Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Универсальный формат субтитров ( USF ) был проектом CoreCodec, который пытался создать чистый, документированный, мощный и простой в использовании формат файла субтитров. Он основан на XML для обеспечения гибкости, поддержки Unicode, иерархической системы и простоты администрирования.

Субтитры USF обычно используются в контейнерах Matroska .

Формат подвергся критике, особенно со стороны фан- сообщества, [2] потому что по сравнению с форматом, который он должен был заменить, Advanced Substation Alpha (который основан на значениях, разделенных запятыми ), он более подробный и сложнее для программного обеспечения читать, писать и манипулировать. Кроме того, его нелегко читать, и гораздо сложнее редактировать «вручную» в текстовых редакторах, таких как Блокнот. По этим причинам, а также из-за отсутствия универсальной кроссплатформенной библиотеки синтаксического анализа / растеризации и зрелых программ редактирования, которые изначально поддерживают ее, формат не получил широкого распространения.

Ни одно известное программное обеспечение для медиаплееров не реализует более чем базовую поддержку этого формата. VSFilter и медиаплеер VLC (начиная с версии 0.9.0) могут извлекать текст субтитров, информацию о времени и очень ограниченное форматирование.

Документация для формата теперь организована датского субтитрование программного обеспечения компании Titlevision здесь .

Пример [ править ]

Ниже приведен пример файла USF, представленного в спецификации v1.1: [3]

<USFSubtitles  version = "1.0" >  <metadata>  <title> Образец универсального формата субтитров </title>  <author>  <name> [Toff] </name>  <email> [email protected] </email>  <url> http://christophe.paris.free.fr/ </url>  </author>  <language  code = "eng" > английский </language>  <date> 2008-11-08 </date>  <комментарий > Это краткий пример USF. </comment>  </metadata> <styles>  <! - Здесь мы переопределяем стиль по умолчанию ->  <style  name = "Default"  >  <fontstyle  face = "Arial"  size = "24"  color = "#FFFFFF"  back-color = "#AAAAAA"  />  <position  alignment = "BottomCenter"  vertical-margin = "20%"  relative-to = "Window"  />  </style>  <! - Все остальные стили наследуют из стиля по умолчанию ->  <style  name = "NarratorSpeaking" >  <fontstyle  italic = "yes"  />  </style>  <style  name = "MusicLyrics" >  <fontstyle  back-color = "# 550000"  color = "# FFFF00"  bold = "yes"  />  </style>  </styles>  <subtitles>  <subtitle  start = "00: 00: 00.000"  stop = "00: 00: 05.000" >  <text  alignment = "MiddleCenter" > Добро пожаловать в '' 'Основной медиаплеер' '' </text>  <image  alignment = "TopRight"  vertical-margin = "20"  horizontal-margin = "20"  colorkey = "#FFFFFF" > TCMP_Logo.bmp </image>  < / субтитры>  <subtitle  start = "00: 00: 06.000"  stop = "00: 00: 10.000" >  <text  style = "NarratorSpeaking"  speaker = "Toff" > Привет! Это <font  size = "16" > маленький образец </font> , давайте споем песню. </text>  </subtitle>  <subtitle  start = "00: 00: 06.000"  stop = "00: 00: 10.000" >  <karaoke  style = "MusicLyrics" > <k  t = "700" /> La! Ла! Ла! <k  t = "1000" /> Karokeeeeeeeee <k  t = "100" /> - это <k  t = "200" /> весело! </karaoke>  </subtitle>  </subtitles> </USFSubtitles>

Ссылки [ править ]

  1. ^ «ФОРМАТ USF» . Проверено 29 апреля 2021 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ amz (23 июля 2008 г.). "Универсальный формат субтитров: вскрытие?" . Блог Aegisub .
  3. ^ Спецификация USF v1.1

Внешние ссылки [ править ]