В этой статье не процитировать какие - либо источники . ( апрель 2016 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
«Твист любви» | |
---|---|
Запись на Евровидение-2006 | |
Страна | |
Художник (ы) | |
Язык | |
Композитор (ы) | Нильс Древшольт |
Автор текста | Нильс Древшольт |
Выступление в финале | |
Конечный результат | 18-е |
Конечные точки | 26 год |
Хронология входа | |
◄ «Говорю с тобой» (2005) | |
«Королева драмы» (2007) ► |
"Twist of Love" была датской записью на конкурсе песни "Евровидение 2006" , исполненной на английском языке Сидселем Беном Семманом .
Поскольку Дания вошла в десятку лучших на конкурсе 2005 года , песня прошла предварительный отбор в финал. Здесь она была выполнена девятую после Германии «s Texas Lightning с„ Нет Нет Never “и предшествующее России » s Дима Билан с „ Never Let You Go “. По окончании голосования она набрала 26 очков, заняв 18-е место из 24-х, а это означает, что Дании придется пройти в полуфинал на своем следующем участии в конкурсе.
В песне описываются попытки «этого парня по имени Джонни» привлечь внимание «Конни», девушки, которую также преследует «О'Смарти». В итоге оказывается, что О'Смарти не умеет танцевать твист , в то время как доблесть Джонни означает, что он побеждает девушку.
Соответственно, музыка в значительной степени вдохновлена ранним рок-н-роллом. Действительно, гитарное соло на Конкурсе было исполнено в манере, аналогичной культовой сцене из фильма « Назад в будущее» .
Мнения по поводу песни разделились до конкурса, и многие фанаты утверждали, что тексты были чрезмерно глупыми - особенно имена персонажей.
По окончании конкурса песня была исполнена южноафриканским бойз-бэндом Hi-5 как "Die Twist" ("Твист").
Ее сменил представитель Дании на конкурсе DQ 2007 года с " Drama Queen ".
Из-за изменения правил на Dansk Melodi Grand Prix годом ранее, песни могли исполняться на любом выбранном языке, а не на датском, а песня-победитель была переведена на английский для вечера Евровидения. В результате эта запись была первой датской записью, для которой не существовало версии на датском языке . Якоб Свейструп этим не воспользовался, исполнив свою песню на датском языке на национальном финале и записав версию на датском языке .
Эта статья о музыке в Дании - незавершенная . Вы можете помочь Википедии, расширив ее . |
Эта статья о конкурсе песни «Евровидение» - незавершенная . Вы можете помочь Википедии, расширив ее . |