Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Договор Fond дю Лак может относиться к одному из двух договоров составлен и подписан в Дулут, штат Миннесота , между Соединенными Штатами и оджибве (Chippewa) Native американских народов.

1826 Договор Фон-дю-Лак [ править ]

Был подписан первый договор о Fond его Лака на Льюисе Кассы и Томас Л. McKenney для Соединенных Штатов и представителей оджибвя озера Верхнего и Миссисипи 5 августа 1826 года , провозгласил 7 февраля 1827 года , и кодифицирован в Юнайтед Статуты штатов в целом как 7  стат.  290 . Вожди оджибве, не присутствовавшие на Первом договоре Прерий-дю-Чьен, согласились на его присоединение. Народы оджибве предоставили Соединенным Штатам право на разведку и добычу полезных ископаемых на землях оджибве, расположенных к северу от линии Прери-дю-Чиен . Также были предусмотрены средства для оджибве, живущих околоРека Святой Марии . В качестве дополнений к этому договору были выданы ордера на арест определенных лиц, проживающих за пределами юрисдикции Соединенных Штатов, и предоставлены земельные гранты метисам .

Подписавшие [ править ]

1847 г. Договор Фон-дю-Лак [ править ]

Земля, уступленная по договору Фон-дю-Лак в 1847 году, обозначена на карте 268 (зеленый).

Второй договор Фонда дю Лак был подписан Иссаком А. Верпланком и Генри Мауэром Райсом для Соединенных Штатов и представителями оджибве Верхнего озера и Миссисипи 2 августа 1847 года, провозглашен 7 апреля 1848 года и обозначен как 9  Стат.  904 . Этот договор уступил землю в треугольной области к западу от реки Миссисипи , ограниченного Prairie ей Chien линии , реки Миссисипи , Crow Wing реки и Лонг - река Prairie .

Согласно устным рассказам банды оджибве из Милле Лакс , представители народа хо-чанк вели переговоры с озером Верхнее и Миссисипи-Чиппе, прежде чем состоялись переговоры с Соединенными Штатами, чтобы гарантировать безопасность нации хо-чанк. быть вытесненным с нейтральной территории с принятием большей части территории Айовы в состав Союза в качестве штата Айовав их Вашингтонском договоре (1846 г.). Хо-Чанк должны были быть перемещены на земли, уступленные двумя оджибвскими договорами 1847 года вдоль реки Лонг-Прери (ныне в Миннесоте). Многие отказались. Некоторые бежали в Висконсин, а некоторые - в Небраску. Остатки были перевезены в Миннесоту в 1848 году, а второе перемещение произошло в 1850 году, в результате чего в этот район была перенесена другая часть Хо-Чанка. Из-за частых стычек банд оджибве и дакота друг с другом, Хо-Чанк временами не мог избежать нападений. Хо-Чанк были недовольны землей и в конечном итоге были перемещены в район возле реки Голубой Земли.в южной Миннесоте в 1855 году. После того, как Дакота восстала против белых в 1862 году и война между США и Дакотой вызвала депопуляцию южной Миннесоты, многие оставшиеся граждане Миннесоты были не в настроении позволить нации Хо-Чанк остаться в штате, несмотря на их нейтралитет во время боевых действий. Впоследствии виннебаго уступили свои земли в Миннесоте Соединенным Штатам согласно Вашингтонскому договору (1865 г.) для переселения в Южную Дакоту, а затем в Небраску . Между тем, уступленные в 1847 году земли оджибве остались в руках правительства США и в конечном итоге были открыты для поселений белых.

Подписавшие [ править ]

Подписавшимися вождями были следующие:

Присоединение к договору:

Согласование присоединения к договору:

Заметки [ править ]

  1. ^ Portraited по птице , как "SHIN-GA-BA-W'OSSIN или IMAGE КАМНЯ"
  2. ^ Portraited по птице как «NO-РНН»
  3. ^ Имя дано на дакотском языке
  4. ^ Portraited по птице как "JACK-O-PA"
  5. ^ "Ul-tau-wau" должно быть "Ut-tau-wau"
  6. ^ Имя дано на дакотском языке
  7. ^ «Ни-збо-день» должно быть «Ни-чжо-день»
  8. ^ Portraited по птице как "META-KOOSEGA или PURE ТАБАКА"
  9. ^ «Аа-нуб-кум-иг-иш-кунк» должно быть «А-нуб-кум-иг-иш-кунк»
  10. ^ "Git-shee Way-mir-tee-go-ost" должно быть "Git-shee Way-mit-tee-go-osh"
  11. ^ «Паа-шу-нин-лил» должно быть «Па-шу-ин-ин-ее».
  12. ^ Имя дано на дакотском языке
  13. ^ "Naug-du-nosh" должно быть "Naug-au-nosh"
  14. ^ "Kai-ah-want-e-da" должно быть "Kat-ah-waub-e-da"
  15. ^ "Waub-o-jceg" должно быть "Waub-o-jeeg"
  16. ^ "Maj-c-gah-bon" должно быть "Maj-e-gah-boh"
  17. ^ "Kag-gag-c-we-guon" должно быть "Kag-gag-e-we-guon"
  18. ^ "Mab uk-um-ig" должно быть "Wab-uk-um-ig"
  19. ^ "Nag-aun-cg-a bon" должно быть "Nag-aun-eg-a-bow"
  20. ^ "Wan-jc-ke-shig-uk" должно быть "Wan-je-ke-shig-uk"
  21. ^ «Ков-аз-ром-иг-иш-кунг» должно быть «Ков-день-кам-иг-иш-кунг»
  22. ^ "Уд-ц-кум-аг" должно быть "Уд-э-кум-аг"
  23. ^ "Ta-che-go-onk" должно быть "Ja-che-gee-uh"
  24. ^ "Muk-no-a-wuk-und" должно быть "Muk-ud-a-un-uk-wud"
  25. ^ "A-dow-c-re-shig" должно быть "A-dow-e-ke-shig"
  26. ^ "Keesh-ri-tow-ng" должно быть "Keesh-ki-tow-ug"
  27. ^ "Tug-wany-am-az" должно быть "Tug-waug-aun-ay"
  28. ^ "О-ром-де-кун" должно быть "О-кун-де-кун"
  29. ^ "Keesh-re-tow-no" должно быть "Keesh-ke-tow-uc"
  30. ^ "Maj-c-wo-we-clung" должно быть "Maj-e-wa-we-dung"
  31. ^ "Ke-che-wa-mib-co-osk" должно быть "Ke-che-wa-mi-te-co-osh"
  32. ^ "Mug-un-ub" должно быть "Nug-un-ub"
  33. ^ "Make-cen-gun" должно быть "Mah-een-gun"
  34. ^ "Ten-as-see" должно быть "Pen-as-see"
  35. ^ "Shay-u-ash-cens" должно быть "Shag-un-ash-eens"
  36. ^ "Assurcens" должно быть "Asseneens"
  37. ^ "I-oush-ou-c-ke-shik" должно быть "I-aush-au-e-ke-shik"
  38. ^ Имя дано на дакотском языке
  39. ^ "Gah-nin-dum-a-win-so" должно быть "Gah-nin-duw-a-win-so"

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст договора 1826 г.
  • Текст договора Хо-Чанк 1846 г.
  • Текст договора 1847 г.
  • Текст договора Хо-Чанк 1865 г.