Вольф Эрльбрух (род. 1948) - немецкий иллюстратор и автор детских книг . В своих книгах он сочетает в себе различные техники создания произведений искусства, включая вырезание и наклеивание, рисунок и живопись. Его стиль иногда бывает сюрреалистическим и широко копируется в Германии и за ее пределами. В некоторых из его сборников рассказов есть сложные темы, такие как смерть и смысл жизни. Они выиграли множество наград, в том числе Deutscher Jugendliteraturpreis в 1993 и 2003 годах.
За свой «непреходящий вклад» в качестве детского иллюстратора Эрлбрух получил медаль Ганса Христиана Андерсена в 2006 году. [1] [2] В 2017 году он был первым немцем, получившим Мемориальную премию Астрид Линдгрен . [3] [4]
биография
Эрлбрух родился в Вуппертале , Северный Рейн-Вестфалия. С 1967 по 1974 год он изучал графический дизайн в Folkwang Hochschule в Эссене и работал иллюстратором в таких журналах, как Stern и Esquire . Его первое назначение в качестве иллюстратора детских книг произошло в 1985 году, когда издатель Вупперталь Питер Хаммер попросил его проиллюстрировать Der Adler, der nicht fliegen wollte Джеймса Аггри; Сын Эрлбруха Леонард только что родился, и Эрлбрух хотел, чтобы он мог сказать: «Послушайте, мой папа сделал детскую книгу». С тех пор он иллюстрировал и написал много книг, а также стал профессором иллюстрации в Университете Вупперталь . [5]
Стиль
Эрльбрух затрагивает многие взрослые темы в детских книгах, хотя его не всегда любят характеризовать как автора для детей. [ необходима цитата ] В некоторых из его книг есть автобиографические примечания, такие как его Леонард («восхитительно эксцентричный рассказ» [6] ), книга, отчасти вдохновленная его тогдашним шестилетним сыном Леонардом (ныне самим иллюстратором [7]) ) о мальчике, который преодолевает свой страх перед собаками, становясь собакой. [5] [8] Многие персонажи его книг, например, крот из «Истории о маленьком кроте, который отправился на поиски детектива» (также известного на английском языке как «История о маленьком кроте, который знал, что он не принадлежит ему» Business ), имеют маленькие круглые черные очки, такие как у Эрльбруха. [5] Его хвалят за оригинальное и сюрреалистическое качество его работ. [9] По словам Силке Шнеттлер, написавшей в немецкой газете Die Welt , «стиль Эрльбруха », главные герои которого искажены и иногда непропорциональны, но, тем не менее, действительно узнаваемы, стал широко копироваться как в Германии, так и за ее пределами. [10]
Смерть - повторяющаяся тема в книгах Эрльбруха. Утка, Смерть и тюльпан (2008) показывает утку, которая подружилась со Смертью, а в Ein Himmel für den kleinen Bären («Небеса для медвежонка») медвежонок пытается найти своего недавно умершего деда на медвежьих небесах.
Мораль его собственных историй, как предположил Эрльбрух в 2003 году, заключается в том, что люди должны смотреть на себя со стороны и принимать даже то, что не так красиво в них самих, но то, что является особенным. [10]
Иллюстрации
Многие иллюстрации Эрлбруха созданы с использованием смешанной техники и коллажей. [10] Например, в «Истории о маленьком кроте» он нарисовал персонажей на коричневой оберточной бумаге и наклеил их на белую. [11]
Критический прием
The Guardian назвал « Утка, смерть и тюльпан» (2009) об утке, которая обнаруживает, что за ним следует смерть, а затем знакомится со смертью, «выдающейся книгой»: «Есть что-то бесконечно нежное в том, как Смерть гладит свои взъерошенные перья. место, поднимает ее тело и осторожно опускает в реку, наблюдая, как она уносится вдаль ". [12]
Иллюстрации Эрльбруха к Fürchterlichen Fünf (в переводе на английский язык как «Ужасающая пятерка» ) были адаптированы для сцены Ландестеатром Тюбингена. [13]
Награды
Присужденная раз в два года Премия Ганса Христиана Андерсена, присуждаемая Международным советом по книгам для молодежи, является высшим признанием, доступным писателю или иллюстратору детских книг. Эрлбух получил награду за иллюстрацию в 2006 году. [1] [2]
В 2003 году он получил премию Гутенберга города Лейпцига за вклад в книжное искусство, культурную награду своего родного города Вупперталь и специальную премию Deutscher Jugendliteraturpreis за свою работу в качестве иллюстратора.
