксир: Теодор помогает другу - Трейлер - Актеры - Расписание сеансов - NYTimes.com» . Movies.NYTimes.com . Проверено 28 апреля 2010 года .
  41. ^ "Theodore Tugboat: Big Harbor Bedtime - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com" . Movies.NYTimes.com . Проверено 28 апреля 2010 года .
  42. ^ "Theodore Tugboat: Exceptional Friends - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com" . Movies.NYTimes.com . Проверено 28 апреля 2010 года .
  43. ^ "Theodore Tugboat: Nighttime Adventures - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com" . Movies.NYTimes.com . Проверено 28 апреля 2010 года .
  44. ^ "Theodore Tugboat: Underwater Mysteries - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com" . Movies.NYTimes.com . Проверено 28 апреля 2010 года .
  45. ^ Кимбер, Стивен. "Борьба Теодора" . TheCoast.ca . Побережье . Проверено 25 августа 2016 года .
  46. ^ Ман-Конг, Мэри; Серрат, Бернат; Штутт, Боб (1 января 1999 г.). Теодор и кит . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0679894217.
  47. ^ Ман-Конг, Мэри; Cardona Studio (1 января 2000 г.). Теодор и страшная бухта . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0375805087.
  48. ^ Ман-Конг, Мэри; Матеу, Франсез (1 января 1999 г.). Теодор и поиск сокровищ . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0375800867. OCLC  42719390 .
  49. ^ Ман-Конг, Мэри; Эдвардс, Кен; Кокран, Эндрю; Розен, Джефф (1 января 2000 г.). Теодор спешит на помощь . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0375803254. OCLC  44942682 .
  50. ^ Ман-Конг, Мэри; Эдвардс, Кен; Маклеллан, Кэти (1 января 1999 г.). Лучший друг Теодора . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0679994092. OCLC  40678302 .
  51. ^ Ман-Конг, Мэри; Эдвардс, Кен (1 января 1999 г.). Всплеск Теодора! . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0679894101. OCLC  43606789 .
  52. ^ Ман-Конг, Мэри; Матеу, Франсезе; Кокран, Эндрю; Розен, Джефф (1 января 1998 г.). Свисток Теодора . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0679894195. OCLC  38884941 .
  53. ^ Робертсон, Иван; Эдвардс, Кен (1 января 1999 г.). Феодор и ненастный день . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 037580076X. OCLC  44883863 .
  54. ^ Робертсон, Иван; Гливс, Фил; Кокран, Эндрю; Розен, Джефф (1 января 2000 г.). Сюрприз на день рождения Теодора . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0375802495. OCLC  45582615 .
  55. ^ Кокрэны развлечения ушли в конкурсный в 2002 году и продали права на Феодора на классический Media. Компания Murphy's Sailing Tours Limited получила лицензию на управление Теодором Ту из Classic Media. Из метаданных в книгах Nimbus неясно, связаны ли они с торговлей телешоу или лодкой.
  56. ^ Малдер, Мишель; Поплавска, Иоланда (1 января 2006 г.). Теодор Тоже и слишком долгий сон . Галифакс, Северная Каролина: паб Nimbus. ISBN 1551095718.
  57. ^ Малдер, Мишель; Поплавска, Иоланда (1 января 2007 г.). Теодор Тоо и школа кораблекрушений . Галифакс, Северная Каролина: паб Nimbus. ISBN 9781551096094. OCLC  124034630 .
  58. ^ Малдер, Мишель; Поплавска, Иоланда (1 января 2008 г.). Теодор Тоже и таинственный гость . Галифакс, Северная Каролина: паб Nimbus. ISBN 9781551096599. OCLC  212430359 .
  59. ^ Малдер, Мишель; Поплавска, Иоланда (1 января 2011 г.). Теодор Тоже и чудовище извините . Галифакс, Северная Каролина: паб Nimbus. ISBN 9781551098074. OCLC  694678374 .
  60. ^ a b c "Отчет об игрушках 2000 года (ИГРУШКИ-3 +)" . Канадский совет по тестированию игрушек . Архивировано из оригинального 19 апреля 2008 года . Проверено 11 апреля 2009 года .
  61. ^ "Hollywood-Diecast.com - выставка литых под давлением игрушек Theodore Tugboat" . Hollywood-Diecast.com. Архивировано из оригинального 15 апреля 2009 года . Проверено 11 апреля 2009 года .
  62. ^ "Ленгкик Судостроение - Разные проекты, Теодор Тоо" . Langukeek.ca . Проверено 16 марта 2010 года .
  63. ^ "Санкт-Петербург Таймс, Интернет - Тампа Бэй - Доска объявлений Хиллсборо (31 декабря 2000 г.)" . SPTimes.com . Проверено 9 апреля 2009 года .
  64. ^ "PlayThings.com - Теодор Буксир ведет сезонный парад - (12-17-2001)" . PlayThings.com . Архивировано из оригинального 16 апреля 2009 года . Проверено 5 апреля 2009 года .
  65. ^ https://www.cbc.ca/news/canada/nova-scotia/theodore-tugboat-replica-can-be-yours-for-495000-dollars-1.5652199

Внешние ссылки [ править ]

  • Теодор Тоже
  • Теодор Буксир на IMDb