Договор о дружбе, торговле и консульских отношений между Германией и Соединенными Штатами Америки было соглашение для улучшения отношений между США и немецкими правительствами, подписанное в Вашингтоне, округ Колумбия , 8 декабря 1923 года Сенат США консультировал и согласился ратифицировать 10 февраля 1925 г. Ратификационные грамоты были обменены в Вашингтоне 14 октября 1925 г., и договор вступил в силу в тот же день. Он был зарегистрирован в Серии договоров Лиги Наций 3 августа 1926 года [1].
Задний план
Поскольку Сенат США отказался ратифицировать Версальский договор после Первой мировой войны , правительство США оказалось вне межсоюзнических договоренностей, заключенных с правительством Германии. В результате правительство США начало собственный процесс сближения с Берлином. В рамках этого процесса в 1921 году был заключен отдельный американо-германский мирный договор. После заключения мирного договора дипломатические отношения между двумя правительствами были восстановлены, и 10 декабря 1921 года новый посол США Эллис Лоринг Дрезел , вручил верительные грамоты в Берлине. [2]
В конце 1923 года экономика Германии рухнула под бременем репараций, и правительство США рассматривало это как новую возможность улучшить отношения с целью укрепления позиций Германии. В результате был заключен договор о дружбе.
Условия договора
Статья 1 разрешала бесплатные поездки и экономические и культурные мероприятия гражданам США в Германии и гражданам Германии в США. Статья 2 позволяла гражданам каждой стороны в другой стране предъявлять иск о возмещении причиненного ущерба. Статья 3 гарантирует от незаконного обыск бизнес-объектов в каждой из двух стран, принадлежащих гражданам другой. Статья 4 гарантирует право наследования гражданам каждой страны собственности, находящейся в другой. Статья 5 гарантирует свободу вероисповедания гражданину каждой страны, проживающему в другой. Статья 6 разрешала каждой из сторон призывать в армию граждан другой страны во время войны. Статья 7 гарантирует благоприятные условия торговли для граждан каждой из сторон в другой стране. Статья 8 предусматривает равенство в налогообложении для граждан другой стороны. Статьи 9-11 предусматривают равное обращение с судами другой стороны. Статьи 12-15 касаются торговых положений. Статья 16 предусматривает право транзита граждан каждой из сторон на территории другой стороны. Статьи 17-28 регламентировали работу консулов. Статья 29 включала Панамский канал на территории США, открытый для граждан Германии. Статья 30 гласила, что ничто в договоре не может противоречить положениям американо-германского мирного договора, заключенного в 1921 году. Статья 31 при условии, что договор будет оставаться в силе в течение десяти лет и будет каждый раз продлеваться еще на один год, если не денонсируется одним из стороны. Статья 32 предусматривает ратификацию договора и его вступление в силу после обмена ратификационными грамотами.
Последствия
Договор действовал между правительствами США и Германии до прихода к власти Гитлера. 11 июля 1928 года правительство США направило секретариату Лиги Наций ноту о продолжении действия договора. После прихода к власти Гитлера отношения ухудшились, и 3 июня 1935 г. было подписано новое соглашение между правительствами США и Германии, ограничивавшее действие статьи 7 договора, касающейся свободы коммерческой деятельности граждан обеих стран. страны. [3]
11 декабря 1941 года Гитлер объявил войну Соединенным Штатам, и все договоры между двумя странами перестали действовать.
Действительность договора с учетом капитуляции правительства Германии в 1945 году была поставлена под сомнение в Верховном суде США в деле Кларк против Аллена . Дело касалось женщины по имени Альвина Вагнер, которая умерла в Калифорнии в 1942 году и завещала свое имущество своим родственникам, которые в то время были гражданами Германии. Имущество было конфисковано Хранителем вражеского имущества, но некоторые из ее родственников в Калифорнии подали прошение в суд на том основании, что они являются законными наследниками, утверждая, что начало войны аннулировало положения в соглашении относительно права наследования между гражданами. из двух стран, указанных в статье 4. Верховный суд своим постановлением, вынесенным в 1947 году, в конечном итоге предоставил истцам часть собственности, оставив часть ее Хранителю. В своем окончательном решении суд заявил: «начало войны не обязательно приостанавливает или отменяет положения договора. (- - -) Мы не считаем, что национальная политика, выраженная в Законе о торговле с врагом с поправками, несовместима. с правом наследования, предоставленным немецким иностранцам в соответствии со статьей IV договора ". Однако Суд проявил некоторую осторожность, заявив: «Не им (судам в США) денонсировать договоры в целом, единым блоком. С их стороны, поскольку то или иное положение вовлечено в некий реальный спор перед ними, для определения того, является ли это положение, само по себе, или в силу связи с неразрывной схемой, несовместимым с политикой или безопасностью нации в чрезвычайной ситуации войны и, следовательно, предположительно предназначено для ограничения только мирным временем ". Он также частично признал полномочия Хранителя вражеского имущества представлять интересы наследников и, таким образом, распоряжаться имуществом. По этому вопросу суд заявил: «Право наделения (то есть конфискации имущества противника) является дискреционным, а не обязательным». В конце концов, суд отказался выносить общее решение о том, сохранился ли договор в силе после начала войны, и заявил: "У нас нет надежных доказательств намерения высоких договаривающихся сторон помимо слов, изложенных в настоящем договоре. Отношение и поведение согласно более ранним договорам , отражая, как они это сделали, многочисленные непредвиденные обстоятельства и условия, не оставляют надежного руководства для построения настоящего договора. Если соответствующий исторический источник и сам документ не дают четких указаний на то, что он полностью или частично перестанет действовать в случае возникновения войны, нам остается определить, как Techt v. Hughes , выше, указывает, несовместимо ли положение, в соответствии с которым отстаиваются права, с национальной политикой во время войны. Что касается права наследования недвижимости в соответствии со статьей IV Закона касается настоящего договора, мы не находим несовместимости с национальной политикой по уже указанным причинам ". Суд также затронул вопрос о том, аннулировали ли капитуляция Третьего рейха в 1945 году и раздел Германии на зоны оккупации действие договора, заявив: «Мы не находим доказательств того, что политические ведомства рассматривали крах и сдачу Германии. Германия как положила конец таким положениям договора, которые пережили начало войны или обязательства любой из сторон в отношении них. Контрольный совет союзников действительно взял на себя контроль над внешними делами Германии и ее договорными обязательствами - политикой и поведение политических департаментов полностью соответствует поддержанию и обеспечению соблюдения ранее существовавших договоров, а не отказу от них ".
29 октября 1954 г. был подписан новый Договор о дружбе между правительствами США и Западной Германии. Статья XXVIII нового договора гласит: «Настоящий Договор заменяет и прекращает действие положений статей I - V, VII - XVI и XXIX - XXXII договора о дружбе, торговле и консульских правах между Соединенными Штатами. Америки и Германии, подписанный Вашингтоном 8 декабря 1923 г. ".
Смотрите также
Рекомендации
- ↑ Серия договоров Лиги Наций , т. 52, с. 134-170.
- ^ Веб-страница о американо-германских отношениях
- ^ Текст в Серии договоров Лиги Наций , т. 163, стр. 416-418.
Внешние ссылки
- Текст договора 1923 года из серии Договора Лиги Наций .
- Текст договора 1923 г. с сайта правительства США.
- Текст нового договора о дружбе 1954 г.
- Текст постановления Верховного суда по делу Кларк против Аллена