- Deutscher Jugendliteraturpreis для иллюстрированной книги 1993, Das Bärenwunder [5]
- Зильверен Гриффель 1998, Птица миссис Мейер [14]
- Зильверен Гриффель 1999, Леонард [14]
- Troisdorfer Bilderbuchpreis 2000, Das Neue ABC-Buch [15]
- Премия Болоньи Рагацци 2000, Das Neue ABC-Buch [15]
- Премия Гутенберга, Лейпциг , 2003 г. [10]
- Deutscher Jugendliteraturpreis 2003, специальная награда за иллюстрации [16]
- Премия фондера Хейдта, Вупперталь, 2003 г. [17]
- Премия Болоньи Рагацци 2004, Большой вопрос [18]
- Премия памяти Астрид Линдгрен , 2017 [19]
Работает
Как писатель
- Эрльбрух, Вольф (1991). Леонард . Вупперталь: Питер Хаммер Верлаг.
- Эрльбрух, Вольф (1992). Das Bärenwunder . Вупперталь: Питер Хаммер Верлаг.
- Эрльбрух, Вольф (1997). Птица миссис Мейер . Фруктовый сад. ISBN 978-0-531-30017-6.[20]
- Эрльбрух, Вольф (1999). Nachts . Вупперталь: Питер Хаммер Верлаг. ISBN 978-3-87294-834-2.Переведено на голландский, [21] норвежский . [22]
- Мориц, Карл Филипп ; Вольф Эрльбрух (2001). Das Neue ABC-Buch . Кунстманн.
- Эрльбрух, Вольф (2005). Большой вопрос . Европа. ISBN 978-1-933372-03-7.
- Эрльбрух, Вольф (2006). Чудо с медведями . Майкл Рейнольдс (пер.). Европа. ISBN 978-1-933372-21-1.
- Эрльбрух, Вольф (2008). Утка, смерть и тюльпан . Gecko Press. ISBN 978-1-877467-17-2.[23]
- Эрльбрух, Вольф (2009). Ужасающая пятерка . Gecko Press. ISBN 9781877467233.
- Эрльбрух, Вольф (2015). Король и море . Gecko Press. ISBN 9781927271803.[24]
Как иллюстратор
- Дэйр, Валери (1996). Die Menschenfresserin . Питер Хаммер Верлаг.[25]
- Белли, Джоконда (2006). Мастерская бабочек . Европа. ISBN 978-1-933372-12-9.[26]
- Чиджи, Кэтрин (2009). Ужасающая пятерка . Геккон. ISBN 978-1-877467-23-3.
- Хольцварт, Вернер (2001). История маленького крота, который отправился на поиски детектива . Хризалис. ISBN 978-1-85602-440-2.[27] [28]
- Верроен, Дольф (2003). Ein Himmel für den kleinen Bären . Hanser. ISBN 978-3-446-20294-8.Переведено на голландский. [29]
- Хопкинс, Ли Беннетт (2005). О нет! Где мои штаны? и другие бедствия: стихи . HarperCollins. ISBN 978-0-688-17860-4.[30] [31]
- Moeyaert, Барт (2003). Де Шеппинг . Керидо. ISBN 90-451-0045-2. Переведено на немецкий, французский, корейский, португальский, польский, испанский, итальянский.
- Moeyaert, Барт (2010). Het Paradijs . Керидо. ISBN 9789045111124. Переведено на испанский
- Moeyaert, Барт (2006). Olek schoot een beer . Керидо. ISBN 90-451-0330-3. Переведено на немецкий, французский, корейский, испанский
- Лави, Орен (2014). Der Bär, der nicht da war . Кунстманн. ISBN 978-38-889-7970-5.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b «Награды Ганса Христиана Андерсена» (верхняя страница). Международный совет по книгам для молодежи ( IBBY ). Проверено 3 января 2010.
- ^ а б «2006» . Награды Ганса Христиана Андерсена . IBBY. С презентационной речью президента жюри Джеффри Гарретта (21 сентября 2006 г.) и другими современными материалами. Приемные речи на 2006 год отсутствуют. Проверено 30 июля 2013.
- ^ Платтхаус, Андреас (2017-04-05). "Астрид-Линдгрен-Прейс: Aus dem kleinen feinen Reingarnichts" . Frankfurter Allgemeine Zeitung (на немецком языке). ISSN 0174-4909 . Проверено 5 апреля 2017 .
- ^ «Вольф Эрлбрух - лауреат премии памяти Астрид Линдгрен в 2017 году - ALMA» . alma.se . 2017-04-02 . Проверено 5 апреля 2017 .
- ^ а б в г Шнеттлер, Силке (1 февраля 2000 г.). "Von Maulwürfen und Menschen: Ver-Rückt sein ist gut: Ein Besuch beim Kinderbuchzeichner und -autor Wolf Erlbruch" . Die Welt (на немецком языке) . Проверено 3 января 2010 .
- ^ «Особый раздел праздника рецензирования». Лос-Анджелес Таймс . 1995-12-03. п. 16.
- ^ Киндерманн, Клеменс (01.10.2003). "Kinderbücher: Verführung zum Träumen" . Der Spiegel (на немецком языке) . Проверено 4 января 2010 .
- ^ "Детские книги; Книжная полка" . Нью-Йорк Таймс . 1996-04-21 . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Катинчи, Филипп-Жан; Флоренс Нуивиль (16 марта 2001 г. ). «Секретные образы и богатство наощупь». Le Monde (на французском).
- ^ а б в г Шнеттлер, Силке (21 марта 2003 г.). "Der Vater des kleinen Maulwurfs: Buchmesse feiert den Zeichner Wolf Erlbruch" . Die Welt (на немецком языке) . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Дуин, Лике ван (1997-04-16). "Zwaarte en lichtheid bij Wolf Erlbruch" . Trouw (на голландском) . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Розофф, Мэг (19 декабря 2009 г.). « Утка, смерть и тюльпан Вольфа Эрльбруха» . Хранитель . Проверено 3 января 2010 .
- ^ Янке, Манфред (1997-05-07). "Keine Zeit für Pausen: Eine Bilanz des Kinder- und Jugendtheatertreffen в Берлине". Stuttgarter Zeitung (на немецком языке).
- ^ а б Бланкендал, Стейнтье (1999-10-07). "Eindelijk werd ik zelf bijziend" . Trouw (на голландском) . Проверено 4 января 2010 .
- ^ а б "Deutschsprachige Kinder- und Jugendliteratur - Autoren und Illustratoren - Wolf Erlbruch" . Институт Гете . Проверено 4 января 2010 .
- ^ "Sonderpreisträger von 1991 bis 2008" . Deutsche Jugendliteraturpreis . Проверено 4 января 2010 .
- ^ "Wuppertals Kulturpreis - иллюстратор профессор Вольф Эрльбрух" . уни-протокололле. 2003-12-09 . Проверено 5 января 2010 .
- ^ Дерриен, Мари. «Радикальные тенденции во французских книжках с картинками» . Лев и единорог . 29 (2): 171–89. ISSN 0147-2593 . Проверено 5 января 2010 .
- ^ «Вольф Эрлбрух - лауреат премии памяти Астрид Линдгрен в 2017 году - ALMA» . alma.se . 2017-04-02 . Проверено 5 апреля 2017 .
- ^ "Детские книги; Книжная полка" . Нью-Йорк Таймс . 1997-10-12 . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Наута, Ганс (1999-10-06). "De Indianen slapen, dus slapen de cowboys ook" . Trouw (на голландском) . Проверено 3 января 2010 .
- ^ Мо Метте (2004-03-18). "Преподобный Вольф Эрлбрух, Ом Натта , перевод Анны Хорн" . Barnebokkritikk. Архивировано из оригинала на 2011-07-24 . Проверено 4 января 2010 .
- ^ "Утка, смерть и тюльпан | Gecko Press" . geckopress.com . Проверено 12 марта 2021 .
- ^ "Король и море | Gecko Press" . geckopress.com . Проверено 12 марта 2021 .
- ^ "Die best 7 Kinderbücher für junge Leser" . Фокус (на немецком языке). Август 1996 . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Болле, Соня (2006-09-03). «Дети читают самые ужасные вещи. После школы или перед сном, в любое время - подходящее время для чтения детям новых рассказов или классических произведений». Newsday . п. C23.
- ^ Макдональд, Мэгги (1994-11-19). «А теперь детский час ...» New Scientist . Проверено 4 января 2010 . (требуется подписка)
- ^ "Так где же кролик?" . Дейли телеграф . 2001-04-07 . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Бур, Питер де (29 марта 2003 г.). "Kunnen jullie toevallig een beer gebruiken?" . Trouw (на голландском) . Проверено 4 января 2010 .
- ^ Фенли, Ли (2005-09-04). «Немного рифмы поможет вам в течение дня» . Сан-Диего Юнион-Трибюн . Проверено 25 ноября 2013 .
- ^ Вергеланд, Кари (2005-04-02). «Некоторые поэты знают: как писать стихи, которые нравятся детям» . Сиэтл Таймс . Проверено 25 ноября 2013 .
Внешние ссылки
- Вольф Эрлбрух в Библиотеке Конгресса США, с 17 записями в каталоге